SlideShare a Scribd company logo
1 of 25
Download to read offline
Muzeum
Zabawek
i Zabawy
Dzieje pewnych zabawek
The History of Some Toys
Dzieje pewnych zabawek
      The History of Some Toys




                Kielce, grudzień 2009
Album jubileuszowy wydany z okazji 30-lecia Muzeum Zabawek i Zabawy w Kielcach
Redakcja
Agnieszka Kozłowska-Piasta

Autorzy tekstów
dr Jolanta Podsiadło                                                                              Muzeum Zabawek i Zabawy w Kielcach, dawne Muzeum Zabawkarstwa, istnieje 30 lat. Album
Aneta Bąk                                      Tłumaczenie                                   Dzieje pewnych zabawek to próba uporządkowania historii tej unikatowej placówki.
Anna Myśliwiec                                 Magdalena Moryc                                    Z perspektywy tych kilkudziesięciu lat to ludzie w muzeum wydają się być najważniejsi. To
Ryszard Zięzio
                                                                                             oni zmagali się z trudnościami, osiągali to, co niemożliwe: tworzyli muzeum, przygotowywali
                                               Fotografie
Opracowanie eksponatów                         Zbiory Muzeum Narodowego w Kielcach           wystawy, opisywali eksponaty, organizowali imprezy, pracowali nad wydawnictwami. Dzięki
Aneta Bąk – AB                                 Archiwum Muzeum Narodowego w Kielcach         ich wizjom i ciężkiej pracy, muzeum, mimo niesprzyjających okoliczności, trwało, rozwijało się
Magdalena Górecka – MG                         Zbiory specjalne Biblioteki Uniwersytetu      i zmieniało. A nie było łatwo: początki, dalsze dość burzliwe losy, kilka przeprowadzek i zmian
Katarzyna Hodurek-Kiek – KH                    Jana Kochanowskiego w Kielcach                instytucji nadzorujących, brak stałej siedziby aż do roku 2006. Nam jest teraz już prościej. Stylowy
Paulina Kosmala – PK                           Archiwum Muzeum Zabawek i Zabawy              gmach, zabytkowy budynek hal targowych mieści zbiory muzeum, wystawy, eksponaty. Pozwala
Marcin Gawliński – GM                          w Kielcach
Agnieszka Kozłowska-Piasta – AK                Archiwum Państwowe w Kielcach                 na większy rozmach działań i planów.
Patrycja Dereniewicz – PD                      Zbiory prywatne Henryka Białczyńskiego             Nie ludzie są jednak głównymi bohaterami tego wydawnictwa. Chcemy pokazać nasze zbiory,
Przemysław Krystian – KP                       i Ryszarda Zięzio                             mozolnie i z rozmysłem powiększane. Niektóre zabawki musieliśmy kupić, niektóre dostawaliśmy
                                               Agencja Reklamowo-Wydawnicza                  w prezencie, o niektóre musieliśmy walczyć. Mają wyjątkową wartość historyczną, etnograficzną,
Korekta                                        Arkadiusz Grzegorczyk                         a czasami sentymentalną. Nie chcemy wyróżniać żadnej z nich, lubimy i podziwiamy je wszystkie.
Dorota Grzegorczyk
                                                                                             Mamy nadzieję, że spodobają się także czytelnikom.

ISBN 978-83-928895-0-2                                                                                                                                 Pracownicy Muzeum Zabawek i Zabawy*

