1. Янтарный берег
Б алтийское побережье Литвы – несомненно, одно из самых
красивых во всей Европе. Пляжи из белого песка переходят
в дюны, а освежающие сосновые боры отделяют пляжи от курортных
поселков. Только на берег нашей страны Балтийское море выбрасы-
вает самый красивый в мире янтарь. И сами приморские курорты
Литвы выглядят словно янтарное ожерелье, где каждый город или
поселок, как и «солнечный камень», характеризуется только для него
свойственным своеобразным сиянием.
К лайпеда – морские ворота страны – крупнейший промыш-
ленный и культурный центр Западной Литвы, один из
наиболее быстро развивающихся городов края. В теплое время года
летней столицей Литвы становится Паланга – здесь бурлит водоворот
разных развлечений и культурных мероприятий. В прохладные дни
утопающий в зелени сосновых рощ курорт – отличное место для кон-
ференций и семинаров или для улучшения здоровья в действующих
круглый год лечебницах.
К уршская коса – объект Всемирного природного наследия
ЮНЕСКО – это настоящее созданное песком, ветром и
людьми чудо между двумя водными стихиями. Здесь представлена
полная панорама разнообразия дюн – буйствующие вместе с ветром
красавицы из белого летучего песка; присмиревшие, похоронившие
свыше десяти деревень Серые (Мертвые) дюны; поросшие старым ле-
сом зеленые горы. С природой гармонично сочетаются романтичные
поселки, сохранившие стиль старинной рыбацкой архитектуры.
С овершенно иначе выглядит восточное побережье Курш-
ского залива. Богатая рыбой дельта Нямунаса заворажи-
вает красотой пышно растущей дикой природы, обилием животных и
птиц. В старинных рыбацких деревнях – в Русне, Минге, Кинтай или
Дрявярна пахнет копченой рыбой. Маяк на мысе Вянтес-Рагас, словно
ориентир основного миграционного пути перелетных птиц, кажется,
приглашает пернатых путешественников надеть кольцо – знак одной
из самых старых в Европе станций кольцевания птиц.
2. Клайпеда – морские ворота Литвы
Клайпеда – единственный в Литве и вали ее Мемелем. Этот период напоминает
самый северный незамерзающий порт восточ- сохранившийся в клайпедском Старом го-
ного побережья Балтийского моря. Портовый роде целый квартал зданий в стиле фахверк;
город, расположенный возле перешейка рядом – каменные дома середины XIX века
между морем и Куршским заливом, являет- с явными элементами югенда (модерна); гра-
ся промышленным и культурным центром циозные строения неоготики-неоклассицизма
литовского приморья, третьим по величине из красного кирпича.
городом страны. Весьма интенсивна летняя музыкальная
Клайпеда уже с XIII века известна жизнь приморья – проходят несколько фести-
как торговый центр, куда, переправившись валей серьезной и легкой музыки, концерты;
через Балтийское море, приезжали купцы из настоящей фиестой для меломанов является
северных и западных стран. Датой основания международный джазовый фестиваль «Пилес»
города считается 1 августа 1252 г.; в 1257 г. в начале июня. Как и подобает портовому горо-
Клайпеде предоставлены Любекские город- ду, самый яркий праздник в Клайпеде – «Празд-
ские права. Клайпедой, обосновавшейся на ник моря» (с 1934 г.). Самый известный худо-
древних куршских землях и принадлежащей жественный коллектив Клайпеды – ансамбль
этническому региону Жямайтии, в течение спортивных танцев «Жуведра» - многократный
500 лет правили немцы (до 1923 г.) и назы- чемпион Европы и мира.
2
3. Клайпеда привлекает великолепными 40 гостиниц, гостевых домов, сдаваемых в
возможностями для отдыха: просторные аренду коттеджей.
пляжи из белого песка в Смильтине, от- Через Клайпеду проходит маршрут
деленные от города полосой сосновых рощ круизных судов, совершающих плавание в
(отвечающие требованиям Синего флага); Балтийском море. Терминал круизных судов,
имеющие удобное транспортное сообщение как и яхтовый порт «Пилес», расположен в
пляжи в Мялнраге или Гируляй. В городе и самом центре города. В портовый город ве-
его окрестностях много интересных мест, дут 5 международных паромных маршрутов,
которые следует посетить; особенно широк отличные сухопутные дороги, а ближайший
выбор кафе, ресторанов, ночных баров – по аэропорт находится в Паланге. Так что можно
кухне, стилю и национальному колориту. сказать: все дороги ведут в Клайпеду – центр
Для размещения в городе имеется почти литовского взморья.
Посещаемые места
Сердцем портового города и излю- Биржевого моста, сельчанку, ведущую ребенка
бленным местом для проведения культурных через улицу, или довольного кота.
мероприятий является Театральная площадь, На изобилующей зданиями в стиле
красочная история которой восходит к XVII неоготики и модерна улице Лепу – еще одна
веку. Ее акценты: построенное в 1819 г. здание зона искусства: галерея Пранаса Домшайтиса,
Клайпедского драматического театра – самое в которой представлены экспозиции не только
старое в Литве здание театра, и воздвигнутая в
1912 г. в честь поэта Симона Даха скульптура
героини его стихотворения «Анхен из Тарау».
Вокруг площади расположены разные салоны
народного искусства, сувенирные магазины,
кафе. История города Клайпеды и клайпедско-
го края – в Замковом музее и Историческом
музее Малой Литвы; огромное количество
самобытных экспонатов наследия – в Музее
кузнечного дела.
В квартале Старого города Клайпеды
в стиле фахверк – целый «остров искусства»:
в ансамбле из 7 зданий – Клайпедский худо-
жественно-выставочный дворец; к нему при-
мыкает интересно работающая галерея Barotti;
целая палитра творчества художников пор-
тового города – в находящейся рядом Клай-
педской галерее. Поблизости – еще несколько
весьма самобытных галерей. «Чувства юмора
клайпедчанам не занимать» – подумаете вы, этого художника, но и старинного литовского
когда увидите юмористические скульптуры: искусства; с красивой башни старой почты в
восстановленный информационный столб неоготическом стиле в полдень по воскресе-
3
4. Клайпеда – морские ворота Литвы
ньям звучит музыка оборудованного в конце товский морской музей-дельфинарий – его
XIX века карильона с 48 колоколами; в Музее ежегодно посещают свыше 0,5 млн. гостей.
часов – одна из самых больших в Европе экс- В основанном в бывшей Копгальской кре-
позиций часов. Неподалеку – памятник перво- пости музейном комплексе – богатые и при-
му автору литовской художественной книги влекательные экспозиции морской флоры,
Кристийонасу Донялайтису, а скульптура, по- аквариумы и бассейны заселены фауной;
священная родоначальнику литовской пись- в дельфинарии проводятся привлекающие
менности Мартинасу Мажвидасу, украшает
живописную площадь Летувнинку. В парке
скульптур им. М. Мажвидаса, который был
основан советской властью на месте старого
клайпедского кладбища, – свыше 100 произ-
ведений современных художников.
