SlideShare a Scribd company logo
1 of 91
Заполняя пробелы понимания
Bridging the understanding gap
PHONAK – мировой лидер в разработке современных технологий
беспроводной связи в области реабилитации людей с
нарушениями слуха
global leader in state-of-the-art wireless technologies for rehabilitation of
hearing-impaired persons
Высокоуровневая обработка в стволе и коре головного мозга
High-level processing in the brain stem and cortexголовного мозга в норме
норме
Проблемы людей с сенсоневральной тугоухостью
Problems faced by people with sensorineural hearing loss
Динамический диапазон
Dynamic range
Временное разрешение
Timing
Интенсивность / Громкость
Intensity / Loudness
Частотное разрешение
Frequency
Как правило, сенсоневральная тугоухость приводит к следующим последствиям:
• Снижение чувствительности
• Сужение динамического диапазона
• Снижение временного разрешения
• Снижение частотного разрешения
Проблемы людей с сенсоневральной тугоухостью
Problems faced by people with sensorineural hearing loss
 Усиление (электрическая стимуляция)
 Компрессия (в КИ - частично)
 ???
 ???
Плохая разборчивость речи, особенно в шуме.
Эта проблема остается главной для пользователей кохлеарных
имплантов и слуховых аппаратов!
«Очистка сигнала» перед его поступлением в ухо – единственный
действенный подход
A sensorineural hearing loss usually has at least the following effects:
• Loss of sensitivity
• Loss of dynamic range
• Loss of temporal resolution
• Loss of frequency resolution
How can technology help overcome these problems?
 Amplification
 Compression
 ???
 ???
Poor speech discrimination, especially in noise.
This is still a major problem for hearing aid users!
• Фоновый шум
• Реверберация
• Расстояние
• Background noise
• Reverberation
• Distance
Проблемы
The challenges
Существуют три основных фактора, снижающих
качество речевого сигнала:
Three major factors degrade the Signal-to-Noise Ratio (SNR) and
therefore the quality of the speech signal
• Отношение сигнал/шум (SNR;ОСШ) – соотношение между полезным
звуковым сигналом (например, речью) и всеми остальными
нежелательными фоновыми звуками.
• Чем лучше отношение сигнал/шум, тем разборчивее речь.
• Потеря 1 дБ критического отношения сигнал/шум приводит к
ухудшению разборчивости речи на 20%
• Signal-to-noise ratio is the relationship between the primary or desired auditory signal and all
other unwanted background sounds
• The more favorable the signal-to-noise ratio (SNR), the more intelligible the spoken message.
• A loss of 1 dB in Critical SNR can result in a reduction in speech score of 20%
Основные понятия – Core concepts
Разборчивость речи в шуме – Speech discrimination in noise
80
70
60
50
dB
1 2 4 8
Расстояние (м)
1
1 голос учителя 2 фоновый шум
хорошее SNR
плохое SNR
2
очень плохое SNR
очень хорошее SNR
Обычная ситуация в классе – Typical classroom setting
Как работает FM-система?
How does an FM system work?
• Педагог говорит в микрофон
• Голос педагога передается FM радиоволнами
• FM-приемник, подключенный к речевому процессору или слуховому аппарату,
передает голос в ухо слушающего.
• The talker speaks into the microphone
• The speaker’s voice is transmitted via FM radio waves
• The FM receiver, which is connected to the hearing instrument, delivers the sound.
FM радиоволны
Традиционная FM-система:
• Усиление FM, или приоритет FM, имеет фиксированное значение
• Приоритет FM в 10 дБ является общепризнанным компромиссом между
– Оптимальной силой FM-сигнала (хорошим отношением
сигнал-шум в режиме FM+M) и
– Хорошей слышимостью окружающих звуков
– Слышимостью собственного голоса
• Однако это компромисс между различными слуховыми задачами
Традиционные FM-системы
Traditional FM systems
Динамические FM-системы
Dynamic FM systems
Адаптивный приоритет FM: как он работает?
• FM-передатчик непрерывно следит за уровнем окружающего шума
• Если уровень окружающего шума превышает 57 дБ УЗД, передатчик
посылает на приемник Dynamic FM команду повысить приоритет FM (т.е.
улучшить отношение сигнал/шум)
• Эта команда представляет собой цифровой код, посылаемый вместе с FM-
сигналом на другой, неслышимой частоте
• Если уровень шума падает, приоритет FM плавно снижается
FM и кохлеарные импланты: Мировые тенденции
FM and CIs – global trends
• FM-системы обладают огромными преимуществами как для взрослых, так и для
детей, пользующихся КИ
• Показатели разборчивости речи в шуме при использовании только КИ обычно
невелики
• 40% людей с КИ уже пользуются FM-системами
• У взрослых пользователей КИ этот
показатель составляет 20%, а у детей
доходит до 60%
• Phonak предлагает FM-системы, подходящие
ко всем типам кохлеарных имплантов.
• FM для пользователей КИ – это не роскошь, а необходимость!
• Due to the limited number of electrodes compared to the number of hair cells in the cochlea, with a CI frequency resolution is
limited
• Speech in noise scores are usually low with a CI alone
• Both adult and child recipients of cochlear implants benefit tremendously from FM systems
• 40% of the world’s CI recipients already use an FM system
• Among adults with a CI this figure is 20%,
growing to 60% for children
• Phonak offers FM systems to suit all brands of cochlear implants.
Испытуемые
%правильных
ответов
0
20
40
60
80
100
Только КИ
КИ+FM
Среднее
значение
Парное сравнение: фразовая речь в шуме
только КИ и КИ + FM
Comparison: phrasal speech in noise: just CI and CI+FM
Компоненты FM-системы: передатчики
FM system components: transducers
inspiro
передатчик для педагогов
For pedagogs
SmartLink + ZoomLink + EasyLink +
персональные передатчики - personal
Компоненты FM-системы: приемники
FM system components: receivers
MicroLink Freedom MLxi MyLink
Совместимость: Nucleus Freedom (Cochlear)
Compatibility: Nucleus Freedom (Cochlear)
Freedom
с карманным
контроллером
Freedom with
pocket controller
Freedom
с заушным
контроллером
Freedom with
headworn controller
Совместимость: ESPrit 3G (Cochlear)
Compatibility: ESPrit 3G (Cochlear)
Речевой процессор - SP
Адаптер - Adaptor
FM-приемник – FM receiver
Совместимость: SPrint (Cochlear)
Compatibility: Sprint (Cochlear)
Адаптер / Adaptor MicroLink CI SКарманный речевой процессор
Pocket speech processor
Совместимость: Opus 2 (Med-El)
Compatibility: Opus 2 (Med-El)
FM-приемник
FM receiver
Речевой процессор
Speech processor
Совместимость: Auria / Harmony (Advanced Bionics)
Compatibility: Auria / Harmony (AB)
FM-приемник
FM-receiver
Речевой процессор
Speech processor
Совместимость: Digi SP (Digisonic)
Compatibility: Digi SP (Digisonic)
FM-приемник
FM receiver
Речевой процессор
Speech processor
Система Dynamic FM для Nucleus®
5 (Cochlear)
MLxi +
евроадаптер
ML14i MyLink+
MicroLink ML14i – пять вариантов цвета
Color options MicroLink ML14i
Бежевый КоричневыйБелый Угольный Черный
MicroLink ML14i – Преимущества
Advantages
•Уникальная миниатюрная конструкция,
интегрированная в дизайн
•Nucleus 5 в сочетании с ML14i остается водо- и
брызгозащищенным в соответствии со стандартом
IPX4
•Совместимость со всеми передатчиками Dynamic FM
• Unique miniature construction integrated into the design
• Nucleus 5 combined with ML 14i remains water-resistant and
waterproof according to the IPX4 standard
• Compatibility with all Dynamic FM transducers
Система Classic FM для Nucleus®
5 (Cochlear)
MyLink
MicroMLxS +
евроадаптер
Информация о совместимости
Compatibility data
Как определить версию Nucleus®
5?
ML14i MLxi MyLink+ MicroMLxS MyLink
Nucleus®
5
версия C
Nucleus®
5
версии A/B
C, B или A = версия
Таблица совместимости с устройствами Cochlear Ltd.
Table of compatibility with Cochlear devices
Другие речевые процессоры с FM
Other speech processors with FM
• Для полноценного обучения
необходимо, чтобы дети хорошо
слышали своих учителей
• Дети с тугоухостью испытывают
серьезные проблемы в весьма
шумных классах
• Солидные научные
исследования* показали, что
зачастую одних только слуховых
аппаратов недостаточно –
требуются воистину
интеллектуальные решения
• Обычно это означает
использование FM
*Материалы ACCESS (2003) и Материалы ACCESS 2 (2008)
Проблемы понимания
The challenges of understanding
30
• Meaningful education requires that children can
hear their teachers well
• Children with hearing loss face challenges in
classrooms,
which can be very noisy
• Extensive studies* have shown that hearing
instruments alone are often not enough and that
intelligent solutions are called for
• This typically meant using FM
• 1996 MicroLink – первый миниатюрный FM-приемник, размещаемый за ухом
• 2000 MLx – первый универсальный FM-приемник, размещаемый за ухом
• 2003 Многочастотная FM – первая FM-система с гибкой сменой частот
• 2008 Dynamic FM – первая адаптивная FM-система
• 2013 Очередное большое событие в беспроводной связи
Инновационное наследие
A heritage of innovation
31
1996 MicroLink - the first miniaturized ear-level FM receiver
2000 MLx - the first universal ear-level FM receiver
2003 Multifrequency FM - the first frequency-flexible FM system
2008 Dynamic FM - the first adaptive FM system
2013 The next big thing in wireless communication
Roger – новый цифровой стандарт, заполняющий
пробелы понимания в шуме и на расстоянии
путем непосредственной беспроводной
передачи голоса от говорящего к слушающему.
Roger is the new digital standard that bridges the understanding gap, in
noise and over distance, by wirelessly transmitting the speaker’s voice
directly to the listener.
Заполняя пробелы понимания
Bridging the understanding gap
32
• Термин "Roger" используется в авиации
• Он означает "сообщение принято и понято"
• Вот, собственно, и все
• Roger comes from aviation
• It means message received and understood
• This is what it is all about
Почему "Roger"?
Why the name Roger?
• Roger – новый стандарт беспроводной цифровой передачи сигнала
• Позволяет передавать речь в миниатюрные экономичные приемники, без
заметной задержки и на достаточное расстояние
• Работает в частотном диапазоне 2,4 ГГц с использованием интеллектуальных
адаптивных протоколов
• Ширина аудиодиапазона достигает 7300 Гц
• Конфиденциальность гарантируется
• Roger is a new digital wireless technology standard
• Allows for low delay and reliable long-range broadcast towards miniature, low-power receivers
• Operates on 2.4 GHz band (ISM), with intelligent adaptive protocols
• Audio bandwidth up to 7300 Hz
• Privacy is guaranteed
Что такое Roger?
What is Roger?
35
Roger основан на новом, созданном Phonak, микропроцессоре, содержащем
6,8 млн. транзисторов
Roger is based on a new Microchip developed by Phonak with 6.8 million transistors
Технология
36
• Звуковые сигналы оцифровываются и пакуются в очень короткие (160 мкс)
пакеты цифровых кодов, передаваемых по нескольку раз по разным каналам
на частотах от 2,4000 до 2,4835 ГГц
• Диапазон 2,4 ГГц (ISM, от английских слов "промышленность", "наука",
"медицина") не требует лицензирования во всем мире
• Благодаря перескоку частоты между каналами в сочетании с повторной
передачей пакетов, удается избежать возникновения помех
• Перескок частоты носит адаптивный характер – приемники и передатчики
непрерывно ищут свободные каналы, избегая занятых каналов
• Полная задержка звукового сигнала составляет менее 25 мс; кроме того,
система Roger защищена от подслушивания
Беспроводные характеристики
37
• Audio signals are sampled, digitized and packaged in very short (160 μs) digital
bursts of codes (packets) and broadcast several times, each at different channels
between 2.4000 and 2.4835 GHz
• The 2.4 GHz ISM (Industry, Science and Medical) band is globally license free
• Frequency hopping between channels, in combination with repeated broadcast,
avoids interference issues
• The frequency hopping is adaptive, both receivers and transmitters are sniffing
continuously to find free channels and to avoid occupied channels
• End-to-end audio delay is well below 25 ms, and Roger systems are tap-proof
Wireless characteristics
38
• Системы Roger состоят из беспроводных микрофонов и беспроводных
приемников – это по-прежнему наилучший способ улучшения разборчивости
речи в шуме
Phonak предлагает:
• Интегрированные в дизайн приемники для слуховых аппаратов Phonak и
некоторых речевых процессоров КИ
• Универсальные приемники для всех брендов СА
• Различные варианты беспроводных микрофонов
• Roger systems consist of wireless microphones and wireless receivers – still the best way to improve
speech understanding in noise
Phonak will offer:
• Design-integrated receivers for Phonak hearing instruments and select CI speech processors
• Universal receivers for all HI brands
• A choice of wireless microphones
Системы Roger
39
1. Максимальную эффективность
2. Минимум хлопот
3. Полную совместимость
1. Maximum performance
2. Zero hassle
3. Full compatibility
Что гарантирует Roger?
What does Roger bring?
40
Максимальная эффективность
• Новое адаптивное функционирование
• Математическое моделирование акустической обстановки
• Максимальная оптимизация параметров
Обеспечение максимально физически возможного ОСШ
• New adaptive behavior
• Based on mathematical model of acoustics
• Parameters optimized to the max
Provides the maximum SNR physically possible
Максимальная эффективность
Maximum performance
42
Лучше
на 35 %
Разборчивость речи на расстоянии 5,5 м при разных
уровнях шума
Правильныеответы,%
Уровень шума, дБ(А)
N = 11
Лучше
на 54 %
Линда Тибодо о системе Roger
“Я была потрясена результатами студентов,
пользовавшихся Roger. Они слышали и
понимали говорящего на таких уровнях шума,
при которых предшествующие FM-системы
были бы абсолютно неэффективны”.
“I was amazed by the performance of students
who used Roger. They were able to hear and
understand the speaker in noise levels that would
not have been possible using previous FM system
technology.”
Проф. Линда Тибодо,
PhDProfessor Linda Thibodeau, PhD
44
Другие исследования
More evidence
• Д-р Джейс Вульф
• Фонд Hearts for Hearing, Оклахома
• Центр медицинских исследований
университета штата Оклахома
• Методика, аналогичная
использовавшейся Линдой Тибодо, но с
участием пользователей кохлеарных
имплантов
• Dr. Jace Wolfe
• Hearts for Hearing Foundation, Oklahoma
• University of Oklahoma Health Sciences Center
• Identical test set-up to Linda Thibodeau’s, but with
Cochlear Implant recipients
45
Правильныеответы,%
Уровень шума, дБ(А)
Разборчивость речи при разных уровнях шума
(имплант AB Harmony)
46
Лучше
на 82 %
*Принято в печать в Journal of the American Academy of Audiology (2013)
N=13
Разборчивость речи при разных уровнях шума
(имплант Cochlear Nucleus 5)
47
N=20
Правильныеответы(%)
Roger
Dynamic FM
Традиционный
FM
*Принято в The Hearing Journal (2013)
Разборчивость речи при разных уровнях шума
(имплант MED-EL OPUS 2)
N=7
48
Тишина
1. Объективно доказано, что Roger значительно улучшает разборчивость речи
в шуме
2. Субъективные высказывания участников исследования свидетельствуют о
несомненном предпочтении ими системы Roger
Дополнительная информация:
• Научные публикации д-ра Тибодо и д-ра Вульфа
• www.phonakpro.ru  Клинические испытания
• www.phonakpro.ru  Теоретические основы
1. There is objective evidence that Roger offers significantly improved speech understanding in noise
2. There is subjective evidence that study participants clearly prefer Roger
More detailed information can be found here:
• Scientific publications by Dr. Thibodeau and Dr. Wolfe
• Field Study News on Roger research by Dr. Thibodeau
• Field Study News on Roger research by Dr. Wolfe
• Roger Insight brochure
Выводы
49
Минимум хлопот
Zero hassle
50
