Se está descargando su SlideShare. ×
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
3  T R A T A D O  D E  M I T O L O G I A  Y  F I L O S O F I A  Y O R U B A (1)
Próxima SlideShare
Cargando en...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

3 T R A T A D O D E M I T O L O G I A Y F I L O S O F I A Y O R U B A (1)

14,341

Published on

3 comentarios
12 Me gusta
Estadísticas
Notas
Sin descargas
reproducciones
reproducciones totales
14,341
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
0
Acciones
Compartido
0
Descargas
0
Comentarios
3
Me gusta
12
Insertados 0
No embeds

Denunciar contenido
Marcada como inapropiada Marcar como inapropiada
Marcar como inapropiada

Seleccione la razón para marcar esta presentación como inapropiada.

Cancelar
No notes for slide

Transcript

  • 1. TRATADO DE MITOLOGÍAYFILOSOFÍA YORUBA
  • 2. ÍNDICE DE CONTENIDOSPrefacioCapítulo 1.Obi, el oráculo del cocoSobre los Ritos. Saludos, Baños, Posiciones y Asheses.Capítulo 2.Odun. Diloggun. Signos, consejos e indicacionesCapítulo 3.ItutoCapítulo 4.Tratado de los OrishasCapítulo 5.Filosofía y MitologíaCapítulo 6.Consulta de Ifá.Capítulo 7.Los oduns de IfáCapítulo 8.El panteón yorubaGlosario Yoruba.Apéndice I.Categoría de las fuerzas espirituales.Apéndice II.Introducción al idioma yorubaApéndice III.Tratado ceremonial de Oddudua
  • 3. PREFACIOA lo largo de los siglos, la humanidad ha demostrado arduamente su incapacidad(colectiva) para aprender de los errores cometidos y por ello cada nueva guerra es peorque la anterior aunque este basada en el mismo motivo; ésta también ha sido la razón porla cual se han inventado miles de nuevas religiones que supuestamente vienen a corregirlos errores de las anteriores y que al final, debido siempre al factor humano, terminansiendo mas de lo mismo o inclusive peores que la religión original.A mi juicio esto representó el inicio de una nueva oportunidad para la humanidad,oportunidad que seguramente pasará desapercibida para algunos que toman a Ifá y laOcha como una especie de Dios intolerante, impaciente, vengativo, y arremeten contrasus hermanos de Ifá simplemente porque son diferentes a ellos en algunas de sus formas,sin tomar en cuenta el fondo o razón de ser.Lo importante de la Filosofía de Ifá no son los Orisha sino el espíritu humano individual, esdecir Orí, como poseedor de un destino que debe ser alcanzado, y esa es la función de Ifáy de los Orisha, ayudar al hombre a alcanzar su destino en Iré (en positivo, en felicidad),obviamente aplicando la ley del libre albedrío.El Odu Ejiogbe menciona indirectamente la postura intransigente de las dos corrientes deIfá existentes y como el mismo Orunmila indica que a pesar de estar en orillas opuestasdel río, seguimos siendo parte del mismo río.En Ogbe Di se menciona la importancia de la unión y la tolerancia puesto que a lo largo dela vida todos necesitaremos ser cobijados por la misma vestidura (IFÁ), y que uno sin elotro no somos nada o peor aun somos mas de lo mismo (léase: las miles de religionesexistentes, sin menosprecio de ninguna de ellas) donde cada uno grita a los cuatro vientosque la suya es la religión verdadera y que lejos de sus faldas todo esta perdido.Quizás no podamos coincidir 100% en todas nuestras apreciaciones sobre Ifá connuestros hermanos pues ello también depende de nuestro Ori personal y de la experienciamilenaria adquirida por este (léase: conocimientos, defectos, virtudes, manías,...), lo cualtambién merece un respeto mas allá de cualquier receta aplicada al pie de la letra. Sinembargo, hay un punto en especial, sin detrimento de otros, en el que si debemoscoincidir: "la ética" que debe reflejar cualquier representante de Orunmila y el espíritu deayuda a la humanidad. Y es en pos de este objetivo que debemos afianzar las bases deuna amistad entre hermanos de Ifá, aprender mutuamente en beneficio de Orí.Coincido con algunos ponentes de la corriente Tradicional en que Ifá, es más difícil deinterpretar bajo el concepto de vida o mentalidad occidental. Sin embargo, una parteimportante de ese grupo occidental se esta planteando la necesidad de mejorar laconcepción de la búsqueda espiritual y considero perfectamente posible que puedan surgirgeneraciones que emprendan el mismo camino que una vez emprendió Orunmila(Ejiogbe) en la búsqueda de Ifá y cuando me refiero a la búsqueda de Ifá no me refiero nial Ifá Tradicional, ni al Cubano ni a un hipotético tercer camino, me refiero a Ifá comosabiduría interior, como cúmulo de experiencias externas e internas, comoperfeccionamiento del espíritu interno [ORÍ]. A fin de cuentas fue Orí quien trajo Ifá almundo, y ese mismo Ori sufre en cada encarnación, cambios y transformaciones, positivaso negativas según el caso, por lo que Ifá obligatoriamente también evoluciona con el pasode los siglos. Sin embargo, evolución no significa ir en contra de los principiosfundamentales, entendiendo como tales, aquellos heredados generosamente deOlodumare (Padre Creador), que son inherentes al espíritu y no a lasnuevas necesidades de la materia.
  • 4. Todavía existen y siempre existirán a ambos lados del río detractores de Ifá; siempreexistirán quienes consideran tener la verdad absoluta o que su Orunla es el único quehabla en el mundo; siempre existirán oportunistas que se plegaran a la corriente que lesproduzca mejores dividendos, pero ESO NO ES IFÁ.Por ello les deseo que su Orí les guíe adecuadamente, con humildad, con paciencia, consabiduría, con estabilidad y con felicidad, es decir, en Iwá Pelé hacia la Filosofía y LaMitología Yoruba real de Ifá y la Osha.Los Babalawos y santeros fuimos creados para la autorrealización del individuo y laprosecución de la excelencia humana. Debemos estar preocupados, por tanto, poralcanzar niveles de excelencia, que vayan de las masas hacia arriba.Esto exige de nosotros siempre más de lo que podemos dar, nos obliga a desarrollarcapacidades y allanar exigencias fuera de lo común y nos estimula incesantemente a lasuperación antes que a hallar motivos de congratulación.La formación de individuos superiores, es pues, nuestra suprema tarea.Sabemos que el estudio podrá librarnos de muchas debilidades y muchos sin sabores yque es el estudio, el único camino que conduce al cultivo y desarrollo de la inteligencia,pero que no lograremos alcanzar los triunfos anhelados sino convivimos de manerafraternal con nuestros congéneres.Siempre he sostenido que al iniciado tanto en Ifá como en Orisa, no debemos matar suinterés, olvidando por completo su instrucción. Es necesario que a todo iniciado se letenga por lo que realmente es:Un precursor de las ideas de Ifa -Orisa; es deber de todos los que somos Oluwos, ysanteros poner todo nuestro amor, nuestro empeño y nuestra capacidad para proveerlo deesa tan necesaria educación en el Corpus Ifa- Orisa y sean en lo futuro fuertes pilares quemantengan incólume el edificio moral y espiritual de la Religión Yoruba .“Nunca debí originar problemas ni provocar conflictos.Debí tomarme el tiempo necesario para asegurarme de mis palabras antes de hablar parano herir a los demás.Por mi bien hazme recordar las experiencias pasadas para que los erroresde ayer no se repitan hoy”“Nada debe de creerse como cierto sin antes comprobarlo con hechos”.Porque todos conocen de mis estadísticas y saben que soy Incomparable
  • 5. INTRODUCCIÓN¿Por qué el Cobro de Derechos?(El presente artículo fue escrito por Oluwo Ifashade Odugbemi el 12 de Octubre de1996, formando parte del texto inicial de su libro “Obi, como hablan las deidades yespíritus en la Santería y el Voudú”, registrado con el ISBN 84-921837-0-5.Posteriormente fue publicado por el mismo autor en la revista virtual denominada“ORISA”“En nuestra religión como todo en la vida, todo tiene su precio, no se hace nadasin cumplimentar éste, porque así ha sido determinado por los Orisas...”En una oportunidad Orúnmila le dijo a sus hijos los Babalawos: “Vosotrostenéis que enseñar a la gente que, pagar por el bien que se recibe no esretribuir al pie de la letra; es agradecer, apreciar, respetar y corresponder enalguna medida a los Orisas y a ustedes, sus sacerdotes y sacerdotisas...”Antes de que Orúnmila emitiera a sus hijos el mensaje que acabamos de citar,los babalawos predicaban y practicaban el bien a la humanidad gratuitamente,vivían en la más absoluta pobreza y desposeídos totalmente de bien materialalguno.Se sustentaban, o al menos lo intentaban, de la caridad publica, y seconformaban con lo que ésta, cada vez más miserablemente, les concedía enreciprocidad por el incalculable bien recibido.Sin embargo, llegó un momento en el cual los babalawos comenzaron apadecer la miseria, el hambre, el frío y la muerte prematura, mientras que parala mayoría de la gente el holocausto de estos seres humanos les fueindiferente. Aún así, los babalawos prosiguieron en el cumplimiento de su nobley sagrada misión, hasta que casi llegaron a extinguirse por inanición. Ya susfuerzas habían tocado fondo.Mientras todo esto sucedía la mayoría de la gente se olvidaba rápidamente delbeneficio recibido de manos de aquellos religiosos.
  • 6. Muchos habían sido curados de graves enfermedades, otros se habíansalvado de mortales accidentes, otros habían recuperado la felicidad y la pazde sus vidas y familias, otros habían hecho grandes fortunas, otros fueronsalvados de la muerte y la desgracia, y así, la lista de beneficios obtenidos porla gente, de manos de aquellos dedicados sacerdotes, se hacia interminable.Pero, sin embargo, el ser humano ponía de manifiesto su febril egoísmo, aldesconocer de manera irrespetuosa las necesidades vitales de aquellos, porcuya intermediación, habían recibido la caridad de los Orisas y ancestros.Y, Orúnmila prosiguió con el mensaje...“Porque hasta hoy he visto con gran tristeza, cómo muchos seres humanos, tanrápidamente olvidan el bien que reciben. Es menester entonces, ante tanabusivo egoísmo, que vosotros no vivan a expensas de la buena voluntad, lainiciativa humanitaria y la caridad de quienes cada vez más, demuestran consus actitudes, la indiferencia y el desprecio que sienten por todo aquello queconsiguen fácilmente.La mayoría de los hombres han aprendido equivocadamente a darle valormaterial a todo lo que les concierne.La mercadería que ustedes ofrecen no tiene un valor material, porque ellamisma, en sí, no es material; pero sin embargo, les puedo asegurar que, lasalud, el amor, la paz, el equilibrio, la vida misma y la salvación que a través deustedes ellos obtienen, no puede ser valorado materialmente, porque ningúnser humano puede pagar el verdadero valor que estos aspectos tienen en susvidas”.“Por todo lo que les he dicho hasta aquí, a partir de estos momentos todaacción vuestra, a título personal o a favor de terceras personas, que impliqueuna participación directa o indirecta de algún Orisa o ancestro, sea cual fuereésta, tendrá que ser recompensada materialmente siempre, mediante laofrenda de animales u objetos valiosos de cambio, que obliguen al beneficiariode nuestros favores, a demostrar en todo momento, una acción reciproca quenos demuestre su disposición al sacrificio, cualquiera que este sea, a cambiode la caridad incalculable que recibe”.“El ser humano ha recibido de nosotros los Orisas la vida y la naturaleza paraque crezca, se desarrolle y se engrandezca mediante el sacrificio, lahonestidad, la justicia y el amor a sus semejantes.
  • 7. Grandes cosas hemos hecho previamente para ellos a fin de facilitarles elcamino, pero una vez más ahora se hacen los desentendidos y se autoconsideran con el derecho a recibir gratuitamente vuestro sacrificio unido anuestros favores.Sin embargo, ante tales actitudes, a partir de ahora nuestros favores y vuestrotrabajo tendrán que ser recompensados materialmente por todo aquel que lesrequiera”.“Cada babalawo deberá exigir siempre el `derecho de Orisa´ o contrapartidamaterial, previa o posteriormente a la consumación de su trabajo. Y, dejaráclaro con cada cual, que el pago de esos derechos, en ningún momentosignificará que se ha comprado el favor de los Orisas o ancestros.El abono de los mencionados derechos siempre será una representaciónsimbólica del espíritu de sacrificio de la persona que solicite vuestros servicios,pero a nosotros nos corresponderá siempre la última palabra, con respecto a siconcedemos o no, el favor solicitado, solamente después de haber valorado siesa persona ha hecho lo suficiente para merecer nuestra ayuda”.“Los hombres deben dedicar sus vidas a labrar la madera, a cultivar loscampos, a cazar, a pescar, a curar enfermos, a enseñar a los niños, a cuidarlos animales, a las labores artísticas, a extraer las riquezas naturales...perotambién hay quienes tienen la sagrada misión de servir de intermediarios entrelos hombres y sus dioses, dedicando su tiempo y su vida a tan noble yencomiable labor... ¡y por ello tienen tanto derecho a recibir lo mismo que losdemás! La labor de ustedes, es una labor tan socialmente importante comocualquier otra, y por ello deben recibir lo necesario para vivir dignamente entresus semejantes.Por tanto, si la gente no es capaz de reconocer en toda su magnitud el valor devuestro trabajo, entonces que a partir de ahora aprendan que la caridad hayque merecerla, que ésta requiere acción y trabajo, que por ello también tieneun precio, y que a quienes son aptos por sus consagraciones y Asé paratramitarla -vosotros-, también tendrán que pagarles, en su justa medida, por sutrabajo”.“Por lo dicho, decreto que...:”“No habrá acción vuestra, ni nuestra, que quede libre de derechos, exceptocuando previamente nosotros dispongamos lo contrario.
  • 8. Ello significa que, la caridad y su justa administración será cuestión exclusivade vuestros Orisas, y en ningún momento de alguno de vosotros.Si una persona, por sus actitudes en vidas pasadas o en la presente, mereceser premiada con una caridad, librándola de derechos, será exclusivamente unasunto a determinar por nosotros, vuestros Orisas...”A partir del momento en que el mensaje de Orúnmila fue recibido por lossacerdotes las cosas cambiaron mucho para éstos. La gente aceptó y seadaptó rápidamente al “derecho”.Por ello, cualquier olorisa o babalawo, donde quiera que se encuentre, estaobligado a cobrar los “derechos” de Orisa para que sus rogaciones y trabajostengan la bendición y el Asé suficiente; de lo contrario, y sobre todo si lasituación se repite, puede llegar a perder el Asé y el privilegio que le ha sidootorgado por nuestras deidades.Después de repasar lo anterior, se comprende perfectamente porqué, iniciarseo recibir los Ilekes (collares) de nuestra religión, cuesta dinero; porqué recibirAjagun (Orisas Guerreros), cuesta dinero; porqué recibir otras consagracionesy fundamentos, cuesta dinero; porqué hacer Elehan (asentar Orisa), cuestadinero; porqué hacer Itefa (hacer ifá), cuesta dinero; porqué realizar una simplerogación o ebó, también cuesta dinero.También cada etapa de formación religiosa requiere un largo y duro camino arecorrer, así como un gran esfuerzo y tiempo de la vida útil de una persona, porlo cual ésta no sólo está limitada a recibir recompensa y reconocimiento porparte de los Orisas, sino, también de sus semejantes.No hay motivos lógicos y razonables para pensar que un sacerdote y/osacerdotisa Orisa, por el simple hecho de ser un religioso (a), está obligado (a)al altruismo...entonces, ¿quién le brindaría el sustento a este sujeto? ¿Cómo secalzaría y se vestiría? ¿Cómo cubriría sus gastos más elementales? ¿Cómo ydónde viviría? ¿Cómo podría acceder a la salud pública, a los hospitales, a laasistencia médica en general?A pesar de que el propio Orúnmila ya lo reconoció una vez, ¿creen vosotrosque nuestro sacerdote y/o sacerdotisa, de verdad, podría vivir a expensas de lavoluntad y la caridad pública...? ¡Claro que no es posibleA un médico cualquiera -el cual lógicamente ha comprometido su vida bajo elobligatorio juramento hipocrático de no denegar jamás el auxilio a un serhumano-, cuya labor social es inminentemente humanitaria e importante para
  • 9. preservar la salud de la sociedad en la que vive, si no se le paga unaretribución por sus servicios, sencillamente no trabaja, pues aunque quiera,humanamente no puede hacerlo.Tampoco a nadie se le ocurriría que éstos vivieran de la caridad pública o de lavoluntad de la gente; si ello fuese así no existirían médicos en nuestrasociedad, pues nadie estaría dispuesto a pasarse años estudiando para al finalquedar a expensas de la voluntad ajena.Sin embargo, a pesar de que la profesión de médico implica un alto sentido dela humanidad y el sacrificio por los demás, una gran parte de nuestros médicoslucran y se enriquecen con su “humanitaria profesión” exigiendo precioselevadísimos -a veces impagables por los desposeídos-, por cualquierintervención quirúrgica o por un simple tratamiento para adelgazar.Pero la gente parece aceptar esto como algo inexorable, que tiene que ser así,porque sí, y nada más.Mientras todo esto es una realidad, a mucha gente no se le ocurre pensar queun sacerdote nuestro también dedica toda su vida a estudiar y a prepararsepara ayudarles de muchas maneras.Es como la ley del embudo; lo ancho para unos y lo estrecho para otros. ¿Y,por qué? Piénsenlo vosotros mismos y verán que es una total injusticia social.Tal vez algunos piensen que sacerdote y/o sacerdotisa puede ser cualquiera, yque detrás de estas ocupaciones se encubren muchas formas de fraude yengaño; ello es cierto también, pero, ¿acaso no hay también muchosprofesionales malvados e inescrupulosos en nuestra sociedad?.Para mucha gente es muy fácil pensar que por un bien recibido del más allá,por mediación de un sacerdote, el pago por los servicios de éste correexclusivamente a cargo de los dioses. Aquí se aplica estúpida y egoístamentela relación patrón y empleado; estiman que como el sacerdote es empleado delas deidades, son estas las que deben recompensarle por su trabajo...¡nadamás absurdo!.El sacerdote y/o sacerdotisa Orisa también es un ser humano; nace, vive ymuere como todos los seres humanos; básicamente tiene las mismasnecesidades materiales de vida que los demás, y el servicio social que presta ala humanidad, lo realiza en la tierra, entre los seres humanos, por tanto;también tiene que vivir como seres humanos.
  • 10. Obateros u OriyateEl odu de ifa IRETE KUTAN dice:AWON MEJI IFA KO AWON MERINDILOGUNOWO EYO NSOROAWONYI ORISHA:Los meyis de ifa enseñaron a los 16 cawries a hablar a los orishas.Cuando el padre de los merindilogun owo eyo (16 caracoles) murió, sus hijosque eran pequeños tenían el poder de su padre pero no tenían la sabiduríarequerida para la misión que debían desempeñar en la tierra, qué era continuarla obra de este y por ese motivo los orishas no entendían sus lenguas.Ellos fueron a casa de Orúnmila para que les consultara y les dijeraque debían hacer para poder comunicarse con los orishas.Fue entonces que Orúnmila consultó a Ifá y este decidió prepararles la (igbaiwa)a cada uno de ellos, para que siempre la llevasen consigo y asió tener lasabiduría necesaria.Entonces después del sacrificio y el ritual realizado por Orúnmila, comenzarona llegar los Omó Orúnmila (Los Meyis de Ifá), y cada uno de ellos segúnllegaba apadrinaba a cada uno de los hijos de "Merindilogun owo eyo", y asífue como quedó establecido para estos un orden consecutivo DIFERENTE alos conocidos "Meyis de Ifá".Fueron llegando en este orden, por lo que todo ocurrió así:Okonran meyi (okana) apadrinó a Okona (1)Oyekun meyi apadrinó a Ejioko (2)Ogunda meyi apadrinó a Ogunda (3)Irosun meyi apadrinó a Irosun (4)Oshe meyi apadrinó a Oshe (5)Obara meyi apadrinó a Obara (6)
  • 11. Odi meyi apadrinó a Odi (7)Baba Ejiogbe apadrinó a Ejionle (8)Osa meyi apadrinó a Osá (9)Orangun apadrinó a Ofun (10)Ojuani meyi apadrinó a Ojuani (11)Oturupon meyi apadrinó a Eyila Shebora (12)Irete meyi apadrinó a Metanlá (13)Ika meyi apadrinó a Merinlá (14)Iwori meyi apadrinó a Marunlá (15)Otura meyi apadrinó a Merindilogun (16)Yecú Yecú apadrino Iku. (17)Después de ocurrido esto Orúnmila por mandato de Olofin dictaminó que :"OBA ENI ORI ATE ASE BABA ORISA NI ILE""El rey de las cabezas en la estera, del ashe y padre de los orishasde la tierra, el llamado Obatero o como comúnmente se le denomina ORIATESería el encargado de la interpretación del oráculo del dilogun y para hacerefectiva su labor mediante una CLARIVIDENCIA GENUINA y Ashe en lainterpretación de la palabra de los Orishas, debía ser consagrado con la "IgbaAshe Orisha" por un Awo de Orúnmila, quien le haría el sacrificio y lasceremonias requeridas para tales efectos.Partiendo de que el rango que lo distingue del resto de los Santeros, no puedeser auto concedido, o autodeclarado.La Igba Ase Orisas consistía en un guiro forrado con cuentas multicolores yconsagradas de forma secreta con los siguientes atributos:1) Guacalote verde -representa el nacimiento (ibi).