Переправившись на пароме через
пролив, на другом берегу найдете Смильтине,
крайнюю точку северной части Куршской
косы. В самом ее конце – популярный Ли-
4
5. многочисленных зрителей выст упления
с участием дрессированных дельфинов и
калифорнийских морских львов. Другая не
менее интересная сторона деятельности му-
зея – дельфинотерапия для детей-инвалидов.
В подземельях крепостных валов – история
литовского судоходства. В Смильтине рас-
положен и весьма интересный Музей при-
роды НП Куршской косы. В трех старинных
зданиях – разнообразные экспозиции этого
самобытного полуострова.
Самая живописная панорама Клай- почти 50 м. Великолепные виды на дюны
педы, сосновых рощ в Смильтине и морских Куршской косы и противоположный берег
просторов открывается с башни костела Пре- откроются, если будете путешествовать по
святой Девы Марии Королевы Мира высотой Куршскому заливу на судне.
Если желаете познакомиться с дикой
природой, поезжайте в Приморский реги-
ональный парк, раскинувшийся на 30 км
между Клайпедой и Палангой. Деревушка
Каркле – поселок ловцов янтаря и рай для
соскучившихся по покою отдыхающих. На
территории парка находится и весьма спе-
цифическое историческое наследие – Черная
крепость (дзоты вдоль берега моря времен
Второй мировой войны), в которой в насто-
ящее время расположена информационная
экспозиция о посещаемых местах парка.
«Визитной карточкой» Клайпеды мож-
но также считать пиво действующего более
220 лет пивоваренного завода «Швитурис». Во
время проводимых на пивоваренном заводе
экскурсий и дегустаций вы сможете убедить-
ся, что некоторые сорта пива действительно
заслужили имя лучших в мире.
5
6. Клайпеда – морские ворота Литвы
КЛАЙПЕДСКИЙ КУЛЬТУРНО-ТУРИСТИЧЕ- КЛАЙПЕДСКИЙ ДРАМАТИЧЕСКИЙ ТЕАТР
СКИЙ ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР ул. Тяатро, д. 2
ул. Тургаус, д. 7 тел. +370 46 314 464, факс +370 46 314 460
тел. +370 46 412 186, факс +370 46 412 185 klaipdramteatr@takas.lt; www.kldteatras.lt/
tic@klaipedainfo.lt; www.klaipedainfo.lt
КЛАЙПЕДСКИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ТЕАТР
ГАРГЖДАЙСКИЙ ТУРИСТИЧЕСКИЙ ИН- ул. Данес, д. 19, тел. +370 46 397 402, 397 407
ФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР teatras@klaipedosmuzikinis.lt; www.muzikinis-teatras.lt/
Клайпедский район
Гаргждай, ул. Клайпедос, д. 15 КЛАЙПЕДСКИЙ ДЖАЗ-КЛУБ «КУРПЯЙ»
тел. +370 46 473 416, +370 682 338 72 ул. Курпю, д. 1a
tourgargzdai@delfi.lt; www.klaipedos-r.lt/turizmas тел.+370 46 410 555, 410 333, +370 682 322 20
kongas@takas.lt; www.jazz.lt
ЗАМКОВЫЙ МУЗЕЙ
ул. Пилес, д. 4, тел. +370 46 410 524 ДОМ СИМОНА ДАХА
info@mlimuziejus.lt; www.mlimuziejus.lt Клайпедского германского общества
ул. Юрос, д. 7, тел. +370 46 311 481
ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ МАЛОЙ ЛИТВЫ sdh@klaipeda.omnitel.net; www.vdd.lt
ул. Диджёйи-Вандянс, д. 6, тел. +370 46 410 524
info@mlimuziejus.lt; www.mlimuziejus.lt ПРИМОРСКИЙ РЕГИОНАЛЬНЫЙ ПАРК
ул. Вильтес, д. 6, тел./факс +370 46 412 483
МУЗЕЙ КУЗНЕЧНОГО ДЕЛА parkas@gmf.ku.lt; www.pajuris.info/lt
ул. Шалткальвю, д. 2 , тел. +370 46 410 526
kalvyste@mlimuziejus.lt; www.mlimuziejus.lt НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК КУРШСКОЙ КОСЫ
СМИЛЬТИНСКИЙ ЦЕНТР ПОСЕТИТЕЛЕЙ
МУЗЕЙ ЧАСОВ ул. Смильтинес, д. 18, тел./факс +370 46 402 256
ул. Лепу, д. 12, тел. +370 46) 410 414, 410 413 knnp@is.lt; www.nerija.lt
klm@takas.lt; www.muziejus.cjb.net/
ЯХТОВЫЙ ПОРТ «ПИЛЕС»
ЛИТОВСКИЙ МОРСКОЙ МУЗЕЙ И (Клайпедский судоремонт – Ship Repair Company)
ДЕЛЬФИНАРИЙ ул. Пилес, д. 4
ул. Смильтинес, д. 3, тел. +370 46 490 751, 490 754 тел. on call: +370 650 204 50, +370 618 346 40
olga@juru.muziejus.lt; www.juru.muziejus.lt/ kastytis@ports.lt, info@ports.lt; www.ports.lt/jacht.php?