• До настоящего времени школьным
аудиологам и педагогам приходилось
заниматься распределением каналов FM по
отдельным классам во избежание помех
• Этот процесс был неотъемлемой частью
использования FM-технологий
• В больших школах распределение частот
могло стать трудоемким и длительным
процессом
• Для управления FM-каналами специалисты
пользовались программой FM SuccessWare
• С системой Roger дело обстоит иначе…
Минимум хлопот
51
• Up until now, educational audiologists and
teachers of the deaf had to allocate FM
channels to different classrooms, to avoid
interference
• This was an intrinsic part of using FM
technology
• In larger schools especially, frequency
management could be challenging and
time-consuming
• FM SuccessWare was the fitting software
tool that these professionals used to
manage FM channels
• With Roger things are different…
• Подключать микрофоны к приемникам стало просто
• Поднесите Roger inspiro к приемнику и нажмите кнопку Connect (Связь)
• После выключения и повторного включения подключение происходит
автоматически
• Если inspiro работает в режиме ‘Roger + FM’, вы можете точно так же
подключить к нему приемники Dynamic FM и Classic FM. Кнопки ‘Sync’
(Синхр.) больше нет
Подключение к приемникам в одно касание
10 см
СвязьПодключено
52
• Roger – это :
– Отсутствие необходимости распределения каналов
– Отсутствие риска взаимных помех на близко
расположенных каналах
– Отсутствие необходимости запоминать каналы
• Roger не требует программы настройки
• Поэтому FM SuccessWare больше не используется
• Учащиеся могут свободно путешествовать со своими устройствами Roger,
потому что Roger – это мировой стандарт, не требующий лицензирования
• With Roger there is:
– No need to allocate channels
– No need to manage channels to avoid interference
– No need to remember any channels
Roger needs no fitting software
• So FM SuccessWare is no longer used. Students can freely travel abroad with their Roger devices, as Roger is a globally
license-free standard
Прощай, распределение частот
Goodbye frequency management
53
Джейс Вульф о системе Roger “Система Roger – это не только
оптимальное понимание речи
детьми, но и отсутствие
необходимости распределения
FM-каналов, огромное
преимущество для
педагогического процесса” .
“Roger systems not only provide
children with the best opportunity to
understand speech, but they
eliminate the need to manage FM
channels, which is a huge benefit in
educational settings.”
Джейс Вульф, PhD
Jace Wolfe, PhD
54
• Подключение в одно касание
• Прощай, распределение частот
• Программа настройки больше не нужна
• One-click connection
• Goodbye frequency planning
• No fitting software required
Основные выводы
Take-home messages
55
Полная совместимость
Full compatibility
56
Совместимость:
•со слуховыми аппаратами
•с кохлеарными имплантами
•с Baha
Посредством:
•Интегрированных в дизайн приемников
•Универсальных приемников или
индуктивных нашейных приемников
•Приемников, подключенных к
устройствам потоковой передачи звука
Полная совместимость
57
• С акустическими колонками
Dynamic SoundField
Полная совместимость
• С мультимедийными
устройствами
(посредством Roger AudioHub)
• С акустическими колонками
звукового поля других
производителей
(посредством DigiMaster X)
А также:
58
Итак, Roger гарантирует…
…максимальную эффективность
59
Roger гарантирует…
…отсутствие хлопот
60
Roger гарантирует…
…полную совместимость
61
Решение для каждого учащегося
A solution for every student
62
Решение для каждого учащегося
Какой бы технологией
коррекции слуха ни
пользовался ребенок,
найдется подходящая
система Roger
Whatever hearing
technology a child uses,
there is a Roger system to
match.
63
Roger inspiro
• Roger inspiro – беспроводной микрофон
для педагогов массовых и специальных
школ
• Roger inspiro – ключевой компонент
любой системы Roger, используемой
для обучения
• Roger inspiro может одновременно
передавать речь в приемники Roger, FM-
приемники и колонки звукового поля
• Roger inspiro is a wireless teacher
microphone for regular and special schools
• Roger inspiro is the core component of any
Roger system for education
• Roger inspiro is capable of transmitting
speech simultaneously to Roger, FM and
soundfield listeners
64
Roger DynaMic
• Удобный портативный микрофон
• Используется в качестве вторичного микрофона
в многопользовательской сети, созданной Roger
inspiro
• Позволяет всем пользователям слышать ответы
учащихся и голоса ассистентов педагога
• Roger DynaMic способен передавать речь
одновременно в приемники Roger, FM-приемники
и колонки звукового поля
• Handy pass-around microphone
• Works as a secondary microphone alongside Roger inspiro
in a MultiTalker Network
• Allows the comments of students and secondary teachers
to be heard by everyone
• Roger DynaMic is capable of transmitting speech
simultaneously to Roger, FM and soundfield listeners
Roger AudioHub
• Roger AudioHub – это передатчик Roger
• Его можно подключать к любому мультимедийному
устройству, снабженному аудиовыходом
• Roger AudioHub работает в качестве вторичного
передатчика в многопользовательской сети,
управляемой Roger inspiro
• Roger AudioHub может одновременно передавать
речь в приемники Roger,
FM-приемники и акустические колонки SoundField
• Roger AudioHub is a Roger transmitter
• It connects to any multimedia device with an audio output
• Roger AudioHub works as a secondary transmitter alongside
Roger inspiro in
a MultiTalker Network
• Roger AudioHub is capable of transmitting speech
simultaneously to Roger,
FM and SoundField listeners
• Практически для любого заушного слухового аппарата Phonak
• Миниатюрные и надежные
• Не привлекающий внимания дизайн
• Радиус действия 20 м
• Потребляемая мощность 3,1 мА
• Available for virtually every Phonak BTE
• Small and robust
• Inconspicuous design
• Operating range: 20m/66ft
• Power consumption: 3.1 mA
Интегрированные в дизайн приемники Roger
Design integrated Roger receivers
67
Особенности Roger X
• Roger X – самый миниатюрный в мире универсальный приемник
объемом 0,83 см3
• Совместим с заушными СА, КИ, Baha, устройствами потоковой
передачи сигнала
• Roger X работает полностью автоматически, без кнопок и
программаторов
• Посредством Roger inspiro можно специально настроить его для КИ
• Радиус действия 20 м
• Потребляемая мощность в активном режиме 3.2 мA
• Roger X is the world’s smallest universal receiver at 0,83 cm3
• Compatible with BTEs, CIs, Baha’s, Streamers
• Roger X works fully automatically, no buttons, no programmer
• Special settings available for CIs via Roger inspiro
• Operating Range 20m / 66ft
• Power consumption
Active mode: 3.2 mA
68
MLxi на 35% длиннее Roger X
Сравнение размеров
9,65 мм 13,06 мм
+ 35%
Roger X MLxi
69
• Режим КИ по умолчанию: ‘автоматический’.
• Исключения:
– Cochlear Nucleus 5 или,
если сигнал Roger слишком тихий или слишком громкий и его не удается изменить с
помощью функции Easy Gain
– В таком случае рекомендуется запрограммировать Roger X, выбрав в меню Roger
inspiro соответствующий вариант настройки КИ
Подключение Roger X к речевому процессору КИ
Модель Настройка Roger X
AB Naída CI через ComPilot Настройка 3
AB Neptune Настройка 1
AB Harmony/ Auria Настройка 1
Cochlear Nucleus 5 Настройка 9
Med-El Opus 2 Настройка 2
Карманные процессоры с адаптером
ML CI S
Настройка 5
70
• Default CI module setting: ‘automatic’.
• Exceptions:
– Cochlear Nucleus 5 or
if the Roger signal is way too soft or too loud and cannot be corrected using the Easy Gain
feature
– In this case it is recommended to program the Roger X with the corresponding CI setting,
to be selected in the Roger inspiro
Roger X connected to CI Speech Processor
Model Roger X setting
AB Naída CI via ComPilot Setting 3
AB Neptune Setting 1
AB Harmony/ Auria Setting 1
Cochlear Nucleus 5 Setting 9
Med-El Opus 2 Setting 2
Bodyworn processors using ML CI S Setting 5
71
Roger MyLink
• Roger MyLink – универсальный
приемник с индукционной петлей
• Подходит для любых СА и КИ,
снабженных индукционной
катушкой
• Не рекомендован для очень
маленьких детей
• Roger MyLink is a body-worn receiver
with inductive neckloop
• Suitable for all hearing systems with
a T-Coil
• Not recommended for very young
children
Интегрированные в дизайн приемники
•Незаметные приемники, подключаемые непосредственно
к СА Phonak
•Водозащищенные и блокируемые, при условии подключения к
соответствующему аппарату
Миниатюрный универсальный приемник
•Самый миниатюрный универсальный приемник, совместимый с любыми
заушными СА и речевыми процессорами КИ, снабженными прямым
аудиовходом (DAI)
Универсальный приемник с индукционной петлей
•Простой в использовании приемник Roger, который можно
носить на шее
•Совместим с любыми СА или КИ, снабженными индукционной катушкой
Приемники Roger: краткий обзор
73
Design-integrated receivers
•Discrete click-on receivers for Phonak hearing instruments
•Water-resistant or tamperproof when paired with select hearing instruments
Miniature universal receiver
•The smallest universal receiver that fits every BTE hearing instrument and DAI
cochlear implant
Universal inductive neckloop receiver
•Simple-to-use Roger receiver that hangs around the neck
•Compatible with any hearing device with a T-Coil
Roger receivers at a glance
74
Roger Dynamic SoundField
75
Roger Dynamic SoundField
• Шум в классе – это проблема не только для учащихся с нарушениями слуха
• Плохо понимать педагога могут и дети с нормальным слухом
– APD (нарушение центральной обработки слуховой информации)
– ADHD (синдром дефицита внимания и гиперактивности)
– Аутизм
– Изучение неродного языка / обучение на неродном языке
• Система Roger Dynamic SoundField обладает тем же потрясающим качеством
звучания, что и сегодняшняя система Dynamic SoundField. Кроме того, она
совместима с миниатюрными приемниками Roger
– Гарантирует всем учащимся такой же уровень разборчивости речи, что и
остальные варианты системы Roger
76
• Адаптивное функционирование
• Одна колонка DigiMaster 5000 на каждый класс
• Микрофоны: Roger inspiro или Roger inspiro SoundField
• Опции: Roger DynaMic, Roger AudioHub
• Для стандартных классных комнат: 100 м2
• Напольная стойка или настенное крепление
• Каждая колонка состоит из 12 динамиков
• Аудиовход
Roger DigiMaster 5000
77
Рекомендуемое
размещение
Размещение Roger DigiMaster 5000
78
• Каждая колонка состоит
из 15 динамиков
• Адаптивное функционирование
• По две колонки DigiMaster7000 на
каждое помещение
• Микрофоны: Roger inspiro или
Roger inspiro SoundField
• Опции: Roger DynaMic,
Roger AudioHub
• Для больших помещений площадью
до 300 м2
• Напольная стойка или настенное
крепление
• Аудиовход
Roger DigiMaster 7000
79
Рекомендуемое размещение
Размещение Roger DigiMaster 7000
80
Подключение к интерактивным доскам и другим
мультимедийным устройствам
Roger AudioHub
принимает аудиосигнал
от мультимедийных
устройств
Roger inspiro
передает речь
педагога
81
• Каким бы средством коррекции слуха ни пользовался ученик, ему подойдет
система Roger.
• Педагогам не надо обладать техническими познаниями, потому что любой
продукт Roger – это сочетание простоты, надежности и высокого отношения
сигнал-шум.
• Whatever hearing solution a child uses, there is a Roger system to match.
• Teachers don’t have to be technology experts since every Roger product combines
simplicity and durability with outstanding signal-to-noise ratios.
Решение для каждого учащегося
A solution for every student
82
Roger inspiro совместим с приемниками Dynamic FM и Classic FM
Roger inspiro одновременно передает речь в приемники Roger и FM-приемники
Совместимость Roger inspiro
Roger inspiro
Приемник Dynamic FM:
принимает FM-сигнал, передаваемый
Roger inspiro
Приемник Roger:
принимает сигнал Roger, передаваемый
Roger inspiro
Roger
FM
83
• Специальная сеть, объединяющая до 35 микрофонов
• Доступ управляется одним Roger inspiro (инициатором сети) на основании
правил приоритета
• Обладатель высшего приоритета (педагог) может прервать любого
обладателя вторичного приоритета; в свою очередь, обладатель вторичного
приоритета может говорить только в паузах разговора обладателя высшего
приоритета
• Roger inspiro, создавший сеть (инициатор), обладает высшим приоритетом;
все остальные присоединившиеся к сети передатчики обладают вторичным
приоритетом
• Никакого вмешательства со стороны пользователя не требуется; если
обладающий высшим приоритетом Roger inspiro не обнаруживает речь,
любой обладатель вторичного приоритета может "взять слово"
• В приемники в любой момент времени поступает голос только одного
говорящего
Многопользовательская сеть
84
Многопользовательская сеть
Это очень четкая концепция, потому что:
• В любой момент времени передается только один голос
• Все вторичные микрофоны отключаются, поэтому они не усиливают
окружающий шум
• Любой Roger inspiro может стать инициатором многопользовательской сети
• Создать многопользовательскую сеть очень просто: нажмите ‘Связь’
• Система работает автоматически, чтобы передать/взять слово, не надо
нажимать никаких кнопок
85
• Возможность подключения дополнительных микрофонов в любой момент
• До 35 микрофонов в одной сети
• Roger inspiro – главное устройство, управляющее сетью
• Радиус действия всех устройств одинаков
• Если вторичные микрофоны не используются, их можно выключить в любой
момент
Многопользовательская сеть
20 м
Первичный Roger inspiro
Вторичный
микрофон
20 м 20 м
Приемник Roger
86
• Ad-hoc network of up to 35 microphones
• Access is ruled by one Roger inspiro (the initiator) in the network, based on priority
rules
• The talker (teacher) with first priority can interrupt any talker that has second
priority, a second priority talker can only take over during speech pauses of the first
priority talker
• The Roger inspiro that has set up (initiated) the network, has first priority, all others
that joined the network have second priority
• No user action is required; if the first priority Roger inspiro does not detect speech,
any second priority teacher can ‘get the microphone’ just by starting to talk
• The receivers receive only one voice at a time
The MultiTalker Network
87
The MultiTalker Network
Is a very clean concept, because:
• Only one voice is transmitted at the time
• No other microphone is ‘live’, transmitting ambient noise at high gain
• Any Roger inspiro can provide MultiTalker Network
• The creation of the MutliTalker Network is simple: press ‘Connect’
• The system runs automatically, no teacher needs to press a button to get the
microphone
88
• Additional microphones can be added at any time
• Up to 35 microphones in one network
• Roger inspiro is the primary device and manages the network
• Operating distances are equal between all devices
• Secondary microphones can always be switched off if not in use
The MultiTalker Network
20 m / 65 ft
Primary Roger inspiro
Secondary
microphone
20 m / 65 ft 20 m / 65 ft
Roger receiver
89
• Максимальная эффективность
Лучшее в истории отрасли отношение сигнал-шум
• Минимум хлопот
Подключение к приемникам и вторичным микрофонам в одно касание
• Полная совместимость
Одновременно работает практически с любыми слуховыми аппаратами,
кохлеарными имплантами и системами звукового поля
• Maximum performance
The industry’s best ever signal-to-noise-ratio
• Zero hassle
One-push connection of receivers and secondary microphones
• Full compatibility
Works with virtually every hearing instrument, cochlear implant and soundfield
system - simultaneously
Roger – Заполняя пробелы понимания
90
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!