Wydawca: Muzeum Zabawek i Zabawy
25-367 Kielce
pl. Wolności 2
www.muzeumzabawek.eu                                                                               The Museum of Toys and Play in Kielce, the former Toy Museum, has existed for 30 years. The
                                                                                             picture album entitled The History of Some Toys is an attempt to organize the history of this unique
Dobór materiałów archiwalnych
Anna Myśliwiec                                                                               institution.
Agnieszka Kozłowska-Piasta                                                                         Looking back on the museum history several years later, these are people that appear to be
                                                                                             the most important in the museum. These are people who grappled with difficulties and achieved
Wybór zabawek                                                                                all that that seemed to be impossible, that is, they formed the museum, prepared the exhibitions,
Magdalena Górecka, Aneta Bąk, Katarzyna Hodurek-Kiek, Paulina Kosmala                        described the exhibits, organized the events, worked on publications. Despite unfavourable
Design                                                                                       circumstances, yet thanks to these people’s ideas and hard work, the museum lasted, has been
Monika Cybulska                                                                              developing and changing. Still, it was not an easy task as the beginnings were quite tumultuous:
Agnieszka Kozłowska-Piasta                                                                   some moves and changes of the institutions that supervised the museum work, lack of the
                                                                                             permanent seat until 2006. It is much easier for us right now. The stylish edifice, historic building
Projekt, skład i druk                                                                        of the former covered market houses the museum collections, exhibitions, exhibits. It allows for
Agencja Reklamowo-Wydawnicza Arkadiusz Grzegorczyk
www.grzeg.com.pl                                                                             activities and the accomplishment of plans on a grand scale.
Projekt graficzny: Grażyna Dziubińska                                                              Yet these are not people who are the main characters of this publication. We want to show
Montaż elektroniczny: Bożena Rociek                                                          our collections which have been arduously and deliberately extended. Some of them we had to
                                                                                             buy, the others we received as a gift, and yet for the others we had to fight. They are of unique
                                                                                             historical ethnographical and sometimes sentimental worth. We do not want to favour any of
                                                                                             these toys. We like and admire all of them. We hope that our readers will like them as well.
Dobroczyńcy
                                                                                                                                                  The workers of the Museum of Toys and Play*
Urząd Miasta Kielce     PGNiG – Gazownia Kielecka      Antykwariat Naukowy im. A. Metzgera




                                                                                             * Aneta Bąk, Marta Bieniek, Monika Cybulska, Patrycja Dereniewicz, Marcin Gawliński, Magdalena
                                                                                               Górecka, Katarzyna Hodurek-Kiek, Lesław Kielin, Paulina Kosmala, Agnieszka Kozłowska-Piasta,
                                                                                               Edyta Kraska, Przemysław Krystian, Jerzy Kuzka, Anna Myśliwiec, Magdalena Pak, Jolanta
                                                                                               Podsiadło, Piotr Reliszka




                                                                                                                                                                                                     5
Spis treści
              Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   5
              Introduction

              dr Jolanta Podsiadło
              Od zabawek do muzeum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          9
              From Toys to the Museum

              Aneta Bąk, Anna Myśliwiec
              Dzieje pewnego muzeum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
              The History of a Certain Museum

              Ryszard Zięzio
              Moje tragikomiczne życie wśród zabawek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
              My Tragicomic Life Among Toys

              Aneta Bąk
              Dzieje pewnych zabawek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
              The History of Some Toys

                    Wzorcownia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
                    Wzorcownia

                    Od narodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
                    From the Public

                    Sąsiedzki dar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
                    Neighbourly Gift

                    Zabawki z biwaku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
                    Toys from the Camp

                    Powiew Zachodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
                    A Hint from the West

                    W muzeum od niedawna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
                    In the Museum for a Short Time

                    Z pól, łąk i wsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
                    From Fields, Meadows and Villages

              Bibliografia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
              Bibliography . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282




                                                                                                                                                                                7
Aneta Bąk




Kilkanaście tysięcy zabawek w zbiorach Muzeum Zabawek i Zabawy usystematyzowano
w trzech działach.
Zbiór zabawek historycznych zawiera eksponaty najcenniejsze, XVIII i XIX-wieczne m.in.
XVIII-wieczną lalkę woskową (najstarszy eksponat w zbiorach muzeum), chodzącą lal-
kę tekturową z XIX w., lalki biskwitowe i porcelanowe, gry, klocki i mebelki pamiętające
czasy prababci, garbate misie wypchane trocinami o długich łapkach. W zbiorach jest
też duży dziecięcy wózek z międzywojnia na metalowych kołach bez amortyzatorów,
z pięknym, wiklinowym koszem.
Dział zabawki współczesnej obejmuje wyroby nie istniejących już w większości polskich
spółdzielni zabawkarskich, zakładów produkcyjnych przemysłu terenowego, rzemieślni-
ków, działających obecnie firm polskich i zagranicznych.
Najmłodszy zbiór to zabawki etnograficzne ze wszystkich ośrod-
ków zabawkarstwa ludowego w Polsce. Kolekcję
zapoczątkował I Konkurs na Zabawkę Ludową, zor-
                                                                                            1
ganizowany w muzeum w roku 1995. Wzięło w nim
udział kilkudziesięciu zabawkarzy z różnych regionów,