ГАЛЕРЕЯ ПРАНАСА ДОМШАЙТИСА КЛАЙПЕДСКИЙ ЦЕНТР ПАРУСНОГО СПОРТА
Музея литовского искусства Клайпедский яхт-клуб
ул. Лепу, д. 33, тел. +370 46 410 416, 410 412 ул. Смильтинес, д. 25,
kpgdomsaitis@takas.lt тел./факс: +370 46 391 131, 391 107
www.muziejai.lt/panorama.htm (музеи в районах и jachtklubas@takas.lt; http://jachtklubas.w3.lt
городах – Клайпеда)
СМИЛЬТИНСКАЯ ПАРОМНАЯ ПЕРЕПРАВА
КЛАЙПЕДСКИЙ ХУДОЖЕСТВЕННО-ВЫСТА- I-ая переправа – ул. Жвяю, д. 8 (в Старом городе –
ВОЧНЫЙ ДВОРЕЦ для пешеходов)
ул. Аукштойи, д. 3 II-ая переправа – ул. Нямуно, д. 8
тел. +370 46 314 443, тел./факс +370 46 313 691 тел. on call: +370 46 311 117; www.keltas.lt
info@parodurumai.lt; www.parodurumai.lt/
МЕЖДУНАРОДНАЯ МОРСКАЯ ПЕРЕПРАВА
КЛАЙПЕДСКАЯ ГАЛЕРЕЯ (паромы)
Союза художников Клайпеды ул. Пяркелос, д. 10, тел. +370 46 310 561,
ул. Бажничю, д. 4/ул. Даржу, д. 10 www.scandlines.lt,
тел. +370 46 410 401, violetaj@takas.lt тел.: +370 46 395 111, +370 5 231 33 14
www.lisco.lt/lisco/lines/lines.html
6
7. Места размещения в Клайпеде
К
Гостиницы PALVA 3*** (ПАЛВА)
ул. Смильтинес, д. 19
EUROPA ROYALE 4**** тел./факс +370 46 391 155
ул. Жвяю, д. 21, тел. +370 46 404 444 hotel@palva.lt, www.palva.lt
klaipeda@europaroyale.com; www.hoteleuropa.lt
PARKAS 3*** (ПАРКАС)
KLAIPĖDA 4**** (КЛАЙПЕДА) ул. Лепойос, д. 3, тел. +370 46 385 283
ул. Н. Содо, д. 1, тел. +370 46 404 372 hotelparkas@takas.lt
hotel@klaipedahotel.lt www.hotelparkas.com
www.klaipedahotel.lt
PROMENADA 3*** (ПРОМЯНАДА)
NAVALIS 4**** (НАВАЛИС) ул. Шяулю, д. 41, тел. +370 46 403 020
ул. Г. Манто, д. 23, тел./факс +370 46 404 200 hotel@promenada.lt
info@navalis.lt; www.navalis.lt www.promenada.lt
RADISSON SAS 4**** VĖTRA 3*** (ВЕТРА)
ул. Шяулю, д. 28, тел. +370 46 490 800 пр. Тайкос, д. 80a, тел. +370 46 348 002
info.Klaipeda@RadissonSAS.com vetra.klaipeda@hotel.lt
www.Radisson.com/klaipedalt www.infogidas.lt
VECEKRUG 4**** PAJŪRIS 2** (ПАЮРИС)
ул. Юрос, д. 23, тел. +370 46 301 002 ул. Шлайто, д. 18a, Гируляй
info@vecekrug.lt; www.vecekrug.lt тел. +370 46 490 154
info@pajurishotel.lt
ARIBĖ 3*** (АРИБЕ) www.pajurishotel.lt
ул. Бангу, д. 17a, тел. +370 46 490 940
hotel@aribe.lt; www.aribe.lt PRUSIJA 2** (ПРУСИЯ)
ул. С. Шимкаус, д. 6, тел. +370 46 412 081
BALTPARK 3*** prusija@prusijahotel.lt
ул. Миниёс, д. 119, тел. +370 46 380 803 www.prusijahotel.lt
klaipeda@baltpark.com
www.baltpark.com
LUGNĖ 3*** (ЛУГНЕ)
ул. Галинё-Пилимо, д. 16
тел./факс +370 46 411 884 Гостевой дом
lugne@pajuris.lt; www.lugne.com
LITINTERP 2**
MAGNISIMA 3*** ул. Пуоджю, д. 17, тел. +370 46 410 644
ул. Й. Янонё, д. 11, тел./факс +370 46 310 901 klaipeda@litinterp.lt; www.litinterp.lt
magnisima@klaipeda.omnitel.net
MORENA 3*** (МОРЯНА) В ПРИМОРСКОМ РЕГИОНАЛЬНОМ ПАРКЕ
ул. Аудрос, д. 8a, тел. +370 46 351 314 Клайпедский р-н
admin@morenahotel.lt; www.morenahotel.lt
Дом отдыха KARKLYNĖ 1* (КАРКЛИНЕ)
NESĖ 3*** (НЯСЕ) дер. Каркле,
ул. Спортининку, д. 46, тел. +370 46 410 077 тел. +370 683 916 81, +370 671 062 39
hotel@nese.lt; www.nese.lt info@karklyne.lt, www.karklyne.lt
7
8. Паланга – летняя столица страны
Так еще называется самый крупный, Тишкевичей, а с начала XX века Паланга со
универсальный и шумный город летних раз- своими летними домиками, инфраструктурой
влечений у моря, который особенно полюбила развлечений и пляжным оборудованием при-
молодежь. Здесь, как и на всем литовском равнивается к лучшим курортам Германии и
побережье Балтийского моря, пляжи белого других стран.
песка переходят в дюнную гряду, в котловинах В сегодняшней Паланге – свыше
которой много «теплых мест» для солнечных 60 учреждений по размещению самого разного
ванн даже в раннюю весну. Курорт от при- уровня: от шикарных отелей до скромных
морской зоны отделяет полоса освежающих
сосновых боров. Пляж Палангского ботани-
ческого парка соответствует требованиям
Синего флага.
Впервые название «Паланга» встре-
чается в 1253 г. На протяжении многих веков
жители этой местности занимались рыбной
ловлей, собирали выброшенный морем ян-
тарь. Паланга как курорт начала формиро-
ваться в XIX веке благодаря династии графов
8
9. гостевых домов. Помимо этого, еще имеется
свыше 10 реабилитационных и оздорови-
тельных центров. Как и на многих курортах,
услуги по размещению: коттеджи, квартиры,
комнаты – предлагают также и местные жите-
ли. Паланга – излюбленное место проведения
международных встреч политиков, в холодное
время года – конференций и семинаров.
Основная артерия курорта – улица Ба-
санавичюса, порой еще называемая палангским
«Бродвеем». На этой улице почти с самого утра
посетителей ожидает великое множество кафе,
ресторанов с разными кухнями и музыкальны-
ми стилями, а также другие развлечения. Про-
должением улицы является уходящий почти на
полкилометра в море морской пирс, который,
как и огромный Ботанический парк – тихая
«территория» романтиков.
Летом в Паланге проходит большое
количество концертов и фестивалей легкой
музыки. Самые интересные музыкальные,
театральные мероприятия и шоу – в клубах
«Рамибе», «Вандянис», «Купята».
В Палангу попасть легко – полеты на
курорт совершают несколько авиакомпаний,
сюда ведут хорошие дороги. А море прекрасно
в любое время года.
9
10. Паланга – летняя столица страны
Швянтойи
Швянтойи, обосновавшаяся в 12 км
к северу от Паланги, возле устья реки Швян-
тойи, в XVII веке являлась портом, который
из-за конкуренции в 1701 г. во время Север-
ной войны был разрушен шведами. После
восстановления независимого Литовского
государства была начата реконструкция пор-
та, однако позже все внимание было уделено
развитию Клайпедского порта. Сохранивша-
яся набережная этого периода – излюбленное
место для прогулок. Скульптура стоящих на
дюне трех «Дочерей рыбака» напоминает, что
в древности Швянтойи была лишь рыбацкой
деревней.
В Швянтойи свыше 20 гостиниц и
оздоровительных центров; много деревянных
домиков, предназначенных для проживания
3-4 человек, в которых любят отдыхать семьи с
маленькими детьми. Просторные пляжи здесь
особенно великолепны. В курортном поселке
имеется несколько весьма оригинально обо-
рудованных мест питания и развлечений.
Пляж для инвалидов в Швянтойи.
Оборудованный в поселке Монцишке ланд-
шафтно-терапевтический центр Литовской
ассоциации параплегиков приспособлен
для людей, передвигающихся в инвалидных
колясках. В сосновой роще до самого моря
проложены предназначенные для инвали-
дов деревянные тропы, а для входа в море
оборудована специальная стойка. Пляж для
инвалидов в Швянтойи – это единственный
максимально приспособленный для инвали-
дов пляж во всех Балтийских странах.