More Related Content

Viewers also liked

2012 03-08 dimity dornan-personal presentation
2012 03-08 dimity dornan-personal presentation2012 03-08 dimity dornan-personal presentation
2012 03-08 dimity dornan-personal presentationLehnhardt-Akademie
 
Время сменить парадигму клинического обслуживания - Моника Ленхардт, РУ
Время сменить парадигму клинического обслуживания - Моника Ленхардт, РУВремя сменить парадигму клинического обслуживания - Моника Ленхардт, РУ
Время сменить парадигму клинического обслуживания - Моника Ленхардт, РУMonika Lehnhardt PhD
 
Integrating Listening and Spoken Language into Daily Routine - Christine Evan...
Integrating Listening and Spoken Language into Daily Routine - Christine Evan...Integrating Listening and Spoken Language into Daily Routine - Christine Evan...
Integrating Listening and Spoken Language into Daily Routine - Christine Evan...Monika Lehnhardt PhD
 
Milestones in child development
Milestones in child developmentMilestones in child development
Milestones in child developmentLehnhardt-Akademie
 
Актуальные тенденции в сфере слуховых устройств (Actual Trends in Hearing Ins...
Актуальные тенденции в сфере слуховых устройств (Actual Trends in Hearing Ins...Актуальные тенденции в сфере слуховых устройств (Actual Trends in Hearing Ins...
Актуальные тенденции в сфере слуховых устройств (Actual Trends in Hearing Ins...Monika Lehnhardt PhD
 
эффективность слухопротезирования
эффективность слухопротезированияэффективность слухопротезирования
эффективность слухопротезированияMonika Lehnhardt PhD
 
Основные этапы развития языковых навыков у детей - Main stages in pediatric l...
Основные этапы развития языковых навыков у детей - Main stages in pediatric l...Основные этапы развития языковых навыков у детей - Main stages in pediatric l...
Основные этапы развития языковых навыков у детей - Main stages in pediatric l...Monika Lehnhardt PhD
 
Educational Audiology: Auditory-Verbal Therapy and Cued Speech
Educational Audiology: Auditory-Verbal Therapy and Cued SpeechEducational Audiology: Auditory-Verbal Therapy and Cued Speech
Educational Audiology: Auditory-Verbal Therapy and Cued Speechalexandracostlow
 
Cochlear Implants
Cochlear ImplantsCochlear Implants
Cochlear ImplantsRyanClement
 
Hearing with two ears is better than with one - Dr. Dr. h. c. Monika Lehnhardt
Hearing with two ears is better than with one - Dr. Dr. h. c. Monika LehnhardtHearing with two ears is better than with one - Dr. Dr. h. c. Monika Lehnhardt
Hearing with two ears is better than with one - Dr. Dr. h. c. Monika LehnhardtMonika Lehnhardt
 
Rehabilitation through remote fitting in the Muenster hearing implant center ...
Rehabilitation through remote fitting in the Muenster hearing implant center ...Rehabilitation through remote fitting in the Muenster hearing implant center ...
Rehabilitation through remote fitting in the Muenster hearing implant center ...Monika Lehnhardt PhD
 
The auditory-verbal-therapy for CWHI
The auditory-verbal-therapy for CWHIThe auditory-verbal-therapy for CWHI
The auditory-verbal-therapy for CWHIkarnal
 
Presurgery rehabilitation for deaf children - Dr. Sandro Burdo
Presurgery rehabilitation for deaf children - Dr. Sandro BurdoPresurgery rehabilitation for deaf children - Dr. Sandro Burdo
Presurgery rehabilitation for deaf children - Dr. Sandro BurdoMonika Lehnhardt PhD
 
Listening comprehension
Listening comprehensionListening comprehension
Listening comprehensionThao Le
 
Cochlear Implantation Process, Performance, and Culture
Cochlear Implantation Process, Performance, and CultureCochlear Implantation Process, Performance, and Culture
Cochlear Implantation Process, Performance, and Culturealexandracostlow
 
Cochlear implants
Cochlear implantsCochlear implants
Cochlear implantsjtw700
 

Viewers also liked (20)

2012 03-08 dimity dornan-personal presentation
2012 03-08 dimity dornan-personal presentation2012 03-08 dimity dornan-personal presentation
2012 03-08 dimity dornan-personal presentation
 
Время сменить парадигму клинического обслуживания - Моника Ленхардт, РУ
Время сменить парадигму клинического обслуживания - Моника Ленхардт, РУВремя сменить парадигму клинического обслуживания - Моника Ленхардт, РУ
Время сменить парадигму клинического обслуживания - Моника Ленхардт, РУ
 
Integrating Listening and Spoken Language into Daily Routine - Christine Evan...
Integrating Listening and Spoken Language into Daily Routine - Christine Evan...Integrating Listening and Spoken Language into Daily Routine - Christine Evan...
Integrating Listening and Spoken Language into Daily Routine - Christine Evan...
 