Aneta Bąk




                                                                                           2
A dozen or so thousands of toys in the collection of the Muse-
um of Toys and Play are systematized in three sections.
The collection of historical toys contains the most valuable
exhibits, among others, the 18th and the 19th century showpieces
(the 18th century wax doll, the oldest exhibit), a walking cardbo-
ard doll from the 19th century, biscuit and china dolls, games,
blocks and pieces of furniture which remember the times of
a great-grandmother, teddy bears stuffed with sawdust with
long limbs and humps on the top of their backs. In the col-
lection, there is also a big baby’s pram of the interwar period
with a beautiful wicker basket on a metal wheeled frame
without shock absorbers.
The section of a modern toy includes the items by the toy
cooperatives, the majority of which no longer exist, pro-
duction plants of local industry, craftsmen, currently ope-
rating Polish and international companies.

                                                            3
                                                                                           75
5
                                                                                                     Nasze „zabawowe” eksponaty są często wypożyczane przez inne muzea. Od roku 1981
                                                                                                                                                                                             6
                                                                                                     były prezentowane na kilkudziesięciu wystawach w różnych instytucjach w kraju, min.:
                                                                                                     Technika w zabawkach w Muzeum w Rawiczu i w Białej Podlaskiej, Magia lalki w Muzeum
                                                                                                     Okręgowym w Toruniu, Lalka i jej dom w Instytucie Wzornictwa Przemysłowego w War-
                                                                                                     szawie, Zabawka ludowa w BWA w Zamościu i Orawskim Parku Etnograficznym w Zu-
                                                                                                     brzycy Górnej, Technika i modele w Muzeum Rybołówstwa Morskiego w Świnoujściu,
                                                                                                     Tajemnice św. Mikołaja w Muzeum Narodowym w Gdańsku i Muzeum Zagłębia w Będzi-
                                                                                                     nie, Gry, zabawy i zabawki od pradziejów do współczesności w Muzeum Śląska Opolskiego
                                                                                                     w Opolu, Proszę państwa oto miś w Nadbałtyckim Centrum Kultury w Gdańsku, Zabawki
                                                                                                     ludowe w Galerii Foksal w Warszawie, Ośrodki zabawkarstwa ludowego w Polsce, ekspo-
                                                                                                     nowana na Targach Poznańskich w 2004 r., W świecie żaglowców w Miejskim Muzeum Za-
                                                                                                     bawek w Karpaczu, W ogrodach dzieciństwa w Muzeum Przyrody i Techniki w Staracho-

4                                                                                                    wicach, Ośrodki zabawkarstwa ludowego w Muzeum Rolnictwa w Szreniawie, Tra la la la
                                                                                                     miś i lala – zaczarowany świat zabawek, Urok dawnej zabawki w Muzeum Zamek Górków
                                                                                                     w Szamotułach.