  • 12. 2) Huesito de la pata del chivo representa a la muerte (iku)3) El coral representa a sodorisha (jokosha)4) El mate representa a Osanyin5) El ikin representa a Orunmila6) Leri agboran (cabeza de muñeca) representa los Osobos7) Semilla de zapote representa a la enfermedad (Arun)8) Oro y plata representan los planetas.9) Bogbo Ashe representa el Ashe de Olodumare10) Ileke bogbo Orishas (cuentas de los orishas) a los propios Orishas11) Igba (el guiro) representa el sacrificio (Ebbo).Desgraciadamente si hiciéramos un análisis profundo del caso, para saber lascausas por las que esta ceremonia se ha perdido en muchos de los casos,cabría solo la suposición de que fue ocultada por muchos de nuestrosantepasados, para evitar que los aprendices lograran un estatus de adivinaciónsuperior sobre quienes les enseñaban.Es obvio, y vale dejar muy claro que el solo hecho de conocer lasletras del dilogun o de un oráculo cualquiera, no da derecho alguno a utilizar elmismo en una adivinación de rutina, y mucho menos en un ita de OrishaSería como si alguien se pusiera a comparar libros de Ifá, y de manera profanase estudiara los odun de Ifá, comprase un okpele sin ninguna consagración, yse pusiera a hacer adivinación con el mismo.Es evidente que NO funcionaría, pues en este caso la persona debe serconsagrada como Babalawo para así darle los poderes necesarios y lainterpretación requerida.Está claro que cada paso que se da en nuestra religión debe sermediante consagraciones, tal es el caso por citar solo un ejemplodirectamente de Osha:La entrega del cuarto al Iyawo, o ex Iyawo, donde este recibe laparanelfia de los Orishas de manos de sus mayores, esto lo faculta a poder
  • 13. realizar "ALGUNAS" consagraciones a otras personas, pero no todas. Es portanto que alegamos que para realizar esta actividad y además nombramiento,la persona necesita de una consagración previa, que le de las facultadesdivinas necesarias para realizar su labor con mas claridad y exactitud.El no haberse realizado consecuentemente la ceremonia deconsagración de los Obateros ha dado lugar entre otras cosas ,a lanecesidad imperiosa que han tenido los mismos desde hace tiempo de tenerque estar utilizando similitudes con el Oráculo de Ifá paramantener una conversación a la hora de una consulta, o de un Itá, de unamanera inexplicable han desaparecido los Patakís de Osha, por ejemplo Obaratonti Obara,se habla por los patakís de Obara meyi, el Oshe tonti ofun, porOshenifun, o sea que los mal llamados Oriates hablan como si los Odu deOrishas fueran Odun compuestos(que son el caso de los signos de Ifá),y nosignos simples independientes como lo son, cosa esta que le resta laverdadera funcionalidad de la palabra del Orisha al consultante y por ende alconsultado, no olvidemos que todas y cada unas de las cosas que se aplicanen nuestra religión por suerte están establecidas y bien escritas en las"Sagradas escrituras de IfáTambién es desconocido por muchos de los Obases que presiden unaconsagración y un ita de Orisha que hacer con los animales que se le dancomo paga, y esto lo demuestra su reacción ante nuestra presencia en muchode los casos, realmente nuestro objetivo dista mucho de querer demostrar unSúper conocimiento, simplemente nos gustaría que se tuviesen en cuentatodos estos detalles para el mejor funcionamiento de nuestra religión, y es porello que brindamos de forma puramente gratuita todo este tipo de información.Por ejemplo:1) El gallo será ofrecido a la igba ashe orisha junto con su elegba.2) El pollito se le dará al caracol de elegba3) La gallina se dará a las manos del obatero en el rió donde este se las lavaraposteriormente.4) La paloma blanca será dada a su ori para mantener laclarividencia de los odun.Si se le preguntase a un Obatero acerca del significado de los rezos del Ebbode estera, acerca de canciones o suyeres que se manipulan durantes lasceremonias, es casi seguro que una gran mayoría dirán que desconocen esto,y que quede claro que en ningún momento se ha generalizado un concepto, ya
  • 14. que por suerte hay algunos que se preocupan por estudiar y aplicar lo que estaestablecido.Ahora bien, ¿Como es posible que se este hablando, cantando, y o rezando?,algo de lo que no sabemos su significado, por supuesto que tiene unaexplicación, cada uno de esos cantos y esos rezos están desfiguradosidiomáticamente al pasar de mano en mano al transcursar de los años por todolo que hemos explicado y de copiar escrituras borrosas que no siempre hansido bien escritas.Muchos de estos errores tienen también su origen en los delirios de grandeza ycomplejos que han caracterizados a muchos de nuestros Sacerdotes a travésde los años.Los Obateros se han ido distanciando de los Babalawos en muchos casos porla falta de modestia, el endiosamiento, y la carencia total de humildad, tanto deunos como de otros, ya que somos consientes que existen tanto faltascometidas por los Obateros, así como también algunos Sacerdotes de Ifá, queen algunos casos por complejos de creerse inferiores si enseñan a los demás,o para hacer y deshacer a sus antojos y por ultimo por la ya habitual rivalidaden la posesión inescrupulosa de los Aleyos y clientes en general.Debemos estar concientes que el sistema de Ifá, es la base de lareligión yoruba, tendrá muchas ramas, pero los fundamentos son los mismos.No debemos separar a Orúnmila de los otros Orishas como han querido hacermuchos, como tampoco debemos separarnos Santeros de Babalawos, portodos es conocido que Orúnmila es el eleripin , el testigo de la creación y elibekeji olodumare, el segundo después de Olodumare.En el odun Oshe meyi Orúnmila enseño a Oshun el uso del dilogun hasta Eyilashebora (12).El Obatero puede hablar los odu después de Eyila, hasta cierto punto según suconocimiento, pero sabe que el mismo Orisha lo esta enviando a esa personahacia el Oráculo de Ifa, y es una falta de respeto al propio Orisha el noordenarlo verbalmente y en muchos casos hacer lo contrario.También es de destacar que el único dilogun que no necesita comereranko o animal de cuatro patas para una conversación habitual deadivinación (en ita también es obligatorio) es el caracol de Elegba,para que un osha hable se hace necesario el sacrificio de un cuatropatas es ley, así quedo establecido en el mismo odun Oshe meyi.El Orisha en ita habla una sola vez, para las aclaraciones y otrosmenesteres esta Orúnmila.No es por muchos sabidos que durante el asentamiento de un Orisha (X ) se
  • 15. hace necesaria la presencia de un Awo de orúnmila ,pues es este es quienhace jnto con la Madrina y la Oyugbona las ceremonias preliminares (ya casiextinguidas),el registro de entrada, donde además del Ebbó de entrada,prepara el Ashe que ira a la consagración del neófito, además es quien hace lamatanza dictaminada así por el propio Oggun en el odun Ogunda-kete, tambiénes el Awo quien primero presenta la navaja, la tijera ,las pinturas, quien primeropela al Iyawo, es el Awo Orúnmila .Capítulo 1.El Oráculo del CocoEsta pequeña guía sobre el Oráculo del Coco no pretende ser una normauniversal para todas las casas de Ifá, de Osha ni de Palo, cada quientiene sus métodos y yo se los respeto, solo deseo compartir con ustedesmis experiencias sobre este sistema de comunicación con los espíritus,el cual me ha dado resultados satisfactorios.Originalmente este sistema de adivinación era realizado con la nuez dekola (Obi abata), fruto existente en Nigeria, conformado por dos partescóncavas y dos partes convexas, lo cual simboliza el equilibrio entre elbien (parte convexa ó masculina) y el mal (parte cóncava ó femenina).Dado que este fruto no se da en América, fue necesario sustituirlo por elcoco, de ahí que hoy en día se le denomine Obi al coco cuando se utilizacon fines del oráculo, cuando la traducción mas apropiada es "àgbòn" u"orogbo"Este sistema de adivinación tiene su origen el Odu Oshe Bile dondetambién se le denomina el Oráculo de “Biagüe”, personaje precursor delmismo y cuyo nombre debe ser siempre invocado y reverenciado por
  • 16. cualquier persona que se disponga ha hacer uso de este oráculo,independientemente que sea Babalawo (sacerdote de Ifá), Iworo(sacerdote de Osha) o Aleyo (sin consagración).Tiene un máximo de 16 combinaciones posibles, ya que este sistema deadivinación es equiparable al del Opele (<okuele>) del Babalawo y suinterpretación esta directamente ligada al oddun de Ifá que representa.Sin embargo, únicamente el Babalawo (padre de los secretos) estafamiliarizado con los Odu de Ifá, y dado que este sistema de adivinaciónpuede ser utilizado por cualquier persona sin necesidad de consagración,he querido hacer una pequeña síntesis que sirva de guía para Iworo(santeros) y aleyo (personas sin consagración).El oráculo del coco actualmente, suele ser utilizado en preguntassencillas de SI ó NO tanto a los ancestros (eggun) como a los Osha, casisiempre durante las ceremonias de ofrendas. He aquí algunas de susposibles combinaciones:Eyeife: 2 blancos, 2 negros.Representa el equilibrio entre el bien y el mal. Dice SI firmemente a lapregunta realizada.Alafia: 4 blancos.Es el signo mas importante de este Oráculo cuando se esta consultandoa los ancestros y a divinidades de color blanco, en cuyo caso dice que SIa la pregunta hecha. Generalmente cuando sale, es para manifestar quelos ancestros familiares de la persona están presentes o que la bendicióndel Osha o del mismo Olodumare es otorgada al que realiza la pregunta.Sin embargo, esta letra (Alafia) es equivalente al (8) de Osha, signo dellenguaje doble, por lo que al preguntar por asunto de salud o negociogrande, es conveniente pedir la confirmación con alafia o con meyeife.
  • 17. En una pregunta a Elegbá o a Esu (Eshu), esta letra no ofrece firmezapor lo que también se recomienda pedir la confirmación.Etawa: 3 blancos, 1 negro.Cuando sale esta combinación o letra, significa que la entidad espiritualconsultada, desea darle un mensaje o advertencia. Se debe poner enarmonía nuestra mente con la entidad a fin de poder interpretar dichomensaje. Esta letra no da firmeza, antes por el contrario, implica lucha,esfuerzo y constancia para lograr el objetivo, por lo cual es necesarioconfirmarla. Si vuelve a salir Etawa u, okana, se completa el Odu de Ifácorrespondiente y por tanto se manifiesta el mensaje enviado por laentidad. Para el caso de los Iworo (Sacerdotes de Osha) y los Aleyo(personas sin consagración), este mensaje también puede llegar a travésde la comunicación mental con su cuadro espiritual. Una vez interpretadoel mensaje se vuelve a confirmar hasta obtener un SI firme con meyeife oalafia.Considero importante mencionar, como una sugerencia para aquellosque acostumbran a preguntar las otá para los fundamentos de Osha coneste tipo de Oráculo, lo cual no recomiendo en absoluto, que Etawa Meji(Meye) NO representa un “si” firme y por tanto no ofrece seguridad queel fundamento construido realmente sirva de ayuda al ahijado en lugar derepresentar un obstáculo adicional en su camino.Okana: 3 negros, 1 blanco.Representa un NO.Pudiese representar además un obstáculo o peligro para el que presentala ofrenda o para cualquiera de los presentes, por lo tanto es muyimportante definir esta advertencia. Al igual que en Etawa, es necesariobuscar un SI "firme" para finalizar el oráculo.En algunas ocasiones, luego de un "okana" el consultante realiza unapregunta que es obvia tanto para la entidad como para el que consulta y
  • 18. la entidad responde con alafia. Esta combinación okana-alafia esdenominada "okana sodde", significa "lo que se sabe no se pregunta",por esta razón si usted sabe que faltó alguna ofrenda obvia, acorde conla entidad, póngasela inclusive antes de hacer la pregunta al oráculo,para que pueda cerrar la consulta con un SI "firme".Durante una pregunta a los ancestros, okana puede simbolizar tambiénla presencia de un espíritu en el lugar.Oyekún: 4 negros.Representa un NO contundente, significa además que un ancestro(eggun) o un Osha, esta realmente molesto, también es posible que Ikú(la muerte) desee llevarse o perturbar a la persona. En el caso de unancestro, es necesario tratar de contentarlo y en caso de que no acepte,se buscará la forma de sacarlo para que no perturbe la ceremonia. Si esla muerte quien acecha a la persona es conveniente buscar un Oráculomás completo que el del coco a fin de salvar la integridad de la persona.La confiabilidad del oráculo del coco es relativamente menor que la delcaracol y la del opele, debido únicamente, al desconocimiento generalexistente sobre el, sin embargo, representa un importante medio decomunicación con los espíritus. Es necesario utilizar este oráculo conmucha rectitud y responsabilidad. Si usted no esta claro con lo que deseadel oráculo o desconoce su funcionamiento, puede resultar confundido osu interpretación puede resultar en perjuicio para usted o para susahijados.Ciertamente se pueden agregar algunas conjeturas adicionales sobre lasdiferentes facetas e interpretaciones del Oráculo del Coco u Oráculo deBiagüe, para cada situación especifica. Cada uno de ustedes tiene suAsè (Ashé) y su experiencia, la cual espero que les sirva para completary mejorar los cortos consejos aquí expresados.Dice Ejiogbe:
  • 19. Cuando Obi habla, sus palabras no se pierden. Obi no puede negar niengañar una pregunta cuando la vida de la persona esta en juego.“TRATADO DE LOS SALUDOS”.Si preguntamos al 90% de los iniciados el origen y significados de los saludosen osha seguro que su respuesta seria nula, o mas de las veces fuera de larealidad.El saludo es la forma de expresión de reconocimiento de un ser humano haciaotros determinados.El carácter del mismo es mas efectivo, pero siempre indica diferencia yreconocimiento hacia personas grupos de personas hacia el que esta dirigido.En nuestro caso el saludo esta dirigido en un reconocimiento hacia la deidadque en cuestión se gagasaja.Nos preguntamos porque todos los hijos u omo orishas cuyo sexo hipotéticorecibe filiación femenina saludan peculiarmente y colocando ladeado el cuerpoapoyando primero sobre el codo derecho y después de idéntica forma sobre elizquierdo y el po que los omoorishas de filiación masculina saludan tendidos alo largo, boca abajo, o sea, en decubito supino, con los brazos extendidos a lolargo del cuerpo con las palmas de la mano tocando el suelo.El origen de este lo encontramos en un rito de ifá del oddún “otura meyi” en elcual al repartir olofin los poderes, creo los saludos donde los Orishasmasculinos se tendían a lo largo besando a ilere, la tierra representando todoesto el acto de la cúpula de la fecundación.
  • 20. Los Orishas femeninos como tenían en su obo (órganos genitales) impurezaspor la menstruación, saludan ladeando el cuerpo apoyados en el codo evitandoasí que las impurezas de obo contaminen a ilere, la tierra.Como que un iniciado de origen se sobre entiende que ha sido consagradoidolo viviente de su orisha tiene que realizar su saludo como le pertenece a lafiliación de su primera tutelar, no asi los aberikolas, que tienen que tocar latierra con la punta de los dedos y besarla.Ahora tratamos sobre el saludo generalizado entre los santeros, de cruzar losbrazos al encontrase en la calle.Esto es correcto hasta un punto pues no es correcto cruzar los brazos al nivelde los codos ni de la muñeca, sino del modo siguiente:la mano derecha sobre el corazón el brazo izquierdo cruzando sobre el brazoderecho tocando el hombro derecho con la mano derecha, indica que estacontento en su corazón y el brazo izquierdo cruzado sobre el hombro derecho,que ahí estará seguro y bendito, resguardado de toda maldad.Con eso le indica deferencia y reconocimiento de iworo a otro.Las respuestas a este saludo verbalmente santo y significa que el santo yorisha de quien recibe el saludo sea testigo de los que el saludantePREPARACIÓN DEL ASHE LERI.Este es su verdadero nombre, se llama ODUSHO.Se prepara machacando todos los ingredientes con Oke, la noche antes de laceremonia del Sodo Orisha.Lleva de manera general los siguientes ingredientes, Ero, Obi Kola , ObiMotiwao, Osun.Hiervas rituales del Santo correspondiente a consagrar en el número ritual deeste.Para que halla unión entre el padrino y el ahijado, se le adiciona una hierba delángel de la guarda del padrino.Esta ceremonia se hace de la forma siguiente, el oba sentado en un banquito ylos babalocha e iyalochas atrás del la Oyubona que estará sentado en el pisocon oke, debajo del trono se ara un ozun de Dada y todos los ingredientes al
  • 21. lado del oba este ara Orun cantado a la deidad que se consagrara y lossanteros contestaran los Suyeres.El Iyawo estará acostado sobre la estera con la lery en el suelo durante eltiempo que dure esta ceremoniaEl Oriyate intercalara los ingredientes cada 4 suyeres:Otí, Epó, Efún, Ekú, Eyá, Ero, Obi, Kola Obi Motiwao, Osun.Este machukillo servirá después para cuando el iniciado reciba Dada por quepaso por este ceremonial.Esta ceremonia a caído en des uso, por abandono o falta de conocimiento delos Oriyates o babalawos Ocultándola durante el proceso santoral.Cada uno de los Orisha tiene algunos ingredientes esenciales,específicos de refuerzo en su Ashé Lerí los cuales son:Elegguá ---------------------------------------------------------- Lerí Akuko, 11 semillasde Iwereyeyé.Oggún ---------------------------------------------------------- Lerí de Ekute, 7 Igbin.Oshosi ---------------------------------------------------------- Lerí Akuaro, Obi Edun,Aira.Oya ---------------------------------------------------------- Okokán de Etú, Ashé, Anú.Oshún ---------------------------------------------------------- Okakán de Ekuaro Orogbo.Shangó ---------------------------------------------------------- Okokan de Ayacuá,Orogobo, Anún Aira.Aggayú ---------------------------------------------------------- Okotan de Etú, Orogobo,Anún y Aira.Yemayá ----------------------------------------------------- Okoká Akukó, aira, obi, edun.Obatalá -------------------------------------------------Okokán de Eyelé, 16 Igbin y aira.Yewá ------------------------------------------------------- Okokán de osi, anún aira,aira, irula (semillas arecas)Nana Burukú ------------------------------------------------- Okokán de akukó, aira, obi,edun, ewetushe (semilla caña).
  • 22. Azonjuno -------------------------------------------------------Okokán de Akuaro,Orogbo, aira, edunayonisu (semilla brava) de cabalonga.Inle ---------------------------------------------------------------Okokán de akukó, alri deeyá oro, lerí de eyá do, obí, edún, aira, iboro (coquito de mar).SIGNIFICADO DE LAS HIERBAS SECRETAS DEL SODOORISHA:EWE TETE (Bleo blanco) Representa el señorío de nuestra existencia.PEREGUN (Bayoneta) Representa el modelamiento de la vida.IWEREYEYE (Peonía) Representa la preservación de la vida.ATIPONLA (TOSTON) Representa la pacificación de la vida.Estas cuatro hierbas son las que echa la madrina, son las que realmente lepertenecen.Nadie más que ella puede o debe echarlas en la cazuela del omiero y las echapor los poderes anteriormente señalados que reavivan la vida del iniciado quenace en Osha.Por ser estas funciones las máximas responsabilidades esotéricas que tienela madrina para con su ahijado. Para que él pueda lograr los propósitoscentrales que le llevaron en Sodo Orisha.JERERQUIA DE LOS COLORES DEL OSUN:1. BLANCO: SIMBOLIZA LA CREACIÓN.2. ROJO: SIMBOLIZA VIDA Y SANGRE.3. AZUL: SIMBOLIZA TRABAJO CREADOR.4. AMARILLO: SIMBOLIZA LAS VICISITUDES DE LA VIDA.
  • 23. 5. VERDE: SIMBOLIZA LA RADIACIÓN DE LAS ESPERANZAS DE VIVIR.6. NEGRO: SIMBOLOIZA EL MUNDO ESPIRITUAL, LA OSCURIDAD DELMUNDO DE EGGUN, DEL CUAL SALE Y ENTRA TODO PARA ELMUNDO DE LOS VIVOS.FORMA DE PREPARAR LAS OTAS DEL SANTO:Se prepara un “Omiero” de Shewere Kue-Kue (Fosforito) (quita maldición). Seechan las piedras y se le da un pollo y una paloma; se tienen ahí tres días, alcabo de los cuales se sacan las piedras para ser preguntadas. Con el “Omiero”se baldea la casa.TRATADO DE LA JÍCARA DEL DINERO:Cada vez que vemos un Kari Osha, ceremonia del iniciado en el culto de losOrishas observamos una jícara puesta delante del trono del Iyawo en la cualtantos los iniciados como los aleyos, han echando el OBOLO.El contenido de esa jícara, verdaderamente es de la propiedad del Iyawo y conel dinero que contiene se comprarán las ofrendas a los santos a los siete días,el día de la plaza.Muchos por no decir todos realizamos esto y no sabríamos responder conlógica el porque.Explicaremos la razón de este rito:El Iyawo orisha representa el culto religioso a un recién nacido a la nueva vida,en este caso la vida religiosa a los recién nacidos, existía y puede aún existiruna costumbre entre los pueblos yorubas y Daomeyanos que al día siguientedel nacimiento del niño se ponía una jícara cerca del lugar donde se coloca elniño, y cada uno de los miembros de l familia o vecinos que venían a conocerlodepositaban en esa jícara presentes para el niño como ñame, eko, etc.Que después eran utilizados por la madre al Orisha tutelar del niño.Por este motivo es que la jícara rememora esa costumbre ancestral.Dado que como dijimos el Iyawo representa el culto de un recién nacido yrecibe esta jícara el nombre de:
  • 24. “IBA EBO OWO”.TRATADO DEL BAÑOLa importancia del baño de omiero es primordial para el iyawo (el ashé) y fueravital del Orisha, reside en sus hierbas secretas.Los baños diarios son para establecer la ligazón mística entre la espiritualidaddel Orisha y el cuerpo del iyawo impregnado del mismo ashé completa laacción del Orisha o Ashé secreto de lerí del iyawo que estableció sobre sucabeza los elementos psíquicos y sacros vitales del Orishas en cuestión.El cuerpo del iyawo obtiene diariamente estabilidad místicas preparadas una,de una fuerza inmensa, pero una sola.Así como el agua dulce recibe peces de agua dulce y el agua salobre peces deagua salobre, la lerí del iyawó recibe por medio de las ceremonias Sodo Orishaun solo Orisha directo y central, aunque puede ser oráculo viviente de varios.El iyawó se asemeja a una placa fotográfica.El tiene en si la imagen latente del Orisha impregnada al momento de lainiciación por un espíritu virgen de toda impresión y esta imagen se revela ymanifiesta cuando todas las condiciones son favorables y se reúnen y avivanlos principios esotermos de las hierbas que componen el omiero con las cualesse lavan el cuerpo del iyawó durante el baño diario de la semana de iniciación.TRATADO DEL RÍOLa acción de llevar a bañar al iyawó al río, simboliza en nuestra religión rompercon el pasado, es decir que todas las acciones pasadas del iyawó y abrir elnuevo camino del neófito.Representa ese camino la corriente del río al llevarse la ropa vieja del iyawó.Esto nace de un rito que el primer iyawó hijo de Orumila y Oshun se fue al río,se llamaba Ibaomí y se perdio en el río, por lo tanto cuando el iyawó se baña
  • 25. en el río y busca el otá que se lleva a su casa, simboliza la representación deeste iyawó; Ibaomí, ofrendando al río a esta Otá, hoy por hoy no se hacen lasofrendas, solo se tiene en la tinaja del río, pero era costumbre de los Iyebu, queaún subsisten en algunos iworos de matanzas, al conservar esa otá en ungüirito pequeño, peculiarmente adornado y le dan de comer a esta Otá juntocon Ochun u Orumila.El güirito que simboliza a Ibaomí, lleva los siguientes adornos:7 plumas de loro en la boca, lleva ileke de Obbatalá, Shangó, yemayá, Ochun,alrededor lleva cintas de 7 colores menos negra, a esta otá se le da las dosultimas gotas de sangre de Oshún u Orumila.Cuando se lleva al iyawó al río se le toca el agogo y se canta este suyere:MELLA MELLA ORO NIRE LERUN OSHA BEBE AWO OMO LARA IKUMELAMBA AWOCuando se está bañando en el río, principalmente la cabeza se canta:ABEWE ABEWE AWO LENA ORI ONIRE LAMAWE ABEBELONA ONIOSHA LABEBE ONIRECuando se saca del río con la otá, se le mata un etú keke y se le da al otá y seecha una gota de sangre en la tinaja y se dice:OCHA NIYE BABA OLOFIN NIKE ELLA YALODECuando llega a la casa delante del iyawó madrina y oyubona, se ponen lamano en la cabeza y reza lo siguiente:BABA LERÍ BABA ODDUA MAWA ALAFIA ADDUDUA OSHA ODARA LERÍODDARA KE OCHA ERO KE MASHITUTU KASHI ASHE MENI BOGBO NIAYE KALENU OSHA TO IBAN ESHUTRATADO DEL JIO JIO:Este rito se realiza dos veces, uno en el momento de iniciación de la vidasantoral y otro en la despedida de la vida.El Sodo Orisha y el Ituto reciben dos nombres según el caso.
  • 26. Siempre esta ceremonia representa un tributo al guardián del camino queconduce al cielo y a la tierra.Trataremos el Sodo Orisha como hablamos en el tratado del río. Cuando uniniciado a Sodo Orisha Igbodun Ifa.Esta es una nueva vida en la (ISA LAYE) tierra.Este camino por el que transitarán las almas humanas que tienen su guardiánque es OSHE TURA representado por ESHU ONIBODE, el portero que esquien permite el paso de las influencias benéficas de ODE ORUN desdeISALAYE para crear una nueva vida al neófito.Esto se logra en el momento en que el neófito sale de la batea al baño y semata el pollito (jio jio) en la batea.Este rito simboliza la apertura para el OSHE TURA del ONA ORUN (camino delcielo) del ashè (poder) para el neófito.Este rito se llama ADICIO IGBODE ONA ORU (pollito portero del camino delcielo del Igbodun) por eso cuando se mata el pollito en la batea se diceprimero.“OSHE TURA AWA TETE” (Que la existencia de este guardián sea duradera).Después dice “JIO JIO IGBODUN AHULONA UMBO WAYE” eso significapollito portero de Igbodun, abre la puerta para que venga al mundo el ángel dela guarda.UMBO (venga), WAYE (Mundo).El Ituto es lo contrario del Sodo Orisha porque en el Ituto se hace la ceremoniacon el jio jio para que el alma del recién fallecido tenga camino abierto parallegar a Orun, el guardián de este camino es ODE ORUN, con este se abre elcamino de regreso para cada uno de los componentes del alma del iniciado, sereparten y se lo llegan a ODE ORUN su Emi, es decir su espíritu.Hay dos porteros que lo sitúan según haya empleado el ashé que le confirióOSHE TURA en bien o en mal.Estos se llama donde va el alma del iniciado, según haya sido su acción en elempleo del ashé, que le otorgó OSHE TURA en el momento de su iniciación enel Sodo Orisha.Este rito del Ituto con el jio jio representa el momento en que el Oriaté descargael golpe del ADICIO sobre el piso que significa la apertura de la puerta delcamino de regreso de ISOLAYE, la tierra de ODE ORUN, el cielo.