Dimity Dornan's presentation
Dimity Dornan's presentationDimity Dornan's presentation
Dimity Dornan's presentation
 
Milestones in child development
Milestones in child developmentMilestones in child development
Milestones in child development
 
Актуальные тенденции в сфере слуховых устройств (Actual Trends in Hearing Ins...
Актуальные тенденции в сфере слуховых устройств (Actual Trends in Hearing Ins...Актуальные тенденции в сфере слуховых устройств (Actual Trends in Hearing Ins...
Актуальные тенденции в сфере слуховых устройств (Actual Trends in Hearing Ins...
 
эффективность слухопротезирования
эффективность слухопротезированияэффективность слухопротезирования
эффективность слухопротезирования
 
Основные этапы развития языковых навыков у детей - Main stages in pediatric l...
Основные этапы развития языковых навыков у детей - Main stages in pediatric l...Основные этапы развития языковых навыков у детей - Main stages in pediatric l...
Основные этапы развития языковых навыков у детей - Main stages in pediatric l...
 
Cochlear Implants in Children.
Cochlear Implants in Children.Cochlear Implants in Children.
Cochlear Implants in Children.
 
Educational Audiology: Auditory-Verbal Therapy and Cued Speech
Educational Audiology: Auditory-Verbal Therapy and Cued SpeechEducational Audiology: Auditory-Verbal Therapy and Cued Speech
Educational Audiology: Auditory-Verbal Therapy and Cued Speech
 
Cochlear Implants
Cochlear ImplantsCochlear Implants
Cochlear Implants
 
Hearing with two ears is better than with one - Dr. Dr. h. c. Monika Lehnhardt
Hearing with two ears is better than with one - Dr. Dr. h. c. Monika LehnhardtHearing with two ears is better than with one - Dr. Dr. h. c. Monika Lehnhardt
Hearing with two ears is better than with one - Dr. Dr. h. c. Monika Lehnhardt
 
Rehabilitation through remote fitting in the Muenster hearing implant center ...
Rehabilitation through remote fitting in the Muenster hearing implant center ...Rehabilitation through remote fitting in the Muenster hearing implant center ...
Rehabilitation through remote fitting in the Muenster hearing implant center ...
 
The auditory-verbal-therapy for CWHI
The auditory-verbal-therapy for CWHIThe auditory-verbal-therapy for CWHI
The auditory-verbal-therapy for CWHI
 
Habilitation for hearing loss
Habilitation for hearing lossHabilitation for hearing loss
Habilitation for hearing loss
 
Cochlear implant
Cochlear implantCochlear implant
Cochlear implant
 
Presurgery rehabilitation for deaf children - Dr. Sandro Burdo
Presurgery rehabilitation for deaf children - Dr. Sandro BurdoPresurgery rehabilitation for deaf children - Dr. Sandro Burdo
Presurgery rehabilitation for deaf children - Dr. Sandro Burdo
 
Listening comprehension
Listening comprehensionListening comprehension
Listening comprehension
 
Cochlear Implantation Process, Performance, and Culture
Cochlear Implantation Process, Performance, and CultureCochlear Implantation Process, Performance, and Culture
Cochlear Implantation Process, Performance, and Culture
 
Cochlear implants
Cochlear implantsCochlear implants
Cochlear implants
 

Similar to FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

Plantronics для cisco uc
Plantronics для cisco ucPlantronics для cisco uc
Plantronics для cisco ucYuriy Tutov
 
Обработка аудио для колл центров и служб поддержки
Обработка аудио для колл центров и служб поддержкиОбработка аудио для колл центров и служб поддержки
Обработка аудио для колл центров и служб поддержкиDanil Dintsis, Ph. D., PgMP
 
презентация. микрофоны
презентация. микрофоныпрезентация. микрофоны
презентация. микрофоныguest51137f
 
презентация. микрофоны
презентация. микрофоныпрезентация. микрофоны
презентация. микрофоныguestd2d4b1
 
Голосовые решения Plantronics для Cisco UC
Голосовые решения Plantronics для Cisco UCГолосовые решения Plantronics для Cisco UC
Голосовые решения Plantronics для Cisco UCCisco Russia
 
Система распределения языковых каналов Integrus
Система распределения языковых каналов IntegrusСистема распределения языковых каналов Integrus
Система распределения языковых каналов IntegrusВладимир Белов
 
Видео+Конференция 2013. Примеры аудиоподготовки системы ВКС от переговорной к...
Видео+Конференция 2013. Примеры аудиоподготовки системы ВКС от переговорной к...Видео+Конференция 2013. Примеры аудиоподготовки системы ВКС от переговорной к...
Видео+Конференция 2013. Примеры аудиоподготовки системы ВКС от переговорной к...TrueConf
 
Видео + Конференция. Делаем звук качественным. Константин Смирнов
Видео + Конференция. Делаем звук качественным. Константин СмирновВидео + Конференция. Делаем звук качественным. Константин Смирнов
Видео + Конференция. Делаем звук качественным. Константин СмирновTrueConf__
 
Замена речевых процессоров - новые возможности для пациентов (Виген Бахшинян)
Замена речевых процессоров - новые возможности для пациентов (Виген Бахшинян)Замена речевых процессоров - новые возможности для пациентов (Виген Бахшинян)
Замена речевых процессоров - новые возможности для пациентов (Виген Бахшинян)Monika Lehnhardt PhD
 
Видео + Конференция. Делаем звук качественным. Константин Смирнов
Видео + Конференция. Делаем звук качественным. Константин СмирновВидео + Конференция. Делаем звук качественным. Константин Смирнов
Видео + Конференция. Делаем звук качественным. Константин СмирновTrueConf
 
DSLR vs XLR
DSLR vs XLRDSLR vs XLR
DSLR vs XLRdorohoff
 

Similar to FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU (12)

Plantronics для cisco uc
Plantronics для cisco ucPlantronics для cisco uc
Plantronics для cisco uc
 
Обработка аудио для колл центров и служб поддержки
Обработка аудио для колл центров и служб поддержкиОбработка аудио для колл центров и служб поддержки
Обработка аудио для колл центров и служб поддержки
 
презентация. микрофоны
презентация. микрофоныпрезентация. микрофоны
презентация. микрофоны
 
презентация. микрофоны
презентация. микрофоныпрезентация. микрофоны
презентация. микрофоны
 
наушники
наушникинаушники
наушники
 
Голосовые решения Plantronics для Cisco UC
Голосовые решения Plantronics для Cisco UCГолосовые решения Plantronics для Cisco UC
Голосовые решения Plantronics для Cisco UC
 
Система распределения языковых каналов Integrus
Система распределения языковых каналов IntegrusСистема распределения языковых каналов Integrus
Система распределения языковых каналов Integrus
 
Видео+Конференция 2013. Примеры аудиоподготовки системы ВКС от переговорной к...
Видео+Конференция 2013. Примеры аудиоподготовки системы ВКС от переговорной к...Видео+Конференция 2013. Примеры аудиоподготовки системы ВКС от переговорной к...
Видео+Конференция 2013. Примеры аудиоподготовки системы ВКС от переговорной к...
 
Видео + Конференция. Делаем звук качественным. Константин Смирнов
Видео + Конференция. Делаем звук качественным. Константин СмирновВидео + Конференция. Делаем звук качественным. Константин Смирнов
Видео + Конференция. Делаем звук качественным. Константин Смирнов
 
Замена речевых процессоров - новые возможности для пациентов (Виген Бахшинян)
Замена речевых процессоров - новые возможности для пациентов (Виген Бахшинян)Замена речевых процессоров - новые возможности для пациентов (Виген Бахшинян)
Замена речевых процессоров - новые возможности для пациентов (Виген Бахшинян)
 
Видео + Конференция. Делаем звук качественным. Константин Смирнов
Видео + Конференция. Делаем звук качественным. Константин СмирновВидео + Конференция. Делаем звук качественным. Константин Смирнов
Видео + Конференция. Делаем звук качественным. Константин Смирнов
 
DSLR vs XLR
DSLR vs XLRDSLR vs XLR
DSLR vs XLR
 

More from Monika Lehnhardt PhD

М. Ю. Бобошко - Слуховая тренировка
М. Ю. Бобошко - Слуховая тренировкаМ. Ю. Бобошко - Слуховая тренировка
М. Ю. Бобошко - Слуховая тренировкаMonika Lehnhardt PhD
 
Hear and Say Intervention Plan for Russian-Speaking Children Who Are Deaf - D...
Hear and Say Intervention Plan for Russian-Speaking Children Who Are Deaf - D...Hear and Say Intervention Plan for Russian-Speaking Children Who Are Deaf - D...
Hear and Say Intervention Plan for Russian-Speaking Children Who Are Deaf - D...Monika Lehnhardt PhD
 
Isabel Monteiro, Pedro Bras, Eulalia Juan - Coaching with Data Logging & Pare...
Isabel Monteiro, Pedro Bras, Eulalia Juan - Coaching with Data Logging & Pare...Isabel Monteiro, Pedro Bras, Eulalia Juan - Coaching with Data Logging & Pare...
Isabel Monteiro, Pedro Bras, Eulalia Juan - Coaching with Data Logging & Pare...Monika Lehnhardt PhD
 
законы и рекомендации в области образования детей с ки
законы и рекомендации в области образования детей с кизаконы и рекомендации в области образования детей с ки
законы и рекомендации в области образования детей с киMonika Lehnhardt PhD
 
Dr Andreas Vonier - Cochlear Implantation for Children of Deaf Parents
Dr Andreas Vonier - Cochlear Implantation for Children of Deaf ParentsDr Andreas Vonier - Cochlear Implantation for Children of Deaf Parents
Dr Andreas Vonier - Cochlear Implantation for Children of Deaf ParentsMonika Lehnhardt PhD
 
Birgit Schumann: School inclusion for students with hearing loss - DE/RU
Birgit Schumann: School inclusion for students with hearing loss - DE/RUBirgit Schumann: School inclusion for students with hearing loss - DE/RU
Birgit Schumann: School inclusion for students with hearing loss - DE/RUMonika Lehnhardt PhD
 
Dr. Bodo Bertram - Cochlear Implantation in Children with Special Needs - DE/RU
Dr. Bodo Bertram - Cochlear Implantation in Children with Special Needs - DE/RUDr. Bodo Bertram - Cochlear Implantation in Children with Special Needs - DE/RU
Dr. Bodo Bertram - Cochlear Implantation in Children with Special Needs - DE/RUMonika Lehnhardt PhD
 