                                                                                                     Zabawki wyjeżdżają także za granicę. W ramach współpracy miast partnerskich Mu-
                                                                                                     zeum Zabawkarstwa pokazało w roku 1998 w niemieckim mieście Gotha reprezen-
     większość prac po konkursie została w muzeum. Z biegiem lat zbiór zabawek ludowych              tatywną wystawę polskiej zabawki ludowej. Kieleckie zabawki pojawiły się również
     rozszerzono o eksponaty zagraniczne: czeskie, węgierskie, słowackie, ukraińskie, rosyj-         w 2001 w Twardoszynie na Słowacji, w tym samym roku kilka ludowych karuzelek
     skie, chorwackie, portugalskie.                                                                 reprezentowało Polskę na międzynarodowej wystawie zabawek ludowych w Sintra
     Muzeum ma także ciekawe kolekcje: unikatową na skalę europejską kolekcję żab                    Toy Muzeum w Portugalii. Wystawa z naszego muzeum trzykrotnie gościła na Wę-
     (ok. 4 tys. egzemplarzy), przekazaną muzeum przez państwa Ewę i Stanisława Rusieckich           grzech (w 2002 r. – w pałacu Zichy Palota w Gyõr, w 2004, 2007 r. – w Muzeum Kuny
     z Londynu, kolekcję kilkuset szopek z całego świata podarowaną przez Martina i Teresę           Domokos w Tacie). W przyszłym roku planowana jest wystawa zabawek w Muzeum
     Bickel ze Szwajcarii czy kolekcję żaglowców Rafała Polaka.                                      Etnograficznym w Zagrzebiu.




                                                                                                                           7
     The ethnographic toys from all centres of folk toy making in Poland constitute the youn-        The Charm of the Old Toy in
     gest collection. The collection was initiated by the First Contest for a Folk Toy (I Konkurs    the Górków Castle Museum
     na Zabawkę Ludową), organized in the museum in 1995. A several dozen of toy makers              in Szamotuły.
     from different regions took part in the contest, most of the works were left in the Muse-       The toys also go abroad. As
     um. Over the course of the years the collection of toys was extended to foreign exhibits,       a part of cooperation be-

                                                                                                                                                                                                      8
     namely: Czech, Hungarian, Slovak, Ukrainian, Russian, Croatian, Portuguese.                     tween partnership cities,
     The Museum also has the interesting collections: the unique on an European scale col-           the Toy Museum handed
     lection of frogs (about 4 thousand of specimens), donated to the Museum by Ewa and              over the representative
     Stanisław Rusiecki from London, the collection of several hundred nativity scenes from          exhibition of a folk toy to
     the whole world donated by Martin and Teresa Bickel from Switzerland or the collection          the German city of Gotha
     of sailing ships by Rafał Polak.                                                                in 1998. The Kielce toys also
     Our toy exhibits are often lent to other museums. Since 1981 they have been presented           appeared in Twardoszyn
     on several dozen of exhibitions in different institutions in the country, among others: The     in Slovakia in 2001, in the
     Technique in Toys in the Museum in Rawicz and Biała Podlaska, The Magic of a Doll in To-        same year several folk mer-
     ruń Regional Museum, A Doll and its House in the Institute of Industrial Design in Warsaw,      ry-go-rounds represented
     A Folk Toy in the Zamość Gallery (BWA) and in the Orava Ethnographic Park Museum in             Poland on the international exhibition of folk toys in Sintra Toy Museum in Portugal.
     Zubrzyca Górna, Technique and Models in the Museum of Sea Fishery in Świnoujście, The           The exhibition from our museum was held three times in Hungary (in 2002 in Zichy
     Secrets of St Nicolas in the National Museum in Gdańsk and in the Museum of Zagłębia in         Palota Palace in Gyõr, in 2004, 2007 in Kuny Domokos County Museum in Tata). Next
     Będzin, Games, Plays and Toys from the Prehistory to the Present Time in the Museum of the      year the exhibition of toys is planned to be organized in the Ethnographic Museum
     Opolian Silesia, Ladies and Gentleman, here comes the Teddy Bear in the Baltic Sea Culture      in Zagrzeb.
     Centre in Gdańsk, Folk Toys in Foksal Gallery in Warsaw, The Centres of Folk Toy Making in      The toys beckon film-makers, the authors of TV programmes and theatre directors
     Poland on display during the Poznań Fair in 2004, In the World of Sailing Ships in the City     alluringly. In 1986 the toys from the museum played in as many as two films. In
     Museum of Toys in Karpacz, In the Gardens of a Childhood in the Museum of Nature and            the Australian, Chinese and Polish television series Spellbinder: Land of the Dragon
     Technology in Starachowice, The Centres of Folk Toy Making in the National Museum of            Lord which deals with the sibling living in parallel universes as much as 50 exhibits
     Agriculture in Szreniawa, Tra la la la a Teddy Bear and a Doll – the Enchanted World of Toys.   were used in the film set. In Children’s Room directed by Aleksander Czekanowski