  • 27. Este rito recibe el nombre de ADICIO IRANA ORUN (pollito que compra elcamino del cielo).Cuando este pollito se mata se dice:“JIO JIO IRANA ORIDE EGGUN ODE ORUN”.Esto significa:pollito compra el camino para que el espíritu vea el camino del cielo. Ambosritos Sodo Orisha e Ituto, son el principio y el fin de una existencia contenidaentre los ritos.En el Sodo Orisha se muere la vida profana, simbolizada en el baño del río y elde la batea para renacer a Igbodun con una vida de hincado.En Ituto está comprendido el principio y el fin por el rito del jio jio desliga la vidade la muerte del iniciado.Además después de la vida corporal renace otra vida allá en ARAONU, esdecir el mundo de los espíritus.SIGNIFICADO DE LOS ASHÉS:¿Por qué ponen estos Ashés en el erí de la persona?Se ponen para la conjunción de los poderes vegetales de estos ashés realicenla fuerza física y psiquica lentamente en la cabeza del iniciado, para que esteevolucione en la vida con firmeza y precisión.Representa a las siguientes funciones psíquicas reanimando los poderes:1. Ero: Significa la obediencia; cumplimiento y salvación, despierta elsentimiento de humildad, odebiencia, que lleva al cumplimiento de lospreceptos de Oddumare, los Orishas y semejantes, los cuales nos daránla salvación porque según este, así será nuestra salvación.2. Obi Motiwao: Significa la evolución del tiempo que lleva, se llamaorogbo, es para nuestra larga existencia, despierta las fuerzas vitalesque eniman a nuestro cuerpo físico que lo predispone a una larga vida.3. Osun: Significa la estabilidad dela persona porque al mantenerse en latierra se refiere a esta fusión. Despierta los atributos que fluyen a través
  • 28. de la recta columna vertebral, desde la coronilla hasta el sacro o sea elfluido nervioso de lo sistemas simpáticos y parasimpáticos queestabilizan emocionalmente a un individuo.4. Ori: Significa la sabiduría, poco o mucha y larga o corta ida que denotanuestro nacimiento al consagrarnos, nuevos nacimientos reafirman lasfuerzas ancestrales de la asimilación y enriquecimiento del alma a travésde su expresión físico-psíquica o sea de las glándulas pineales de labase craneal.5. Kolá: Significa la firmeza en la vida del iniciado, la fuerza radiante de lavoluntad, agrupa y dirige a todas las fuerzas de la cabeza, tantoconsciente como subconsciente, para poder vencer las prueba ydificultades de la vida del iniciado.6. Obi: Significa la conciencia del ser humano, activa la cualidad consientede ser en su cerebro, principalmente la memoria y la vista.7. Airá: Significa la limpieza del espíritu, se le pone a Yemayá para revivirla purificación y limpieza del cuerpo de los oní Yemayá porque su caloratrae a Yemayá.8. Anun: Significa la fuerza que une todas las fuerzas del hombre, revive launión firme de todos los poderes psíquico y elimina todo lo malo9. Ataré: Significa la fuerza compensadora del bien y del mal en la vida deliniciado. Despierta la conciencia del bien y el mal y el poder que otorgaOlofi al iniciado para hacer ambas cosas.Relación de las distintas entidades que deben llamarse en el ISOBOLERI.1. OLODDUMARE La extensión divina del gran poder de Dios2. OLOFIN La personificación del gran poder de Dios3. OLORUN El sol, principal rector de la vida en el planeta tierra4. OLORI Es el alma universal en el LERI de la persona.5. ALEYE El dador de la vida en la creación.6. ALANU El dador de la gracia7. OLORE El dador de la compasión8. ELEMI El que da alimentos.9. OKA OKO El dador de del honor y la gloria.10. ODAKEDAYO El dador de la justicia11. OSHOKUAN La luna12. IRAWO La estrella
  • 29. 13. ONIRAWO El cometa14. ESHURE KINLOBE El arco iris15. AYE El planeta tierra16. BOGBO EGGUN MADE NAKE YEWA. Todos los muertos del universo.17. IWI El doble etéreo o cuerpo astral18. AMEGO EDA IYAWO El guía espiritual del IYAWO19. IPORI El espíritu de la creación de lo físico y lo espiritual.20. IPI UNYEN Espíritu renovador del cuerpo21. ELEWA El orisha portero de la vida22. OGGUN El orisha de la guerra23. OSHOSI El orisha cazador y de la justicia24. ERIDE El Dios de la música de cuerda.25. AÑA El Dios de la música de percusión.26. POOLO El Dios de la música de viento27. ORISHAOKO Dios de la fertilidad de la tierra.28. KOROKOTA Dios de la siembra29. INLE Dios de la medicina y la pesca30. ABATA Orisha guardián de Inle31. BAYOTO Orisha de los pantanos32. OSAIN Orisha dueño de las hierbas y los palos del monte33. ARONI Dios del bosque34. AYAJA Diosa del bosque35. BABALU AYE Orisha de las enfermedades36. ABOKU Orisha de los accidentes37. OKE Orisha de las montañas38. DADA Orisha de la creación39. IBAÑI Orisha de la creación, hermana de DADA40. ESI Orisha de la protección41. ANGA YU Orisha del volcán y el firmamento
  • 30. 42. OROIÑA Orisha del ruido del volcán43. ARAIÑA Orisha de la lava del volcán44. IBELLI Orisha de jimaguas45. IDEU Orisha que nace después de los jimaguas.46. LESATO Orisha que nace después de IDEU47. ORAN NIFE Shango Babalawo48. SHANGO Orisha del trueno y el fuego.49. OBATALA Orisha de la creación del mundo50. ODDUDUA Orisha de la muerte51. NANA BURUKU Orisha de las aguas dulce52. IROKO Orisha del caminante53. OHOMAN Orisha de los bastones54. YEWA Orisha del reino de la muerte55. AYAO Orisha de la virginidad56. OBBA Orisha que tapa las fosas y las tumbas.67. OYA Orisha mensajera de la muerte y la tempestad58. AYE Orisha del viento (hermana mayor de OYA)59. YEMAYA Orisha de la maternidad60. OLOKUN Orisha del mar. Dueña y señora61. BOROSIA Orisha de los tornados62. OLUSA Orisha de las lagunas63. OLUNA Orisha de los lagos64. OSARA Orisha de los subterráneos65. AYE SHALUGA Orisha de la abundancia (hermana menor deOSHUN)66. YEMBO Orisha de la calma del mar67. IKOKO Orisha de las plantas acuáticas68. OSHUN Orisha del rió69. ORUMILA Dios de la adivinación.
  • 31. Capítulo 2. LOS ODDUN DEL DILOGGUNLos Oddun del Diloggun son 17 y estos son sus respectivos nombres con sucorrespondiente nacimiento:Okana (1) nace de Ofún (10).Eyioco (2) nace de Ejiogbe (8).Ogundá (3) nace de Oddí (7).Iroso (4) nace de Ojuani Shobe (11).Oshé (5) nace de Ejiogbe (8).Obara (6) nace de Ejilá Shebora (12).Oddí (7) nace de Okana (1).Ejiogbe (8) nace de Meridiloggún (16).Osá (9) nace de Oddí (7).Ofún (10) nace de Osá (9).Ojuani Shobe (11) nace de Oshé (5).Ejilá Shebora (12) nace de Ogundá (3).Metanlá (13) nace de Oshé-Ofún (5-10).Merinlá (14) nace de Eyioco-Obara (2-6).Marúnla (15) nace de Ejiogbe-Osá (9-8).Meridiloggún (16) nace de Ejiogbe Melli (8-8).
  • 32. Yecú Yecú (17) nace de Okana (1).A su vez estos se dividen en Oddun “mayores y menores”.Debemos tener en cuenta que los “mayores” solo se tiran una vez, excepto enla apertura de un registro donde es obligatorio que se hayan sacado dosoddun.No así los “menores” donde existe la obligatoriedad de siempre que nos vengaun “menor” delante, el volver a tirar para así como explicaremos mas adelante,pedir mano). Siendo la relación de los mismos la siguiente:ODDUN MAYORESOkana (1).Eyioco (2).Ogundá (3).Iroso (4).Elleunle (8).Ofún (10).Ejilá Shebora (12).Metanlá (13).Merinlá (14).Marunlá (15).Meridiloggún (16).Yekú Yekú (17).ODDUN MENORESOshé (5).Obara (6).Oddí (7).Osá (9).
  • 33. Ojuani Shobe (11).OcanaSuerte mala.Contrariedades.Desconfiado.Trate de no disgustarse y con otra persona menos.Tiene que tener cuidado con los accidentes.Tenga cuidado no lo muerda un perro u otro animal.Haga lo posible por no embarcarse por este tiempo.No sea violento, no vaya a ser que pare en manos de la justicia.Evite levantarle la mano a otra persona.No guarde nada de nadie en su casa, no sea que la justicia le haga un registro.Sea conciente con su señora o concubina, evite una desgracia.Tormento. Inquietud. Peligro.Conflictos familiares.Debe usted recibir algún santo.Usted puede tener una tragedia por chismes de familiares.Persona que tiene por dentro una decisión que no ha podido hacer y eso lemolesta por dentro.Es una decisión que tiene que hacer por algo.Antes de hacer esa decisión debe consultar con los santos.En su familia puede haber una perdida y puede ser usted.Este signo habla de mal tiempo. Vicio.Su mamá o su papá esta alejado de usted.Persona que puede ser espiritista.Dentro de su corazón lleva una tristeza grande.Usted tiene que hacer todo al revés.Hay que darle de comer a echu para que todo le salga bien.
  • 34. No hable de lo suyo para que no se busque problemas.Aquí tiene que cuidarse de su lengua pues puede morir por ella.Este signo habla de muertes.Se puede creer que no es querido por sus padres.Puede tener conflictos con su madre.Hay que pedirle mucho a Chango.ElliocoNo preste lo suyo no vaya a tener problemas al reclamarlo.Usted no reniegue ni permita que nadie en su casa maldiga.Usted tiene que recibir los jimaguas.El muerto está parado en la puerta de su casa.Déle calor a su casa.Donde usted vive quieren que se mude.Sea más reservado para sus cosas.Nunca diga que usted sabe.Con el tiempo usted recibirá lo que Dios le tiene destinado.Su suerte pronto vendrá.No recoja a nadie en su casa, porque entra de ciada y sale de dueña.Cuídese las piernas.En su casa hay una piedra en alguna parte o en una tacita.Hay quien quiere saber como vive usted.Si usted vive fuera de la ley, tenga cuidado no lo entreguen a la justicia.Usted tiene que dar un viaje, si esta letra viene por osobbo, el viaje le irá mal,con iré bien.Tiene parientes en el campo.A pesar de todo es dichoso, pero tiene obstáculos en su camino.Tiene que realizar por una criatura enferma.Usted es amigo de la justicia, pero hay veces que se aparta de ella.Usted tiene familia que le desea el mal.
  • 35. En su familia hay algún jimagua, si usted no lo es, o está muerta, hágale misa.Si es hombre cuídese de su mujer no le hagas un acto malo y si es mujer, enguardar las debidas condiciones.En esta letra habla del tambor por los múltiples problemas que tiene la personaen la cabeza; si no tiene santo, al santo al cual le salga esta letra debe darle untambor como ebó, para aliviar su carga. Si es santero, debe averiguar a quesanto tiene que darle el tambor, si esta letra es de su primer Itá, de Eleggua ode cabecera, tiene que darles tambor a todos los santos en tiempoindeterminado.Cuídese si es empleado, no pierda el empleo.OggundaNo guarde nada de nadie en su casa no vaya a ser robado y le traigaproblemas con la justicia.Lo que usted empiece, termínelo.Controle su genio.No se incomode.Usted esta tratando con personas flojas de lengua.No confié en nadie.No confié sus secretos a nadie.Todas sus cosas hágalas solo, porque dice Oggún que usted será vendido.No beba bebidas alcohólicas.No porfié con nadie aunque tenga la razón.No se enamore de mujer que tenga marido.Cuídese no le hagan brujería.No indique a ninguna mujer que se haga aborto.Alguien que visita su casa le va robar.Cuídese de una persona que lo pueda llevar a realizar actos que nunca hayahecho.No levante la mano a su mujer.No use armas.
  • 36. A usted le duele la espalda y los riñones.No lleve nada torcido en su cuerpo.No deje arrastrar nada en su casa.Tenga cuidado con los dolores en la cintura.Si tiene ideas de realizar un viaje, no lo haga hasta después de ocho días dehaber salido esta letra.Muerte. Enfermedad. Amenazas.Sus pensamientos no son buenos.Su cuerpo esta oliendo a sangre.Tenga cuidado no se vaya a enfermar de los intestinos.Tenga cuidado no le den, lo amarren, o lo encierren.A usted le tienen odio, tenga cuidado no sea esclavo de los demás.No haga justicia con sus manos, tenga cuidado no sea instrumento de losdemás.No discuta ni porfíe con agentes de la autoridad.No salga a pescar con esta letra, porque el pescado puede ser su salvación,rogándose la cabeza con el o haciendo rogaciones con el mismoNo coma gallo.No haga sociedad con tres personas que sea usted el número 3.Si se da una hincada, tenga cuidado con el pasmo o el tétano.Cuídese el corazón.Tenga cuidado no tenga que operarse, vaya al médico.Si trabaja con hierro, cuídese y reciba los Guerreros.Su vida está indicada para ser soldado, al trabajo y sobretodo el hierro.YrosoHerencia.Tiene que recibir o debe algún dinero.Cuídese de una trampa.Desengaño, hipocresía, intranquilidad, envidia, falsedad, chisme, engaño.
  • 37. Enfermo en la familia.No confié su secreto a nadie.Prisión o desesperación.Trampas en papeles.Usted tiene una marca en su cuerpo, ya sea lunar o herida.No cruce el mar sin preguntarles a los santos.Usted tiene vecino pendenciero que todo lo quiere ver.Nadie sabe lo que hay en la profundidad del mar, solo el mar y Dios lo saben.Cuídese de la candela y la electricidad.Cuídese del cerebro, la vista, el estomago no vaya a padecer de ulceracancerosa.No brinques hoyos.Con el tiempo tendrá que recibir Olocun.Su Eleggua tiene que tener corona, si la tiene póngasela.No se vista igual a nadie.No diga que usted sabe aunque sepa, porque tiene muchos ojos malos encima.Tiene que hacer santo, si no lo tiene hecho; si lo tiene hecho, tiene que recibirOlocun y los Bellis.Si tiene hijos tiene que hacerle santo al mayor para que no lo pierda.Hoy tienes un real y mañana no tiene nada pero pasado tendrá.En su casa no puede haber hoyos ni asientos si fondo. Las botellas y los hoyosdeben ser tapados.No debe renegar.La letra es propiamente de Olocun y predomina también en Aggallú.OseDéle gracias a la Virgen de la Caridad del Cobre por un bien que le harealizado.Su enemigo en ves de hacerle un mal le hará un bien.Usted tiene muchos ojos y lenguas malas encima de usted.
  • 38. Tiene que darle comida a Ochún, para evitar una enfermedad del vientre.Tiene que mudarse de donde vive, mudar los muebles una ves por semana yhacerle fiestas a Ochún para que salgas de su atraso.Usted es una persona nerviosa. En su familia hubo o hay personas quepadecen de los nervios.Usted debe una promesa a Ochún y debe de pagarla.Usted no puede vivir con personas coloradas, si el que esta registrándose eshombre la mujer que tiene no le conviene ya Olofin le presentará su mujer y sies mujer igual.Usted se siente o sentirá dolores en las rodillas, o en los pies; se le va adescomponer el estomago o la sangre, si no la tiene descompuesta ya.Si es hombre tenga cuidado con la impotencia y si es mujer también.Si tubo enfermedad venérea no se descuide pues esta se esconde.Si le dan algo a guardar, no lo coja, ponga un pretexto.Usted tiene que hacer santo, tiene que cuidar su cabeza con la persona que selo vaya a hacer que no sea incapacitado para que todo le salga bien, y si nopuede hacer santo tiene que lavarse la cabeza con hiervas de santo para queadquiera una suerte.Tiene que tener en la puerta de su cuarto un cuchillo preparado.Si piensa hacer un viaje y le debe algo a Ochún págeselo antes de hacerlo.Tiene que hacerle misa a un muerto.Si le visita un familiar con frecuencia, tenga cuidado no le vaya a hacer daño.Si murió alguien en su familia que no se le haya hecho misa hágasela.Si ha sufrido una enfermedad u operación, no haga disparates para que no lesobrevenga otra vez.Tiene un familiar muerto que insiste en llevárselo.Tiene que estar baldeando y despojando su casa con hojas de vericolá seca,una cucharada de amoniaco y sahumerio de mina para que el muerto noperturbe su casa.A su casa va a venir una visita hija de Ochún con un gran apuro, tenga cuidadocon esa persona y el paño de su periodo.Evite tener disgustos con los hijos de Ochún. Las personas que sean hijas de
  • 39. Ochún trátelas de fuera a fuera así evitará contrariedades.Si el estomago o el vientre se le hincha haga rogación al pie de Ochún y nohaga disparates ni persista en comer lo que le prohíbe esta letra.No coma ni ablande calabazas.Usted no puede sentarse en mesa donde haya muchas personas, porque en lacamaradería con los demás, se le puede descubrir algún secreto o echarleafoché.No debe envidiar lo ajeno para bien suyo. Usted es amigo de la envidiaaunque no tenga nada.Debe de cuidarse de bañarse en ríos o cruzarlos.Debe de cuidarse de rogarse la cabeza con babosa a no ser por mandato delÁngel de su Guarda.No debe de mirar con interés a ningún familiar, ni de sangre que corra por lasvenas ni de sopera, porque le traerá grandes perjuicios.Usted debe de usar una pluma de loro en la cabeza, porque es reina o rey ennuestra religión por tanto no debe hacer Chango.Usted es dichosa en el juego, ahora no tiene suerte y todo ello es porque laCaridad del Cobre está brava con usted.Usted no debe usar la violencia, para triunfar debe usar la diplomacia en todalas cosas por medio de la palabra vencerá las dificultades.ObaraEvite hablar mentira, a no ser una mentira piadosa.Usted debe de ser franco y hablar con el corazón, así saldrá bien de cualquierapuro.Hay muchas personas que no lo tratan con mucha legalidad.Usted no debe renegar ni mal decir.No debe porfiar con nadie, porque puede traerle malas consecuencias. Todo elque porfía con usted quiere ganarle, porque cree tener la razón. Hasta hayalgunos que se creen mejor que usted.Juegue billetes.Cuídese su cabeza. No deje que todo el mundo toque su cabeza.
  • 40. Todos le tienen a usted como un mentiroso a pesar de decir mil verdades.Usted está atrasado económicamente.Tienes varios asuntos entre mano por realizar y le falta lo principal.Hay veces que usted trata de engañar a otras personas y usted misma seenreda.En su familia hay alguien que tiene dolor en la ingle.En su casa hay una sábana de color punzó que tiene agujeros, haga rogacióncon ella.Usted tiene que tener cuidado con la candela.No se ponga ropas de rayas. Vista de blanco un tiempo.Usted padece de insomnio, no duerme bien.Usted le tiene respeto a la justicia. No le gusta estar mezclado en nada quetenga que ver con ella.Usted está escaso de ropa.Usted tiene enemigos que hablan por detrás.A usted lo van a invitar a un lugar que no va a poder ir por estar escaso deropa.Le van a traer la felicidad a la puerta de la casa. Puede que la suerte le vuelvaa batirle de nuevo.Haga ebbó delante de Chango para limpiar su camino.Regístrese al pie de Orúnmila o de un Oní Chango para encarrilar su camino.Tenga cuidado pues lo pueden estar esperando en algún lugar para hacerledaño, porque su enemigo esta preparado para atacarlo.No maltrate a los gatos. Tenga en casa un gato negro.Si tiene a Chango póngale un caballo delante.Usted tiene que ser prudente en muchos casos por que es porfiado. Con laprudencia llegará a conquistar un porvenir.Porfiando puede perder un reino.Cuando usted este seguro de una cosa, no porfié con el que le contradiga.No parta nunca por la primera con violencia.
  • 41. Usted debe ser juicioso y prudente, así evitará un accidente fatal.Cuando usted no esté seguro de una cosa, pregúnteselo a sus santos y saldrábien.Usted va a tener un disgusto con una persona, porque se ha enterado demuchas cosas que hay por el medio.Hable siempre la verdad que es la clave de su desenvolvimiento, la mentira loatrasa.Tenga cuidado con la electricidad y el rayo.La gente lo tiene por alardoso, ya se convencerán que no es así. MaferefúnChango.Tiene que bajarla cabeza. No porfíe para que su camino se le enderece por elsendero del progreso y la felicidad.Cuídese de personas que vistan de uniforme, sea o no la autoridad. No seaque usted tenga que correr delante de una persona, estando usted armado deun cuchillo, revolver u otro utensilio o arma.Respete a los mayores, oiga los consejos de su mamá y su papá, para nofracasar.No comunique lo suyo a otra persona, que no sea su madre, su madrina opadrino de Santo porque no va a remediar nada y lo van a criticar.Respete a Yalorde.No ayude a levantar peso a nadie, porque ella sube y usted baja; esto quieredecir que usted no ayude económicamente a nadie, ni lo recoja en su casa.No eche maldición.Usted debe de evitar frecuentar los lugares donde realicen actos de muerto.Usted va ha tener hijos con más de una persona, sea hombre o mujer.Tiene que hacerle santo a su hijo mayor para que no lo pierda.Cuídese de la calentura por dentro. Cuídese del cerebro.Usted es aficionado a la música.Usted es comerciante en sentido general.Su suerte no está en un solo lugar.No le niegue la comida a nadie.
  • 42. Cuando haga un trabajo cóbrelo, porque si se lo deben le costará muchotrabajo cobrarlo y en muchos casos no lo podrá cobrar.No preste su dinero, porque va a tener disgustos al cobrarlo.Usted nació para ser jefe y no le gusta que lo manden.Debe oír consejos de su señora, que en muchos casos le serán beneficiosos.No debe maltratar de obra a su señora porque le traerá perjuicios.No coma calabaza, ni la venda, ni la pique, ni la cocine, ni la bote ni la regale.Usted no cree, cree a su manera y se hace idea que lo está engañando.OddiDice la santísima Virgen de Regla que usted es su hija.Ella deja que otros santos cuiden de sus hijos pero no que se lo roben.Usted haga siempre el bien y no se canse.Usted será madre de hijo natural o de hijo de santo, si es mujer; si es hombre,en igual condiciones.Todo el mal que le hagan, déjeselo a Yemaya.Usted tiene poca fe.Usted tiene que refrescarse la cabeza con agua sola 7 días.Usted tiene un amante que lo niega por la sociedad.Usted será metido en un lió malo, no averigüe.Será calumniado por hermano de santo o de sangre.Si son 7 hermanos con usted, tiene que hacer rogación y el más chiquito santo.Haga todo lo posible por no faltar a las personas mayores.No le pegue a ningún niño por la cabeza.Tenga cuidado, no levante peso.Mire como camina, no vaya a tener consecuencias de un resbalón.Cuídese de la vista.Usted está enferma y si no hace rogación al pie de Yemaya, no se pondrábuena.
  • 43. Si su mamá está muerta hay que darle de comer al caño, para que le ayude austed.Si está viva ruéguese la cabeza con 4 babosas.Usted está enferma de algo interior, el vientre el hígado o el estomago, sinohace ebbó, su mal cogerá fuerza.Tiene que tener cuidado no lo vayan a prender o hacerle una denuncia.Tenga cuidado con el atraso que usted tiene no vaya a perder su casa.Usted tiene que hacer santo o ponerse collares para que Yemaya lo saque detodos sus atrasos y problemas.En su casa hay una persona enferma, tiene que hacer ebbó.Esa persona ha soñado con una rogación, con una limpieza, con el mar ymucha agua.Usted padece de insomnio, no duerme bien y hay vece4s que usted ha vistovisiones.Usted tiene 3 enamorados.Uno de los tres esta enfermo, uno es celoso, uno de ellos ha de venir con ungran chisme.Tenga cuidado con una enfermedad venérea.A usted no le gusta tener compromisos amorosos y si lo tiene es por subienestar.Usted tiene que pagar una promesa que le hizo a Yemaya para que le alivie supena.A usted le gusta tener amigos por conveniencia, puede que se presenten líos ychismes con alguno de los que usted trate.A usted no le convienen las averiguaciones de chismes por sus fatalesdesenlaces.Usted es santero de nacimiento.Usted va a tener un familiar preso.Si tiene muerto, debe hacerle misa de ves en cuando.Si algo se le ha perdido, lo encontrará, pero no reniegue.Cuídese de la colitis y del estreñimiento.
  • 44. EyeunleDice Obbatalá que usted tiene que respetarlo por que usted es su hijo.Es la cabeza que lleva al cuerpo.Usted es delicado de estomago.Usted no debe burlarse de las personas con problemas.No se burle de nadie.Su signo es de aventura.Usted hará un viaje fuera de su país.Tenga cuidado con lo que coma, hay muchas comidas que le hacen daño austed.Hágase rogación en el vientre, para evitar una enfermedad.Dice Obbatalá que haga ebbó y le de comer a su cabeza dos palomas por quelo que usted tiene es cosa de su ángel de la guarda.Usted está muy atrasado y cree que le han hecho algo.Tiene que estar vestido de blanco.No llore ni deje que nadie le venga a llorar miseria para que no le venga unatraso.Usted no debe tomar bebidas alcohólicas.Cuando más necesidad, tenga póngase a reír y contento para que el ángel desu guarda lo acompañe.Tenga paciencia y resignación.Usted no debe disponer por ningún concepto disponer de lo ajeno que estebajo su custodia.Tenga cuidado con los líos pasionales.No le guarde rencor a nadie.