10
11. Посещаемые места
Одно из самых красивых мест в Па- селка Видмантай (4 км). Через Палангу идут
ланге – Дворец Тишкевичей с окружающим два культурных маршрута: Куршский путь и
его огромным Ботаническим парком, спроек- Янтарный путь.
тированным известным ландшафтным архи- В местечке Крятинге имеется един-
тектором Эдуардом Андре. Во дворце основан ственный в Восточной Европе Зимний сад,
Музей янтаря, в котором представлено полное которому уже 130 лет. Эта оранжерея при-
разнообразие янтаря, а коллекция инклюзов – надлежит дворцовому комплексу, в котором
самая большая в мире. Янтарь – символ Литвы. основан Крятингский музей. В парке поместья
В августовские вечера на террасе дворца про- восстановлен Астрономический календарь
ходят концерты и поэтические вечера. древних балтов с Солнечными часами. Возле
На территории парка расположена гора дороги Плунге–Скуодас в деревне Гаргждя-
Бирутес, на которой до конца XIV века стояла ле – наполненная философскими каменными
палеоастрономическая обсерватория – язы- и деревянными скульптурами усадьба-музей
ческий храм рыбаков и земледельцев. В XIX Орвидасов. Это единственный литовский
веке там построена сохранившаяся по сей день музей, включенный Лондонским королевским
неоготическая часовня. географическим обществом в список уникаль-
В центре города – два мемориаль- ных объектов мирового значения.
ных музея. В мемориальной усадьбе Йонаса Ну, а совсем недалеко от Паланги рас-
Шлюпаса (1861–1944), бывшего бургомистра положены два весьма интересных сельских
Паланги, можно увидеть и фрагменты истории развлекательных комплекса (с гостиницами)
города; в доме Антанаса Мончиса (1921–1993) «Пас Юоза» и «Виркштининку дваро ужей-
– история жизни известного скульптора и его га», привлекающих своей благоустроенной
произведения, подаренные городу Паланге. окружающей средой, большим выбором раз-
Палангу с городами Швянтойи и Клай- влечений для активного отдыха, великолепной
педой соединяет велосипедная тропа (12 км национальной кухней и «живым» домашним
и 25 км), такая же тропа проложена и до по- пивом.
11
12. Паланга – летняя столица страны
ПАЛАНГСКИЙ ТУРИСТИЧЕСКИЙ РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС
ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЦЕНТР И ГОСТИНИЦА «ЮОЗО АЛУС»
ул. Крятингос, д. 1, LT-00132 Паланга дер. Жибининку, LT-97230 Крятингский р-н
тел. +370 460 488 11, факс +370 460 488 22 тел. +370 445 446 78, +370 655 377 77
palangaturinfo@is.lt; www.palangatic.lt info@hbhjuozas.lt
www.hbh.lt; www.juozoalus.lt
ЭСТОНИЯ
TIIT REISID OY
Tartu road 6, 10145 Tallinn
тел. +372 66 237 62, факс +372 66 237 61
tallinn@tiitreisid.ee, www.tiitreisid.ee
МУЗЕЙ ЯНТАРЯ В ПАЛАНГЕ
ул. Витауто, д. 17, тел. +370 460 535 01
pgm@takas.lt; www.pgm.lt
МЕМОРИАЛЬНАЯ УСАДЬБА Д-РА ЙОНАСА
ШЛЮПАСА
ул. Витауто, д. 23a., тел. +370 460 545 59
www.muziejai.lt/Palanga/
Sliupas_memorial_farmstead.en.htm
РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКС
ДОМ-МУЗЕЙ СКУЛЬПТОРА АНТАНАСА «ВИРКШТИНИНКУ ДВАРО УЖЕЙГА»
МОНЧИСА ул. Лепу, д. 6, Видмантай
ул. С. Дауканто, д. 16 тел. +370 445 721 33, +370 600 232 35
тел.: +370 460 493 66, 493 67, 766 68 www.virkstininkudvaras.lt
muzmoncio@is.lt; www.muziejai.lt/Palanga/
moncio_namai_muziejus.en.htm
КРЯТИНГСКИЙ музей
ул. Вильняус, д. 20, LT-97104 Крятинга
тел. +370 445 776 12, тел./факс +370 445 773 23 Места размещения в Паланге
П
kretingosmuziejus@takas.lt, tickretinga@takas.lt
www.kretingosmuziejus.lt Гостиницы
AUSKA 5***** (АУСКА)
УСАДЬБА-МУЗЕЙ ОРВИДАСОВ ул. Витауто, д. 11
Гаргждяле, Крятингский р-н тел.: +370 460 490 83, 490 84
по левой стороне скоростной дороги Плунге- факс +370 460 490 87
Скуодас auska@is.lt, www.baltijahotel.lt
тел. +370 613 286 24
www.muziejai.lt/Kretinga/orvidu_muz.en.htm PALANGA 5***** (ПАЛАНГА)
ал. Бирутес, д. 60
РЕСПУБЛИКАНСКИЙ МУЗЕЙ тел.: +370 460 414 14, 414 15
УНИКАЛЬНЫХ КАМНЕЙ В МОСЕДИСЕ info@palangahotel.ltwww.palangahotel.lt
ул. Саланту, д. 2, LT-98271 Моседис
Скуодасский р-н VANAGUPĖ 5***** (ВАНАГУПЕ)
тел.+370 440 762 91, факс +370 440 763 52 ул. Ванагупес, д. 31
akmenu-muziejus@skuodas.omnitel.net тел. +370 460 411 99, факс +370 460 311 99
www.muziejai.lt/Skuodas/Akmenu_muziejus.en.htm hotel@vanagupe.lt www.vanagupe.lt
12
13. ALKA 4**** (АЛКА) MEDUZA 3*** (МЯДУЗА)
ул. С. Дауканто, д. 21 ул. Контининку, д. 9a
тел. +370 460 414 33, факс +370 460 414 34 тел. +370 460 564 50, факс +370 460 481 48
info@alka.lt, www.alka.lt info@pkmeduza.lt, www.pkmeduza.lt
GABIJA 4**** (ГАБИЯ) RAŽĖ 3*** (РАЖЕ)
ул. Витауто, д. 40/ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 2 ул. Витауто, д. 74
тел. +370 460 482 51, факс +370 460 575 91 тел. +370 460 484 62, факс +370 460 484 61
info@gabija.lt, www.gabija.lt palturas@is.lt
GAMANTA 4**** (ГАМАНТА) SACHMATINĖ 3*** (ШАХМАТИНЕ)
ул. Плиту, д. 7 ул. Й. Басанавичяус, д. 45
тел. +370 460 488 85, 400 00 тел./факс +370 460 516 55
факс +370 460 488 89 info@gamanta.lt www.gama- sachmatine@cili.lt; www.sachmatine.lt
nta.lt ул. Витауто, д. 116
тел. +370 460 491 11, факс +370 460 544 37
PALANGOS VĖTRA 4**** (ПАЛАНГОС ВЕТРА) agentura@feliksas.lt; www.feliksas.lt
ул. С. Дауканто, д. 35
тел. +370 460 535 79, 530 32, факс +370 460 572 TULPĖ 3*** (ТУЛЬПЕ)
31hotel@vetra.lt, www.vetra.lt ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 11
тел./факс +370 460 511 75
PUŠŲ PAUNKSNĖJE, 4 **** (ПУШУ ПАУНКСНЕЯ) kopuzaismas@one.lt; www.tulpehotel.lt
ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 25
тел. +370 460 490 80, факс +370 460 490 81 VANDENIS 3*** (ВАНДЯНИС)
pusupaunksneje@takas.lt ал. Бирутес, д. 47
www.pusupaunksneje.lt тел. +370 460 535 30, факс +370 460 535 84
info@vandenis.lt; www.vandenis.lt
ALANGA 3*** (АЛАНГА)
ул. С. Нерес, д. 14, тел. +370 460 492 15 ŽALIAS NAMAS 3*** (ЖАЛЯС НАМАС)
info@alanga.lt, www.alanga.lt ул. Витауто, д. 97, тел./факс +370 460 512 31
info@zaliasnamas.lt; www.zaliasnamas.lt
AUSTĖJA 3*** (АУСТЕЯ) ул. Кястучё, д. 26
ул. Смильчю, д. 31, тел./факс +370 460 543 50 тел. +370 360 491 36, факс +370 460 491 97
austeja@vetra.lt zilvinas@is.lt; www.baltijahotel.lt
DU BROLIAI 3*** (ДУ БРОЛЯЙ) ŽYDROJI LIEPSNA, 3 *** (ЖИДРОЙИ ЛЕПСНА)
ул. Крятингос, д. 36 ул. Гинтаро, д. 36
тел.: +370 460 481 08, 540 28 тел. +370 460 524 41, факс +370 460 482 50
info@dubroliai.lt zydroji_liepsna@is.lt; www.hotelzliepsna.