76                                                                                                                                                                                               77
Zabawki kuszą także filmowców, autorów programów telewizyjnych i reżyserów sztuk te-
     atralnych. W 1986 roku zabawki z muzeum grały aż w dwóch filmach. W australijsko-chiń-
     sko-polskim serialu W krainie władcy smoków o rodzeństwie przebywającym w dwóch
     równoległych światach, do scenografii wykorzystano aż 50 historycznych eksponatów.
                                                                                                   1.   Zabawki na kółkach z kieleckiej spółdzielni Gromada, prezentowane
                                                                                                        na wystawie Wesoła Gromada (2006-2008). Fot. Monika Cybulska.
                                                                                                        The wheeled toys from Gromada the Kielce Toy Cooperative, presented on
     W Pokoju dziecinnym w reżyserii Aleksandra Czekanowskiego z Kazimierzem Kaczorem,                  display entitled Merry Gromada (2006-2008). The photo by Monika Cybulska.
     Danutą Szaflarską i Zygmuntem Hübnerem – kilkanaście innych. Jeden z filmów z cyklu
     Niezwykłe muzea opowiada o kieleckiej placówce (1994), zaś w roku 1996 sale muzeal-
     ne stały się planem dla programu Kawa czy herbata poświęconego zabawkom. Zabawki
     wypożyczali także autorzy współczesnych programów telewizyjnych m.in. Europa da się
                                                                                                   2.   Misie w swoim wiklinowym domku na wystawie Misie w lesie (2009).
                                                                                                        Fot. Monika Cybulska.
                                                                                                        Teddy bears in their wicker house on display entitled Teddy Bears in the Forest
     lubić (2008). Muzealny bączek kręci się także w spektaklu Trzy siostry Antoniego Czecho-           (2009). The photo by Monika Cybulska.
     wa w reżyserii Nataszy Parry i Krystyny Jandy w teatrze Polonia w Warszawie.

     Oto dzieje pewnych zabawek. Przyjrzyjmy się najcenniejszym z nich...                          3.   Guwernantka – celuloidowa lalka przy biurku retro na wystawie Pobawmy się
                                                                                                        w szkołę (2007-2009). Fot. Monika Cybulska.
                                                                                                        The Governess – a celluloid doll at the retro secretaire on display entitled Let’s
                                                                                                        Play at Being at School (2007-2009). The photo by Monika Cybulska.


                                                                                                   4.   Wystawa Zabawka ludowa w Instytucie Wzornictwa Przemysłowego
                                                                                                        w Warszawie (1996). Fot. autor nieznany.
                                                                                                        The display entitled The Folk Toy exhibited in the Institute of Industrial Design
                                                                                                        in Warsaw (1996). The author of the photo is unknown.


                                                                                                   5.   Wystawa Zabawka wczoraj i dziś w Zabrzu (1985). Fot. Ryszard Zięzio.
                                                                                                        The display in Zabrze entitled Toy – Yesterday and Today (1985). The photo by
                                                                                                        Ryszard Zięzio.


                                                                                                   6.   Prośba o przedłużenie wypożyczenia bąka do spektaklu Trzy siostry
                                                                                                        w warszawskim Teatrze Polonia. Pismo podpisane osobiście przez Krystynę
                                                                                                        Jandę (2009).
                                                                                                        The request for lending the spinning top to Three sisters, the performance
                                                                                                        in the Polonia Theatre in Warsaw. The letter signed personally by Krystyna
                                                                                                        Janda (2009).