  • 45. Si se le pierde algo no reniegue.No sea ingrato con sus semejantes.Tenga especial cuidado con su garganta no vaya a padecer de ella.No espere recompensa del que usted le haya hecho bien.Usted es una persona envidiada.Usted nunca ha visto la mar pobre, pues en ese caso es igual a usted.Con el tiempo tendrá que hacerse santo.Actualmente adora a un santo.Usted no morirá sin casa propia.Con el tiempo será adivino.No tenga en su casa persona renegada.Usted correrá una aventura.Si nunca ha tenido hijos, va a tener una hija.Si es soltero o soltera se va ha casar pero debe tener paciencia.Usted es un poco insuficiente.Su hija será protegida por la Virgen de las Mercedes.Usted es amigo de dar consejos.Usted es oportunista.Siempre usted logra lo que desea.Usted es criticado por su manera de ser.Muchas personas se creen superiores a usted en todo concepto, no siendo así.Usted es una persona sufrida, hay veces que usted expresa cosas extrañas yes lo que su corazón siente.Sus pensamientos son efectivos, pocas veces se equivoca.Tenga cuidado no se le presenten unos papeles y sea cuestión de justicia.No sea infiel.Usted va a recuperar unos vienes que está a punto de perder.Tiene que hacer ebbó a Obbatalá y Eleggua.Usted nació para ser cabeza, pero tiene que saberla emplear para poder llegar
  • 46. a serlo.OsaHablan Yansá, Aggallú, San Lázaro, Obbatalá, Oddua, y los muertos.La persona que se está registrando es hija de Oyá o tiene que ver con ella.Toda rogación que se haga debe llevar 9 cosas. Usted es una personamaliciosa que muchas veces se hace la boba para saber más.Todas sus cosas debe de preguntárselas a sus santos, para que le salgan bien.Usted es arriesgada para todas sus cosas, unas veces salen bien pero otrasveces fracasa. Usted tiene impulsos varoniles.Usted es más decidida que su marido. A usted le gusta salirse con la suyas.A usted no le gusta que lo gobiernen, ni le pidan cuentas de sus actos.Le gusta sostener orgullos, Aggallú y Oyá son sus protectores, les han salvadode enfermedades peligrosas de las cuales podría haberse muerto.Tiene muchas leguas y ojos malos encima.Usted tiene que pasar mucho trabajo, pero con el tiempo se arreglará.Es posible una riqueza en su camino.Muchas personas hablan mal de usted por la espalda.A la persona que nazca bajo este signo sus cónyuges no le son fieles ni legalesy ellas no le son fieles a su marido, al principio escobita nueva barre bien.A usted no le conviene tener marido, sola vive bien.En su casa usted tiene un familiar que se va a enfermar de gravedad.Oyá marca la muerte encima de esa persona.Usted tiene muchos enemigos, pero su ángel de la guarda es muy fuerte.Con esta letra no insista en tener marido, si es mujer, y los hombres enmujeres, porque Oyá es la que se los espanta o se los mata.Usted es muy porfiada y cabeza dura, porque cuando piensa hacer una cosahasta que no lo hace no está bien, aunque le salga lo mas malo. Usted estemerario y eso le perjudica. Usted no pasa nada por alto.A usted le gusta ir a los lugares para convencerse por si mismo.
  • 47. A usted le gusta decirle las verdades en la cara a cualquiera que se lomerezca.Usted no puede llevar armas en las manos ni encima.Usted no puede guardar nada que le den tapado, nada que le traigan de lacalle.Tenga cuidado en la esquina o en la puerta de su casa no le echen polvos.Las personas coloradas y negras por lo regular son sus enemigos, no losescoja como cónyuges suyo.Usted tiene enemigos ocultos, personas que usted le hace bien.Usted no tiene confianza en nadie.Hay veces que lleva consigo malos pensamientos.Por lo regular todas las miniestras le caen mal.Muchas veces esta pensativo por distintas contrariedades.Cuando es por ososbbo, los disgustos lo tienen en un sobresalto.A usted nadie le es fiel. Sus amistades le critican y sin embargo le brindanamistad.Usted es despreocupado y despreciativo.No oye consejo de nadie.Tiene que mudarse de la casa donde está antes que haya un muerto u otradesgracia.No deje de realizar asuntos de carácter perentorio por su despreocupación,para no quedar mal con el prójimo.Usted puede perderse por su mala cabeza.Hay veces que usted tiene malas ideas hasta consigo mismo.Tenga cuidado no vaya a sufrir una quemadura, cuídese de la candela.Cuídese de una denuncia a la justicia.Es salir de un lugar, revolución, traición.Donde un amigo mata a un amigo.Donde su mejor amigo es su peor enemigo.Cuídese de las agitaciones, sofocaciones, el corazón el cerebro.
  • 48. Rehuya de las reuniones, apártese de los remolinos y cuídese lo los vientos.Puede que usted tenga hijos de distintos padres o distintas madres, en esecaso quererlos a todos por igual y enseñarlos a quererse como hermanos y quehaya unión, no distinga a uno de otros aunque así lo sienta.Usted debe tener Ozain o un resguardo de este para su camino y lucha de suvida. No debe comer gallo.En su casa entra una persona maliciosa que se está haciendo la boba parasaber todo lo suyo.OfunUsted tiene que evitar porfiar con las personas mayores.Evite curiosear las cosas ajenas.No trate de enterarse de la vida ajena.Déle calor a su casa.Dice Obbatalá que usted siempre está en la calle.Si por instinto le inspira coger algo de otra persona, corte ese trance.El ángel de su guarda no permite que sus hijos realicen actos viciosos.Si hay en su casa botellas o huecos sin tapar, tápelos, porque la muerte estádentro de su casa.Si no padece del vientre, padecerá.No beba bebidas alcohólicas.Vístase de blanco un tiempo.En su familia puede que tenga hijo imperfecto.Esta letra habla de perdidas y hay veces que no se sabe como vienen lasperdidas.A usted le han echado maldiciones para que se vea mal y enredado.Si el que se mira es hombre, tiene que hacer ebbó a la carrera al pie de Ochún,porque se le va la mujer.Hombre o mujer, si tiene hija se le va a ir con el novio o el marido.Hay que tener cuidado si tiene hijo, no le hagan una maldad en su propia casa.
  • 49. Tiene que darle comida a Ochún.Tiene que poner encima de los guerreros una jícara con agua, miel de abeja yecó.Tiene que darse 15 baños con hierbas distintas.Procure no tener problemas con los hijos de Meguá.Tenga cuidado, no haga travesuras.Usted está mal visto en el seno de su familia.Sus gestos hay veces que enferman a los que están junto a usted.Nadie lo quiere a usted en su casa. Todo el mudo le hace daño.Usted es celoso y tiene un mal de fondo.Perdida de virginidad, rapto y violación.Habla de líos de justicia. Habla de operación en el vientre.Habla de líos entre tres mujeres y un hombre o inverso.Perdida de cabeza por enfermedad. Habla de camino trocado.De una crisis económica bastante apretada.Que usted esta siempre muy impaciente.Que su casa está saturada de malas influencias.Que usted está en constante discusión con su mujer o amante.Habla de un grano malo en el vientre o en el intestino, de inflamaciones en lasviseras.Habla de mujeres coquetas.Es desobediente, temerario, orgulloso y le gusta mostrar ostentación.Tiene que cumplimentar los muertos, hacerle misas.No recoja a nadie en su casa.No suba escaleras ni pase por debajo de ellas, no sea curioso.Procure no visitar con frecuencia a los enfermos con gravedad.Cuídese la vista y el cerebro.Vaya al médico por dolores musculares y los huesos.Ojuani
  • 50. Usted es mal agradecido, entonces trate de ayudar a su espíritu agradeciendoel bien que por usted haga.Evite hacer las cosas mal hechas, trate de no meterse en líos.Usted está en constante problemas. No se meta en revoluciones. Su vida va aser un desbarajuste su no atiende sus cosas debidamente. Su carácter esfuerte y decidido.Alguien siempre quiere meterlo en chismes, cuídese de eso para que no caigaen manos de la justicia.A usted le gusta hacerse temer. Usted tiene que reflexionar mas las cosas.Usted se encuentra enfermo, pero tiene un espíritu muy fuerte, por eso estácaminando.En su familia va haber un enfermo si no lo hay ya.La casa donde vive es húmeda. Usted piensa mudarse pero no lo ha hecho porcircunstancias de la vida.Usted tiene guardada cosas de muerto.Usted tiene que hacer ebbó a la carrera para contrarrestar una enfermedad confatales resultados.Cuando esta letra viene por osobbo, se advierte al que se está registrando quedurante 11 días evite tener tragedias con otras personas.Haga lo posible por no provocar la tragedia, porque puede obcecarse en esemomento y sin pensar en lo que hace, puede traerle un grave problema dejusticia.No le levante la mano ni a su familia, porque un empujoncito le puedeocasionar la muerte.Haciéndole ebbó a Echu y contemplando a Ochosi, evitará muchos trastornosde estos.Si es hombre se puede decir que su mujer lo quiere mucho y si es mujer lomismo, pero tenga cuidado con las discusiones porque pueden finalizar enlevantamiento de manos y puede que llegue a caso de justicia y la separaciónde ambos.Lo que nuca ha pasado, ahora puede pasar.Alguien puede aconsejarle a usted el realizar actos ilícitos, evite hacerlo porque
  • 51. se va a ver metido en líos y difícil salga bien de el.Despójese de todo aquello que le pueda causar daño, si tiene santos cuídelos ytransportelos a lugar seguro, porque la justicia vendrá a su casa a registraraunque no encuentre nada en particular.Le están vigilando todos sus movimientos, buscando la oportunidad paraentregarlo a la justicia; y dicen que al que velan no escapa.Usted se despreocupa mucho de las cosas de su casa.Tenga cuidado que el techo de su casa no le caiga encima.Usted puede que tenga hijos de distintos padres o madres, si es así quiéralos atodos por igual.Debe cuidarse de los granos internos para evitar una enfermedad incurable.No debe pararse en las esquinas.Usted tiene un muerto que lo persigue a todas partes.Usted puede tener una gran suerte.Usted puede ser un gran personaje, pero es transitorio todo el bienestar queOjuani se derive.EllilaDice chango que tenga cuidado con el consejo que se le da, porque el a sushijos le habla una sola ves. No porfié en tener ahijados.Usted tiene enemigo dentro de su casa que comparte con usted, puede ser sumarido y si es hombre su mujer.A usted le pasan muchas cosas por querer porfiar. Todo le va ha salir bien,pero no porfíe con nadie.Hablando por bien, dice que llego el fin de todos sus males.Si se trata de enfermos, se le dará un plazo de 12 horas, si pasa las 12 horascon las rogaciones que usted le manda hacer, se salvará.Póngase el collar de Obbatalá para que se aplaque la soberbia.No parta nuca por la primera. Tenga cuidado no vaya a sufrir una caída. Haypersona que lo precipita para que usted se acalore y cometa un disparate,puede ser su marido y si es hombre su mujer.A usted le levantan muchas calumnias. Para todo el mundo lo que usted hace
  • 52. es malo.Usted puede recibir una noticia agradable en su casa si esa letra viene con iré.Si viene con osobbo, la noticia será desagradable o verá a alguien en unmovimiento sospechoso que le causará desagrado.Usted puede encontrarse algo o alguien en la calle que será su salvación.Tenga cuidado con una persona de su amistad no vaya a formarle un problemay tenga que amarrarlo.Tenga cuidado con la candela.Si es hombre además de su mujer tiene otra más y si es mujer le pasa lomismo.En sus momentos de apuro no hay quien le ayude más que su mujer principal.Tenga cuidado con lo que coma en la casa de su concubina o amiga, no vayaser que quiera amarrarlo con hechicería.Si chango recibe el ebbó con las dos manos, usted será protegido por unhombre canoso que le sacará de apuros.Usted tiene muchos enemigos que le hacen daño por atrás pero al fin y al cabo,vencerá todas las dificultades que se presenten en su vida.Recibirá una noticia de una persona de edad.Tenga detrás de la puerta de su casa un gajo de pitahalla para que no lohundan, pues todos los agasajos que se le hacen son de hipocresía.Su enemigo solo, descubrirá su falsedad.Tiene que evitar tener ahijados, si es mujer, si es hombre tiene que pasar aOrúnmila.Usted tiene que tener cuidado, de tener padre, de no negarle el habla.No amenace a nadie con palo.Si tiene hermano y es el menor debe llevarse bien con el mayor y si es elmayor debe darle un buen ejemplo al más chico, debe respetarlo para que lorespeten y no discutir con el más chiquito.Cuídese del corazón.Si usted es político, no debe usar armas, tiene que estar cuidándose de la
  • 53. justicia porque su íntimo amigo lo puede entregar.Usted es hijo legítimo de Chango, también puede ser hijo de Aggallú.En esta letra hablan Chango, Obbatalá, Aggallú, Eleggua y Ochún.LO QUE SE DEBE HACER EN CASO DE QUE TODOS LOSCARACOLES CAIGAN BOCA ABAJO:Secretos sobre el DilogunEsta letra u odun se llama oshaeuaribo.Es una letra del pleno dominio de orisha eggue, oiokun, oddua, yema,oluopopo, y respectivamente del eggun shango.Oshakuaribo es el primer hijo que tubo baba oyekun melli, y se fue a vivir encasa de orue y de olokun.Este caracol donde sale no se tira mas, ni se recoge la estera oshakuaribo esel guardian de ologgun y el odun de ipa que lo manda es Ocaña yeru.El santo que tenga en el oggún de su caracol esta letra si sale en el labatoriono se usa mas ese caracol se recoje del piso, se guarda y se lava otra manopara el osha, en este caso no puede recoger por que aquí son numeros y noodun. Ademas se tira la mano completa, 18 o 21.Laq persona dueño de este odun no necesita ser ifa, si sale en el angel de laguardia se mandara a buscar a el padrino y esto lleva lo mismo que cuandosale meridilogun, pero aquí tiene que llevar su ibo ya que aquí no se emplea elcaracol como ibo. El oluwo recoge el caracolde la estera, se toca el pecho conlos pulgares y el caracole n la estera tres veces diciendo.¨oyekun baba oEntonces se lleva el caracol hasta la puerta y ahí se le da un akuku llamando aorun y esto seguido el olubo saca el ire o el osorvo y hace el ebo. Al terminar elita se coge una ikoko con agua, añil y un gajo de almacigo, echa agua porarriba en toda la casaAntes de los siete dias se le da un agbo a Olokun y Eggun
  • 54. NOTAS SOBRE OFUNOfún era una persona que le gustaba criar hijos de otro, porque él no tenía.En el pueblo había un matrimonio que tenía una hija, esta se llamabaAnanagú.Entre Ofún y los padres de la niña era tal la amistad que existía que setrataban hasta de compadres.Un día les dijo Ofún:Compadre, ¿ por qué usted no me entrega a su hija, para criarla ?. Donde lospadres accedieron.Ofún era un hombre muy menesteroso, su religión era crear y tener fenómenosdel otro mundo, cosa muy seria, y a todos estos los tenia encerrados en unahabitación de la casa.Un buen día llamó a Ananagú y le dijo : “Mira hija, en esta habitación tu nuncaentres para intentar ver lo que en ella hay”.Pero un día la curiosidad tentó a la niña, buscó la llave de la habitación y abrióla puerta, al ver lo que en ella había se llevó un gran susto y murió.En ese mismo instante llegó Ofún con la madre de la niña ; la cual al ver a suhija en el suelo y muerta la recogió muy apenada y le dijo a Ofún :“Eguanicomio” ( Demelá como yo se la entregué ) “Iguoni Orojunjun” ( Si no lohaces , yo te maldigo ) “Eguanicomio” ( Démela como yo se la entregué ).OFÚNAl que maldice, lo maldicen.Donde nace la maldición. Orojunjun.La muerte le dijo a la vida: “Si tú mueres, yo me fortalezco”.Pero la vida le respondió:“Si yo vivo, trasciendo sobre ti y sobre el mal necesario que causas a lahumanidad.Pero para que el mundo sea mundo, tienes que existir tú y tengo que existiryo”.
  • 55. Süyere: Ofún Mafún Yela Kimafún Ekú Dimafún Eyé Kimafún Tale Tale EleseOra Fu Filedí Emale Didé Ledi Arayé Kolé Panipú.CONSEJOS PARA EL QUE REGISTRA:Se toca la barriga y se sopla para afuera. Hablan los Eshus de la calle. Hayque recibir Elegba, Iroko, Nana Burukú, Dadá, Oyá, Orúnmila y Bromú.Cuando sale este Oddun, se hace Asara Ekó. Todos toman un poco, y el restose pone al pie de Elegba y de Obatalá. Por la noche, se bota para la callediciendo tres veces “Batiosodde”. Si sale Ofún Melli (10-10) o varias vecesen la consulta, se riega el Asara Eko por toda la casa y se bota a las doce dela noche.OFUN (10) nace de OSA (9)Hablan en este oddun: Obatalá, Oduduwa, Osain, Yewá, Eggun, Oyá,Oshanlá, Dadá, Iroko, Nana Burukú, Elegba, Oshún, Obaluaye, y naceOrúnmila.REFRANES Y CONSEJOSDESDE OFÚN-OKANA A OFÚN-YEKÚ YEKÚ10-1 Marca enfermedades.10-2 Mujer debe recibir kofá en este Oddun.Hágase usted Ebó antes de hacérselo a la persona.10-3 Maldecido desde el vientre de la madre.El que imita, fracasa.Pacto de Ogún y Orishaoko.Mira para delante y no para atrás.10-4 Impotencia.Tragedia por celos.Tragedia con hermanos.No altere sus costumbres.Maferefún Eggun y Yemayá.
  • 56. Hay una entidad espiritual que es elevada la cual hayque atender.10-5 El muerto lo aparta de la Ocha.Arikú Banbaya.Problema grande, si es de salud, puede ser maligno.Usted quiere acabar sin haber empezado.No se siente en la puerta de su casa.Deuda con el muerto.10-6 Oddun de la preñez.Problemas matrimoniales.Tenga mas fundamento en sus asuntos.No diga sus secretos a nadie.No sea franco pues le puede costar la vida.10-7 Abandono.Perdida de posición al nacer.Matrimonio en Iglesia.El que mucho abarca, poco aprieta.10-8 Disgusto de dos hermanos y peligro de muerte.No le falte a los viejos o le alcanzara una maldición.10-9 El mono no se fía ni de su misma cola.Vístase usted antes de vestir a los demás.Donde nace la codicia y el dinero.Retención de regla.Auco a Oshún a la carrera.10-10 El que juega pierde el dinero y la casa.Pacto de la muerte con su ahijado el medico.Curandero.Aquí habla la nada.
  • 57. Desobediencia con la Ocha.Avaricia.Se puede perder la vida por avaricioso.10-11 Lo barato sale caro.Hijo de Obatalá.10-12 Los borrachos no saben lo que hacen cuando no les conviene.El mal que vayas a hacer recaerá en tu hijo.Habla de malos sentimientos.No coma melón.10-13 Quien a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija.Donde por descuido casi entierran a la persona por equivocación.10-14 Lo que se te opone tienes que enfrentarlo y vencerlo para queaumentes tu poder, si lo destruyes no te estorba, pero rebaja tu prestigio.10-15 No use leña si no sabe de qué árbol viene.10-16 El mal siempre ocupa un lugar en cualquier parte del mundo. Nohaga usted el mal.Tú sabes dos, enseña uno. Tú sabes uno, enseña la mitad.10-17 Del mal agradecido no esperes bien.Ten en cuenta al que te envidia.DICE OFÚNNo robar. No maldecir.No jurar en falso.Presagia dinero. Hostilidad del ángel de la guarda con la persona. Dice Oshúnque el agua trae mucho remolino.Respete a los mayores, a los viejos y personas imperfectas.Camino de Obatalá macho. Marca contrariedad, salida de un lugar y perdidade virginidad.
  • 58. Rapto y violación. Líos de justicia. Operación de vientre. Una persona sinbautizar. Perdida de empleo o cesantía. Habla de mujeres coquetas.Se pierde todo en un abrir y cerrar de ojos. Ofún es pérdida y desobediencia.Aquí el ángel de la guarda no permite actos viciosos.Controle sus instintos. Persona muy porfiado, aun con su propia cabeza. No legusta trabajar.Se fija en las cosas de los demás.Su ángel de la guarda pelea con usted. Le ha dado dinero y usted no hacorrespondido.No sea envidioso.La persona es violenta. No porfíe. No sea curioso. No trate de enterarse de lavida ajena. Controle su carácter y trate de no incomodarse pues por unaincomodidad encontrara la muerte.Puede quedar ciego por curioso.Líos de amores donde existe una persona de un sexo y tres del otro.Usted es desobediente, temerario, orgulloso y ostentoso.Usted es muy impaciente.Mal visto en el seno familiar.Sus gestos y manera de ser enferman a los que están a su alrededor.Un sentimiento grande con alguien de su familia.Persona con el camino trastornado.Guerra oculta. Sus cosas están en el aire.Una discriminación para perjudicarle.Usted protege a alguien que es su enemigo.A usted le han echado maldiciones y usted a la vez es maldiciente, no lo hagamas pues le van a alcanzar las que le echan a usted.Le levantan falsos testimonios.Su casa esta llena de malas influencias, múdese de donde vive.Puede haber allí algo de muerto enterrado.
  • 59. Una suerte que no acaba de llegar.Cuando se mude, dele calor a su casa para que la suerte venga.Dice Obatalá que usted siempre está en la calle.Tenga su casa limpia y no tenga bultos debajo de su cama.Cuídese de robos.Habla de perdidas y no se sabe cuando vienen.Habla de hijos o familiares imperfectos.Anuncia padecimientos del vientre aunque nunca los haya tenido antes.Habla de operación.Marca chequeo medico completo.Ruéguele a Oshún. Ruéguese su Eledá.No le ponga oídos a chismes.Usted no ha encontrado en la vida quien le atienda.No entre en faltas con sus mayores.Contemple a sus antepasados.Haga misas.SI TRAE IKUNo se desee la muerte pues la sepultura esta abierta.Anuncia proximidad de muerte, tumba abierta.Muerte a través de operación o incomodidad.SI TRAE ANOHuesos, tumores, enfermedades raras.Retención de regla.Cuide su cerebro y vista.Embarazo problemático o problemas interiores en la mujer.Enfermedades del vientre y barriga.Calambres debido a comidas prohibidas.Dolores de barriga.Cólicos.
  • 60. Dolores musculares, infarto o congestión debido a una incomodidad acabadode comer.Grano malo o tumor en el vientre o intestinos. Inflamaciones de la víscera.Su sangre no esta bien.Chequeo medico.OSOBO EN GENERALUsted está apurado y enfermo.Presagia cama por largo tiempo.Cuídese de sufrimientos, puede morir o volverse loco.Persona no duerme bien.Usted carece de salud.Bien por fuera pero el mal está adentro.Cuide lo que come y nunca se incomode acabado de comer.Perdida de cabeza por enfermedad.Grandes trabajos que usted ha pasado proporcionados por sus amigos yfamiliares.Atraso económico donde se debe hasta la renta.Su suerte no es buena ahora.No juegue.Le están haciendo daños para perjudicarle.A usted le falta la comida y quien se la da se la saca después.Crisis económica bastante apretada.Su camino está trocado.Hombre haga Ebó al pie de Oshún para que su mujer no se le vaya.Haga Ebó para evitar que una hija sea perjudicada en su propia casa o sevaya de esta.EBOSESAsara Ekó para arriba de los guerreros.
  • 61. Quince baños de hierbas distintas.Darle de comer a Oshún.Ebó al pie de Obatalá con frutas o eyelé.Vestirse de blanco por diez días.Ebó con Efún.PROHIBICIONES EN OSOBONo fume ni tome bebidas alcohólicas.No coma mondongo, boniato, maní ni frijoles blancos.No coma frutas arenosas.No coja luna ni se moje cuando llueva.No tenga hoyos ni botellas destapadas.No abra sus puertas después que se acueste.No se levante a contestar la puerta cuando este comiendo.No vaya a velorios ni a ver enfermos, sobre todo si está degravedad.Vístase usted y su cama de blanco.No hiera a nadie con armasNo se discute con hijos de Ofún.No pase por debajo de escaleras.No recoja a nadie en su casa y mucho menos mujer o niña.NOTAS SOBRE EJILÁ SHEBORAEJILÁ SHEBORAEn cierta ocasión, siendo Argallú rey de una gran comarca.Al enterarse que su pueblo pasaba hambre porque la comida que traían losbarcos no llegaba, llamó a Shangó el cual era su lugarteniente y le preguntó siél sabía algo, a lo que le respondió que no.Entonces Argallú mandó a buscar a Elegba y decidieron que entre ambos
  • 62. debían arreglar la situación, por lo que montaron guardia en la loma mas altade la comarca para ver lo que le sucedían a los barcos que traían la comidapara su pueblo, comprobando estos que lo que pasaba era que una vezdesembarcada era robada por Oggan, por lo que Argallú lo mandó apresar yque lo llevaran a él.Una vez Oggan fue apresado confesó que lo que hacía era lo que Shangó lehabía ordenado hacer, así que una vez escuchado esto Argallú mandó abuscar a su lugarteniente y volvió a preguntarle si él sabía el porqué la comidano llegaba al pueblo, y de nuevo volvió a responder que no.En ese momento Argallú manda traer a su presencia a Oggan por lo que no lequedó más remedio a Shangó que reconocer su falta.La guardia lo apresó y lo llevaron al pueblo diciéndole a este, que el eracausante de que no tuvieran comida y el pueblo comenzó a cantar:“Ilu manllo, emanllo, ilu manllo enanllo”(Que quiere decir: “Baila en el pueblo”)Mojee mofille eni oma mofille, mojee mofille(Que quiere decir: (“Por la comida que comió de los demás”)Después de cantarle esto el pueblo pide que lo apaleen por malo y ladróncantando entonces:“Boruo cunambo aguo cunambo. Boruo cunambo aguo laofi sequera.Larira fifeto ibarota fifeto ibarota, fifeto oguo, fifeto oma, fifeto aricu babaguasotinche dedegua tolocun”.EJILÁ SHEBORAUn solo Rey gobierna un pueblo.Orekuami, oba ta kuami.Usted es Rey en su casa.Cuando hay guerra el soldado no duerme..“Busca el lugar de honor, respeto y triunfo en este mundo, porque te has deconvertir en un Ancestro venerado”.Süyere: Iyagadába Iyagádaba Okakun Iyagádaba Kiní ArichaKin Che Ti Bá Kin Che Ti Bá Eté Ki Machete ikú Ki Machete Arun Ki Machete
  • 63. Ofó Kimachete Eyó Iyagábada Gayán Eyó Iyagábada Gayán.CONSEJOS PARA EL QUE REGISTRA:Cuando sale esta letra, se tiran los caracoles al suelo y se les echa aguafresca encima. También se coge una jícara con Asara Ekó y se apaga en ellauna braza de candela o un hierro al rojo vivo.EJILA SHEBORA (12) nace de OGUNDA (3)Hablan en este oddun: Oke, Osain, Oyá, Yewá, Oshún, Obba, Iroko,Oggan, Argallú y Shangó.REFRANES Y CONSEJOSDESDE EJILÁ-OKANA A EJILÁ-YEKÚ YEKÚ12-1 Shangó cobra algo que le deben a usted.Locura intermitente, desobediencia y desprecio.12-2 En boca cerrada no entran moscas.Lo que se ve no se habla.12-3 Habla Oshún.Enemigos, guerra y después bienestar.De una desgracia, nace la felicidad.12-4 Nunca diga que esta bien pues esto le perjudicará.Por envidia, trataran de volverle loco, mendigo o loco.12-5 Una sola cabeza no puede gobernar dos tierras separadas.No juegue más.No deje lo cierto por lo dudoso.Habla de equivocación de Ocha..12-6 Por tener buen corazón pierde.Falta de memoria.Perdidas.