KERPĖ 3*** (КЯРПЕ) VILIJA* (ВИЛИЯ)
ул. Витауто, д. 76 ал. Бирутес, д. 24
те. +370 460 523 79, факс +370 460 523 49 тел. +370 460 400 38, факс +370 460 400 39
info@kerpehotel.lt; www.kerpehotel.lt administracija@vilijahotel.lt; www.vilijahotel.lt
LIUKRENA 3*** (ЛЮКРЯНА) MEGUVA* (МЯГУВА)
ул. Витауто, д. 93a ул. Валанчяус, д. 1
тел. +370 460 525 21, факс +370 460 480 53 тел. +370 460 488 39, факс +370 460 488 19
hotelliukrena@gmail.com, www.feliksas.lt meguva@is.lt, www.is.lt/meguva/
13
14. Паланга – летняя столица страны
Гостевые дома Дома отдыха
COMFORT INN 4**** POLITECHNIKA 3*** (ПОЛИТЯХНИКА)
ул. Смильчю, д. 40 ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 37
тел. +370 460 481 09, моб. +370 615 169 94 тел. +370 460 512 58, 535 58
reservation@etb.lt; www.comfort-inn.lt
AUKSINĖS KOPOS 2** (АУКСИНЕС КОПОС)
DU BROLIAI 4**** (ДУ БРОЛЯЙ) ул. Юрос, д. 30, Швянтойи
ул. Витауто, д. 160 тел. +370 460 453 65, факс +370 460 451 92
тел. 370 460 400 40, факс +370 460 528 89 akopos@takas.lt; www.akopos.lt
info@dubroliai.lt; www.dubroliai.lt
PALANGOS ŽUVEDRA 2**
MAMA ROSA 4**** (ПАЛАНГОС ЖУВЕДРА)
ул. Юратес, д. 28a ал. Мейлес, д. 11
тел. +370 460 485 81, факс +370 460 485 80 тел. +370 460 532 53, факс +370 460 538 52
vila@mamarosa.lt; www.mamarosa.lt info@palangos-zuvedra.lt; www.palangos-zuvedra.lt
RIVASTAR 4**** BALTOJI ŽUVEDRA 2** (БАЛТОЙИ ЖУВЕДРА)
ул. Симпсоно, д. 13 ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 1
тел. +370 460 522 38, факс +370 460 483 56 тел. +370 460 540 82, тел./факс +370 460 538 52
info@rivastar.lt; www.rivastar.lt info@palangos-zuvedra.lt; www.palangos-zuvedra.lt
EGLIŲ PAUKSMĖ 3*** (ЭГЛЮ ПАУКСМЕ) EGLĖ 2** (ЭГЛЕ)
ул. Витауто, д. 31 ул. Кястучё, д. 15
тел./факс +370 460 481 86 тел./факс +370 460 514 66
egliupauksme@grudoteka.lt info@eglehotel.lt; www.eglehotel.lt
www.grudoteka.lt/egliu.html
PO KASTONŲ 3*** (ПО КАШТОНУ) Гостиницы – санатории
ул. Майронё, д. 34
тел. +370 460 494 84, 494 89 PALANGOS LINAS 3*** (ПАЛАНГОС ЛИНАС)
po.kastonu@ palanga.omnitel.net; www.po.kastonu.lt ул. Витауто, д. 155
тел. +370 460 562 04, 543 59, факс +370 460 529 50
RAMYBĖ 3*** (РАМИБЕ) rezervacija@palangoslinas.com
ул. Витауто, д. 54 www.palangoslinas.com
тел./факс +370 460 541 24
palanga@vilaramybe.lt; www.vilaramybe.lt PUŠYNAS 3*** (ПУШИНАС)
ул. Жвяю, д. 1
SIMRIS 3*** (СИМРИС) тел. +370 460 413 71, факс +370 460 413 74
ул. Жвяю, д. 29 registratura@palangapusynas.lt
тел. +370 460 540 64, факс +370 460 545 65 www.palangapusynas.lt
simris@ palanga.omnitel.net
VYTURYS 2** (ВИТУРИС)
ALITA 4**** (АЛИТА) ул. С. Даряус ир С. Гирено, д. 20
ул. Крятингос, д. 54 тел. +370 460 491 37, 491 47
тел. +370 460 400 11, факс + 370 460 400 12 vyturys@is.lt; www.baltijahotel.lt
agentura@feliksas.lt; www.feliksas.lt
ENERGETIKAS (ЭНЕРГЯТИКАС)
TENISAS 2** (ТЯНИСАС) Куршю-Такас, д. 1, Швянтойи
ал. Гелю, д. 1 тел. +370 460 455 11, факс +370 460 482 51
тел. +370 460 528 28, тел./факс +370 460 512 90 sc.energetikas@takas.lt; www.energetikas.lt
14
15. Куршская коса – уникальная красота природы
Куршская коса – узкий полуостров ветра и бури, которые разрывают рыбацкие
длиной 97 км, разделяющий Балтийское сети, топят вышедших в море рыбаков. И
море и Куршский залив, северная часть ко- решила Няринга помочь рыбакам, защитить
торого протяженностью 52 км принадлежит их – песчаной полосой отгородить часть
Литве, – является одним из самых красивых моря, где можно было бы спокойно ловить
ландшафтов в Европе. Национальный парк рыбу. Там, где великанша из передника вы-
Куршской косы, это создаваемое ветром, сыпала песок, там и появились песчаные
песками, водами и руками человека чудо при- горы – дюны, а люди в благодарность назвали
роды, в 2000 г. внесен в список Всемирного эту песчаную полосу ее именем – Няринга.