Gisela Batliner - Milestones in Early Development of Hearing and Speech in Ch...
Gisela Batliner - Milestones in Early Development of Hearing and Speech in Ch...Gisela Batliner - Milestones in Early Development of Hearing and Speech in Ch...
Gisela Batliner - Milestones in Early Development of Hearing and Speech in Ch...Monika Lehnhardt PhD
 
Counseling for Parents of Children Diagnosed with Hearing Loss - Dimity Dorna...
Counseling for Parents of Children Diagnosed with Hearing Loss - Dimity Dorna...Counseling for Parents of Children Diagnosed with Hearing Loss - Dimity Dorna...
Counseling for Parents of Children Diagnosed with Hearing Loss - Dimity Dorna...Monika Lehnhardt PhD
 
Bodo Bertram - Post-Operative (Re)Habilitation of Severely Hearing Impaired C...
Bodo Bertram - Post-Operative (Re)Habilitation of Severely Hearing Impaired C...Bodo Bertram - Post-Operative (Re)Habilitation of Severely Hearing Impaired C...
Bodo Bertram - Post-Operative (Re)Habilitation of Severely Hearing Impaired C...Monika Lehnhardt PhD
 
Cornelia Tsirigotis - Dynamic Family Processes in CI-Rehabilitation: Strength...
Cornelia Tsirigotis - Dynamic Family Processes in CI-Rehabilitation: Strength...Cornelia Tsirigotis - Dynamic Family Processes in CI-Rehabilitation: Strength...
Cornelia Tsirigotis - Dynamic Family Processes in CI-Rehabilitation: Strength...Monika Lehnhardt PhD
 
Romina Rauner: Gespräche führen in Sonderpaedagogischen Kontexten - Собеседов...
Romina Rauner: Gespräche führen in Sonderpaedagogischen Kontexten - Собеседов...Romina Rauner: Gespräche führen in Sonderpaedagogischen Kontexten - Собеседов...
Romina Rauner: Gespräche führen in Sonderpaedagogischen Kontexten - Собеседов...Monika Lehnhardt PhD
 
Bodo Bertram - Cochlear Implant as a way for Speech Development through Liste...
Bodo Bertram - Cochlear Implant as a way for Speech Development through Liste...Bodo Bertram - Cochlear Implant as a way for Speech Development through Liste...
Bodo Bertram - Cochlear Implant as a way for Speech Development through Liste...Monika Lehnhardt PhD
 
Individual learning and development support for hearing-impaired children
Individual learning and development support for hearing-impaired childrenIndividual learning and development support for hearing-impaired children
Individual learning and development support for hearing-impaired childrenMonika Lehnhardt PhD
 
Anhang 4 ssg gemeinsame ├ьberpr├╝fung der ziele_ausgef├╝lltes beispiel
Anhang 4  ssg  gemeinsame ├ьberpr├╝fung der ziele_ausgef├╝lltes beispielAnhang 4  ssg  gemeinsame ├ьberpr├╝fung der ziele_ausgef├╝lltes beispiel
Anhang 4 ssg gemeinsame ├ьberpr├╝fung der ziele_ausgef├╝lltes beispielMonika Lehnhardt PhD
 
Frühe Hör- und Sprachförderung im natürlichen Spiel - Gisela Batliner DE/RU
Frühe Hör- und Sprachförderung im natürlichen Spiel - Gisela Batliner DE/RUFrühe Hör- und Sprachförderung im natürlichen Spiel - Gisela Batliner DE/RU
Frühe Hör- und Sprachförderung im natürlichen Spiel - Gisela Batliner DE/RUMonika Lehnhardt PhD
 
Newborn Hearing Screening - a Continuing Procedure: Peter Zoth
Newborn Hearing Screening - a Continuing Procedure: Peter ZothNewborn Hearing Screening - a Continuing Procedure: Peter Zoth
Newborn Hearing Screening - a Continuing Procedure: Peter ZothMonika Lehnhardt PhD
 
Развитие и нарушения слуха у детей - доктор Астрид Вольф-Магеле
Развитие и нарушения слуха у детей - доктор Астрид Вольф-МагелеРазвитие и нарушения слуха у детей - доктор Астрид Вольф-Магеле
Развитие и нарушения слуха у детей - доктор Астрид Вольф-МагелеMonika Lehnhardt PhD
 

More from Monika Lehnhardt PhD (20)

PORA! webinar schedule 2017
PORA! webinar schedule 2017PORA! webinar schedule 2017
PORA! webinar schedule 2017
 
М. Ю. Бобошко - Слуховая тренировка
М. Ю. Бобошко - Слуховая тренировкаМ. Ю. Бобошко - Слуховая тренировка
М. Ю. Бобошко - Слуховая тренировка
 
Hear and Say Intervention Plan for Russian-Speaking Children Who Are Deaf - D...
Hear and Say Intervention Plan for Russian-Speaking Children Who Are Deaf - D...Hear and Say Intervention Plan for Russian-Speaking Children Who Are Deaf - D...
Hear and Say Intervention Plan for Russian-Speaking Children Who Are Deaf - D...
 
Isabel Monteiro, Pedro Bras, Eulalia Juan - Coaching with Data Logging & Pare...
Isabel Monteiro, Pedro Bras, Eulalia Juan - Coaching with Data Logging & Pare...Isabel Monteiro, Pedro Bras, Eulalia Juan - Coaching with Data Logging & Pare...
Isabel Monteiro, Pedro Bras, Eulalia Juan - Coaching with Data Logging & Pare...
 
Pora front
Pora frontPora front
Pora front
 
законы и рекомендации в области образования детей с ки
законы и рекомендации в области образования детей с кизаконы и рекомендации в области образования детей с ки
законы и рекомендации в области образования детей с ки
 
Dr Andreas Vonier - Cochlear Implantation for Children of Deaf Parents
Dr Andreas Vonier - Cochlear Implantation for Children of Deaf ParentsDr Andreas Vonier - Cochlear Implantation for Children of Deaf Parents
Dr Andreas Vonier - Cochlear Implantation for Children of Deaf Parents
 
Birgit Schumann: School inclusion for students with hearing loss - DE/RU
Birgit Schumann: School inclusion for students with hearing loss - DE/RUBirgit Schumann: School inclusion for students with hearing loss - DE/RU
Birgit Schumann: School inclusion for students with hearing loss - DE/RU
 
Dr. Bodo Bertram - Cochlear Implantation in Children with Special Needs - DE/RU
Dr. Bodo Bertram - Cochlear Implantation in Children with Special Needs - DE/RUDr. Bodo Bertram - Cochlear Implantation in Children with Special Needs - DE/RU
Dr. Bodo Bertram - Cochlear Implantation in Children with Special Needs - DE/RU
 
Gisela Batliner - Milestones in Early Development of Hearing and Speech in Ch...
Gisela Batliner - Milestones in Early Development of Hearing and Speech in Ch...Gisela Batliner - Milestones in Early Development of Hearing and Speech in Ch...
Gisela Batliner - Milestones in Early Development of Hearing and Speech in Ch...
 
Counseling for Parents of Children Diagnosed with Hearing Loss - Dimity Dorna...
Counseling for Parents of Children Diagnosed with Hearing Loss - Dimity Dorna...Counseling for Parents of Children Diagnosed with Hearing Loss - Dimity Dorna...
Counseling for Parents of Children Diagnosed with Hearing Loss - Dimity Dorna...
 
Bodo Bertram - Post-Operative (Re)Habilitation of Severely Hearing Impaired C...
Bodo Bertram - Post-Operative (Re)Habilitation of Severely Hearing Impaired C...Bodo Bertram - Post-Operative (Re)Habilitation of Severely Hearing Impaired C...
Bodo Bertram - Post-Operative (Re)Habilitation of Severely Hearing Impaired C...
 
Cornelia Tsirigotis - Dynamic Family Processes in CI-Rehabilitation: Strength...
Cornelia Tsirigotis - Dynamic Family Processes in CI-Rehabilitation: Strength...Cornelia Tsirigotis - Dynamic Family Processes in CI-Rehabilitation: Strength...
Cornelia Tsirigotis - Dynamic Family Processes in CI-Rehabilitation: Strength...
 
Romina Rauner: Gespräche führen in Sonderpaedagogischen Kontexten - Собеседов...
Romina Rauner: Gespräche führen in Sonderpaedagogischen Kontexten - Собеседов...Romina Rauner: Gespräche führen in Sonderpaedagogischen Kontexten - Собеседов...
Romina Rauner: Gespräche führen in Sonderpaedagogischen Kontexten - Собеседов...
 
Bodo Bertram - Cochlear Implant as a way for Speech Development through Liste...
Bodo Bertram - Cochlear Implant as a way for Speech Development through Liste...Bodo Bertram - Cochlear Implant as a way for Speech Development through Liste...
Bodo Bertram - Cochlear Implant as a way for Speech Development through Liste...
 
Individual learning and development support for hearing-impaired children
Individual learning and development support for hearing-impaired childrenIndividual learning and development support for hearing-impaired children
Individual learning and development support for hearing-impaired children
 
Anhang 4 ssg gemeinsame ├ьberpr├╝fung der ziele_ausgef├╝lltes beispiel
Anhang 4  ssg  gemeinsame ├ьberpr├╝fung der ziele_ausgef├╝lltes beispielAnhang 4  ssg  gemeinsame ├ьberpr├╝fung der ziele_ausgef├╝lltes beispiel
Anhang 4 ssg gemeinsame ├ьberpr├╝fung der ziele_ausgef├╝lltes beispiel
 
Frühe Hör- und Sprachförderung im natürlichen Spiel - Gisela Batliner DE/RU
Frühe Hör- und Sprachförderung im natürlichen Spiel - Gisela Batliner DE/RUFrühe Hör- und Sprachförderung im natürlichen Spiel - Gisela Batliner DE/RU
Frühe Hör- und Sprachförderung im natürlichen Spiel - Gisela Batliner DE/RU
 
Newborn Hearing Screening - a Continuing Procedure: Peter Zoth
Newborn Hearing Screening - a Continuing Procedure: Peter ZothNewborn Hearing Screening - a Continuing Procedure: Peter Zoth
Newborn Hearing Screening - a Continuing Procedure: Peter Zoth
 
Развитие и нарушения слуха у детей - доктор Астрид Вольф-Магеле
Развитие и нарушения слуха у детей - доктор Астрид Вольф-МагелеРазвитие и нарушения слуха у детей - доктор Астрид Вольф-Магеле
Развитие и нарушения слуха у детей - доктор Астрид Вольф-Магеле
 