                                                                                                   7.   Dyrektor Ryszard Zięzio podczas programu Kawa czy herbata (1996).

9
                                                                                                        Na zdjęciu także prowadząca program Monika Luft. Fot. Mariusz Kosela.
                                                                                                        The director Ryszard Zięzio during the programme Tea or coffee (1996).
     with Kazimierz Kaczor, Danuta Szaflarska and Zygmunt Hübner – a dozen or so others.                There is also the programme’s host Monika Luft on the photo. The photo by
     One of the films from a sequel Amazing museums tells about the Kielce institution (1994),          Mariusz Kosela.
     whereas in 1996 the museum halls became the set for the programme Tea or coffee dedi-
     cated to toys. Toys were lent to the authors of the contemporary TV programmes, among
     others, Europe is likeable (2008). The museum spinning top also turns in Three sisters, the
     play by Anton Chekhov directed by Natasha Parry and Krystyna Janda in the Polonia
                                                                                                   8.   Prośba producentów filmu Pokój dziecinny o wypożyczenie historycznych
                                                                                                        zabawek. Archiwum Muzeum Zabawek i Zabawy.
                                                                                                        The request of the film producers of Children’s Room for lending them the
     Theatre in Warsaw.                                                                                 historical toys. The Archive of the Museum of Toys and Play.

     Here is the history of some toys. Let’s have a look at the most valuable ones...
                                                                                                   9.   Dzieci przyglądają się lalkom podróżującym koleją na wystawie Lalki świata
                                                                                                        – strojnisie, ikony, fetysze (2008). Fot. Mariusz Kosela.
                                                                                                        Children are watching the dolls that are travelling by train on display entitled
                                                                                                        Dolls of the World: the Dressy Figures, Icons, Fetishes (2008). The photo by
                                                                                                        Mariusz Kosela.




78                                                                                                                                                                                           79
wreszcie
zabawki
Zabaw
             k
   i pierw i ze spółdzie
            sze za           lni zab
                   bawki             a
                           history wkarskich, w
  Wzorcow                           czne k
                                           upowa zory zabawe
              nia                                   ne do           k
 Toys fr
        om th                                              zbioró wdrożonyc
and th          e toy c                                           w muz         h do p
        e first         ooper                                             eum.         roduk
                historic        atives,                                                      cji
                         al toys        mode
                                  bough        ls of to
                                         t for th      ys imp
                                                  e mus       lem
                                                        eum’s ented to pro
                                                                collect        ductio
                                                                        ions.         n
Kot w butach
     MZK/H/485
     wys. 23 cm
     Spółdzielnia Pracy Przemysłu
     Zabawkarskiego „Gromada”   ,
     Kielce, 1950-1959

     Maskotka z drewna i tkaniny produkowana
     przez kielecką spółdzielnię zabawkarską
     w wersji limitowanej, współcześnie uzna-
     wana za perełkę kolekcjonerską. Ta niepo-
     zorna figurka stała się symbolem szczęścia
     małżeńskiego pewnej pary z Warszawy,
     a wiemy to dzięki zachowanej korespon-
     dencji Gromady ze swoimi klientami.
     Wybranka pana Krzysztofa z Warszawy
     w 2. połowie lat 50. XX w. marzyła o tym,
     aby dostać od ukochanego drewnianego
     kota. Niestety, nie można go było kupić –
     jedynie ozdabiał wystawę jednego z war-
     szawskich sklepów zabawkarskich. Pan
     Krzysztof napisał list do Gromady z proś-
     bą o przysłanie kota. Spółdzielnia prośbę
     spełniła, a uradowana prezentem ukocha-
     na pana Krzysztofa przyjęła oświadczyny.
     Młoda para przysłała pracownikom Gro-
     mady zaproszenie na swój ślub. (MG)


     Puss in Boots
     MZK/H/485
     height: 23 cm
     „Gromada” Labour Cooperative of Toy
     Industry, Kielce, 1950-1959


     A toy animal made from wood and fabric
     was produced by the Kielce toy coopera-         receiving a wooden cat from her beloved.
     tive in a limited edition. In our times it is   Unfortunately, the cat was impossible to
     acknowledged to be a collector’s pearl.         be bought – it only decorated one of the
     This inconspicuous-looking figurine be-         Warsaw shop windows. Krzysztof wrote a
     came a symbol of marital bliss of a certain     letter to Gromada with a request to send
     couple from Warsaw, and we know that            him the cat. The cooperative answered po-
     thanks to the preserved correspondence          sitively for the request and Krzysztof’s be-
     of Gromada with its clients.                    loved, overjoyed at the gift, accepted his
     In the second half of the 1950s Krzysztof’s     proposal. The young couple sent Gromada
     chosen one from Warsaw dreamt about             workers a wedding invitation.