  • 64. Enemigos y maldiciones pero en el final, usted estará bien.12-7 Cuídese de robos.Lo negro no se vuelve blanco.12-8 Cuando el viento es fuerte, todo vuela conla calma, todo vuelve a su estado normal.Mudada.Si hay embarazo, tener cuidado no vaya a abortar.12-9 La mitad de la gente pelea con la otra mitad.Viene la guerra y los más serán los que perderán.12-10 Lo bueno se vuelve inmejorable y lo malo se vuelvebueno.Collar de Yemayá.12-11 Aunque sea rico, no desprecie a los pobres, no vaya aquedarse pelado como la tusa de maíz.Se manda a estar alegre, a cantar.Pelado como la tusa de maíz en Osobo.12-12 Límpiate con yerbas.Desenvolvimiento.Tragedia, traición y engaños.Donde todo tiene que terminar en casa de Olokun.Usted será rey por suerte y por herencia.12-13 Marca tragedia, fuego y enfermedad.Peleas y desbarate de casa.No se fíe de nadie.12-14 Dios no necesita de tí, eres tú quien necesita de Dios.Decídete a tiempo, no dejes que se te pase la oportunidad.12-15 Quien no te visita en la seca no lo esperes en la lluvia.La mano que dá es la que recibe.12-16 Todo cuanto existe es obra de Dios, pero Él no es su obra, Él es
  • 65. mucho mas que todo.Sí estás sucio por dentro, no importa que estés limpio por fuera.12-17 Quién busca mucho consejo se vuelve loco.Existe el porfiado, el mentiroso y el envidioso, porque en la vidahay de todo y hay que aprender a convivir con lo malo y con lobueno.DICE EJILÁ SHEBORAEvite escándalos y tragedias con su hermano.Habla de no usar abortivos.Dice Shangó que oiga bien que el sólo habla una vez.Usted es violento y con mal genio.No tenga armas encima.Respete la opinión ajena.Usted habla mal de la Ocha.Es soberbio y vanidoso.Usted se cree que sabe mucho y no sabe nada.Amigo de usar jaranas pesadas y de hacerse el gracioso.Porfiado y temerario.Su franqueza le hace cometer imprudencias.Usted es algo rencoroso.Cuando se le mete algo en la cabeza, lo hace sin importarle el resultado, poresto ha perdido mucho.No le niegue el habla a su padre si lo tiene vivo.Si tiene hermanos, quiéralos y deles buen ejemplo y respételos si son mayoresque usted.Respete para que le respeten.A usted le están haciendo daños, brujerías debido a envidias.Usted es calumniado y de usted dicen lo más malo.Usted ha sido engañado en algo de bienes o herencias.
  • 66. Enemigos dentro de su propia casa, comparten con usted, y puede ser hastasu pareja.Usted es hijo de Ocha pero tiene que hacer Ebó para poder ver lo que quiere.Cumpla con Oshún para que le venga el dinero.Póngase el eleke de Obatalá para que se aplaque la violencia.Tenga a Shangó contento y use su eleke.Trampas para verle arruinado moral y materialmente.Mucha candela encima de la persona.Tenga cuidado con la justicia y la candela.No discuta con la autoridad.No levante calumnias.No hable de nada ni de nadie sin antes estar seguro de lo que va a decir.Usted de tanto que busca, escoge lo mas malo.Usted tiene muchos enemigos que le hacen daño por detrás pero al fin y alcabo usted saldrá bien.A usted le tratan con falsedad e hipocresía.Habla de asco o repugnancia que usted siente hacia alguien en su casa.Puede encontrar en la calle algo o alguien que será su salvación.Guarde bien lo que encuentre.No parta nunca por la primera.EL HOMBRE: Puede tener varias mujeres y solo una acude en su ayuda enmomentos de apuro.Sea bueno y cumpla con ella.Cuide su naturaleza fuera de su casa.Tenga cuidado que le quieren amarrar.Todos sus líos son de mujeres.
  • 67. SI TRAE IREHabla de noticias agradables.SI TRAE ANOCuídese el corazón y enfermedades de este. Infartos y congestiones.Cuídese de caídas y de quemadas.OSOBO EN GENERAL.Usted esta metido en cosas malas.Tenga cuidado no le hieran.Shangó está bravo, haga Ebó a la carrera.Usted mismo no sabe ni como salirse de tantos líos, en donde el único queperderá será usted.Malas intenciones con otra persona, no las realice, además, cuídese quetambién hay malas intenciones en contra de usted.Trampas en un lugar que usted acostumbra ir.Deje de ir por ahora.Páguele a Shangó si quiere dejar de pasar trabajos.Alguien de sus amistades que le quiere amarrar.Cuídese que su amigo íntimo no le entregue a la justicia.Alguien que le precipita para que usted se acalore y cometa una locuraIBBOSTambién forman parte los elementos siguientes denominadosIbbos. (Diferentes accesorios que se utilizan para preguntar si el oddun vienehablando en Iré u Osobo, y cual de los mismos es el que habla llegado elmomento dentro de un registro).
  • 68. Estos son:EFÚN (Cascarilla), OTÁ (Piedra pequeña), AYÉ (Caracol marino mediano) ,OWÓ (Dos caracoles de Ocha atados), IGBIN (caracol de babosa), EGUNGÚN(vértebra o hueso pequeño), APADÍ (pedazo de loza) y OSÁN (semilla).OKANAPor uno empezó el mundo.Okanshosho, Ofitele Ofatele.Si no hay bueno, no hay malo.La causa le dijo al efecto: “Tú no puedes existir sin mí”. El efecto lerespondió :“Y tú no puedes decir que eres útil a la humanidad si no existo yo”.Süyer : Okanasodde Sodde Oke Sodde Oma Sodde Owuó Batiosodde ArikúBabawua.CONSEJOS PARA EL QUE REGISTRA:Cuando sale esta letra, se halan las orejas y se echan los caracoles en unajícara con agua para refrescarlos y se bota el agua para la calle. Se tiran loscaracoles en el suelo frente a la puerta de la entrada de la casa y se cubrencon la jícara, se pisan tres veces con el pie izquierdo y después se recogen yse continúa con la consulta.Si la letra viene en Osobo, se coge un pedazo de carne de res y se le untaEpó y se limpia a todos los que en ese momento se encuentren en la casa ydespués se bota para la calle. Hay que preguntar muy bien con quien habla elOKANA y que desgracia esta anunciando, si muerte, enfermedad, cárcel....OKANA (1) nace de OFUN (10)Hablan en este oddun: Elegba, Argallú, Eshu, Eggun, Obatalá, Ogún yShangó.REFRANES Y CONSEJOS
  • 69. DESDE OKANA-OKANA A OKANA-YEKÚ YEKÚ1-1 El conversador muere por su propia lengua.Marca o anuncia la muerte de tres personas de repente.1-2 Cuando tires flechas, tíralas con cuidado o te puedesherir tu mismo o a tu mejor amigo.1-3 Tu enemigo muerto quiere lo peor para ti. El muerto noesta muerto. Tragedia en la casa.1-4 Revolución en el cuerpo. Hemorragia de boca, nariz yano. A donde fueres, haz lo que vieres.1-5 El celo es la madre de la desconfianza.Usted rompe todo con sus celos.Donde el loro fue mas celebrado por Olofi después que lo mancharontodo.1-6 No vaya a perder la cabeza para que no se pierda usted.Donde se prueban las habilidades de cada cual.1-7 Persona hijo-a de Yemayá. No le tema ni al muerto nial mar.No hay seguridad en sus cosas. Usted corre por algo que no puedeconseguir.1-8 Cuando creas que te van a robar, cierra tu casa y usa lacabeza. Lo que se sabe, no se pregunta. No diga lo que vaya a hacer.1-9 La pelea entre marido y mujer trae tragedia.La envidia trae chisme. Divorcio.1-10 El que mucho abarca, poco aprieta.Ocúpese mas de los Orichas.Un daño en la puerta de su casa.1-11 El que es majadero y porfiado termina mal, con lohuesos en la cárcel. Letra mala.Donde la herencia del mas chico se la quieren coger los dos mayores.
  • 70. 1-12 No apagues fuegos con buches de agua.Habla de locura intermitente.Mente desorientada. Vienen grandes presiones físicas.1-13 El jefe que se descuida, lo matan para quitarle el puesto.Donde el guanajo envenenó al pavo real para quedarsecon su mujer. Persona tiene que hacer Ocha.1-14 Es imposible bañarse dos veces en un mismo manantial,porque el agua nunca es la misma.1-15 Uno puede arrepentirse de sus acciones anteriores, pero tieneque soportar las consecuencias.1-16 Hay un mal que toca el cielo y la tierra.Los Orichas se alejaron de la tierra por el humo de las fogatas de loshombres.1-17 Un nudo bien hecho en la cuerda no le resta solidez.DICE OKANAPreste atención a lo que se le dice. Usted está haciendo algo malo o lo piensahacer. No lo haga porque lo van a descubrir. Usted es incrédulo, variable,inconforme y burlón. No oye consejos y no le gusta que le digan la verdad.Usted es desconfiado. Evite disgustos. No le levante la mano a nadie. Evite serviolento no vaya a parar en manos de la justicia. Okana habla de mala suerte ycontrariedades.No maldiga ni reniegue. Evite peleas en su casa pues esto le trae atraso.Usted está atrasado. Pasando malos tiempos, vicisitudes económicas. No tienenadie que le ayude. Hasta su propia familia le ha pagado mal. Si no oyeconsejos, todas sus cosas se irán al piso. No guarde nada de nadie sin saber loque es. Esta letra avisa de robos y pérdidas de cosas de valor. Cuídese porque a usted le han robado o le van a robar. Evite problemas con su pareja. Nooiga chismes. Sean conscientes el uno con el otro.
  • 71. Trate de no viajar o embarcarse por ahora, su vida peligra, pero si tiene quehacerlo, haga Ebó y deje sus cosas bien guardadas.Un espíritu le guarda rencor y le persigue. Cuídese de accidentes y mordidasde animales.Okana es donde el majá ( la serpiente ) por no hacer Ebó se quedó sin piernasni brazos, arrastrándose para toda la vida.Aunque la letra venga en Iré, hay que hacer Ebó. Dele de comer a Eshu en lapuerta de su casa. Misa en la iglesia a los difuntos.Esta letra indica no hacer nada malo.SI TRAE IKUPersona que se desea la muerte. Muerte en la familia de una persona mayor oun niño. La sombra de un espíritu que se quiere llevar a la persona. Pague loque le debe a las animas. Límpiese al pie de Eggun.SI TRAE ANOHemorragias. Muerte a través de una incomodidad. Enfermo seguro en lafamilia. Hay que preguntar muy bien con quien habla la enfermedad pues aesta le sigue después la muerte. Hay que llevar a la persona rápidamente almédico.SI TRAE ARAYEEvite discusiones. No use bromas pesadas con nadie. Porfiar es su desgracia.No use armas. No ande solo por la calle de noche. Evite la violencia. Nomaltrate a los animales.OSOBO EN GENERALHabla de brujerías y daños. Su amigo de ayer es su enemigo de hoy. Cuidadocon la candela. Cuídese de accidentes. No oiga chismes.EBOSESAcucó, Eyelé y Etú para los guerreros.Ebó con cuchillo o navaja.Ebó con Ichú y ponérselo a Ogún.Tierra de la puerta a Elegba.
  • 72. Limpieza con carne al pie de Ogún.EYIOCOHabía una persona que estando mal de salud y de situación fue al campo abuscar trabajo. Lo consiguió en una finca cuyo dueño era muy desconfiado ysiempre pensaba que sus trabajadores le robaban. Una noche, el trabajador,hizo Ebó y lo enterró en medio de la finca. El dueño, que lo estaba vigilandopensó que estaba enterrando algo que había robado y lo mando a prender.Cuando se descubrió lo que había enterrado el trabajador, el dueño tuvo quedarle satisfacciones e indemnizarlo.EYIOKOFlecha entre hermanos.Hoy su hermano es su enemigo.“La ira no hace nada por nadie, la paciencia es la madre del buencarácter, quienes la cultivan disfrutarán de larga vida”.Süyer : Ejioco Temi Ten Temitishe Miniwoloco Telaroso Temuran TimitisheMeniwa Monewoloco.PARA EL QUE REGISTRA:Se levanta uno de la silla, da una vuelta y vuelve a sentarse. Cuandosale este oddun varias veces, la persona esta enferma y si es Eyioko-Osa (2-9), no hay mucha seguridad de salvación.Este oddun marca que Ocha reclama a la persona. Tiene que ponerse elekesy si ya los tiene, refrescarlos.EYIOKO (2) nace de ELLEUNLE (8)Hablan en este oddun : Ochosi, Elegba, Ogún Orishaoko, Orúnmila,Obatalá, Shangó y los Ibeji.REFRANES Y CONSEJOSDESDE EYIOKO-OKANA A EYIOKO-YEKÚ YEKÚ
  • 73. 2-1 Enfermedades de la sangre, veneras en el hombre y llagasen los pies.2-2 El hombre o mujer que miente, pierde a su pareja.Señala muertes de personajes.2-3 Donde hay discusión, no hay paz.Trae los malos espíritus.No deje lo cierto por lo dudoso.Confórmese con lo que usted tiene.2-4 Piedras en tu camino ; quita lo que te estorba y verásque bien caminas.Tragedia entre cónyuges.Locura por brujo.2-5 El dinero saca tragedia.Persona que se ha deseado la muerte. No lo vuelva a hacer.No vaya a velorios.2-6 Revolución por OchaGuerra entre hermanos de Ocha.Habla de amarres.2-7 Quien mucho come, muere por la boca. Indigestión.Diga siempre la verdad. Aquí las mujeres paren.2-8 Un rey que lo quieren destronar por la violencia.Competencia entre hermanos.Muerte o cambio de cabeza.2-9 Revolución. Tropiezos.Enfermedad sin seguridad de salvación. Locura.Persona que no cumple con la Ocha. No sea orgullosoni maldiciente.Aquí hay que hacer Ocha para salvar a la persona.2-10 Al que madruga, Dios le ayuda.Cambio de cabeza. Amarre de una barriga.
  • 74. Peligro de muerte para una mujer embarazada y para lacriatura.2-11 Tus pájaros se te mueren en la jaula. Tus hijos no lostengas presos.Discusión entre padres e hijos. A usted no lo tratan conlegalidad.No cuente sus cosas a nadie.2-12 Quien no hace Ebó al pie de Ocha, fracasa en todo.Todas tus soluciones están al pie de Ocha. Malasnoticias.Cárcel por equivocación. Calumnias. Perdidas en sociedades.2-13 A rey muerto, rey puesto.Haga Ebó rápido.2-14 Gracias al bote llegó la riqueza.El Güiro cae al agua y no va al fondo.2-15 Fue la muerte del pescado la que trajo el pescado al agua.2-16 Cuando el ancla cae al agua, el barco se detiene.Cuando la mano derecha lava la izquierda y la izquierda lava la derecha,ambas manos quedan limpias.2-17 Caracteres similares crean una amistad.Cuando el gato sale de vacaciones, la casa deviene en hogar deratones.DICE EYIOKOSu ángel de la guarda le reclama. Usted tiene que hacer Ocha. Marca Elekes ysi ya los tiene, refréscalos. Según pase el tiempo y usted haga Ebó, usted sepondrá bien y llegará a tener propiedades.Calle lo que usted sepa. Haga sus cosas solo para bien suyo. Dele calor a sucasa, que la suerte y la felicidad no se encuentran siempre en la calle. Nocuente sus sueños.
  • 75. Sea mas reservado con sus cosas.Sus males provienen de su carácter caprichoso y de no atender consejos.El mal carácter y las maldiciones lo atrasan. No permita a nadie renegar en sucasa. No tenga tanto genio no vaya a darse usted mismo. No amenace ni lelevante la mano a nadie. Domine su genio. No pleitee con su enemigo. Nohable boberías por tratar de molestar a los demás porque se pueden malinterpretar.A pesar de todo, usted tiene suerte, pero tiene muchos obstáculos en sucamino. Eyioko marca o indica mala situación económica. Cuide sus intereses.Alguien le engaña. No preste lo suyo. Si tiene algo de valor prestado oempeñado, recupérelo.Bienestar en el campo a través de un familiar o un viaje a este donde usted sehace Ebó allí. En su casa hay una piedra que le trae Iré.Habla de mellizos, de recibir Jimaguas. Viaje por criatura enferma. Su felicidaddepende de su propia administración. Dele misa a un difunto que le acompaña.Alguien quiere que usted se mude de donde vive.Eyioko marca tambor en el Babalocha.No preste lo suyo o tendrá problemas al reclamarlo. No recoja a nadie en sucasa, pues entrará de criado y saldrá de dueño. No viva fuera de la ley.Viajes bien aspectados en Iré pero no así en Osobo. Misa a los familiaresmuertos. No odies ni recrimines a tu hermano. Habla de perdida de empleo. Unfamiliar que le desea mal. Aquí la mujer se debe cuidar de no engañar almarido.SI TRAE IKUNo use ropas igual que los demás para que Ikú no le confunda. Muerte porequivocación. Cuídese de estar en esquinas a las 12 p.m. y 6 p.m.. Cuídese decaídas y fracturas que pueden resultar fatales.SI TRAE ANOHemorragias. Enfermedades de los órganos dobles y de los órganos sexuales.Parálisis. Dislocación de pies o cintura. Dolores de cabeza. Fogajes. Suorganismo es débil aunque no lo parezca. Dolor de piernas y coyunturas.Caídas y fracturas.
  • 76. OSOBO EN GENERALTragedia en el seno familiar. Diferencias entre hermanos o familia. Cuídese deenvidias y calumnias. Le pueden imputar algo que usted no ha hecho. Si estafuera de la ley, cuidado no lo entreguen. Traición. Acusación de robo. Usted secree fuerte pero su enemigo le puede vencer. Cuídese de la justicia porquepuede caer preso.No entre en sótanos ni excavaciones. Cuídese lo que come y bebe. Cuídese deinfidelidades. En Eyioko hay que hacer Ebó rápido.EBOSESEche siempre de lo que coma para la calle.Ruéguese la cabeza.Dele de comer a su cabeza.Acucó a Elegba para abrir los caminos.Frutas a los Jimaguas.Ebó al pie de Oshosi para justicia.Ebó con una sillita que se cuelga después detrás de la puerta y todos los díasla persona se sienta en ella un rato.Darle de comer a los guerreros.Darle de comer a la tierra o a Orishaoko.Acucó a la sombra.Kasheboshure a Eshu.NOTA : EYIOKO OBARA (2-6)El rey que tiene un hermano gemelo y al nacer lo matan y lo entierran en elbosque.Quien murió de pequeño tiene que hacerle cosas para vencer dificultades,pues por medio de ese espíritu se hace grande. Nunca debe olvidarlo pueshabla de tres contratiempos causados por ese espíritu.Se llega a ser rey en este Oddun, pero por una mujer en su vida o viceversa,dependiendo del caso, se olvida del espíritu y viene el feo fracaso.Habla del monte. Si es posible, Ecú a Eggun en el monte.
  • 77. OGUNDÁUn hombre fue a pescar a un lugar en que ya estaba otropescando. Tan pronto echo su jamo al agua, atrapó un pez, pero el que estabaallí primero, reclamó el pez como suyo, pues decía que ese pez hacia rato queestaba dando vueltas para entrar en el jamo de él. Discutieron, se fueron a lasmanos y mientras discutían y reñían, el pez se escapó.OGUNDÁTragedia por una cosa.Wila akwin ogbara malama.“El perro lleva un vestido de fuego, el leopardo un vestido de sangre y el gatosólo un trapo atado a su cuerpo. Pero todos son animales de una mismaespecie, que matan y se comen a otros animales”.Süyer :Ogundá Meji Teteji Teteji Fararajas Afesuje Lesilosun.(La “j” se pronuncia como “y”)CONSEJOS PARA EL QUE REGISTRA:Cuando sale esta letra, Iré u Osobo, es conveniente limpiar a la personacon un pedazo de carne de res y después ponérsela a Ogún. Si viniera Osobo,la persona debe ponerse un Ashabá en la pierna izquierda y darle de comer alos guerreros si los tiene, y si no la persona que se consulta debe de recibirlos.OGUNDA (3) nace de ODDI (7)Hablan en este oddun : Ochosi, Elegba, Ogún, Yemayá Obatalá, Argallú,Olofi y se puede extender y hablar Obaluaye.REFRANES Y CONSEJOSDESDE OGUNDÁ-OKANA A OGUNDÁ-YEKÚ YEKÚ3-1 Usted no cree las cosas hasta que no las ve. El mal espara Usted.Aquí la gente corre y no saben porqué.
  • 78. 3-2 No discuta mas del asunto.Con la lengua se hace juego y es peligroso.Aquí habla de dos maridos y ninguno sirve.3-3 Para tomar hay que saber beber.Cuchillo para tu pescuezo.Don personas que luchan por una misma cosa.Nacimiento de la autopsia y marca cuchillo.3-4 Ogún le hizo la trampa a Osun con comida para que nohablara.Líos de justicia.Carne de puerco a Yemayá.Eshu le hizo la trampa a Osun con el chivo para que laculpa cayera sobre el.3-5 Eggun esta parado.Lío familiar. Repugnancia.Donde el hijo venció al padre.Nace la menstruación.3-6 Al que no quiere caldo, se le dan tres tazas.No se mude de donde vive.Habla de anemia.Lo mismo vale el grande que el chico.3-7 Lo que se sabe no se pregunta.Mira delante de tus ojos.Marca infidelidad en la mujer. El marido se entera.No se siente en silla sin fondo.3-8 No mates ratones.No mates lo que tienes en tu casa.Por culpa del tarro se abrió la sepultura.Donde Oshún es rica y por no hacer Ebó, lo perdió todo.