FM systems and Roger - Julia Litvina, ENG+RU

  • 2. PHONAK – мировой лидер в разработке современных технологий беспроводной связи в области реабилитации людей с нарушениями слуха global leader in state-of-the-art wireless technologies for rehabilitation of hearing-impaired persons
  • 3. Высокоуровневая обработка в стволе и коре головного мозга High-level processing in the brain stem and cortexголовного мозга в норме норме
  • 4. Проблемы людей с сенсоневральной тугоухостью Problems faced by people with sensorineural hearing loss Динамический диапазон Dynamic range Временное разрешение Timing Интенсивность / Громкость Intensity / Loudness Частотное разрешение Frequency
  • 5. Как правило, сенсоневральная тугоухость приводит к следующим последствиям: • Снижение чувствительности • Сужение динамического диапазона • Снижение временного разрешения • Снижение частотного разрешения Проблемы людей с сенсоневральной тугоухостью Problems faced by people with sensorineural hearing loss  Усиление (электрическая стимуляция)  Компрессия (в КИ - частично)  ???  ??? Плохая разборчивость речи, особенно в шуме. Эта проблема остается главной для пользователей кохлеарных имплантов и слуховых аппаратов! «Очистка сигнала» перед его поступлением в ухо – единственный действенный подход
  • 6. A sensorineural hearing loss usually has at least the following effects: • Loss of sensitivity • Loss of dynamic range • Loss of temporal resolution • Loss of frequency resolution How can technology help overcome these problems?  Amplification  Compression  ???  ??? Poor speech discrimination, especially in noise. This is still a major problem for hearing aid users!
  • 7. • Фоновый шум • Реверберация • Расстояние • Background noise • Reverberation • Distance Проблемы The challenges Существуют три основных фактора, снижающих качество речевого сигнала: Three major factors degrade the Signal-to-Noise Ratio (SNR) and therefore the quality of the speech signal
  • 8. • Отношение сигнал/шум (SNR;ОСШ) – соотношение между полезным звуковым сигналом (например, речью) и всеми остальными нежелательными фоновыми звуками. • Чем лучше отношение сигнал/шум, тем разборчивее речь. • Потеря 1 дБ критического отношения сигнал/шум приводит к ухудшению разборчивости речи на 20% • Signal-to-noise ratio is the relationship between the primary or desired auditory signal and all other unwanted background sounds • The more favorable the signal-to-noise ratio (SNR), the more intelligible the spoken message. • A loss of 1 dB in Critical SNR can result in a reduction in speech score of 20% Основные понятия – Core concepts
  • 9. Разборчивость речи в шуме – Speech discrimination in noise 80 70 60 50 dB 1 2 4 8 Расстояние (м) 1 1 голос учителя 2 фоновый шум хорошее SNR плохое SNR 2 очень плохое SNR очень хорошее SNR Обычная ситуация в классе – Typical classroom setting
  • 10. Как работает FM-система? How does an FM system work? • Педагог говорит в микрофон • Голос педагога передается FM радиоволнами • FM-приемник, подключенный к речевому процессору или слуховому аппарату, передает голос в ухо слушающего. • The talker speaks into the microphone • The speaker’s voice is transmitted via FM radio waves • The FM receiver, which is connected to the hearing instrument, delivers the sound. FM радиоволны
  • 11. Традиционная FM-система: • Усиление FM, или приоритет FM, имеет фиксированное значение • Приоритет FM в 10 дБ является общепризнанным компромиссом между – Оптимальной силой FM-сигнала (хорошим отношением сигнал-шум в режиме FM+M) и – Хорошей слышимостью окружающих звуков – Слышимостью собственного голоса • Однако это компромисс между различными слуховыми задачами Традиционные FM-системы Traditional FM systems
  • 12. Динамические FM-системы Dynamic FM systems Адаптивный приоритет FM: как он работает? • FM-передатчик непрерывно следит за уровнем окружающего шума • Если уровень окружающего шума превышает 57 дБ УЗД, передатчик посылает на приемник Dynamic FM команду повысить приоритет FM (т.е. улучшить отношение сигнал/шум) • Эта команда представляет собой цифровой код, посылаемый вместе с FM- сигналом на другой, неслышимой частоте • Если уровень шума падает, приоритет FM плавно снижается
  • 13. FM и кохлеарные импланты: Мировые тенденции FM and CIs – global trends • FM-системы обладают огромными преимуществами как для взрослых, так и для детей, пользующихся КИ • Показатели разборчивости речи в шуме при использовании только КИ обычно невелики • 40% людей с КИ уже пользуются FM-системами • У взрослых пользователей КИ этот показатель составляет 20%, а у детей доходит до 60% • Phonak предлагает FM-системы, подходящие ко всем типам кохлеарных имплантов. • FM для пользователей КИ – это не роскошь, а необходимость! • Due to the limited number of electrodes compared to the number of hair cells in the cochlea, with a CI frequency resolution is limited • Speech in noise scores are usually low with a CI alone • Both adult and child recipients of cochlear implants benefit tremendously from FM systems • 40% of the world’s CI recipients already use an FM system • Among adults with a CI this figure is 20%, growing to 60% for children • Phonak offers FM systems to suit all brands of cochlear implants.
  • 14. Испытуемые %правильных ответов 0 20 40 60 80 100 Только КИ КИ+FM Среднее значение Парное сравнение: фразовая речь в шуме только КИ и КИ + FM Comparison: phrasal speech in noise: just CI and CI+FM
  • 15. Компоненты FM-системы: передатчики FM system components: transducers inspiro передатчик для педагогов For pedagogs SmartLink + ZoomLink + EasyLink + персональные передатчики - personal
  • 16. Компоненты FM-системы: приемники FM system components: receivers MicroLink Freedom MLxi MyLink
  • 17. Совместимость: Nucleus Freedom (Cochlear) Compatibility: Nucleus Freedom (Cochlear) Freedom с карманным контроллером Freedom with pocket controller Freedom с заушным контроллером Freedom with headworn controller
  • 18. Совместимость: ESPrit 3G (Cochlear) Compatibility: ESPrit 3G (Cochlear) Речевой процессор - SP Адаптер - Adaptor FM-приемник – FM receiver
  • 19. Совместимость: SPrint (Cochlear) Compatibility: Sprint (Cochlear) Адаптер / Adaptor MicroLink CI SКарманный речевой процессор Pocket speech processor
  • 20. Совместимость: Opus 2 (Med-El) Compatibility: Opus 2 (Med-El) FM-приемник FM receiver Речевой процессор Speech processor
  • 21. Совместимость: Auria / Harmony (Advanced Bionics) Compatibility: Auria / Harmony (AB) FM-приемник FM-receiver Речевой процессор Speech processor
  • 22. Совместимость: Digi SP (Digisonic) Compatibility: Digi SP (Digisonic) FM-приемник FM receiver Речевой процессор Speech processor
  • 23. Система Dynamic FM для Nucleus® 5 (Cochlear) MLxi + евроадаптер ML14i MyLink+
  • 24. MicroLink ML14i – пять вариантов цвета Color options MicroLink ML14i Бежевый КоричневыйБелый Угольный Черный
  • 25. MicroLink ML14i – Преимущества Advantages •Уникальная миниатюрная конструкция, интегрированная в дизайн •Nucleus 5 в сочетании с ML14i остается водо- и брызгозащищенным в соответствии со стандартом IPX4 •Совместимость со всеми передатчиками Dynamic FM • Unique miniature construction integrated into the design • Nucleus 5 combined with ML 14i remains water-resistant and waterproof according to the IPX4 standard • Compatibility with all Dynamic FM transducers
  • 26. Система Classic FM для Nucleus® 5 (Cochlear) MyLink MicroMLxS + евроадаптер
  • 27. Информация о совместимости Compatibility data Как определить версию Nucleus® 5? ML14i MLxi MyLink+ MicroMLxS MyLink Nucleus® 5 версия C Nucleus® 5 версии A/B C, B или A = версия
  • 28. Таблица совместимости с устройствами Cochlear Ltd. Table of compatibility with Cochlear devices
  • 29. Другие речевые процессоры с FM Other speech processors with FM
  • 30. • Для полноценного обучения необходимо, чтобы дети хорошо слышали своих учителей • Дети с тугоухостью испытывают серьезные проблемы в весьма шумных классах • Солидные научные исследования* показали, что зачастую одних только слуховых аппаратов недостаточно – требуются воистину интеллектуальные решения • Обычно это означает использование FM *Материалы ACCESS (2003) и Материалы ACCESS 2 (2008) Проблемы понимания The challenges of understanding 30 • Meaningful education requires that children can hear their teachers well • Children with hearing loss face challenges in classrooms, which can be very noisy • Extensive studies* have shown that hearing instruments alone are often not enough and that intelligent solutions are called for • This typically meant using FM
  • 31. • 1996 MicroLink – первый миниатюрный FM-приемник, размещаемый за ухом • 2000 MLx – первый универсальный FM-приемник, размещаемый за ухом • 2003 Многочастотная FM – первая FM-система с гибкой сменой частот • 2008 Dynamic FM – первая адаптивная FM-система • 2013 Очередное большое событие в беспроводной связи Инновационное наследие A heritage of innovation 31 1996 MicroLink - the first miniaturized ear-level FM receiver 2000 MLx - the first universal ear-level FM receiver 2003 Multifrequency FM - the first frequency-flexible FM system 2008 Dynamic FM - the first adaptive FM system 2013 The next big thing in wireless communication
  • 32. Roger – новый цифровой стандарт, заполняющий пробелы понимания в шуме и на расстоянии путем непосредственной беспроводной передачи голоса от говорящего к слушающему. Roger is the new digital standard that bridges the understanding gap, in noise and over distance, by wirelessly transmitting the speaker’s voice directly to the listener. Заполняя пробелы понимания Bridging the understanding gap 32
  • 33. • Термин "Roger" используется в авиации • Он означает "сообщение принято и понято" • Вот, собственно, и все • Roger comes from aviation • It means message received and understood • This is what it is all about Почему "Roger"? Why the name Roger?
  • 34.
  • 35. • Roger – новый стандарт беспроводной цифровой передачи сигнала • Позволяет передавать речь в миниатюрные экономичные приемники, без заметной задержки и на достаточное расстояние • Работает в частотном диапазоне 2,4 ГГц с использованием интеллектуальных адаптивных протоколов • Ширина аудиодиапазона достигает 7300 Гц • Конфиденциальность гарантируется • Roger is a new digital wireless technology standard • Allows for low delay and reliable long-range broadcast towards miniature, low-power receivers • Operates on 2.4 GHz band (ISM), with intelligent adaptive protocols • Audio bandwidth up to 7300 Hz • Privacy is guaranteed Что такое Roger? What is Roger? 35
  • 36. Roger основан на новом, созданном Phonak, микропроцессоре, содержащем 6,8 млн. транзисторов Roger is based on a new Microchip developed by Phonak with 6.8 million transistors Технология 36
  • 37. • Звуковые сигналы оцифровываются и пакуются в очень короткие (160 мкс) пакеты цифровых кодов, передаваемых по нескольку раз по разным каналам на частотах от 2,4000 до 2,4835 ГГц • Диапазон 2,4 ГГц (ISM, от английских слов "промышленность", "наука", "медицина") не требует лицензирования во всем мире • Благодаря перескоку частоты между каналами в сочетании с повторной передачей пакетов, удается избежать возникновения помех • Перескок частоты носит адаптивный характер – приемники и передатчики непрерывно ищут свободные каналы, избегая занятых каналов • Полная задержка звукового сигнала составляет менее 25 мс; кроме того, система Roger защищена от подслушивания Беспроводные характеристики 37
  • 38. • Audio signals are sampled, digitized and packaged in very short (160 μs) digital bursts of codes (packets) and broadcast several times, each at different channels between 2.4000 and 2.4835 GHz • The 2.4 GHz ISM (Industry, Science and Medical) band is globally license free • Frequency hopping between channels, in combination with repeated broadcast, avoids interference issues • The frequency hopping is adaptive, both receivers and transmitters are sniffing continuously to find free channels and to avoid occupied channels • End-to-end audio delay is well below 25 ms, and Roger systems are tap-proof Wireless characteristics 38
  • 39. • Системы Roger состоят из беспроводных микрофонов и беспроводных приемников – это по-прежнему наилучший способ улучшения разборчивости речи в шуме Phonak предлагает: • Интегрированные в дизайн приемники для слуховых аппаратов Phonak и некоторых речевых процессоров КИ • Универсальные приемники для всех брендов СА • Различные варианты беспроводных микрофонов • Roger systems consist of wireless microphones and wireless receivers – still the best way to improve speech understanding in noise Phonak will offer: • Design-integrated receivers for Phonak hearing instruments and select CI speech processors • Universal receivers for all HI brands • A choice of wireless microphones Системы Roger 39
  • 40. 1. Максимальную эффективность 2. Минимум хлопот 3. Полную совместимость 1. Maximum performance 2. Zero hassle 3. Full compatibility Что гарантирует Roger? What does Roger bring? 40
  • 42. • Новое адаптивное функционирование • Математическое моделирование акустической обстановки • Максимальная оптимизация параметров Обеспечение максимально физически возможного ОСШ • New adaptive behavior • Based on mathematical model of acoustics • Parameters optimized to the max Provides the maximum SNR physically possible Максимальная эффективность Maximum performance 42
  • 43. Лучше на 35 % Разборчивость речи на расстоянии 5,5 м при разных уровнях шума Правильныеответы,% Уровень шума, дБ(А) N = 11 Лучше на 54 %
  • 44. Линда Тибодо о системе Roger “Я была потрясена результатами студентов, пользовавшихся Roger. Они слышали и понимали говорящего на таких уровнях шума, при которых предшествующие FM-системы были бы абсолютно неэффективны”. “I was amazed by the performance of students who used Roger. They were able to hear and understand the speaker in noise levels that would not have been possible using previous FM system technology.” Проф. Линда Тибодо, PhDProfessor Linda Thibodeau, PhD 44
  • 45. Другие исследования More evidence • Д-р Джейс Вульф • Фонд Hearts for Hearing, Оклахома • Центр медицинских исследований университета штата Оклахома • Методика, аналогичная использовавшейся Линдой Тибодо, но с участием пользователей кохлеарных имплантов • Dr. Jace Wolfe • Hearts for Hearing Foundation, Oklahoma • University of Oklahoma Health Sciences Center • Identical test set-up to Linda Thibodeau’s, but with Cochlear Implant recipients 45
  • 46. Правильныеответы,% Уровень шума, дБ(А) Разборчивость речи при разных уровнях шума (имплант AB Harmony) 46 Лучше на 82 % *Принято в печать в Journal of the American Academy of Audiology (2013) N=13
  • 47. Разборчивость речи при разных уровнях шума (имплант Cochlear Nucleus 5) 47 N=20
  • 48. Правильныеответы(%) Roger Dynamic FM Традиционный FM *Принято в The Hearing Journal (2013) Разборчивость речи при разных уровнях шума (имплант MED-EL OPUS 2) N=7 48 Тишина
  • 49. 1. Объективно доказано, что Roger значительно улучшает разборчивость речи в шуме 2. Субъективные высказывания участников исследования свидетельствуют о несомненном предпочтении ими системы Roger Дополнительная информация: • Научные публикации д-ра Тибодо и д-ра Вульфа • www.phonakpro.ru  Клинические испытания • www.phonakpro.ru  Теоретические основы 1. There is objective evidence that Roger offers significantly improved speech understanding in noise 2. There is subjective evidence that study participants clearly prefer Roger More detailed information can be found here: • Scientific publications by Dr. Thibodeau and Dr. Wolfe • Field Study News on Roger research by Dr. Thibodeau • Field Study News on Roger research by Dr. Wolfe • Roger Insight brochure Выводы 49
