2. Bilingüisme - Definició
Segons el diccionari normatiu (IEC):
Coexistència de dues llengües
en un mateix parlant o en un
grup social determinat.
3. Diglòssia - Definició
Segons el diccionari normatiu (IEC):
Situació sociolingüística en què dos
idiomes o parlars són usats amb valor
social diferent: l’un és usat per a
funcions formals, generalment en l’ús
escrit, enfront de l’altre, que és usat per
a funcions informals, bàsicament orals.
4. Bilingüisme
Segons molts sociolingüistes, el
bilingüisme a nivell col·lectiu no és un
fet natural en els pobles.
La societat només necessita d’una llengua per
exercir la funció comunicativa.
Bilingüisme Individual
Diglòssia Social o col·lectiu
5. Tipus de Bilingüisme
Bilingüisme individual.
Relacionat amb el poliglotisme individual i personal.
Bilingüisme social unidireccional.
Els parlants d’una llengua es veuen “obligats” a conéixer
una segona llengua sense que aquests hagin d’aprendre
la dels primers. Pot tenir una estreta relació amb la
diglòssia.
Bilingüisme territorial.
Quan en un país estan geogràficament ben delimitades
les diferents comunitats lingüístiques. (ex.- Suïssa)
6. Diglòssia - Origen
Origen: 1959 – Ferguson.
Una mateixa llengua amb dues varietats:
Varietat Alta (Llengua A)
Varietat Baixa (Llengua B)
Varietat Alta Varietat Baixa
Ús formal X ---
Ús informal --- X
7. Diglòssia - Origen
Fishman (1971) planteja el concepte de diglòssia entre dues llengües.
Llengua A – Àmbits formals
Major normativització i prestigi.
Apresa de manera formal en l’ensenyament.
Ús en l’administració pública, mitjans comunicació, …
Llengua B – Àmbits informals
Baixa o nul·la normativització i prestigi.
Apresa per transmissió familiar.
Ús privat, bàsicament oral.
8. Evolució sociolingüística del català en el temps
CATALÀ LLATÍ
S. IX-XII INFORMAL FORMAL
S. XIII-XV INF - FOR FORMAL
CATALÀ ESPANYOL
S. XVI-XVII INF - FOR FORMAL
S. XVIII-XIX INFORMAL FORMAL
S. XIX - XX INFORMAL INF - FOR
Actualitat INF - FOR INF - FOR
9. Bilingüisme i Diglòssia: Conflicte lingüístic
Grups de relació
Bilingüisme i diglòssia: Al Paraguai (Castellà/Guaraní).
Bilingüisme sense diglòssia: Persones bilingües a
nivell individual.
Diglòssia sense bilingüisme: Rússia abans de la 1ª
guerra mundial (aristocràcia francès , poble rus)
Ni bilingüisme ni diglòssia: Comunitats monolingües.
11. Bilingüisme i Diglòssia - Bibliografia
Curs de Llengua Catalana – NIVELL D (3 ed.). (2005). Barcelona:
Castellnou Edicions. Pag. 332-335
Carmina Ribes Falcó. Llengües en contacte: Bilingüisme i Diglòssia.
http://blocs.mesvilaweb.cat/media/
TGxlbmfDvGVzIGVuIGNvbnRhY3RlLiBCaWxpbmfDvGlzbWUgaSBkaWdsw7Jzc2lh
_78989_10_6608_1.pdf