природного наследия ЮНЕСКО. Попасть на
косу можно, только переправившись через Куршская коса пережила драматиче-
залив на пароме из Клайпеды или другими скую историю: после безжалостной вырубки
плавучими средствами. в XVI – XIX веках лесов на косе появились
пустыни блуждающего песка. Погоняемый
Согласно легенде, эту великолепную западным ветром песок продвигался поперек
песчаную полосу насыпала проживавшая на полуострова, в сторону Куршского залива.
побережье великанша с добрым сердцем по Огромные кочующие дюны на своем пути
имени Няринга. Она долго наблюдала, как похоронили около 14 приморских рыбацких
сердитый морской бог Бангпутис насылает деревень. В XIX – начале XX вв. жители по-
15
16. Куршская коса – уникальная красота природы
луострова, возглавляемые отцом и сыном
Кувертами, Людвиком Хагеном и др., сформи-
ровали на побережье авандюну – защитную
«стену» Куршской косы, начали озеленение
дюн сыпучего песка. Эта работа продолжается
до сих пор.
Город-курорт Няринга объединяет
четыре расположенных на берегу Куршского
залива (так они скрываются от западных
морских ветров) поселка, гармонично впи-
сывающихся в хрупкую природу: большие
поселки Ниду и Юодкранте, малые – Прейлу и
Пярвалку. В Няринге имеется около 50 гости-
ниц и гостевых домов, из которых половина
действует круглый год. Помимо этого, места
размещения – коттеджи, квартиры или ком-
наты – предлагают жители.
Нярингу выбирают люди, любящие
покой, отдых и досуг на природе. А когда
затихает летняя суета, семинары, симпози-
умы, встречи здесь любят проводить пред-
ставители творческих профессий, политики
высокого ранга.
16
17. Нида – центр курорта Няринги
Н
Нида – самый большой поселок Ня- Нида – излюбленный порт любителей
ринги, известный с 1437 г. Старая Нида в XVIII парусного спорта, поскольку Куршский залив
веке была занесена песком, превратившимся в – великолепное пространство для яхтсменов
дюну Парниджё. Сегодняшняя Нида – адми- и виндсерфингистов. Любители кайтсерфин-
нистративный центр курорта, формирующий га ловят здесь морские ветры. Украшенное
единую стилистику древней литовской при- большим количеством флюгеров побережье
морской архитектуры. Поселок напоминает залива – любимое место для прогулок. Вело-
необычайно ухоженную, утопающую в цвет- дорожки петляют не только по всей Ниде, но
никах красочную рыбацкую деревню посреди и через все поселки Няринги простираются
сосновых рощ. Просторному пляжу поселка до Клайпеды – около 50 км.
на протяжении уже многих лет присваивается В Ниде самое большое по сравнению с
международный статус Синего флага. любой другой местностью Литвы количество
Основные культурные мероприятия солнечных дней в году.
курорта тоже проходят в Ниде: веселый
праздник открытия сезона, традиционные
международные фольклорные фестивали и
фестивали камерной музыки, фестиваль опер-
ной и симфонической музыки «Музыкальный
август на взморье», а также концерты джазо-
вых музыкантов. Широкий отклик вызывает
международный фестиваль Томаса Манна,
центр притяжения которого – летний домик
писателя. Т. Манн, в 1929 г. посетивший Ниду
и очарованный ею, построил здесь летний
домик, где вместе с семьей проводил лето в
1930-1932 гг.
17
18. Куршская коса – уникальная красота природы
Прейла
Прейла, один из самых маленьких по-
селков Няринги, в XIX веке был основан жите-
лями занесенных песками деревень Нагляй и
Карвайчяй. Как и все остальные поселки косы,
Прейла прячется под прикрытием дюн возле
залива. В ней еще сохранилось несколько
старинных рыбацких усадеб, а на кладбище
XIX – XX веков можно увидеть оригинальные
надгробные памятники, характерные только
Юодкранте для этого края.
Почти на полпути между Прейлой и
Юодкранте в письменных источниках
Нидой возвышается самая высокая на косе
упоминается уже с 1429 г. Как курорт поселок
дюна – обсаженная горными соснами гора
прославился примерно в 1840 г., а во второй
Вяцякруго (67,2 м).
половине XIX в., когда рядом с ним на берегу
залива был найден янтарь, стал быстро раз-
виваться. Здесь были обнаружены и ценные
изделия из янтаря доисторических времен. Их
копии можно увидеть в галерее-музее В. и К.
Мизгирисов в Ниде, в Музее балтийского ян-
таря в Вильнюсе. О прежней красоте курорта
напоминает несколько сохранившихся отре-
ставрированных столетних вилл- красавиц.
Растянувшаяся вдоль залива Юодкран-
те – второй по величине поселок Няринги.
Нос щекочет запах копченой рыбы... В июле
поселок сотрясает веселый традиционный
двухдневный праздник рыбаков «Янтарный
крючок». В Музее флюгеров – экспозиция
характерных исключительно для приморья
разукрашенных и самобытных флюгеров,
каких не было нигде в Европе. На побережье
залива – галерея уличных скульптур. Пярвалка
Это самый маленький поселок Нярин-
ги, основанный примерно на полпути между
Нидой и Юодкранте. Бытует мнение, что на-
звание этой рыбацкой деревушки происходит
от слова, обозначающего действие – перета-
скивание лодок. Ее, как и Прейлу, основали
выходцы из атакуемых песком деревень
Нагляй и Карвайчяй. В поселке сохранилось
несколько типичных для начала XIX – XX
веков строений рыбацких усадеб.
18
19. Посещаемые места
Особая красота косы открывается с
дюны Парниджё: по одной стороне укрощен-
ные горными соснами дюны, по другой – един-
ственная во всем парке цепь развеваемых
ветром дюн – настоящая Северная Сахара.
Сияние белого песка с обеих сторон стано-
вится более ярким благодаря водам моря и
залива. Площадка, где расположены Сол-
нечные часы, – любимое место наблюдения
за закатами. В южной котловине извилины
дюн – Долина смерти. Здесь в 1870-1872 гг.