  • 51. • До настоящего времени школьным аудиологам и педагогам приходилось заниматься распределением каналов FM по отдельным классам во избежание помех • Этот процесс был неотъемлемой частью использования FM-технологий • В больших школах распределение частот могло стать трудоемким и длительным процессом • Для управления FM-каналами специалисты пользовались программой FM SuccessWare • С системой Roger дело обстоит иначе… Минимум хлопот 51 • Up until now, educational audiologists and teachers of the deaf had to allocate FM channels to different classrooms, to avoid interference • This was an intrinsic part of using FM technology • In larger schools especially, frequency management could be challenging and time-consuming • FM SuccessWare was the fitting software tool that these professionals used to manage FM channels • With Roger things are different…
  • 52. • Подключать микрофоны к приемникам стало просто • Поднесите Roger inspiro к приемнику и нажмите кнопку Connect (Связь) • После выключения и повторного включения подключение происходит автоматически • Если inspiro работает в режиме ‘Roger + FM’, вы можете точно так же подключить к нему приемники Dynamic FM и Classic FM. Кнопки ‘Sync’ (Синхр.) больше нет Подключение к приемникам в одно касание 10 см СвязьПодключено 52
  • 53. • Roger – это : – Отсутствие необходимости распределения каналов – Отсутствие риска взаимных помех на близко расположенных каналах – Отсутствие необходимости запоминать каналы • Roger не требует программы настройки • Поэтому FM SuccessWare больше не используется • Учащиеся могут свободно путешествовать со своими устройствами Roger, потому что Roger – это мировой стандарт, не требующий лицензирования • With Roger there is: – No need to allocate channels – No need to manage channels to avoid interference – No need to remember any channels Roger needs no fitting software • So FM SuccessWare is no longer used. Students can freely travel abroad with their Roger devices, as Roger is a globally license-free standard Прощай, распределение частот Goodbye frequency management 53
  • 54. Джейс Вульф о системе Roger “Система Roger – это не только оптимальное понимание речи детьми, но и отсутствие необходимости распределения FM-каналов, огромное преимущество для педагогического процесса” . “Roger systems not only provide children with the best opportunity to understand speech, but they eliminate the need to manage FM channels, which is a huge benefit in educational settings.” Джейс Вульф, PhD Jace Wolfe, PhD 54
  • 55. • Подключение в одно касание • Прощай, распределение частот • Программа настройки больше не нужна • One-click connection • Goodbye frequency planning • No fitting software required Основные выводы Take-home messages 55
  • 57. Совместимость: •со слуховыми аппаратами •с кохлеарными имплантами •с Baha Посредством: •Интегрированных в дизайн приемников •Универсальных приемников или индуктивных нашейных приемников •Приемников, подключенных к устройствам потоковой передачи звука Полная совместимость 57
  • 58. • С акустическими колонками Dynamic SoundField Полная совместимость • С мультимедийными устройствами (посредством Roger AudioHub) • С акустическими колонками звукового поля других производителей (посредством DigiMaster X) А также: 58
  • 62. Решение для каждого учащегося A solution for every student 62
  • 63. Решение для каждого учащегося Какой бы технологией коррекции слуха ни пользовался ребенок, найдется подходящая система Roger Whatever hearing technology a child uses, there is a Roger system to match. 63
  • 64. Roger inspiro • Roger inspiro – беспроводной микрофон для педагогов массовых и специальных школ • Roger inspiro – ключевой компонент любой системы Roger, используемой для обучения • Roger inspiro может одновременно передавать речь в приемники Roger, FM- приемники и колонки звукового поля • Roger inspiro is a wireless teacher microphone for regular and special schools • Roger inspiro is the core component of any Roger system for education • Roger inspiro is capable of transmitting speech simultaneously to Roger, FM and soundfield listeners 64
  • 65. Roger DynaMic • Удобный портативный микрофон • Используется в качестве вторичного микрофона в многопользовательской сети, созданной Roger inspiro • Позволяет всем пользователям слышать ответы учащихся и голоса ассистентов педагога • Roger DynaMic способен передавать речь одновременно в приемники Roger, FM-приемники и колонки звукового поля • Handy pass-around microphone • Works as a secondary microphone alongside Roger inspiro in a MultiTalker Network • Allows the comments of students and secondary teachers to be heard by everyone • Roger DynaMic is capable of transmitting speech simultaneously to Roger, FM and soundfield listeners
  • 66. Roger AudioHub • Roger AudioHub – это передатчик Roger • Его можно подключать к любому мультимедийному устройству, снабженному аудиовыходом • Roger AudioHub работает в качестве вторичного передатчика в многопользовательской сети, управляемой Roger inspiro • Roger AudioHub может одновременно передавать речь в приемники Roger, FM-приемники и акустические колонки SoundField • Roger AudioHub is a Roger transmitter • It connects to any multimedia device with an audio output • Roger AudioHub works as a secondary transmitter alongside Roger inspiro in a MultiTalker Network • Roger AudioHub is capable of transmitting speech simultaneously to Roger, FM and SoundField listeners
  • 67. • Практически для любого заушного слухового аппарата Phonak • Миниатюрные и надежные • Не привлекающий внимания дизайн • Радиус действия 20 м • Потребляемая мощность 3,1 мА • Available for virtually every Phonak BTE • Small and robust • Inconspicuous design • Operating range: 20m/66ft • Power consumption: 3.1 mA Интегрированные в дизайн приемники Roger Design integrated Roger receivers 67
  • 68. Особенности Roger X • Roger X – самый миниатюрный в мире универсальный приемник объемом 0,83 см3 • Совместим с заушными СА, КИ, Baha, устройствами потоковой передачи сигнала • Roger X работает полностью автоматически, без кнопок и программаторов • Посредством Roger inspiro можно специально настроить его для КИ • Радиус действия 20 м • Потребляемая мощность в активном режиме 3.2 мA • Roger X is the world’s smallest universal receiver at 0,83 cm3 • Compatible with BTEs, CIs, Baha’s, Streamers • Roger X works fully automatically, no buttons, no programmer • Special settings available for CIs via Roger inspiro • Operating Range 20m / 66ft • Power consumption Active mode: 3.2 mA 68
  • 69. MLxi на 35% длиннее Roger X Сравнение размеров 9,65 мм 13,06 мм + 35% Roger X MLxi 69
  • 70. • Режим КИ по умолчанию: ‘автоматический’. • Исключения: – Cochlear Nucleus 5 или, если сигнал Roger слишком тихий или слишком громкий и его не удается изменить с помощью функции Easy Gain – В таком случае рекомендуется запрограммировать Roger X, выбрав в меню Roger inspiro соответствующий вариант настройки КИ Подключение Roger X к речевому процессору КИ Модель Настройка Roger X AB Naída CI через ComPilot Настройка 3 AB Neptune Настройка 1 AB Harmony/ Auria Настройка 1 Cochlear Nucleus 5 Настройка 9 Med-El Opus 2 Настройка 2 Карманные процессоры с адаптером ML CI S Настройка 5 70
  • 71. • Default CI module setting: ‘automatic’. • Exceptions: – Cochlear Nucleus 5 or if the Roger signal is way too soft or too loud and cannot be corrected using the Easy Gain feature – In this case it is recommended to program the Roger X with the corresponding CI setting, to be selected in the Roger inspiro Roger X connected to CI Speech Processor Model Roger X setting AB Naída CI via ComPilot Setting 3 AB Neptune Setting 1 AB Harmony/ Auria Setting 1 Cochlear Nucleus 5 Setting 9 Med-El Opus 2 Setting 2 Bodyworn processors using ML CI S Setting 5 71
  • 72. Roger MyLink • Roger MyLink – универсальный приемник с индукционной петлей • Подходит для любых СА и КИ, снабженных индукционной катушкой • Не рекомендован для очень маленьких детей • Roger MyLink is a body-worn receiver with inductive neckloop • Suitable for all hearing systems with a T-Coil • Not recommended for very young children
  • 73. Интегрированные в дизайн приемники •Незаметные приемники, подключаемые непосредственно к СА Phonak •Водозащищенные и блокируемые, при условии подключения к соответствующему аппарату Миниатюрный универсальный приемник •Самый миниатюрный универсальный приемник, совместимый с любыми заушными СА и речевыми процессорами КИ, снабженными прямым аудиовходом (DAI) Универсальный приемник с индукционной петлей •Простой в использовании приемник Roger, который можно носить на шее •Совместим с любыми СА или КИ, снабженными индукционной катушкой Приемники Roger: краткий обзор 73
  • 74. Design-integrated receivers •Discrete click-on receivers for Phonak hearing instruments •Water-resistant or tamperproof when paired with select hearing instruments Miniature universal receiver •The smallest universal receiver that fits every BTE hearing instrument and DAI cochlear implant Universal inductive neckloop receiver •Simple-to-use Roger receiver that hangs around the neck •Compatible with any hearing device with a T-Coil Roger receivers at a glance 74
  • 76. Roger Dynamic SoundField • Шум в классе – это проблема не только для учащихся с нарушениями слуха • Плохо понимать педагога могут и дети с нормальным слухом – APD (нарушение центральной обработки слуховой информации) – ADHD (синдром дефицита внимания и гиперактивности) – Аутизм – Изучение неродного языка / обучение на неродном языке • Система Roger Dynamic SoundField обладает тем же потрясающим качеством звучания, что и сегодняшняя система Dynamic SoundField. Кроме того, она совместима с миниатюрными приемниками Roger – Гарантирует всем учащимся такой же уровень разборчивости речи, что и остальные варианты системы Roger 76
  • 77. • Адаптивное функционирование • Одна колонка DigiMaster 5000 на каждый класс • Микрофоны: Roger inspiro или Roger inspiro SoundField • Опции: Roger DynaMic, Roger AudioHub • Для стандартных классных комнат: 100 м2 • Напольная стойка или настенное крепление • Каждая колонка состоит из 12 динамиков • Аудиовход Roger DigiMaster 5000 77
  • 79. • Каждая колонка состоит из 15 динамиков • Адаптивное функционирование • По две колонки DigiMaster7000 на каждое помещение • Микрофоны: Roger inspiro или Roger inspiro SoundField • Опции: Roger DynaMic, Roger AudioHub • Для больших помещений площадью до 300 м2 • Напольная стойка или настенное крепление • Аудиовход Roger DigiMaster 7000 79
  • 81. Подключение к интерактивным доскам и другим мультимедийным устройствам Roger AudioHub принимает аудиосигнал от мультимедийных устройств Roger inspiro передает речь педагога 81
  • 82. • Каким бы средством коррекции слуха ни пользовался ученик, ему подойдет система Roger. • Педагогам не надо обладать техническими познаниями, потому что любой продукт Roger – это сочетание простоты, надежности и высокого отношения сигнал-шум. • Whatever hearing solution a child uses, there is a Roger system to match. • Teachers don’t have to be technology experts since every Roger product combines simplicity and durability with outstanding signal-to-noise ratios. Решение для каждого учащегося A solution for every student 82
  • 83. Roger inspiro совместим с приемниками Dynamic FM и Classic FM Roger inspiro одновременно передает речь в приемники Roger и FM-приемники Совместимость Roger inspiro Roger inspiro Приемник Dynamic FM: принимает FM-сигнал, передаваемый Roger inspiro Приемник Roger: принимает сигнал Roger, передаваемый Roger inspiro Roger FM 83
  • 84. • Специальная сеть, объединяющая до 35 микрофонов • Доступ управляется одним Roger inspiro (инициатором сети) на основании правил приоритета • Обладатель высшего приоритета (педагог) может прервать любого обладателя вторичного приоритета; в свою очередь, обладатель вторичного приоритета может говорить только в паузах разговора обладателя высшего приоритета • Roger inspiro, создавший сеть (инициатор), обладает высшим приоритетом; все остальные присоединившиеся к сети передатчики обладают вторичным приоритетом • Никакого вмешательства со стороны пользователя не требуется; если обладающий высшим приоритетом Roger inspiro не обнаруживает речь, любой обладатель вторичного приоритета может "взять слово" • В приемники в любой момент времени поступает голос только одного говорящего Многопользовательская сеть 84
  • 85. Многопользовательская сеть Это очень четкая концепция, потому что: • В любой момент времени передается только один голос • Все вторичные микрофоны отключаются, поэтому они не усиливают окружающий шум • Любой Roger inspiro может стать инициатором многопользовательской сети • Создать многопользовательскую сеть очень просто: нажмите ‘Связь’ • Система работает автоматически, чтобы передать/взять слово, не надо нажимать никаких кнопок 85
  • 86. • Возможность подключения дополнительных микрофонов в любой момент • До 35 микрофонов в одной сети • Roger inspiro – главное устройство, управляющее сетью • Радиус действия всех устройств одинаков • Если вторичные микрофоны не используются, их можно выключить в любой момент Многопользовательская сеть 20 м Первичный Roger inspiro Вторичный микрофон 20 м 20 м Приемник Roger 86
  • 87. • Ad-hoc network of up to 35 microphones • Access is ruled by one Roger inspiro (the initiator) in the network, based on priority rules • The talker (teacher) with first priority can interrupt any talker that has second priority, a second priority talker can only take over during speech pauses of the first priority talker • The Roger inspiro that has set up (initiated) the network, has first priority, all others that joined the network have second priority • No user action is required; if the first priority Roger inspiro does not detect speech, any second priority teacher can ‘get the microphone’ just by starting to talk • The receivers receive only one voice at a time The MultiTalker Network 87
  • 88. The MultiTalker Network Is a very clean concept, because: • Only one voice is transmitted at the time • No other microphone is ‘live’, transmitting ambient noise at high gain • Any Roger inspiro can provide MultiTalker Network • The creation of the MutliTalker Network is simple: press ‘Connect’ • The system runs automatically, no teacher needs to press a button to get the microphone 88
  • 89. • Additional microphones can be added at any time • Up to 35 microphones in one network • Roger inspiro is the primary device and manages the network • Operating distances are equal between all devices • Secondary microphones can always be switched off if not in use The MultiTalker Network 20 m / 65 ft Primary Roger inspiro Secondary microphone 20 m / 65 ft 20 m / 65 ft Roger receiver 89
  • 90. • Максимальная эффективность Лучшее в истории отрасли отношение сигнал-шум • Минимум хлопот Подключение к приемникам и вторичным микрофонам в одно касание • Полная совместимость Одновременно работает практически с любыми слуховыми аппаратами, кохлеарными имплантами и системами звукового поля • Maximum performance The industry’s best ever signal-to-noise-ratio • Zero hassle One-push connection of receivers and secondary microphones • Full compatibility Works with virtually every hearing instrument, cochlear implant and soundfield system - simultaneously Roger – Заполняя пробелы понимания 90