  • 79. Donde le roban la mujer a Orúnmila.3-9 Olofi parte la diferencia.En boca cerrada no entran moscas.La tiñosa sabe donde amanece pero no donde va adormir.Donde Ogún y Ochosi pactan cazar siempre juntos.3-10 Maldecido desde el vientre de la madre.Justicia o sangre alcanzada por maldición.Lo que se piensa mucho no se hace.3-11 No se eche los problemas de los demás encima de usted.Justicia detrás de la persona.Corra para que pueda llegar pronto.3-12 Pon el corazón en lo que haces para que todo te salgabien.Persona será feliz y ganará gloria, fama y esposa.3-13 En güira limpia se toma agua que no mancha la lengua.Donde hay un ejército de enemigos detrás de la persona.Hay que darle de comer a la cabeza.3-14 No adelante los acontecimientos si usted quiere vencer.Habla de falta de previsión y de no hacer las cosascompletas.3-15 Las mujeres lo vencen a usted. Cuídese de ellas.Lo que se proyecta se va a hacer. Si tiene un plan, hágalo.3-16 El chismoso siempre piensa que la gente está hablando de él.Uno despierta al que está durmiendo, no al que finge dormir.3-17 Aquel que palmotea para que el loco baile, es tan lococomo el loco mismo.DICE OGUNDÁ
  • 80. Hay discusión o tragedia por algo. Usted pelea mucho, discute y reniega.Esto le atrasa. Cuídese de los problemas en la calle. Cuídese de lo que habladelante de personas uniformadas pues le pueden descubrir algo. Evite lasfiestas por el momento, discusiones y altercados. Se lo puede llevar la justiciaequivocadamente. No porfíe aunque tenga razón. No haga justicia con susmanos. Cuidado no le den, amarren o lo encierren. No use armas, si las usa severá en líos de justicia. No ataque a nadie y menos con armas. Indica malospensamientos.Usted tiene enemigos que le velan, le tienen odio y envidia, quieren cazarlo yque usted no adelante. Cuídese de una invitación a viajar, pregunte primero.Cuídese de brujerías. No tome bebidas alcohólicasNo se ponga de espaldas a la puerta ni en la puerta. Usted trata con personasflojas de lengua. No confíe sus secretos. Haga sus cosas solo.Dice Ogún que usted será vendido. Tragedia por celos. Cuídese de andar entriángulos amorosos. No preste atención a los chismes. Alguien quiereindisponerlo con otra persona para que haya sangre y tragedia. No crucezanjas. No monte a caballo. No recueste la silla a la pared. Cuidado en losnegocios, alguien no es legal con usted. Cuídese de lo que firme. Cuídese deacusaciones de robos. Haga Ebó antes de firmar o cerrar negocios.No recomiende abortos. Lo que se perdió va a aparecer o lo que se va aperder, aparecerá de nuevo, entonces el llanto se volverá risa. Alguien que levisita le va a robar. Cuídese de personas que le llevaran a realizar actos queusted nunca ha hecho.No guarde nada de nadie en su casa. Lo que usted empiece, termínelo. Tengacuidado no llegue a ser esclavo o instrumento de los demás.SI TRAE IREHabla de triunfos en los negocios. Riqueza económica. Dinero a través de unatragedia, accidente o demanda de cualquier clase.SI TRAE ANO
  • 81. Perdida de sangre. Enfermedades de los intestinos. Descomposición devientre, estomago e intestinos. Enfermedades de la cintura y riñones.Fracturas. Cuídese el corazón. Cortes, mordidas, infecciones, pasmo y tétanos.Cuídese de dolores en la espalda y operaciones de todos tipos.OSOBO EN GENERALNo amarre a nadie, si lo hace el perjudicado será usted. Cuídese de amarrescon su propia ropa. Persona amenazada por Ogún, es decir, por el hierro.Broncas. Discusiones. Tiros, puñaladas, accidentes de coche. Muerte yenfermedad. Atrasos y amenaza. Cuídese de robos. No levante la mano anadie y menos a su pareja. No lleve nada torcido en su cuerpo. No dejearrastrar nada en su casa. Sus pensamientos no son buenos. Su cuerpo huelea sangre. No porfíe con agentes de la autoridad. En este signo no se pescapues el pescado puede ser su salvación o de alguien que usted salvará.Embarazo en la mujer. Su marido o amante la está probando y planeaabandonarla. No sea numero tres en nada. No salga a la calle de noche porahora. Traición de una amiga.PROHIBICIONES EN OSOBONo viaje en tren. No cargue nada pesado en la cabeza. No coma Acucó.Tenga cuidado con locos y borrachos. No esta en la calle a las 12pm, 3pm,7pm y 9pm.EBOSESLimpieza de carne al pie de Ogún.Darle de comer a Ogún o a la línea del tren.Dos Eyelé al Lerí.Ashabá en la pierna.Recibir guerreros o darles de comer si ya los tiene.
  • 82. Ebó de Elegba, Ogún y Oshosi.IROSOUn hombre fue enviado a gobernar un país. El hombre invitó a susvecinos a un convite, en el que sirvió las peores comidas y bebidas queencontró, durante el convite todos comieron y bebieron sin muestra dedisgusto, pero cuando se retiraron comenzaron a murmurar, y a manifestar sudescontento. Así, el hombre supo que no eran amigos, a pesar de queparticipaban de lo suyo.IROSONadie sabe lo que hay en el fondo del mar.Nadie sabe lo que usted piensa, solo Dios y usted.“Si nuestros sacrificios no llenan una cesta, las bendiciones querecibamos no llenarán una copa”.Süyer : Aparita Abebe Kuin Emi Enú Aseloba Amí Lasme Inafekusi MereArenifobo Kusi Manya Loko Esi Misan Inaunyebe Inaun Yese EpandereAshague Oni Desese Apan Apaleshenu Deje Nide Usuna Apenheni.CONSEJOS PARA EL QUE REGISTRA:Marca recibir Olokun, Elegba, Osun, Iroko y Dadá. Olokun urge enIroso Odi (4-7) . El Babalocha debe recibir Dadá y Osun de su tamaño. Letrapropia de Olokun y predomina Argallú.IROSO (4) nace de OJUANI (11)Hablan en este oddun : Orúnmila, Olokun, Shangó, Yewá, Elegba, Ochosi,Yemayá, Obatalá, Argallú y los Ibeji.REFRANES Y CONSEJOSDESDE IROSO-OKANA A IROSO-YEKÚ YEKÚ4-1 Lo que usted se figura es cierto pero no hable mas de eso.4-2 Señala la muerte de un sacerdote.
  • 83. 4-3 La ley del embudo, lo ancho para ti y lo estrechopara los demás.No use cuchillo pues puede caer preso para toda la vida.Brujería hecha en un caño.4-4 Un solo hombre salva un pueblo.El hijo que pariste derecho se te jorobó por no cuidarlo.Preso en Ocha.Marca suicidio y pérdida de la memoria.Oddun de la decepción. Abandono de hogar.4-5 El muerto esta dando vueltas buscando a quien coger.Donde se le hace Ebó al Eleda para que no se lleve a la persona.Maferefún Shangó. Oddun de guerra.4-6 El gato camina por la cerca, El hombre no.Trampas. Tragedias.Se le da de comer a la loma.Muerto familiar abandonado. Mujer de la persona lo coge.4-7 Recibir Olokun. Piensa con la cabeza y no con los pies.Traición. No llore por dinero.Iré grande a través de un hijo.Mujer prieta hace un daño.4-8 Usted nació para cabeza y se quedo en la cola. Muertoel rey, viva el rey.Difamación, haga Ebó.Habla de recibir cosas gratuitas.Maferefún la loma.4-9 Atraso por envidia. Traición de amigos.Persona centro de atracción.Cumpla con Shangó. Tiene la candela cerca.Maferefún Oyá.
  • 84. 4-10 Al mentiroso nadie le hace caso.Hay trampa.No vera nada hasta que no haga lo que tiene pendiente.Nació la soledad.4-11 El blanco es bonito, vístete de blanco.No llore por dinero que pronto le va a llegar.Manillas de Obatalá para la enfermedad.4-12 La gallina nació para tener pollos, tu naciste para tener hijos, no losevites.Usted un día se acuesta pobre y se levanta rico.4-13 La justicia camina despacio pero llega.No te apures tanto, las cosas se hacen mejor despacio.Marca amarre.4-14 No tenga cabeza dura para que no pierda.Un pie en el cementerio y otro en su casa.4-15 Cuando por primera vez apareció el penacho de una palmaJoven, dijo que su objetivo era llegar al cielo.4-16 Es poco probable que las cosas estén mañana igual que hoy,es por eso que el Babalocha consulta el oráculo.4-17 El fuego se apaga, pero el rojo de la pluma del loro nuncase apaga.DICE IROSOCuídese mucho de la candela y la electricidad. Persona que es buena pero unpoco alocada. Hoy tiene y mañana no, pero pasado volverá a tener. No seacurioso ni voluntarioso. No oiga chismes ni mire brujerías. No cruce hoyos ni semeta en ellos. No camine por maniguas y si lo hace, límpiese. No viaje y menosa través del mar sin preguntar antes y hacer Ebó.
  • 85. No tenga hoyos ni asientos sin fondos, ni botellas destapadas en su casa. Nose vista igual que nadie. No diga que usted sabe aunque sepa, ya que ustedtiene mucho malos ojos encima. Abra bien lo ojos.Esta letra habla de desengaños, intranquilidad, envidia, hipocresía, chismes,falsedad y trampas. Cuidado con las cosas que usted piensa hacer. Usted estarodeado de enemigos, a veces es demasiado confiado, lo tratan con falsedad yusted no se da cuenta. Le pueden incriminar algo que usted no ha hecho.Cuídese de vecinos, hay uno pendenciero que todo lo quiere ver.Trampas en papeles, cuide mucho lo que firma. Herencias. Tiene que recibir odebe algún dinero.Usted es amigo de su enemigo. Algo que usted habló de una persona llegó asus oídos y ahora finge no saberlo.No se fíe de esa persona.Habla de brujerías.Usted vive ciego. Alguien le echa brujerías. Usted necesita un resguardo. No lediga sus cosas a nadie. Habla de prisión y desesperación. Un familiar le ha delibrar de la cárcel o usted librara a un familiar de esto. Habla de una desgraciaque causa lágrimas con frecuencia. Persona que tiene que hacer Ocha, sobretodo en Irosun Melli (4-4).Si tiene un hijo, o mas de uno, el mayor tiene que hacer Ocha para que no sepierda.Babalocha que tenga ente signo en Elegba, debe ponerle una corona.Su lengua es su suerte y su desgracia. No haga trampas ni calumnie a suhermano.SI TRAE IREHabla de herencias y riquezas económicas. Haga Ebó y juegue. No se queje sino tiene hoy que mañana tendrá.SI TRAE IKUEnfermo delicado en la familia. Puede morir si no hace Ebó. Aquí hay unatumba abierta para usted o alguien de su familia. Hay que hacer paraldo.
  • 86. SI TRAE ANOCuídese los ojos de golpes y enfermedades en general. Cuídese el cerebro y elestómago. Habla de úlceras cancerosas. No coma granos. No chupe cabezasde animales. Chequee su salud pues puede caer gravemente enfermo.OSOBO EN GENERALTrampa segura en los negocios. Líos de justicia. Brujerías. Atraso económico.Vístase de blanco. Cuelgue su ropa y mantenga su casa recogida. Cuídese dela candela y la electricidad. No sea malagradecido ni hable mal del que leayude. En el hombre habla de una mujer chismosa a su lado que quiere verlomal.EBOSESRecibir Olokun.Deuda con Shangó.Haga Ebó antes de viajar.Cuatro Eyelé y frutas a los Ibeji.Limpieza espiritual de la casa.Rogación con jamo y colgarlo detrás de la puerta.Ebó al pie de Oshosi.Darle de comer a la tierra.Obatalá y Obaluayé le protegen.Misa a los desamparados.OSHÉUn viajero estaba tan cansado y sediento que se le nublaba la vista, en elcamino encontró a un grupo de personas sentadas junto a un charco. Aunqueellos sabían que el agua estaba infestada, por maldad, le dijeron que si teníased que bebiera, así lo hizo y prosiguió su camino, pero pronto el agua impuracomenzó a hacerle efecto, se enfermó y le salieron muchos granos.OSHÉ
  • 87. Sangre que corre por la venas. Eyebale eyé.Quién atrás me deja delante no me tendrá nunca.Todo en esta vida tiene su tiempo.“La mujer que pare, siempre le brinda la sangre a su hijo”.Süyere : Oshé Mulukú Oyo Taba Lowe Mulukú Lodá Fun Akatá Po To Lorí IyúMana Oshe Ibá Ye Idé Wa Kodidé Sará Underé Ebó Ibá Owó Omú Ibá YaloddeAbe.CONSEJOS PARA EL QUE REGISTRA:Oshé marca Iñales, recibir Orunmila, Osun y Dadá. Cuando la letra habla enIré, se le pone a Elegba ; Ecú, Ellá y Epó. Si es Oddun de cabecera, debe deusar el Babalocha una pluma de loro. Oshé en Elegba , así como en cualquierOcha, se debe respetar para utilizarlo a través del diloggún, o entregarloporque tarde o temprano le traerá problemas. No se hace rogación de babosa ano ser que la pida el Eledá u Ocha directamente.OSHE (5) nace de EJIOGBE (8)Hablan en este oddun : Elegba, Oshún, Yemayá, Shangó y Orúnmila.REFRANES Y CONSEJOSDESDE OSHÉ-OKANA A YEKÚ YEKÚ5-1 Oddun misterioso.Atraso y enfermedad.Signo de accidente, trampa y muerte.Padecimiento momentáneo.Siga haciendo favores aunque no se los agradezcan.Habla de lotería.5-2 Enfermedad. Epidemias.No deje lo seguro por lo dudoso.Deuda con Yemayá.
  • 88. Oddun de las maletas.No se viste de amarillo.5-3 No vuelva a buscar lo que abandono. Para atrás ni para cogerimpulso.Lo que se abandona no se recoge otra vez.Maferefun Inle.5-4 Si agua no cae, maíz no crece.Nacimiento de Elegba de caracol.El pez de agua dulce no puede ir al agua salada.No se salga de su ambiente.Oshún esta molesta.Deficiencias vitamínicas.Anemia.5-5 La aguja es la que lleva el hilo.Gato con guantes.Si hablas mucho, cansaras la lengua y lo que tienes a tu lado.No prometas nada que no puedas cumplir.Habla de prohibiciones.Ganchete. Perdiendo se gana.Una tragedia que sigue bajo la superficie.No le guarde rencor a nadie.Maferefún Obaluaye.Tres Gio-Gio a Elegba.Lo de arriba estará para abajo y lo de abajo estará paraarriba.5-6 Una cosa piensa el borracho y otra el bodeguero.La campaña suena mejor en su propio patio.Luz de la calle y oscuridad de su casa.Mudada. Desbarajuste.
  • 89. El que mucho habla, poco yerra.La lengua es el azote del cuerpo.Maferefún Oyá.Llevar la persona al pie de Orúnmila.De que te quejas si tu mismo tienes culpa de loque te pasa.5-7 Libre de culpa. Camino limpio en Iré.No abuses de tu suerte pues te pueden coger con la manos en lamasa.Microbio intestinal.Persona que escasea de todo.Es pernicioso, malagradecido y con mal genio.Piensa en una venganza, no lo haga.El príncipe y la princesa.Cuídese el colesterol.5-8 Nadie sabe lo que tiene hasta que no lo pierde.Cuide lo que es suyo.La traición del amigo recogido en la casa con la mujer.Mientras tu ángel de la guarda no te venda, nadiete puede hacer nada.Destrucción física y moral.Maferefún Eggun.5-9 Buen hijo tiene la bendición de su madre y de Dios.Acuérdese de su madre y respétela.Mas vale tarde que nunca. Vale mas maña que fuerza.No intente contra su vida.Si usted no tiene calma, se perderá.Yemayá por ser cumplidora, es la madre del mundo.5-10 Nacimiento de Metanlá.
  • 90. La Ocha lo rescata del muerto o de la muerte.Salvación ; Ebó con dos Eyelé.Habla de barriga en la mujer.El Oddun del cerdito.Se ruega una estera para dormir.5-11 Al que lo velan, no escapa.No vaya a donde lo inviten por ahora. Peligro de muerte.Donde el querido trata de envenenar al marido y elladrón lo descubre.Traición de sus mayores.5-12 Aquí la persona es envidiada porque, debido a unagracia, los demás creen que sabe mas que ellos.En Iré, el cielo confirma lo que usted hace.5-13 No juegues con fuego que te vas a quemar.Nacimiento de tirar los cocos.Falta con Oshún en Osobo.Trate de dar limosnas para su adelanto y por Obaluaye.Evite peleas con mujeres.5-14 Traición y falsos testimonios.Usurpaciones y luchas por posesiones.5-15 En el cielo se firma todo lo que usted hace aquí en la tierra.Donde la muerte respeta a los que llevan el ildé de Orunmila,pero está detrás de alguien.5-16 Para que vivan unos tienen que morir otros, pero vivos y muertosdeben de estar en el lugar que les corresponde.DICE OSHÉPersona que tiene suerte pero esta la puede perder. Puede creerse engañadapero no es así, los trabajos que usted pasa son por culpa de su propia cabeza.Tenga paciencia, todo en esta vida tiene su momento. Las cosas tenían que
  • 91. suceder. Persona dichosa para el juego, sobre todo en Iré, la suerte la davueltas, juegue. Cabeza fresca y dichosa. Sueños claros. Lávese la cabeza concinco yerbas de Oshún para esa suerte. Los trabajos que usted pase serán susmejores consejeros.Cambios bruscos de estados anímicos. Persona nerviosa, padecimientode los nervios en la familia. Deshace la cosas con sus propios pensamientos.No debe usar la violencia. Sea diplomático y venza por medio de la palabra.Evite disgustos. Persona un poco alocada y enamorada. Mortificadora. Llama laatención y debido a esto tiene enemigos por envidia. Envidia familiar. Noenvidie usted lo ajeno. Descrédito a través del cual la persona se entera dealgo que le va a convenir. Su enemigo le hará un bien al tratar de hacerle unmal. Eggun la sacara de apuros, ya se lo ha probado. Misa a un difunto familiaro alguien que murió en su casa. Habla del padre y la madre de la persona.Oshé habla de persona espiritista, sobre todo en Oshe melli(5-5) y Oshe Ejiogbe (5-8) . Hay que decirle a la persona que se cuide deproblemas con los hijos de Oshún y que los trate de fuera a fuera.Habla de maridos ajenos y de maridos anteriores. Líos por causa de amores.Quizás la persona indicada no ha llegado todavía. No sea curioso. Respete elrío, no lo cruce ni se bañe en él. No preste nada suyo ni pida prestado. Noempeñe nada. Cuide a Ogún y atienda a Yemayá.SI TRAE IKUMuerto familiar que quiere llevarse a la personaSI TRAE ANOEnfermedades de la sangre, vientre y genitales. Descomposición de la sangre yestomago. Infecciones, tumores y epidemias. Enfermedades venéreasescondidas y congénitas sobre todo en Oshé melli (5-5) sífilis y leucemia.Impotencia en el hombre. Problemas ováricos en la mujer. Enfermedad de lacabeza y oídos. Calambres y dolores en las piernas, rodillas y pies. Si ya estaoperado, cuídese de otra operación.OSOBO EN GENERALHabla de incesto familiar y de Ocha. Habla de preñez. Habla de embarazodebido aun descuido amoroso, sobre todo en Oshe melli
  • 92. (5-5). Donde la señorita debe cuidarse. No tome remedios para abortar. Deudacon Oshún. Se pregunta si ella quiere comer. Marca Iñales, recibir Osun yOrúnmila. Evite las fiestas. Líos de justicia. Tragedia que se creía terminada ysigue bajo cuerda. Habla de trampas y cuidarse de robos. Algo oculto que sepuede descubrir. Habla de daños y brujerías. La persona que está a su ladopuede no convenirle. No se siente en mesa con mucha gente pues en laconversación puede usted decir algo que no le conviene y descubrírsele algúnsecreto suyo y además le pueden echar algo en la comida.No coma huevo, comida recalentada, berro, canistel ni malanga. No compre,pique, ablande ni coma calabaza. No haga disparates ni persista en comer loque se le prohibe.Aquí una mujer puede estar sufriendo por causa del carácter de su pareja. Notrate nunca de sacarse hijos ni tome medicinas para abortar. Cuide su paro deperiodo.EBOSESEbó de EledáEbó al pie de Oshún.Ebó en el río.Clavo en la puerta de su casa.OBARAEl Rey de una comarca fue por curiosidad a verse a casa de Orula, este le dijoque tuviera cuidado pues el palacio estaba rodeado de enemigos, el Rey seecho a reír diciendo que eso era ridículo ya que casi todos lo que componíansu séquito eran miembros de su familia. Paso el tiempo y el Rey tuvonecesidad de ausentarse de su reinado y dejó a cargo de este a uno de los desu mayor confianza. Al regresar encontró que sus amigos le habían usurpadoel reino. Orula hizo Ebó y al recuperar su trono cambió a todos losfuncionarios.OBARAEl Rey no miente.
  • 93. De la mentira nace la verdad.Obara i koru, i koru obara“No importa lo poderosa que sea la mentira, la verdad vence al final. Elpoder de la mentira es transitorio y efímero ; la verdad, aunque de apariencialenta y débil, vence finalmente”.Süyer : Oní Bara Alá Bara Eyé Bara Sikalé Ofé Yu Fe Sikate Lodafún OloyáIchú Oní Bara Alá Bara Ayé Bara Kinkaté Lodafún Ara Fó Ti Ché OloyáEyé Afiyú Ayé Kinkaté.CONSEJOS PARA EL QUE REGISTRA:Marca recibir Orunmila y Dadá.OBARA (6) nace de EYILA SHEBORA (12)Hablan en este oddun : Shangó, Oshún, Elegba, Orúnmila, Oshosi, Osun yDadá.REFRANES Y CONSEJOSDESDE OBARA-OKANA A OBARA-YEKÚ YEKÚ6-1 El capricho es la perdición de todo.No abandone la casa de su padrino.A usted le tienen mucha envidia pero no le vencerán.Pronostica tragedia en la ciudad con muchas muertes.6-2 Donde el criado se le quiere imponer al amo.El favor que usted haga será su atraso para toda su vida.Usted quiere el dinero mas que a su propia vida ; tengacuidado no le mate.6-3 La montaña por creerse poderosa no hizo Ebó y fue destruida.Habla de una tragedia donde la persona es la única que se salva.Trabaja y trabaja y siempre esta mal.El trastorno lo ocasiona un muerto.6-4 Maferefún Argallú. Nace la lava del volcán.
  • 94. En Iré, dinero grande.En Osobo, bochornos y vergüenzas.Maferefún Obatalá y Obaluaye.Falta de respeto con la Ocha donde se envuelve a dospersonas.Dos enemigos.6-5 Para fuera para el patio, barra, lo que no sirve se bota.Oddun de la porfía.Donde el aprendiz quiere anular al maestro. El que decía quesabia cuando le fueron a enseñar y por eso se quedo brutopues no sabía nada.Dos Etú asfixiadas a Shango.6-6 El que sabe no muere como el que no sabe.El soldado no duerme en tiempo de guerra.Un viejo amigo no se abandona por uno nuevo.La lengua salva o hunde a la humanidad.Habla de riquezas económicas.Habla la calabaza.Esclavitud.6-7 El perro tiene cuatro patas y coge un solo camino.Aquí se compra la gente para tumbar a los demás.No cuente sus secretos.Adulterio. El perro con la gandinga en la boca.6-8 Oreja no pasa cabeza.Respete a sus mayores.Solo el burro tiene las orejas mas altas que su cabeza.6-9 Usted es loco o se hace el loco. Usted no esta locopero se hace, si sigues, terminarás siéndolo.Marca escándalo. Descrédito en público.
  • 95. Manda a que se corra. Vive dormido.Carnera a Eggun.No se matan ratones.6-10 Habla de preñez.Indecisión por algo.Usted ofrece y nunca cumple. No hace lo que predica.La Ocha no quiere a alguien en la casa.Cuidado con tarros.6-11 No sea esclavo de la envidia. Cuídate de los envidiosos.La prenda sabe mas que usted.Le van a tirar para probarlo.Se reparte comida.6-12 De fracaso en fracaso por revoltoso y porfiado.Dos reyes no gobiernan un mismo pueblo.Separación. Perdida de memoria.Brujerías. La gente se reúne para tumbarlo o matarlo.6-13 Quien no oye consejos, no llega a viejo.Infidelidad en la mujer.Enfermo en la casa.Dos personas que no se llevan bien debido a que tienenel mismo ángel de la guarda.Separación pero siguen bajo el mismo techo.Vaya corriendo a hacer Ebó.6-14 Disparidad de opiniones y caracteres.No se atenga a lo que usted sabe. No engañe a nadie.6-15 Guerras motivadas por envidia y codicias de dinero.6-16 Quien sabe esperar su oportunidad es quien obtiene beneficiode los Orishas.El bien que procede del mal no es más que una sensación
  • 96. efímera y vergonzosa.6-17 El murciélago se cuelga de cabeza al tanto de lo que hacen lasdemás aves. Sin embargo, aquellas duermen cuando él trabaja.La ignorancia y la maldad marcan el camino de la lengua.DICE OBARASea franco. La verdad lo desenvuelve;la mentira le atrasa. Persona aficionada a la música. Comerciante en el sentidogeneral. Su suerte no está en un solo lugar. Cuide mucho a Oshún. MaferefúnShangó. Obatalá le protege. Orúnmila le reclama. La mujer debe recibir Kofáde Orúnmila. Debe recibir Osun.Persona muy enamorada. Pronto malo en su carácter que tiene que dominar.Le gusta discutir y aclarar asuntos y esto le trae enemigos. Sus enemigos no ledan el frente, le atacan por la espalda. Sea prudente, no sea porfiado. Tengacuidado con lo que come fuera de su casa. Porfiando puede perder un reino.Evite la violencia, sea diplomático y juicioso, así evitara una tragedia fatal.Cuando no este seguro de algo, pregúnteselo a la Ocha. Usted es amigo desalirse con la suya. Cabeza dura. Oiga consejos de sus mayores. No le cuentesus cosas a nadie excepto a ellos. Los consejos de su pareja le pueden sermuy beneficiosos. Usted nació para ser jefe. No le gusta que lo manden. Austed le gusta lo ajeno. Hasta las mujeres ajenas. Evite líos de amores. Siusted trata de engañar a alguien, será usted el engañado. Habla de amorescon mas de una persona. Usted es revoltoso, porfiado y faltón.También tiene carácter alegre y lo buscan para divertirse. Por esto le envidian.Tiene muchos malos ojos encima. Aquí en este signo, le traen la felicidad a sucasa. Usted piensa mucho en el dinero. Usted se desespera cuando se ve sindinero.Obara habla de mujer. En Iré, viva en el campo. En Osobo, viva en la ciudad.Vístase de blanco. Cuide su cabeza. Habla de un viaje provechoso. Lasmujeres son sus peores enemigas. Persona es mañosa y algo trastornada.Habla a veces para delante y luego para atrás. Una persona le quiere obligar ahacer algo que usted no desea hacer. Cuídese que le quieren ver mal.