84                                                                                                  85
Manitius’s Ladybird         Biedronka Manitiusa.
                                                                      87
                                                        at. Boletus
                                           e Billy-Go
                                 ołek th
                             . Mat
                       wik
                    oro




          B
             łek.
Koziołek Mato




                                                                      86
Koziołek Matołek                                Tunezja, USA, czy Japonia. Gromada słu-       Koziołek Matołek i Borowik są wzorami se-     from folk designs, began to search for new      racter toys: Jacek i Agatka, Little Orphan      and some of the assortment and archive
                                                żyła swym branżowym doświadczeniem            rii toczonych z drewna lalek, dostępnych      solutions. Next to wooden toys such as pop      Mary, Snow White and the Seven Dwarfs,          records found its place in the Toy Museum,
MZK/WS/1674                                     innym spółdzielniom, wprowadzając je          w wielu wersjach. Najpopularniejsze i do-     guns or pushes & pulls, soft toys and dolls     Matołek the Billy-Goat. The company dis-        at present the Museum of Toys and Play.
wys. 22 cm                                      w tajniki sprzedaży krajowej, eksportowej,    stępne w każdej Cepelii były lalki w stro-    made of fabric and fur were started to be       played its goods at national fairs and often    Matołek the Billy-Goat and Boletus (Bo-
                                                zarządzania produkcją. Nic dziwnego, że       jach ludowych. (MG)                           produced. For many years of its activity, the   was awarded for its products. Recognized        rowik) are the designs of a series of dolls
Borowik                                         w gronie tak wybitnych działaczy, którzy                                                    cooperative manufactured over 300 mo-           as solid and attractive (thanks to a success-   turned from wood, available in many ver-
                                                stali za sukcesami Gromady, w 1972 r.,                                                      dels of toys, among other things, wooden        ful advertisement and strong brand) the         sions. The most popular and accessible in
MZK/WS/1664
                                                właśnie w Kielcach i w oparciu o tę spół-     Matołek the Billy-Goat                        alphabet blocks, which had been produced        Gromada’s toys were exported to many            each Cepelia (the central guild of folk arts
wys. 21 cm
Spółdzielnia Pracy Przemysłu                    dzielnię postanowiono powołać Krajowy         MZK/WS/1674                                   for almost 30 years, since 1960. The design     countries, even so exotic and distant like      and crafts) were dolls in folk costumes.
Zabawkarskiego „Gromada”   ,                    Związek Spółdzielni Zabawkarskich. Sama       height: 22 cm                                 reached the company all the way from Ja-        Nigeria, Tanzania, Libya, Tunisia, the US
Kielce, 1980-1982                               Gromada, jak większość spółdzielni zakoń-                                                   pan through the Coopexim export compa-          or Japan. Gromada offered its trade expe-       Biedronka Manitiusa
                                                czyła produkcję w latach 90. XX w., a część   Boletus                                       ny, and the Polish patent was worked out        rience to other cooperatives, acquainting
                                                                                                                                                                                                                                            MZK/H/172/4
                                                asortymentu oraz archiwaliów trafiło do                                                     by the talented designer, Marian Manecki.       them with the tricks of domestic sales and
Spółdzielnia Gromada w Kielcach powsta-                                                       MZK/WS/1664                                                                                                                                   wys. 4,5 cm, szer. 9,5 cm, dł. 7,8 cm
                                                zbiorów ówczesnego Muzeum Zabawkar-                                                                                                         sales for export, production management.
ła na długo przed powołaniem Krajowe-                                                         height: 21 cm                                                                                                                                 Polska, 1920-1930
                                                stwa, obecnie Muzeum Zabawek i Zabawy.                                                      Marketing and public relations were the         It is no wonder then that having so many
go Związku Spółdzielni Zabawkarskich,                                                         „Gromada” Labour Cooperative of Toy           most important for Gromada. The toys            outstanding activists who were respon-
bo już w 1939 r. jako Centrala Handlowa                                                       Industry, Kielce, 1980-1982                                                                                                                   Biedronka, podobnie jak inne zwierzątka
                                                                                                                                            of this company were presented in radio         sible for Gromada’s success, basing on this
Przemysłu Ludowego i Chałupniczego,                                                                                                                                                                                                         zaprojektowane przez Edwarda Manitiusa,
                                                                                                                                            programmes and appeared in a number of          cooperative, it was just in Kielce that the
a nazwę Gromada uzyskała w 1948 roku.                                                                                                                                                                                                       była opakowaniem na słodycze produko-
