E twinning gep1

407 visualizaciones

Publicado el

ETWINNING I GEP 1 - EQUIPS DIRECTIUS

Publicado en: Educación
0 comentarios
0 recomendaciones
Estadísticas
Notas
  • Sé el primero en comentar

  • Sé el primero en recomendar esto

Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
407
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
148
Acciones
Compartido
0
Descargas
0
Comentarios
0
Recomendaciones
0
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

E twinning gep1

  1. 1. INTRODUCCIÓ A FORMACIÓ PER A EQUIPS DIRECTIUS – GEP 1- 2015-16 Marta Pey Pratdesaba Referent Territorial de Llengües Estrangeres Secció dels Serveis Educatius i Formació Permanent Serveis Territorials al Maresme-Vallès Oriental Ambaixadora eTwinning
  2. 2. DE QUÈ PARLARÉ? ① ASPECTES GENERALS DEL PROGRAMA ② QUÈ OFEREIX ETWINNING ALS PARTICIPANTS? ③ PRINCIPIS PEDAGÒGICS ④ EXEMPLES DE PROJECTES
  3. 3. 1. ASPECTES GENERALS DEL PROGRAMA
  4. 4. e- : per ELECTRONIC Etwinning: per TWIN (bessó/germà) AGERMANAMENTS ESCOLARS per INTERNET 4
  5. 5. Ofereix una plataforma a les escoles per Comunicar-se Col.laborar Portar a terme projectes plegats A internet Amb dues o més escoles de al menys 2 països europeus diferents 5 Programa de la Comissió Europea
  6. 6. 6 2005: llançament oficial 2007:part del PAP (Programa d’Aprenentatge Permanent) 2014: part d’Erasmus +
  7. 7. Els projectes eTwinning es basen en: Treball col.laboratiu Ús de les TIC Creació d’una identitat europea 7
  8. 8. Infantil Escola primària ESO Batxillerat i CCFF 8
  9. 9. Erasmus+
  10. 10. 10 323.050 professors registrats a tot Europa 42.646 projectes a tot Europa 33 països eTwinning +: Extensió a 6 països: Armenia, Azerbaijan, Georgia, Moldavia, Ucraïna, Egipte i Tuníssia DADES ACTUALS
  11. 11. DADES ESTAT ESPANYOL DADES EUROPA
  12. 12. 13 Comunitat educativa més gran de tot Europa https://live.etwinning.net/: ETWINNING LIVE
  13. 13. 2. Què ofereix eTwinning als participants?
  14. 14. 1. 15 Idees Assessorament Plataforma de treball online (Twinspace)
  15. 15. 2. Xarxa professional educativa europea Eines per trobar socis per a projectes Fòrums • Sales de professors • Grups eTwinning Comunitats per a pràctica 16
  16. 16. 3. Oportunitats educatives • PDW (tallers de desenvolupament professional) • Conferències Presencials • Learning Events • Webinars • Cursos MOOC Online 17
  17. 17. 4. Reconeixament i visibilitat • Nacional • Europeu Segells de Qualitat • Nacional • Europeu Premis Crèdits d’Innovació Pedagògica Publicació i difusió 18
  18. 18. Avantatges d’ eTwinning No hi ha finançament, Però sí Suport: eines i serveis Una forma fàcil i efectiva econòmicament per tal que els centres s’involucrin en cooperació internacional 19 .
  19. 19. No hi ha spam Eina flexible i versàtil: Sense dades oficials per registrar- se Duració i activitats fetes a mida per els socis. El pla inicial pot ser revisat i/o canviat 20
  20. 20. Coordinació 21 The Central Support Service (CSS) o SCA a Brussel.les The National Support Services (NSS) o SNA a cada país
  21. 21. Portal Europeu: http://www.etwinning.net 22
  22. 22. 23 El portal nacional: http://www.etwinning.es
  23. 23. SdLe http://www.xtec.cat/web/projectes/proj ecteinternacionalerasmus/etwinning 24
  24. 24. Ambaixadors eTwinning 11 a Catalunya 130 a l’Estat espanyol 1.000 a tot Europa
  25. 25. 26 Bloc d’Ambaixadors de Catalunya http://ambaixadacatalanaetwinning.blogspot.com.es/
  26. 26. Animació • https://www.youtube.co m/watch?v=1062iBe8oSs
  27. 27. 3. PRINCIPIS PEDAGÒGICS
  28. 28. Vídeo realitzat per l’Ambaixador eTwinning Juan F. Peñas (Navarra), 2n premi concurs vídeos eTwinning 2013
  29. 29. Un estudi
  30. 30. 24 estudis de casos en escoles de 13 països un qüestionari en 25 llengües a 6.000 teachers registrats a eTwinning 31
  31. 31. Impacte en els docents 32 Sentir-se part d’una xarxa de professors europea Adquisició d’habilitats TIC (noves o millora de les actuals) millora de les llengües estrangeres
  32. 32. Impacte en els alumnes 33 Canvi i millora en: Les habilitats El coneixement Les actituds Millora de la comunicació i interacció entre docents i alumnes
  33. 33. Alumnes molt més motivats Col.laboració i treball en equip Aprenen d’altres cultures Alumnes més independents 34
  34. 34. Impacte en les escoles 35 Projecció internacional Ha portat a més projectes Docents més involucrats Integració curricular