  • 97. SI TRAE IKUNo vaya a lugares donde se realicen ceremonias de muertos.SI TRAE ANODolores en la ingle. Enfermedades de los riñones, vejiga, vientre ytestículos. Insomnio. Cuídese el cerebro. Calenturas por dentro. Embarazo opadecimiento del vientre pasado o futuro. No beba pues la bebida es el peorenemigo de su salud.SI TRAE ARAYENo use armas. No use jaranas pesadas con nadie. No juegue de manos.No hable lo que vea. Cuídese de la justicia. Cuídese de los negocios que leofrezcan. Cuídese de lo que firma. No se ponga ropa de nadie ni preste lasuya. No se vista de rayas ni de cuadros.OSOBO EN GENERALPredice ruinas y engaños. Atraso económico. Respete a la autoridad. Múdesefrecuentemente. No cuente sus sueños que recuerde. No duerme bien denoche. No fume al acostarse. No haga nada donde peligre con candela.Cuídese de líos de mujeres, estas son sus peores enemigos. No preste oempeñe nada pues lo perderá. Cuídese de amarres. Cuidado donde vaya.Cuídese del fuego y de la electricidad. No mienta a no ser que sea parasalvarse. No le niegue la comida a nadie. No preste su dinero. No ayude anadie a levantar pesos del suelo. No ayude a nadie a levantarseeconómicamente pues usted bajara y esa persona subirá. No recoja a nadie ensu casa, no maldiga ni reniegue. No toque la calabaza para nada, solo paraponérsela a Oshún y a Shangó pues ahí esta su riqueza.EBOSESAl pie de Shangó con sabanas y cosas rotas.Ebó donde después se quema la ropa. Obara melli (6-6)Ebó con calabaza.Ebó con tela de listas.Ebó al pie de Oshún para problemas del vientre, con calabaza.
  • 98. Ebó al pie de Oshosi para problemas de justicia.NOTA : OBARA OSHE (6-5)Cumpla con el ángel de su guarda pues le puede venir un castigo,inclusive, su muerte. Maferefún Orúnmila.ODDÍUn hombre tenia un pequeño capital pero como lo gastaba sin son ni ton prontose le redujo. Fue a ver a Orula y este le marcó Ebó, pero cuando salió de casade Orula el hombre dijo que el no iba a gastar dinero en esas tonterías, lo oyóElegba quien preparó tres muñequitos y les dio espíritu de modo que hablarany se movieran. Entonces espero al hombre en el camino cuando este vio losmuñecos se asombró y le preguntó que cuanto quería por uno, pero Elegba ledijo que no los vendía separados sino juntos. El hombre pensó que era buennegocio y dio por ellos el dinero que le quedaba. Los llevo a su casa y por lanoche los espíritus que estaban en los muñecos salieron, empezaron a hablar yel hombre asustado casi se vuelve loco, entonces a la carrera tuvo quedeshacerse de ellos y hacer Ebó.ODDÍDonde por primera vez se hizo entierro.No se salga de sus costumbres.La lucha de vivir y que le den su merecido.Santero de nacimiento.“El que pierde la Fé no pasa las pruebas. Quien flaquea en medio de laspruebas, ni tiene Fé, ni esperanza de ser salvado.Súyer : Oddí Ocha Omáko Eledibó Ocha Omó Iyá Arúm Omobá Ikú Omó BaYa Ikú Kodima Ofo Kodima Eyó Kodima.ODDI (7) nace de OKANA (1)Hablan en este oddun : Yemayá, Inle, Ogún, Elegba, Oshún, Obaluayé,Obatalá y Oshosi.REFRANES Y CONSEJOSDESDE ODDÍ-OKANA A ODDÍ-YEKÚ YEKÚ
  • 99. 7-1 No se aborta ni se malogra ninguna barriga.7-2 Viene la riqueza y nace el comercio.El enfermo se cura.Donde Olofi hizo que toda la naturaleza pariera.7-3 La traición del amigo con la mujer.Lo que usted no pueda comer, deje que lo coman los demás.Yemayá esta brava.7-4 Nace un rey por su propia mano.Una persona, por sacarle los ojos a otro, se los saca el mismo.7-5 Libre de culpa, camino limpio.El que paga lo que debe queda libre.Hay que hacer Ebó para nacer y no morir antes detiempo.7-6 Indecisión.La peonía no sabe si se queda con ojos prietos u ojoscolorados.Nacimiento del matrimonio.Lo que hace con las manos, lo desbarata con los pies.Siga sus impulsos.7-7 Dos personas que no hacen las cosas bien hechas.En el adulterio está el peligro.No se salga de sus costumbres.Quien hizo brujería para su madre y su padre, esta malenamorado pues no será.7-8 No cargue guano si no quiere ruido.Nacimiento del tambor. Música por dentro.Calumnias.Respeto entre padres e hijos.El hijo de la suerte, del dinero. Tiene mucha suerte y
  • 100. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan101todo lo logra.No se matan ratones.Nace y muere el amor.7-9 Lo que se fue vuelve. Usted recuperará lo perdido.Estire los pies hasta donde le alcance la sábana.Espiritista. Riqueza a través de un muerto.Donde por hacer un favor, el fuelle se quedó para siempreamarrado a la fragua.Oddun de los compadres.7-10 No tengas pena en mirarte a ti mismo.No se moje en lluvia.Pinte su casa de blanco.Marido ultrajante y celoso.No sea testarudo.Oddun del matrimonio y las procesiones.7-11 Estire la mano hasta donde alcance.Donde los padrinos enseñan a los ahijados y estos después ayudan alpadrino.Usted está pobre y los demás bien, pero luego necesitarán de usted yusted tendrá dinero.7-12 No se bañe en el mar.El ciego hizo Ebó y cogió al ladrón.7-13 Señala amarre y cambio de cabeza.Donde el buey por hacer un favor quedo para siempre amarradopor sus cuernos.7-14 Todo aquel que pretenda engañarle, le hará un favor.7-15 No te alegres demasiado por el éxito ya que puede serpasajero.7-16 No hay Dios que apoye al hombre en su vagancia, el mayor
  • 101. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan102apoyo del hombre es su propio brazo.7-17 Después de estar lleno, nadie sigue comiendo. Nadie se va a la camacon la candela encendida.DICE ODDÍHabla de madre o padre. Habla de hijo ; cuide con quien anda su hijo puespuede caer preso. Usted será madre o padre de hijo natural o de Ocha. No seairrespetuoso con su madre y con personas mayores. Persona envidiada hastapor su propia familia. Todo el mal que le hagan, déjeselo a los Orichas..No oiga chismes ni los averigüe pues será usted el perjudicado. Tenga cuidadoque alguien quiere indisponerlo a usted con su pareja para que haya unrompimiento. Persona que puede tener amante que niega debido a la sociedadsobre todo en Oddí Ogundá (7-3) y en Oddí Melli 7-7) . Tiene amigos porconveniencia. Cuídese de chismes con respecto a ellos. Los chismes, si losaverigua, le traerán fatales consecuencias.No le pegue a niños en la cabeza. Usted no duerme bien y ve a sus enemigosen sueños. Usted ve espíritus y se sobresalta. Dele misas a sus familiaresmuertos.Persona que no tiene ideas fijas. Quiere irse de donde esta. Carácter algoviolento. La gente hablan mal de usted y le perjudican con la lengua. A ustedsiempre la tienen metido-a en líos y le levantan falsos testimonios. Ustedsiempre haga el bien, no se canse.Persona tiene poca fe. Usted no puede maldecir ni renegar. Si usted está pobrey se ríen de usted, no se preocupe que pronto estará bien y con dinero. Mirecomo anda y donde pisa. Cumpla con Obaluaye y Yemayá. MaferefúnYemayá.Si usted no hace Ebó, su mal cogerá fuerza. Si se siente enfermo, póngaserápido en las manos del medico, no vaya a ser que lo que ahora es poco,mañana sea mucho. Cuídese de medicinas no recetadas y remedios caseros,sobre todo para los nervios. No tome nada sin ser ordenado y revisado por sumedico.SI TRAE IKUSi su madre no ha muerto, puede morir pronto. Muerte a causa de infidelidad,sobre todo en Oddí Ogundá (7-3) y en Oddí melli (7-7). Muerte por ahogo,sobre todo en el mar.
  • 102. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan103SI TRAE ANOEnfermedad de los oídos, pulmones y vías respiratorias. Enfermedadesveneras y epidemias. El hombre debe cuidarse los testículos. La mujer debecuidarse de periodo retenido.Una persona enferma de la vista. Dolores de cabeza y de cerebro.Enfermedades del estómago, del interior del vientre. Enfermedades del hígado,colitis, estreñimiento. Hepatitis. Cirrosis. Habla del sistema nervioso. Trastornosmentales. Locura sobre todo en Oddí melli. (7-7) .OSOBO EN GENERALHabla de abortos pasados, una persona enferma de sus partes que Yemayáreclama. No haga disparates cuando esté con su regla. No ande en triángulosamorosos. Habla de adulterio. Cuidado con la justicia y bretes de papeles.Denuncias. Usted será metido en un lío malo. No averigüe. Será calumniadopor hermano de sangre u Ocha. Cuídese de resbalones. Mire bien por dondecamina. Habla de malos sueños.No coma ni beba en casa de nadie. No brinque hoyos. No cargue nada pesado.Si son varios hermanos, el mas chico debe hacer Ocha. Un atraso que puedetraer perdida de la casa. Deuda con Yemayá. Ponerse los elekes.Persona propensa a sufrir de los ojos. Una persona enferma que si nohace Ebó, no se curará. Si su madre está muerta, dele de comer al caño. Siesta viva, ruéguele la cabeza con cuatro babosas.Predice lo malo ; muerte, enfermedad, susto, chisme, vicio, curiosidad,infamia y traición. Habla de persona viciosa.PROHIBICIONES DEL ODUNo comer ningún marisco pues puede haber envenenamiento.No bañarse en el mar.No tomar bebidas alcohólicas.
  • 103. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan104No usar drogas de ninguna clase ni nada que cree adición, aun las medicinas,pues la persona se puede convertir fácilmente en adicto.NOTA : ODDI-IROSO (7-4)Nace un hijo varón deseado desde hace tiempo. Habla de matrimonios ytensiones que se viven en el. Cuidado con robo de mujeres o a tu mujer te laquieren quitar.EJIOGBEHabía un Rey tan orgulloso, que no hablaba con nadie del pueblo, ni siquierapermitía que el pueblo se mezclara con sus sirvientes, tenía una hija quesiempre estaba enferma siendo inútiles los esfuerzos de los curanderos de lacorte para aliviarla. El Rey mando a buscar a Elegba pero este le mandó adecir que fuera a verlo a el. El Rey al principio se negó, pero como su hijaempeoraba decidió ir. Al entrar en casa de Elegba tropezó en la puerta, lacorona se le cayó fue rodando por una cuesta, y el populacho la cogió y laescondió y el Rey para recuperar el signo de su autoridad, tuvo que irpreguntando puerta por puerta, cuando encontró la corona reconoció que elorgullo de nada le había servido.EJIOGBELa cabeza es la que lleva el cuerpo, use la suya.Usted nació para cabeza, pero tiene que saberla emplear.Usted será pobre cuando la mar sea pobre.“La juventud no quería hacer caso a la vejez y empezó a perder losconocimientos y la sabiduría. Todo comenzó a destruirse, las cosechas noproducían, vinieron las enfermedades, los temporales, la desolación, losdesastres, las aguas revueltas, los males y las epidemias. Pero cuando losjóvenes decidieron escuchar y hacer caso a los viejos otra vez, aparecieron lasriquezas, los tesoros y el bienestar. Olofi le demostró a la juventud que habíaque creer en la experiencia de los mayores y en aquello que existe por símismo desde antes de los más viejos”.Süyer : Dedere Labolá dedere Labbochín la Bora lentín Ekó
  • 104. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan105Didelo Ir Lodafún Ibolatín Loloda Awé Ewé Olasé Lada Aboyún Anofé Obí TibeIré Okualu Bulubú N’Baye Babá Oko Koloso Babá Oro Oto Ta Yepa.CONSEJOS PARA EL QUE REGISTRA :Cuando sale este Oddun, se le unta cascarilla en la frente a la persona.Ejiogbe dice : Emplear bien la cabeza.EJIOGBE (8) nace de MERIDILOGGUN (16)Hablan en este oddun : Obatalá, Orúnmila, Oshún, Oke, Obba, NanaBurukú, y todos los Orishas.REFRANES Y CONSEJOSDESDE EJIOGBE-OKANA A EJIOGBE-YEKÚ YEKÚ8-1 Nace la autosatisfacción sexual.No se disfrace.8-2 Incesto.Habla de un hombre que debe aguantar su lengua.8-3 Conociste lo malo, ahora conocerás lo bueno.Incesto.Falta del mayor con el menor.No se incomode.Por gallo, usted mismo se busca la muerte.Comida a Ogún en el monte.El extranjero.8-4 Si tu cabeza no te vende, no hay quien te compre.Piensa con la cabeza y no con los pies.La lucha de los inteligentes.
  • 105. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan1068-5 La mentira traerevolución. Mentiroso, revoltoso yrevolucionario.Nacimiento de Obba. Camino de la traba.Camino de la música.Persona que gasta lo que tienen y no recupera nada.Oddun de destrucción.8-6 A Rey muerto, príncipe coronado.En Iré ; limpio al pie de Ocha.En Osobo ; Al que traga huesos, satisfacción para su garganta.Deuda y falta con mayores. Deuda con Shangó. Marca traición.Nace el Yagrumo.8-7 Donde nace la bagatela.Mentiroso.No haga igual que el pitirre.Corona de Yemayá.Nace Orishaoko. Nace la fertilidad.Nace y muere el matrimonio.Dice que usted no lo sabe todo. Que la sabiduría esta repartida.No hay rosas sin espinas.Marca enfermedad del estomago, el pecho y dolores enlos riñones.No deje nada a medias.Páguele tributo al río todos los años.8-8 Amigos inseparables que se separan.Divorcio.Preso en Ocha.Dele de comer a su cabeza.A rey muerto, rey puesto.Donde Oshún se hizo rica.
  • 106. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan107Elegba va detrás de la puerta.El hijo salva al padre con un huevo de paloma.Donde la mujer se va y después quiere volver cuando seentera que el marido tiene otra.El que le debe al mono, no siembra maíz a la orilla del río.Desconfianza.Maferefún Nana Burukú.El mono no se fía ni de su misma cola.8-9 Lo malo que hizo una vez, no lo vuelva a hacer.Corrija lo malo que hizo.Traición de un amigo.Hay que hacer las cosas completas.Habla de ceguera. Donde por envidia quieren destruir a lapersona.8-10 El gato ve mejor de noche.Los polos opuestos. Mal aconsejado.No te dejes llevar por lo que la gente dice.Proximidad de matrimonio y perdida por incredulidad.Dos personas luchan por la misma cosa.Según te cuides, así vivirás.8-11 El que come mucho enferma ; deja algo para los demás.Enfermedades del pecho.Sangre por la boca.Atienda su casa primero que la del vecino.8-12 La avispa pica fuerte pero el dolor pasa.La guerra de los Babalochas con los Mayomberos.Brujerías.Va a llover, no te mojes.8-13 De rodillas se le pide a Dios.
  • 107. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan108Se humilde.Desviación del cerebro.8-14 No te desesperes que todo en la vida pasa.8-15 Comparte lo que tengas y no te pesará.8-16 Debe escuchar los consejos de las personas que le quieren.Pide de rodillas que Dios te escuchará.8-17 Al que anda en cosas de brujo. Alosi termina esclavizándolo.DICE EJIOGBEEjiogbe rige la cabeza, mente y corazón.A usted no le dan el mérito que merece. Usted es culpable por ser tan noble.Persona de pensamientos efectivos y sueños claros. Pocas veces se equivoca.Persona angustiada. Todo le cuesta lagrimas. A usted siempre le pagan mal.Persona maldiciente. Reniega mucho. Cuando se vea mal, no reniegue ni seincomode. Usted es soberbio. Llega en su soberbia hasta desearse la muerte.Sin suerte para las amistades. Usted se quita lo suyo para dárselo a los demásy no se lo agradecen, le pagan mal y son sus peores enemigos. Todo el mundohabla de usted, le difaman, hablan hasta de su honor. Lengua encima de usteddebido a la envidia. Nunca espere recompensa por el bien que usted haga.Su suerte es grande. Usted no morirá sin casa propia. Persona insuficiente yoportunista. Siempre logra lo que quiere. Amigo de dar consejos. Muy criticadopor su manera de ser. Muchos se creen superior a usted en todos losconceptos. Persona sufrida que a veces expresa cosas extrañas que sucorazón siente.Si nunca ha tenido hijos, los tendrá y si es soltero, se casará eventualmente.Persona se encuentra como aburrida. Dicen los Orichas que no llore mas. Susmales se los proporciona su mismo ángel de la guarda. Usted no cumple con élhágalo y adelantará. Dele de comer a su Eledá.
  • 108. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan109No llore miseria ni permita que lo hagan en su casa, ni permita llantos puesesto le atrasa. Mientras mas mal esté, mejor cara ponga. Tenga paciencia yresignación. No reniegue si se le pierde algo. No le guarde rencor a nadie. Nosea ingrato con sus semejantes. Controle su orgullo ya que este es sudestrucción. Nunca haga alarde de que sabe o lo importante que usted puedaser. Mientras mas humilde, mas triunfará.Signo de aventuras. Viajes fuera del país. Usted correrá una aventura sobretodo en Ejogbe melli (8-8) . Persona delicada de cuerpo. Cuide su salud. Muyenvidiado.SI TRAE IRESignifica longevidad, bienestar y todo lo bueno que Olofi sabe dar.Cuando viene el bienestar, no se sabe. Habla de recuperación de bienes apunto de perderse. Habla de risa, llanto y enfermedad. Aunque sea de viejo, lapersona tiene que hacer Ocha. Aquí el Babalocha usa pluma de loro y le ponea Obatalá, cuando el oddun es de cabecera.SI TRAE ANOPadecimientos del vientre, de las piernas, calambres, dolores ypadecimiento de la vista. Cólicos. Especial atención a la garganta. Postraciónpor largo tiempo. Parálisis. Padecimientos de la cabeza y el corazón engeneral.OSOBO EN GENERALNo coja lo que no es suyo ni la mujer ajena. No disponga de nada ajenoque esté a su cuidado. No sea infiel. Cuídese de líos pasionales. Persona sintranquilidad. Se le olvidan los sueños. No amontone basura en los rinconespues esto le atrasa. Cuando le llamen, no conteste sin saber antes quien es.Vístase de blanco. Vaya a la iglesia a visitar al Santísimo. (8-8). Cuídese de unlío de justicia a través de papeles. No puede ir a ver enfermos. No coja muchosol ni se moje en agua de lluvia. Respete a sus mayores y personas canosas.No se burle nunca de nadie y menos de viejos y personas con imperfeccionesfísicas. No le diga sus sueños a nadie. Ruéguese su cabeza. Intranquilidadpara dormir. No coja nada de muerto. Cumpla con un espíritu que le estápidiendo algo. Misa a un difunto. No ande con cenizas, ni se eche perfume enla cabeza, ni se amarre nudos en el cuello. No suba escaleras de caracol ni
  • 109. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan110baje a sótanos. No se ponga ropas remendadas. No tenga agujeros ni botellasdestapadas. Cuídese de robos si es que ya no le han robado. No se asome aver lo que pasa. Cuídese lo que come, ya que ahora ciertas comidas le harándaño. No coma frijoles blancos ni mondongos. No tome bebidas blancas. Nocoma boniato ni maní, ni nada guardado de un día para el otro.Paralización total de todo lo bueno. Vístase de blanco y hágase Ebó devientre para evitar una enfermedad.La paralización total, especialmente si es Ejiogbe melli (8-8) , de todolo bueno y lleva perdida de casa y trabajo. Necesidades, demandas ypostración total en una cama por tiempo indefinido. Hay que hacer Ebó al piede Obatalá rápido.EBOSESRogación de vientre.Rogación de Eledá con dos Eyelé.Darle de comer al ángel de la guarda de la persona.Ebó al pie de Obatalá con marca de ocho todo.Ebó al pie de Elegba.Ebó con telas y ropa blanca.Elekes.Baños con agua, leche, cascarilla, manteca de cacao, hojas de prodigiosa,algodón, en fin, todo lo propio de Obatalá.OSÁShangó y Ogún eran muy amigos y ellos dos fueron muy temidos en estemundo, tanto que la gente empezó con muchas habladurías y chismes hastatal punto que lograron disgustarlos y enfrentarlos, esto provocó a tal extremoque se declararon la guerra. Ogún puso estacas de hierro en la tierra paraesperar a Shangó, pero este no bajó a la tierra, si no que desde el Cielomandó rayos, teniendo Ogún que refugiarse en la loma, y allí tuvieron quereconciliarse y comprobaron que los chismes fueron los que les separaron yenfrentaron
  • 110. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan111OSÁSu mejor amigo es su peor enemigo.Osá kanengue eriaté.Las cosas están en el aire.Falsedad, revolución y traición.Lo que se deja atrás, atrás se queda.“El hombre sabio no le dice todo acerca de si mismo ni a su mejoramigo, de lo contrario, todos sus secretos serían divulgados en la primerapelea o desavenencia que tengan”.Süyer : Osá Osawó Iworiwö Oteni Awó Osá Awó Abatin Ilé Oya Ojún Onilú.CONSEJOS PARA EL QUE REGISTRA :Osá marca recibir Oyá si la persona es Oní Yemayá u Oní Shangó.OSA (9) nace de ODDI (7)Hablan en este oddun : Oyá, Argallú, Obatalá, Oduduwa, Eggun, Ogún,Obba, Obaluayé, Yewá y Oke.REFRANES Y CONSEJOSDESDE OSÁ-OKANA A OSÁ-YEKÚ YEKÚ9-1 Avaricia.Usted come mas con los ojos que con la boca.Un estorbo en su puerta que le atrasa.9-2 Revolución en la familia y con otra persona mas.Deuda con las ánimas.Haga Ebó y volverá a estar bien.9-3 Disgusto entre cónyuges.Revolución de amores.Tres cartas en la mesa.Divorcio.Amarre el barco para que no se vaya a pique.
  • 111. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan112Trampa, robo, alguien vela a la persona.No sea fiador de nadie.9-4 Mira hacia delante y hacia atrás. Mira bien por donde caminas.Afínquese. Busque posición.Todo perdido.Algo trabajado en la puerta de su casa.Aquí Shangó pide carnero.9-5 Si usted no sabe con que ley tiene que vivir en este mundo, aprenderáen el otro.Mudada.Falsedad.Persona que no cumple su palabra.Ebó al pie de Olokun.Aquí se salva el padrino.9-6 Dos carneros no beben agua en la misma fuente.Separación debido a caracteres.Eggun de perturbación.Predicción, cárcel.Una guerra que no ha terminado.No bote a nadie de su casa.9-7 Dos narizudos no pueden besarse. No se entienden. Solo unaparte esta enamorada. No se encapriche.Tenga mas calma.Separación.9-8 Después de frita la manteca, vamos a ver lo chicharrones quequedan.Nace la mala tentación.No tiene Iré.Pelea por culpa de chismes.
  • 112. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan113Dos personas que no logran lo que desean porque necesitan de otrapersona mas.Persona espiritista.Los amigos se traicionan entre si.9-9 Amigo que mata amigo y hermano mata hermano.Soledad sin matrimonio.No sea envidioso, ni pelee ni maldiga.El robo del rico al pobre.Ebó de algodón.Separación de amigos.Obatalá y los tres obstáculos ; Obstáculos en el caminode la persona.Afínquese que todo esta en el aire.Desbarate. Mudada.9-10 Todo llega si se va con calma.La carrera de la jicotea y el perro.9-11 Lo que enterró, enterrado déjelo, si no va a pasar unavergüenza mayor.Deuda con Obaluaye.Oshún da una en este oddun.Le van a dar dinero para ver que usted hace.Signo de enfermedad.Misa a un difunto.Dos enemigos, uno grave.9-12 Fracaso por revoltos.Por su propia mano va a parar en el cementerio.Por favores que haga, puede perder hasta la vida.Un amigo quiere su muerte.9-13 El enemigo escondido en la casa, debajo de la cama.El que menos sabe, adivina siempre.Donde ningún trabajo hace efecto hasta después de tres días.