Editor's Notes

  1. How can technology help overcome the impairments associated with sensorineural hearing loss? ( animation ) The loss of sensitivity can be compensated through amplification. In other words, making sound louder helps to make it audible again. ( animation ) The loss of dynamic range requires compression. Gain is level dependent, and this level dependence is today also frequency dependent, as the loss of dynamic range can vary over frequencies. How can loss of temporal resolution be compensated? And frequency resolution? ( animation ) ( animation ) There are no technologies available in today’s hearing instruments that can restore the loss of temporal resolution or frequency resolution. These are fundamental problems of hearing loss, because the amplified sound from a hearing instrument cannot bypass a damaged cochlea. ( animation ) Loss of temporal and spectral and resolution have a negative impact on understanding speech in noise, indeed poor speech recognition in noise is still the main problem of hearing instrument users.
  2. How can technology help overcome the impairments associated with sensorineural hearing loss? ( animation ) The loss of sensitivity can be compensated through amplification. In other words, making sound louder helps to make it audible again. ( animation ) The loss of dynamic range requires compression. Gain is level dependent, and this level dependence is today also frequency dependent, as the loss of dynamic range can vary over frequencies. How can loss of temporal resolution be compensated? And frequency resolution? ( animation ) ( animation ) There are no technologies available in today’s hearing instruments that can restore the loss of temporal resolution or frequency resolution. These are fundamental problems of hearing loss, because the amplified sound from a hearing instrument cannot bypass a damaged cochlea. ( animation ) Loss of temporal and spectral and resolution have a negative impact on understanding speech in noise, indeed poor speech recognition in noise is still the main problem of hearing instrument users.
  3. The challenges The listening problems experienced by people with hearing loss have been well documented. The three major factors that degrade the quality of the speech signal received by hearing instruments and make communication particularly difficult for the hearing impaired are: • Background noise • Reverberation (Echo) • Distance between the speaker and the listener
  4. What is the key to understanding in noise? The desired auditory signal will be best understood when the level of all unwanted signals is low. The relationship between the primary or desired auditory signal and all other unwanted background sounds is called the signal-to-noise ratio (SNR). The example shows a typical class room situation. The desired auditory signal, the voice of the teacher, speaks with a sound pressure level of about 71 decibels, measured in 1 meter. (Animation 1x) The background noise in the class room is approx. 65 decibels. (Animation 1x) As shown, only very close to the teacher is the signal-to-noise ratio very good. Already in the front row the signal-to-noise-ratio is less optimal. Students in the back row suffer even more due to a very bad signal-to-noise ratio. In general, the more favorable the signal-to-noise ratio is, the more intelligible the spoken message.
  5. An FM system consists of two parts: a transmitter and a receiver. The speaker’s voice is picked up by the transmitter via a microphone placed close to the mouth. (Animation) The transmitter sends the speech signal to the FM receiver, which is attached to the hearing instrument. (Animation) This receiver delivers the clean voice signal to the hearing instrument.
  6. Due to the limited number of electrodes compared to the number of hair cells in the cochlea, with a CI frequency resolution is limited Speech in noise scores are usually low with a CI alone Both adult and child recipients of cochlear implants benefit tremendously from FM systems 40% of the world’s CI recipients already use an FM system. Among adults with a CI this figure is 20%, and among children 60%! Phonak offers FM systems to suit all brands of cochlear implant.
  7. A study of 24 adult subjects was performed at the Moog Center using a Nucleus Sprint processor and Phonak MLxS. These subjects were evaluated using sentence tests. Use of an FM System in conjunction with the cochlear implant system as expected resulted in significant improvement in speech understanding in noise over the CI only condition. The Yellow Bar represents performance with the CI only in noise and the Blue bar represents the Best Score obtained when using the CI+FM system. The mean score for CI only in noise was 19.18% (SE 3.19%) and for best score with CI+FM was 75.41% (SE=3.56%). As mentioned before, sensitivity setting for the Best Score varied widely between subjects. FM provided a huge performance benefit for these subjects, both collectively and individually.
  8. Real and meaningful education occurs when children are truly engaged, but such engagement is only possible when students can clearly hear and understand. For children with hearing difficulties, this understanding can be a real challenge. A challenge that calls for intelligent help. In the past, FM systems were used to bring the teacher’s voice directly into a child’s hearing instruments or cochlear implants; boosting their speech understanding and improving their learning as a result. At Phonak we have led the FM field for the last 17 years, working closely with hearing care professionals and teachers to continually improve the performance and usability of these systems.
  9. Roger is a new standard and not merely the flavor of the day. Roger is here to stay, and schools that invest in Roger can expect to be able to use their Roger systems for many years to come and to expand their equipment according to the needs of their students. The new microchip is required for the new miniaturized receivers, not for the wireless microphones inspiro Premium and DynaMic Premium, they are prepared for Roger already.
  10. Background info: The Roger chip was developed for ear level Roger receivers. inspiro Premium contains different hardware and is already ready to be upgraded to Roger, without the Roger chip.
  11. Most likely scores with competitive products will be at the level of traditional FM, or below that if the wireless microphone does not feature an advanced multi-microphone beam forming array At noise levels below 65 dB the HINT is not sensitive enough to show differences and ceiling effects occur. Roger performance is 42% over that of traditional FM at 80 dB(A) classroom noise level
  12. The texting and typing call outs refer to the video: without Roger CI recipients can only use texting and typing in noise levels of 70 dB(A) and above. With Roger they can hear the spoken word Please note this is a comparison between the conditions without Roger (or any wireless system) and with Roger. More data are available in Wolfe’s publication - see The Journal of the American Academy of Audiology (2013) AB Harmony is a behind the ear speech processor from Advanced Bionics.
  13. The graph is from the original publication by Dr. Wolfe. MLxi stands fro Dynamic FM and MLxS for traditional FM. Cochlear Nucleus 5 is a behind the ear speech processor from Cochlear.
  14. Note: This is an optional slide, in case MEDEL data for Roger are required Please note here the comparison is between Roger and Dynamic FM and Traditional FM, not with the ‘CI alone’ condition More data are available in Wolfe’s. The article has been accepted by the Hearing Journal for publication in its April 2013 issue. OPUS 2 is a behind the era speech processor from MED-EL.
  15. Also Comfort Audio needs frequency allocation for their Digisystem.