действовал лагерь французских военноплен-
ных. К северу от дюны – Долина тишины, к
которой ведет природно-познавательная тро-
па; на стендах представлено описание редкой
местной флоры и фауны. На старом кладбище
Ниды (возле костела евангелистов-лютеран)
еще можно увидеть древние куршские над- Чу ть подальше имеется еще одна
гробные памятники – крикшты. смотровая площадка, с которой открывается
Над Нидой возвышается маяк, по- великолепный вид на море, старый лес, пара-
строенный в конце XIX века. Поднявшись по болические дюны и одна из самых красивых
200 каменным ступеням на гору Урбо, окаже- панорам косы – Серые (Мертвые) дюны, про-
тесь у его подножия: перед глазами – широкие стирающиеся на несколько километров между
горизонты косы. В летние вечера здесь орга- Юодкранте и Пярвалкой. Возле Серых дюн
низуются просмотры фильмов; здесь в Ниде (природный заповедник Наглю) имеется не-
начинается праздник Йонинес. сколько автомобильных стоянок, деревянные
дорожки от которых ведут к массиву дюн с
Юодкранте и ее окрестности впечатляющим рельефом, постоянно обнов-
ляемым сильными ветрами, – к глубоким
На южной окраине Юодкранте на Горе котловинам и размоинам, открывающимся
ведьм (раньше – Йонаса, Евы) «проживает» фрагментам старых почв, высоким и крутым
солидная компания вырезанных из дерева обрывам. А с вершин дюн – восхитительные
существ: ведьм, чертей, языческих богов и захватывающие дух картины.
героев приморских легенд. Это экспозиция,
состоящая почти из 100 скульптур, которую
создали приезжавшие в Юодкранте на про-
тяжении нескольких летних сезонов народные
умельцы.
Отправляясь из Юодкранте в Ниду,
поднимаясь на гору Гарню, можете понаблю-
дать с оборудованной здесь обзорной площад-
ки за самыми большими в Европе колониями
цапель и бакланов, находящимися по правую
сторону дороги в старом лесу.
19
20. Куршская коса – уникальная красота природы
КУЛЬТУРНО-ТУРИСТИЧЕСКИЙ ИНФОРМА- ИСТОРИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ НЯРИНГИ
ЦИОННЫЙ ЦЕНТР В НИДЕ «АГИЛА» ул. Памарё, д. 53, Нида
ул. Тайкос, д. 4, LT-93121 Нида тел. +370 469 511 62
тел. +370 469 523 45, тел./факс +370 469 520 15 neringosmuz@is.lt
Туристический информационный терминал
(круглосуточно) ЭТНОГРАФИЧЕСКАЯ УСАДЬБА РЫБАКА
info@visitneringa.lt; www.visitneringa.com/lt ул. Наглю, д. 4, Нида
Туристический информационный терминал тел./факс (370 469) 523 72
(круглосуточно) neringosmuz@is.lt
Городская публичная библиотека города Няринги
ул. Памарё, д. 53, Нида ГАЛЕРЕЯ-МУЗЕЙ ЯНТАРЯ В. И К. МИЗГИРИСОВ
ул. Памарё, д. 20, Нида
ПРЕЙЛА тел. +370 469 525 73, 521 41
Туристический информационный терминал info@ambergallery.lt, www.ambergallery.lt
(круглосуточно)
ул. Прейлос, д. 27, сянюния Прейлы-Пярвалки МУЗЕЙ ГЕРМАНА БЛОДЕ
ул. Скруздинес, д. 2, Нида
ТИЦ В ЮОДКРАНТЕ тел. +370 469 522 21
ул. Л. Резос, д. 54, LT- 93101 Юодкранте
тел./факс +370 469 534 90 ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ГАЛЕРЕЯ (НИДА)
Туристический информационный терминал ул. Памарё, д. 3, Нида
(круглосуточно) тел. +370 612 466 57
ул. Л. Резос, д. 8, Выставочный дом Юодкранте
ВЫСТАВОЧНЫЙ ДОМ ЮОДКРАНТЕ
НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК КУРШСКОЙ КОСЫ ул. Л. Резос, д. 8, Юодкранте
(НПКК) СМИЛЬТИНСКИЙ ЦЕНТР ПОСЕТИ- тел./факс +370 469 534 48
ТЕЛЕЙ jparodunam @hotmail.com
ул. Смильтинес, д.11, Клайпеда
тел. +370 46 402 256 ГАЛЕРЕЯ ФЛЮГЕРОВ
kinfo@takas.lt; www.nerija.lt ул. Л. Резос, д. 13, Юодкранте
ТЕЛ. +370 469 533 57
ЦЕНТР ПОСЕТИТЕЛЕЙ НПКК В НИДЕ remis@nida.omnitel.net
ул. Наглю, д. 8, Нида, тел./факс +370 469 512 56
kinfo@takas.lt, www.nerija.lt ПОРТ НИДЫ (Няринга)
ул. Наглю, д. 14, Нида
МЕМОРИАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ ТОМАСА МАННА тел. +370 469 511 01
ул. Скруздинес, д. 17, Нида www.lbs.lt - Водные пути/Куршский залив/
тел./факс +370 469 522 60 www.visitneringa.com
mann@nida.omnitel.net; www.mann.lt
20
21. Места размещения в Няринге
НИДА AUKSINĖS KOPOS 2** (АУКСИНЕС КОПОС)
ул. Г. Д. Куверто, д. 17, тел. +370 469 523 87, 522 12
Гостиницы info@auksineskopos.com; www.auksineskopos.com
PARNIDŽIO KOPA 3*** (ПАРНИДЖЁ КОПА) NIDOS SKALVA 3** (НИДОС СКАЛВА)
ул. Тайкос, д. 26 ул. Пурвинес, д. 19, тел. +370 469 523 46
тел. +370 469 526 3, факс +370 469 527 94 skalva@skalva-nida.lt; www.skalva-nida.lt
parnidis@kds.lt
Кемпинг
NIDOS SMILTĖ 3*** (НИДОС СМИЛЬТЕ)
ул. Скруздинес, д. 2 NIDOS KEMPINGAS 3*** (НИДОС КЯМПИНГАС)
тел./факс +370 469 522 21 ул. Наглю, д. 45A, тел. +370 469 520 45
info@smilte.lt, www.smilte.lt info@kempingas.lt; www.kempingas.lt
NIDUS 3*** (НИДУС)
ул. Г. Д. Куверто, д. 15, тел. +370 469 520 01 ЮОДКРАНТЕ
info@nidus.lt, www.nidus.lt
NERIJA 3 *** (НЯРИЯ) Гостиницы
ул. Памарё, д. 13, тел./факс +370 469 527 77 EGLIŲ SLĖNIS 3*** (ЭГЛЮ СЛЕНИС)
info@neringahotels.lt; www.neringahotels.lt ул. Евос-Кално, д. 28, тел./факс +370 469 531 70
VILA JELITA 3*** (ВИЛЛА ЯЛИТА) reception@egliuslenis.lt; www.egliuslenis.lt
ул. Г. Д. Куверто, д. 7, тел. +370 469 511 50
jelita@jelita.lt, www.jelita.lt Гостевые дома
LINĖJA 3*** (ЛИНЕЯ) Вилла VITA 4**** (ВИТА)
ул. Тайкос, д. 18, тел. +370 469 523 90 ул. Л. Резос, д. 25, тел./факс +370 469 530 09
info@lineja-hotel.lt; www.lineja-hotel.lt vilavita@alternet.lt; www.vilavita.lt
JURATĖ 2** (ЮРАТЕ) KURĖNAS 3*** (КУРЕНАС)
ул. Памарё, д. 3, тел. +370 469 523 00 ул. Л. Резос, д. 10, тел./факс +370 469 531 01