  • 113. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan1149-14 La mujer del cazador no grita por gusto cuando la flechade su esposo da en el blanco.No abusar de la mujer.9-15 No importa cuan difícil sea el camino, la gallina siempreencuentra sus huevos.9-16 Cuando el perro ve la cara del leopardo, se queda muy quieto.Saludar al Sol durante dieciséis días.9-17 El dinero es fuente de bien y de mal, pero la envidia lo essolamente del mal.Todo en la vida tiene su oposición.DICE OSANo sea falso ni traicione a su hermano. Habla de hijos de distintos padres ymadres, donde hay que quererlos a todos por igual y enseñarlos a ellos aquererse entre si. No se incomode pues la sangre se le puede subir a lacabeza. Sus amigos nunca le son fieles. A usted nadie le es fiel. Sus propiosamigos le critican. Su pareja no es legal con usted. Escobita nueva barre bien.Persona está mejor viviendo solo, sin pareja. No insista si no encuentra parejapues es su propio ángel de la guarda quien los espanta. En este Oddun se lepreguntan todas las cosas a los Orichas para que todo vaya bien.Las cosas están en el aire. Afínquese. Revolución en la casa y líos de justicia.Haga Ebó antes de viajar. Persona sueña con muertos. Dele misa a susdifuntos y familiares muertos. No vaya a velorios ni cementerios. No guardenada que sea de muerto.Cuídese de traiciones y maldiciones que usted tiene encima. Muchos ojosencima de la persona. Contratiempos. Usted no tiene amigos. No deje dormir anadie enfermo en su casa pues se puede morir. Enemigos ocultos. Muchosojos y lenguas arriba de usted. Persona arriesgada para sus cosas. Le gustasalirse con la suya. Porfiada y testaruda. Usted es temerario y esto leperjudica. Usted no pasa nada por alto. Usted no confía en nadie. Le gusta verlas cosas con sus propios ojos. Despreocupado y despreciativo. No oyeconsejos de nadie. Usted no olvida a quien le ofende. A usted no le gusta quele gobiernen ni que le pidan cuenta de sus actos. No le gusta que lecontradigan. Quien se la hace, se la paga.
  • 114. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan115Habla de mujer con impulsos varoniles. Mujer casada con el carácter masfuerte que el hombre. No sea curioso ni mire en la oscuridad.Usted pasa trabajos pero con el tiempo estará bien. Es posible una riquezaeconómica. Usted o alguien de su familia tiene que hacer Ocha. Usted quieresepararse de su familia debido a disgustos y diferencias. Usted piensa muchascosas a la vez. Su cerebro no anda bien. Usted piensa una cosa ahora y luegose le olvida.Habla de personas que quieren separar matrimonios, de personas maliciosasque se hacen el bobo para saber mas o para saber todo lo suyo.Osá manda que se vaya al medico. Oyá y Argallú le han salvado deenfermedades peligrosas. Marca darle de comer a la tierra.SI TRAE IKUUn enfermo familiar de gravedad que Oyá le marca la muerte. Un muertoque se quiere llevar a la persona. No conteste cuando lo llamen. Su cabezaesta mal y la sepultura esta abierta. Habla de locura. Ebó fuerte para salvar(elekes, Ocha.......).SI TRAE ANONo puede comer ninguna clase de miniestra.Los catarros pueden ser fatales. Cuídese lo que come y bebe.Haga Ebó rápido.Cuídese de agitaciones, sofocaciones, corazón y cerebro.OSOBO EN GENERALManda a que salga de un lugar. Si ha pensado mudarse, hágalo y noespere a que haya muerte o desgracia. No ayude a nadie a levantar cosas delsuelo. No coja nada que le den sin saber antes lo que le entregan ya que lopueden incriminar en algo. No se vista usted ni su cama de colorines.Habla de un apuro grande. Cuídese de la candela y de corrientes de aire asícomo de remolinos y vientos. Aléjese de reuniones. No use armas. A usted leechan brujerías en las esquinas de su casa. No deje ropas o cosas de su usoregadas. No tenga espejos, lozas o nada roto en su casa.
  • 115. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan116Cuídese de robos, de quemaduras, denuncias a la policía, sobresaltos pordisgustos. Usted puede perderse por su mala cabezaPROHIBICIONES DEL ODUNo coma Abó, Acucó, galletas o nada que tenga dos caras ni frijolesblancos. No se vista de colorines ni de cuadros.EBOSESEbó de tela de cuadro y cuchillo.Eboses que marcan nueve.Osain o resguardo arriba de la persona siempre.Oración de San Luis Beltrán.Darle de comer al Lerí.Darle de comer a la tierra.Ebó de lengua arriba de Oya o del que lo marque.Ebó con miniestras.OTROS CONSEJOSQuien te está haciendo medicinas, brujerías, no quiere que te levantes, osea, no te hace las cosas bien pues está enamorado o tiene interés en lo tuyo.Habla de adulterio. Lo que te hacen no sirve. Persona que recibe herencias alcasarse y encuentra su posición. Polvo de Osun y Efún.En este oddun la persona tiene que examinar sus cosas. Dice que hay un hijode Oshún que te lo quita todo. Tu camino te lo trocaron por no hacer Ebó.No sea tan confiado. Una corona de plumas de loro al ángel de tu guarda quelo traigan tus ahijados. Se le da de comer a Oshún o Yemayá.OFÚNOfún era una persona que le gustaba criar hijos de otro, porque él no tenía. Enel pueblo había un matrimonio que tenía una hija, esta se llamaba Ananagú.Entre Ofún y los padres de la niña era tal la amistad que existía que setrataban hasta de compadres.
  • 116. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan117Un día les dijo Ofún : Compadre, ¿ por qué usted no me entrega a su hija, paracriarla ?. Donde los padres accedieron.Ofún era un hombre muy menesteroso, su religión era crear y tener fenómenosdel otro mundo, cosa muy seria, y a todos estos los tenia encerrados en unahabitación de la casa. Un buen día llamó a Ananagú y le dijo: “Mira hija, enesta habitación tu nunca entres para intentar ver lo que en ella hay”. Pero undía la curiosidad tentó a la niña, buscó la llave de la habitación y abrió lapuerta, al ver lo que en ella había se llevó un gran susto y murió. En ese mismoinstante llegó Ofún con la madre de la niña ; la cual al ver a su hija en el sueloy muerta la recogió muy apenada y le dijo a Ofún : “Eguanicomio” ( Demelácomo yo se la entregué ) “Iguoni Orojunjun” ( Si no lo haces , yo te maldigo )“Eguanicomio” ( Démela como yo se la entregué ).OFÚNAl que maldice, lo maldicen.Donde nace la maldición. Orojunjun.La muerte le dijo a la vida: “Si tú mueres, yo me fortalezco”. Pero la vidale respondió: “Si yo vivo, trasciendo sobre ti y sobre el mal necesario quecausas a la humanidad. Pero para que el mundo sea mundo, tienes que existirtú y tengo que existir yo”.Süyer : Ofún Mafún Yela Kimafún Ekú Dimafún Eyé Kimafún Tale Tale EleseOra Fu Filedí Emale Didé Ledi Arayé Kolé Panipú.CONSEJOS PARA EL QUE REGISTRA:Se toca la barriga y se sopla para afuera. Hablan los Eshus de la calle.Hay que recibir Elegba, Iroko, Nana Burukú, Dadá, Oyá, Orúnmila y Bromú.Cuando sale este Oddun, se hace Asara Ekó. Todos toman un poco, y el restose pone al pie de Elegba y de Obatalá. Por la noche, se bota para la callediciendo tres veces “Batiosodde”. Si sale Ofún Melli (10-10) o varias vecesen la consulta, se riega el Asara Eko por toda la casa y se bota a las doce dela noche.OFUN (10) nace de OSA (9)
  • 117. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan118Hablan en este oddun : Obatalá, Oduduwa, Osain, Yewá, Eggun, Oyá,Oshanlá, Dadá, Iroko, Nana Burukú, Elegba, Oshún, Obaluaye, y naceOrúnmila.REFRANES Y CONSEJOSDESDE OFÚN-OKANA A OFÚN-YEKÚ YEKÚ10-1 Marca enfermedades.10-2 Mujer debe recibir kofá en este Oddun.Hágase usted Ebó antes de hacérselo a la persona.10-3 Maldecido desde el vientre de la madre.El que imita, fracasa.Pacto de Ogún y Orishaoko.Mira para delante y no para atrás.10-4 Impotencia.Tragedia por celos.Tragedia con hermanos.No altere sus costumbres.Maferefún Eggun y Yemayá.Hay una entidad espiritual que es elevada la cual hayque atender.10-5 El muerto lo aparta de la Ocha.Arikú Banbaya.Problema grande, si es de salud, puede ser maligno.Usted quiere acabar sin haber empezado.No se siente en la puerta de su casa.Deuda con el muerto.10-6 Oddun de la preñez.
  • 118. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan119Problemas matrimoniales.Tenga mas fundamento en sus asuntos.No diga sus secretos a nadie.No sea franco pues le puede costar la vida.10-7 Abandono.Perdida de posición al nacer.Matrimonio en Iglesia.El que mucho abarca, poco aprieta.10-8 Disgusto de dos hermanos y peligro de muerte.No le falte a los viejos o le alcanzara una maldición.10-9 El mono no se fía ni de su misma cola.Vístase usted antes de vestir a los demás.Donde nace la codicia y el dinero.Retención de regla.Auco a Oshún a la carrera.10-10 El que juega pierde el dinero y la casa.Pacto de la muerte con su ahijado el medico.Curandero.Aquí habla la nada.Desobediencia con la Ocha.Avaricia.Se puede perder la vida por avaricioso.10-11 Lo barato sale caro.Hijo de Obatalá.10-12 Los borrachos no saben lo que hacen cuando no les conviene.El mal que vayas a hacer recaerá en tu hijo.Habla de malos sentimientos.No coma melón.
  • 119. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan12010-13 Quien a buen árbol se arrima, buena sombra le cobija.Donde por descuido casi entierran a la persona por equivocación.10-14 Lo que se te opone tienes que enfrentarlo y vencerlo para queaumentes tu poder, si lo destruyes no te estorba, pero rebaja tu prestigio.10-15 No use leña si no sabe de que árbol viene.10-16 El mal siempre ocupa un lugar en cualquier parte del mundo. Nohaga usted el mal.Tu sabes dos, enseña uno. Tu sabes uno, enseña la mitad.10-17 Del mal agradecido no esperes bien.Ten en cuenta al que te envidia.DICE OFÚNNo robar. No maldecir. No jurar en falso. Presagia dinero. Hostilidad delángel de la guarda con la persona. Dice Oshún que el agua trae muchoremolino. Respete a los mayores, a los viejos y personas imperfectas. Caminode Obatalá macho. Marca contrariedad, salida de un lugar y perdida devirginidad. Rapto y violación. Líos de justicia. Operación de vientre. Unapersona sin bautizar. Perdida de empleo o cesantía. Habla de mujerescoquetas.Se pierde todo en un abrir y cerrar de ojos. Ofún es perdida y desobediencia.Aquí el ángel de la guarda no permite actos viciosos. Controle sus instintos.Persona muy porfiado, aun con su propia cabeza. No le gusta trabajar. Se fijaen las cosas de los demás. Su ángel de la guarda pelea con usted. Le ha dadodinero y usted no ha correspondido. No sea envidioso. La persona es violenta.No porfíe. No sea curioso. No trate de enterarse de la vida ajena. Controle sucarácter y trate de no incomodarse pues por una incomodidad encontrara lamuerte. Puede quedar ciego por curioso. Líos de amores donde existe unapersona de un sexo y tres del otro.Usted es desobediente, temerario, orgulloso y ostentoso. Usted es muyimpaciente. Mal visto en el seno familiar. Sus gestos y manera de ser enfermana los que están a su alrededor. Un sentimiento grande con alguien de sufamilia.
  • 120. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan121Persona con el camino trastornado. Guerra oculta. Sus cosas están en el aire.Una discriminación para perjudicarle. Usted protege a alguien que es suenemigo. A usted le han echado maldiciones y usted a la vez es maldiciente,no lo haga mas pues le van a alcanzar las que le echan a usted. Le levantanfalsos testimonios. Su casa esta llena de malas influencias, múdese de dondevive. Puede haber allí algo de muerto enterrado. Una suerte que no acaba dellegar. Cuando se mude, dele calor a su casa para que la suerte venga. DiceObatalá que usted siempre está en la calle. Tenga su casa limpia y no tengabultos debajo de su cama.Cuídese de robos. Habla de perdidas y no se sabe cuando vienen. Habla dehijos o familiares imperfectos. Anuncia padecimientos del vientre aunque nuncalos haya tenido antes. Habla de operación. Marca chequeo medico completo.Ruéguele a Oshún. Ruéguese su Eledá.No le ponga oídos a chismes. Usted no ha encontrado en la vida quien leatienda. No entre en faltas con sus mayores. Contemple a sus antepasados.Haga misas.SI TRAE IKUNo se desee la muerte pues la sepultura esta abierta. Anunciaproximidad de muerte, tumba abierta. Muerte a través de operación oincomodidad.SI TRAE ANOHuesos, tumores, enfermedades raras. Retención de regla. Cuide sucerebro y vista. Embarazo problemático o problemas interiores en la mujer.Enfermedades del vientre y barriga. Calambres debido a comidas prohibidas.Dolores de barriga. Cólicos. Dolores musculares, infarto o congestión debido auna incomodidad acabado de comer. Grano malo o tumor en el vientre ointestinos. Inflamaciones de la víscera. Su sangre no esta bien. Chequeomedico.OSOBO EN GENERALUsted está apurado y enfermo. Presagia cama por largo tiempo. Cuídesede sufrimientos, puede morir o volverse loco. Persona no duerme bien. Ustedcarece de salud. Bien por fuera pero el mal está adentro. Cuide lo que come ynunca se incomode acabado de comer. Perdida de cabeza por enfermedad.Grandes trabajos que usted ha pasado proporcionados por sus amigos y
  • 121. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan122familiares. Atraso económico donde se debe hasta la renta. Su suerte no esbuena ahora. No juegue. Le están haciendo daños para perjudicarle. A usted lefalta la comida y quien se la da se la saca después. Crisis económica bastanteapretada. Su camino está trocado.Hombre haga Ebó al pie de Oshún para que su mujer no se le vaya.Haga Ebó para evitar que una hija sea perjudicada en su propia casa o se vayade esta.EBOSESAsara Ekó para arriba de los guerreros.Quince baños de hierbas distintas.Darle de comer a Oshún.Ebó al pie de Obatalá con frutas o eyelé.Vestirse de blanco por diez días.Ebó con Efún.PROHIBICIONES EN OSOBONo fume ni tome bebidas alcohólicas.No coma mondongo, boniato, maní ni frijoles blancos.No coma frutas arenosas.No coja luna ni se moje cuando llueva.No tenga hoyos ni botellas destapadas.No abra sus puertas después que se acueste.No se levante a contestar la puerta cuando este comiendo.No vaya a velorios ni a ver enfermos, sobre todo si está degravedad.Vístase usted y su cama de blanco.No hiera a nadie con armasNo se discute con hijos de Ofún.No pase por debajo de escaleras.No recoja a nadie en su casa y mucho menos mujer o niña.
  • 122. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan123OJUANILos Orichas acordaron un concilio e invitaron a Orúnmila. Este se celebrabamuy lejos de donde él vivía, lo que a mucho caminar empiezan a hinchárselelos pies, por lo que tuvo que sentarse a descansar. En esto pasa por allí Aucoy le invita a subirse en él. Más aquí que sucede que al llegar al lugar donde secelebraba el concilio era de necesidad darle Eyebale a la puerta y comoOrúnmila no llevaba animal alguno, cogió a Auco y este le suplicabadiciéndole “Después de haberte hecho un favor me pagas quitándome la vida”a lo que Orúnmila le contestó que no había mas remedio porque era denecesidad su presencia en el concilio para arreglar a la humanidad, pero que élsiempre le viviría agradecido.OJUANISacar agua en canasta.Mal agradecimiento, Desconfianza.“No todo el que te saca del hundimiento, te levanta y te limpia, lo hacepara ayudarte, o tal vez sea para destruirte mejor”.Süyer : Ojuani Chobe Ebe Eshú Wasisé Chemiché Awó ibó Awadó OfeyúAgána Chemiché Adié Dane Loré Kama Mo Fe Tamí.CONSEJOS PARA EL QUE REGISTRA:Cuando sale esta letra, si viene Iré, se echan el diloggun en agua y sebota el agua para la calle. Se le pone Asara Ekó a Elegba. Si viene Osobo, sehace Asara Ekó con Ekú, Epó y Ellá y también se hacen tres pequeñospaquetes con Aguaddó, Ekú, Epó y Ellá y se limpia a todo el mundo y sebotan después de ponérselos a Elegba un rato.OJUANI (11) nace de IROSO (4)Hablan en este oddun : Eggun, Elegba, Eshu, Oshun, Obaluaye, Obba,Ogún, Oshosi, Nana Burukú, Oyá Osain y Shangó.REFRANES Y CONSEJOSDESEDE OJUANI-OKANA A OJUANI-YEKÉ YEKÚ
  • 123. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan12411-1 Señala mortandad.Una persona quiere tumbar a otra.11-2 Elegba se disfraza de limosnero.Su ángel de la guarda le quita todo poco a poco, para que ustedcumpla con él.11-3 Justicia detrás de la persona.Uno comete el delito y otro carga la culpa.Donde el tigre se cambio de ropa para que no lo pudieran coger.Vístase de blanco por 16 días.11-4 Lo amenaza una vergüenza mayor.Si usted no se quiere, no puede querer a los demás.Nace un niño hermoso y se duda de su paternidad.11-5 Falta de trabajo.No le gusta que le den consejos y por eso esta mal.Báñese en el río.11-6 Se hace el muerto para ver el entierro que le hacen.Cazuela de muerto. Habla de rayamiento.11-7 Sus dos amigos son sus enemigos y le harán daño por envidia.Aquí la persona no sale por ocho días pues lo están velando paramatarlo o hacerle daño.11-8 Hay remedio.Haga Ebó con dos eyelé.No tome venganzas.Persona traiciona a un amigo con su mujer.No hable mal de nadie.Huya de los chismes.No ayude a nadie a levantarse pues usted se atrasa.11-9 Un hijo que viene.Haga Ebó para que se salve.
  • 124. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan125Cuídese de alguien que usted curara.Líos de justicia.11-10 No sea curioso y no meta las manos donde no debe.Hable de la madre de la persona. Sí está enferma, morirá si no haceEbó.11-11 Denuncias. Tragedias, Policía, cárcel.Abandono de padres.Espiritista.Corriente de Obaluayé.Los gatos miran en la oscuridad pero ellos mismos no se pueden mirar.11-12 Una familia unida es una familia fuerte. Une a tu familia.No porfíe y oiga consejos.No se atenga a que usted sea fuerte.Habla de muerte violenta.Prostitución en la mujer.11-13 El joven le pega al viejo.El pollo pica al gallo por culpa de la gallina.No vaya al río ni al mar.11-14 Nadie sabe quién lo va a enterrar.Existe el loco y el que se hace el loco.11-15 Demórese en irse, y cuando se vaya, no vuelva para atrás.Hay que mirar para todas partes.11-16 El mucho bien o la mucha grandeza, tienen muchos enemigos.Lo que te va bien a ti, le puede ir mal a otro.11-17 Un granito de arena le molesta para caminar al más grande.Desechando la mentira encontramos la verdad.
  • 125. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan126DICE OJUANINo matar ni arruinar porque la prisión es tan grave o peor que laenfermedad. Agradece lo que hagan por ti.Habla de reyerta con intervención de la justicia. Un muerto familiar quiere misay esta molesto por este olvido.Disgusto matrimonial. Esta letra habla de destrucción y ruina y de todo lo maloque pueda existir en el mundo y únicamente los Eboses, Adimus....controlaran o regularan su acción maligna. Predominan los fenómenos demuertos. Habla de persona nacida junto al mar, al río o en día de lluvia. Noalardee de sus cosas que Eshu le va a oír y le desbarata todo. Lo que nuncaha pasado, ahora puede pasar.Signo de pesares, trabajos y calamidades. Usted no esta como antes. Ustedpasa trabajo. Todo lo malo está detrás de usted. Sin paradero fijo. Nada le salebien. Enemigos ocultos que no le dejan respirar. Alguien siempre quieremeterlo en chismes a usted. Alguien le invitará a cometer un acto ilícito. No lohaga pues caerá en manos de la justicia. Despojarse de todo aquello quepueda perjudicarle.Persona hijo de Elegba. Tiene que recibirlo. Esta predestinado a caer preso.Usted tiene mal carácter, tiene mucho genio. A usted le gusta hacer lo contrariode lo que se le indica. No sea entrometido ni se incomode. Evite la violencia.Usted puede tener una desgracia debido a su genio. Evite meterse en líos.Usted esta en constantes problemas. Su vida será un desbarajuste si usted noatiende sus cosas debidamente. A usted le gusta hacerse temer. Tengacuidado al decirle claridades a una persona no le traiga desgracias. Evite lasdiscusiones y broncas. Nunca separe a dos que se estén fajando. No le levantela mano a nadie. No use jaranas pesadas ni juegue de manos con nadie.Nunca tome venganza con nadie. No use armas. Dicen Elegba y Oyá que ellosson suficientes para cobrar todo lo que a usted le hagan. No porfíe con susamigos. Usted tiene un amigo que es su enemigo. Ruéguele a Obatalá yShangó. Cuide a Elegba. Tenga sus cosas de Ocha en un lugar seguro. Ustedse despreocupa mucho de las cosas de su casa.Déjese de fiestas por ahora. No tome bebidas alcohólicas. No ande en grupos.No ande en la calle tarde, por ahora. No se pare en las esquinas. Cuídese de lacandela y líos de mujeres. No le niegue la comida a nadie. No sea
  • 126. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan127malagradecido con el que le ayuda a usted. Cuídese para que no vaya a caeren manos de la justicia.Habla de cosas de muerto guardadas. Un muerto (probablemente un anciano)familiar que no le deja tranquilo. Mándele a hacer una misa y póngale comida.Habla de hijos de distintos padres. Quiéralos a todos por igual. Habla de unagran suerte, pero en Ojuani, la posición y la fortuna son transitorias, sobre todosi es melli (11-11)Habla de un matrimonio que se quieren mucho pero no deben alardear de estoy cuidarse de chismes y discusiones pues Eshu puede ocasionar trastornospara desbaratar la felicidad. Ojuani habla de justicia y separación. Evite lasdiscusiones. Reflexione mas las cosas antes de hacerlas.SI TRAE IKUCuidado no empuje a alguien y le proporcione la muerte a esa persona yusted vaya a la cárcel. Muerte a través de una enfermedad. Haga Ebó a Eshuy Oshosi.SI TRAE ANOUsted está enfermo pero debido a su espíritu fuerte, por eso es queusted está caminando. Cuídese de granos internos. Enfermedad incurable.Marca muerte o persona puede quedar baldada.Invalidez debido a una enfermedad venérea. Enfermedad peligrosa con fatalesresultados. Enfermo en la familia si ya no lo hay. No se moje en agua de lluviani viva en lugares húmedos. Haga Ebó a la carrera.OSOBO EN GENERALDestrucción y ruina. Escasez de todo. Marca disgustos, contrariedades,desalojos, demandas y persona que es recogida en casa de familiares. Ustedes malagradecido. Dice Ocha que agradezca el bien que le hacen. Su ángel dela guarda le da la espalda, hay deudas con los Orichas. Dice Oshún yObaluayé que no deje de pagarle lo que usted les debe.Usted tiene la justicia arriba. Cuídese lo que le den a guardar, le puedenincriminar algo. Las justicia visitará su casa en cualquier momento. Por ahora,evite tragedias y discusiones, aunque le digan lo mas malo. No se pare en
  • 127. Mitología y Filosofía Yoruba Felix Fuentes Caceres y Juan Crespi Juan128esquinas, a usted lo están velando. Cuidado no le hieran por equivocación.Habla de una denuncia. Persona si está en algo ilícito, será denunciado y estásiendo vigilado.Aunque sea Babalocha, no use collares en el cuello. Evite hacer las cosas malhechas. Enfermedad con seguridad. Ebó con Obaluaye.No enamore a la mujer ajena. Imputación de embarazo. Hay que preguntar sise tiene que mudar. Puede necesitar otro Elegba..EBOSESAcucó a Eshu con Ekú, Ellá, Epó y Aguaddo.Ruéguele a las animas, venere a los muertos y deles misas católicas ycomidas.Póngale Epó a Elegba.EJILÁ SHEBORAEn cierta ocasión, siendo Argallú rey de una gran comarca. Al enterarse quesu pueblo pasaba hambre porque la comida que traían los barcos no llegaba,llamó a Shangó el cual era su lugarteniente y le preguntó si él sabía algo, a loque le respondió que no. Entonces Argallú mandó a buscar a Elegba ydecidieron que entre ambos debían arreglar la situación, por lo que montaronguardia en la loma mas alta de la comarca para ver lo que le sucedían a losbarcos que traían la comida para su pueblo, comprobando estos que lo quepasaba era que una vez desembarcada era robada por Oggan, por lo queArgallú lo mandó apresar y que lo llevaran a él. Una vez Oggan fue apresadoconfesó que lo que hacía era lo que Shangó le había ordenado hace