  35. 35. 36 Un manera de motivar als alumnes En l’ús del llenguatge com a eina de comunicació En l’entesa entre els diferents països i cultures a Europa.
  36. 36. Combina Ús de la llengua Competència TIC A més, reforça la idea que les habilitats lingüístiques no e poden aprendre ni practicar soles 37
  37. 37. Aprendre a aprendre de manera diferent Aprenentatge centrat en l’alumne Aprendre tot fent Aprendre a través de resolució de problemes Aprendre en col.laboració Aprendre dels altres “Peer learning” Aprendre jugant “gamification” 38 Noves Pedagogies: s. XXI:
  38. 38. Assignatures i projectes eTwinning 39 Font: ‘Impact Study eTwinning 2013’ Comissió Europea
  39. 39. Les TIC i eTwinning Una manera simple i excel.lent de facilitar La comunicació La col.laboració 40
  40. 40. a) Presentació de continguts Molt més que comunicació estàtica Ús de les TIC per transmetre un missatge d’una manera Més enriquidora Més completa 41
  41. 41. b) Aprendre les habilitats TIC mentre es treballa en un projecte Informació: cerca Anàl.lisi Presentació Dades Informació Ajuda als alumnes en la concentració Els ajuda a aprendre 42
  42. 42. Animació
  43. 43. 4. EXEMPLES DE PROJECTES
  44. 44. Per nivell: INFANTIL: TALKING PICTURES PRIMÀRIA: “GOLD RULES FOR GOOD BEHAVIOUR” SECUNDÀRIA ESO: “SHARING LANGUAGES” SECUNDÀRIA BATXILLERAT: “SONGS, LANGUAGE AND CULTURE” SECUNDÀRIA CCFF: “ EUROPIA: EUROPE TOMORROW” NEE: “TE CUENTO, ME CUENTAS UN CUENTO”
  45. 45. Infantil: Talking pictures Anna Ibáñez: C.R.A. ALTO CIDACOS (Arnedillo, La Rioja), Polònia i Islàndia. Premi Nacional 2014 2n. Premi Europeu 2014 Vídeo-presentació del projecte
  46. 46. Primària: Gold Rules for Good Behaviour Fina Vendrell Vila, Collegi Sant Josep de Navàs (Bages) Szkoła Podstawowa im. Tadeusza Kościuszki w Gębicach (Gębice, Poland) 2 cursos escolars: 6è de primària Premi Nacional 2013 Premi Europeu 2014 Projecte del mes Video-presentació del projecte
  47. 47. ESO: “SHARING LANGUAGES” Integrat al Projecte de Recerca: “Influenciats per l’anglès” a 4t. ESO Escoles participants: • Institut Jaume Callís, Vic • ISIS Gallilei, Gorizia (Itàlia) • RG Rämibülh, Zúric(Suïssa)
  48. 48. Alumnes Institut Jaume Callís: 11 alumnes primer quatrimestre, 10 Segon quatrimestre, edats 15-16 anys ISIS Gallilei: 18 alumnes: edat: 15-16 anys, electrònica RG Rämbühl: 22 alumnes: 16-17 anys, 5è curs
  49. 49. Objectius Ajudar a la creació d’una identitat europea. Aprendre d’altres països i donar a conèixer el propi Descriure i analitzar la influència de la llengua i cultura anglesa en els tres països; Desenvolupar estratègies comunicatives en anglès i castellà, i altres llengües dels països del projecte; ús de les TIC per crear, comunicar-se, bescanviar informació i col.laborar en línia;
  50. 50. Calendari activitats INTRODUCCIÓ: CELEBRACIÓ DEL DIA EUROPEU DE LES LLENGÜES, 26 SETEMBRE APARTAT 1 (SETEMBRE- NOVEMBRE 2014): PRESENTACIONS INDIVIDUALS, DE LES ESCOLES, CIUTATS, PAÏSOS APARTAT 2 (DESEMBRE 14- FEBRER 15): LES LLENGÜES DEL PROJECTE: HISTÒRIA, INFLUÈNCIES... APARTAT 3 (MARÇ- MAIG 15): LA INFLUÈNCIA DE LA LLENGUA I CULTURA ANGLESA: • Menjar i hàbits • Sports • Oci • Ciència i tecnologia • Celebracions i tradicions APARTAT 4: AVALUACIÓ APARTAT 5: PROJECTES DE RECERCA LOGO / DIFUSIÓ
  51. 51. Llocs de treball TWINSPACE DEL PROJECTE: http://etwinningsharinglanguages.blogspot.com.es BLOG DEL PROJECTE (en anglès i castellà): http://twinspace.etwinning.net/156/home
  52. 52. Batxillerat: “Songs, Language and Culture” Projecte en anglès; Itàlia, Polònia, Suècia, Rep. Txeca, Bulgària, Lituània i Espanya. 2n. Premi Europeu Etwinning al Millor Projecte (2010), categoria 15-19 anys Projecte del mes de juny 2010 a Suècia Vídeo-presentació del proyecto
  53. 53. Cicles formatius: “Europia” • Presentació del projecte: Ins. Ronda (Lleida): Maribel Vila i Laskarina Polemi del 1st Senior High School Kessariani (Grècia) Duració: 6 mesos Reconeixament:
  54. 54. Agraïments:Ambaixadors/res: • ALICIA LÓPEZ (València) • JUAN PEÑAS (Tudela, Navarra) • MARIBEL VILA (Lleida) • CRISTINA GRAU (Cardedeu) • FINA VENDRELL (Navàs)
  55. 55. 56 Gràcies per la vostra atenció Espero que aquesta presentació us hagi estat profitosa Cap pregunta??
  56. 56. 57 Ens veiem a… Marta Pey Pratdesaba Referent Territorial de Llengües Estrangeres Secció dels Serveis Educatius i Formació Permanent Serveis Territorials al Maresme-Vallès Oriental Ambaixadora eTwinning

×