факс +370 469 511 18; jurate-nida@takas.lt kurenas@gmail.com;
Гостевые дома Дома отдыха
NIDOS PUŠYNAS 3*** (НИДОС ПУШИНАС) AŽUOLYNAS 4**** (АЖУОЛИНАС)
ул. Пурвинес, д. 3 ул. Л. Резос, д. 54, тел. +370 469 533 10
тел. +370 469 522 2, факс +370 469 527 62 тел./факс +370 469 533 16
info@smilte.lt; www.smilte.lt/lt/05_pushynas.htm hotelazuolynas@takas.lt, www.hotelazuolynas.lt
PALVĖ 3 *** (ПАЛЬВЕ) SMILGA 2** (СМИЛГА)
ул. Тайкос, д. 15, тел. +370 469 527 02 ул. Кално, д. 18
palve@lucanica.lt; www.lucanica.lt тел. +370 686 316 98, факс +370 37 224 400
info@neringahotels.lt; www.neringahotels.lt
URBO KALNAS 2 ** (УРБО КАЛНАС)
ул. Тайкос, д. 32, тел. +370 469 524 28
info@urbokalnas.lt; www.urbokalnas.lt ПРЕЙЛА
Дома отдыха Дома отдыха
LITORINA 4 **** (ЛИТОРИНА) VĖTRA 2** (ВЕТРА)
шос. Нидос-Смильтинес, д. 19 ул. Прейлос, д. 97
тел. +370 469 525 28 тел. +370 526 206 75, факс +370 526 188 71
litorina@litorina-dubingiai.lt; www.litorina-dubingiai.lt projektservisas@iti.lt
21
22. На пути миграции птиц
На восточном побережье Куршского внесена в список территорий международного
залива наибольшее впечатление производят значения. В РПДН или возле него имеется не-
дельта Нямунаса и берега возле мыса Вянтес- сколько интересных местностей и местечек:
Рагас. В Региональном парке дельты Нямунаса Вянте, Кинтай, Шилуте, Русне, Миния (Минге),
(РПДН) – самое большое место скопления Уостадварис.
мигрирующих водных птиц во
всем регионе Балтийского моря;
сплетение ответвлений и про-
токов Нямунаса, уникальные
острова, заливные луга, при-
морские болота и леса. В период
весеннего половодья, а часто и в
середине зимы, дельту затопляют
полые воды – тогда десятки тысяч
гектаров лугов и полей оказыва-
ются под водой, а добраться до
разбросанных по округе усадеб
можно только на лодках. В соот-
ветствии с Рамсарской конвенци-
ей (RAMSAR) дельта Нямунаса
22
23. Кинтай Вянтес-рагас
Кинтай – прислонившийся к Курш- На мысе Вянтес-Рагас с 1863 г. действу-
скому заливу и лесу рыбацкий поселок. В ет маяк. Отсюда открывается великолепная
XVIII–XIX веках на большие рыбные базары в панорама Куршской косы. Через Вянте про-
Кинтай приплывали даже рыбаки Куршской легает основной миграционный путь птиц,
косы. В поселке сохранился построенный в поэтому в августе-октябре при подготовке к
1705 г. костел евангелистов и бывшая школа. великому перелету здесь собираются огром-
Великолепная природа поселка Кинтай ные стаи птиц. В 1929 г. на мысе Вянтес-Рагас
летом привлекает многочисленных отдыха- профессор Тадас Иванаускас основал станцию
ющих, его окрестности любят художники. кольцевания птиц (Орнитологическая стан-
Энтузиасты конного спорта оборудовали здесь ция мыса Вянтес-Рагас), на которой за сезон
ипподром. В окрестностях Вянте и Кинтай окольцовывается несколько десятков тысяч
имеется несколько гостиниц, туристско-раз- птиц. На станции можно осмотреть огромные
влекательных центров, кемпинг. ловушки для птиц, попав в которые, птицы по-
лучают «паспорт» мыса Вянтес-Рагас – почти
невесомое кольцо на ногу.
На мысе Вянтес-Рагас расположена
старинная рыбацкая деревня; развивается
инфраструктура услуг отдыха и досуга.
23
24. На пути миграции птиц
Русне – город на острове Шилуте
Русне – единственный город Литвы, Это после Клайпеды второй по вели-
расположившийся на острове. Расположен- чине приморский город. Обосновавшийся в
ный между ответвлениями Нямунаса – ре- XV в. рядом с корчмой поселок долгое время
ками Скирвите и Атмата, поселок литовских назывался Шилокарчяма. В Шилуте сохрани-
и куршских рыбаков Русне впервые был лось много старинных зданий: старая почта,
упомянут в конце XIV века. пожарная каланча, суд и тюрьма, мост через
Памятником старинной архитектуры Шишу, старая торговая площадь, порт, желез-
в поселке считается улица Скирвителес – нодорожный вокзал и мост.
здесь имеются жилые и хозяйственные по- В этом местечке общественный деятель
стройки характерной только для приморья и распространитель культуры Хьюго Шой в
архитектуры конца XIX в. – начала XX в. своем поместье, которое сейчас представляет
собой красиво отреставрированный ансамбль,
в XIX в. основал первый в Клайпедском крае
краеведческий музей. Шилуте является роди-
ной известного немецкого писателя Германа
Зудермана (1857–1928); здесь восстановлен по-
священный ему памятник; в доме, где родился
писатель, устроен музей.
На острове сохранились старая почта, от- Миния (Минге) –
(
реставрированный костел, живописная
этнографическая усадьба рыбака, первая в Литовская Венеция
Л
Литве водоподъемная станция, маяк Уоста- Этот рыбацкий поселок (неподалеку
двариса. от Вянте – примерно в 5 км) – литовская
На острове развивается водный, пе- Венеция, упоминается с XVII в. Дома располо-
шеходный и велосипедный туризм, который жены по обе стороны реки Минии, которая
предлагают и организуют региональный парк выполняет функцию улицы. Архитектура
дельты Нямунаса, усадьбы сельского туризма. поселка – характерная для всего литовского
Три познавательные тропы – Пакальнес, Аук- взморья, только фасады домов и палисадники
штумалос и Жальгирю позволят взглянуть возле них смотрят на реку. Деревня Миния
на своеобразие ландшафта верховых болот, – архитектурный памятник местного значе-
польдеров (заливных лугов) и мало тронутых ния. Добраться до деревни удобнее всего по
рукой человека лесов. водным путям; здесь расположен и небольшой
яхтовый порт.
24