                                                                                              The Gromada labour cooperative in Kiel-       reportages in the local press. The coopera-     decision was made to establish the Na-
Jej działalność była bezpośrednio związa-                                                                                                                                                                                                   wanym dla firmy Wedel, jednej z najstar-
                                                                                              ce was established long before the Na-        tive introduced onto the market new doll’s      tional Union of Toy Cooperatives in 1972.
na z ludowymi tradycjami zabawkarskimi                                                                                                                                                                                                      szych polskich fabryk czekolady.
                                                                                              tional Union of Toy Cooperatives was set      designs connected with the topical eve-         Gromada itself like most of the coopera-
na Kielecczyźnie. Twórcy związani ze spół-                                                                                                                                                                                                  Manitius, absolwent warszawskiej Wyższej
                                                                                              up. It was as early as in 1939 when it came   ning programmes for children and cha-           tives finished its production in the 1990s,
dzielnią, czerpiąc początkowo inspiracje                                                                                                                                                                                                    Szkoły Handlowej był właścicielem fabryki
                                                                                              into existence as the Head of Commerce                                                                                                        zabawek drewnianych. Poza opakowania-
ze wzornictwa ludowego, zaczęli poszu-                                                        of Folk and Outwork Industry and it was
kiwać nowych rozwiązań. Obok zabawek                                                                                                                                                                                                        mi dla Wedla w zakładzie przy ul. Kępnej
                                                                                              named Gromada in 1948. Its activity was                                                                                                       w Warszawie produkował także wesołe kulki,
drewnianych, takich jak pukawki czy kle-                                                      connected directly with folk toy traditions
paki, zaczęto produkować maskotki i lalki                                                                                                                                                                                                   ślimaki, samochodziki i tygrysy. W latach
                                                                                              in Kielce regions. The artists connected                                                                                                      50. był uznawany za autorytet w dziedzi-
z tkaniny, futerka. Przez lata działalności                                                   with the cooperative, drawing inspiration
ta spółdzielnia stworzyła ponad 300 wzo-                                                                                                                                                                                                    nie produkcji zabawek drewnianych, opi-
rów zabawek, m.in. drewniane klocki ABC,                                                                                                                                                                                                    niował książki, podręczniki i publikacje
które były produkowane przez prawie 30                                                                                                                                                                                                      poświęcone tej tematyce. (KH)
lat, od 1960 r. Wzór dotarł do przedsiębior-
stwa za pośrednictwem firmy eksportowej                                                                                                                                                                                                     Manitius’s Ladybird
Coopexim aż z Japonii, a polski patent                                                                                                                                                                                                      MZK/H/172/4
opracował uzdolniony konstruktor Marian                                                                                                                                                                                                     height: 4.5 cm, width: 9.5 cm,
Manecki.                                                                                                                                                                                                                                    length: 7.8 cm
                                                                                                                                                                                                                                            Poland, 1920-1930
Gromada stawiała na marketing i public
relations. O zabawkach z tego przedsię-                                                                                                                                                                                                     Alike other animals designed by Edward
biorstwa powstawały audycje radiowe, re-                                                                                                                                                                                                    Manitius, a ladybird was the wrapping for
portaże w prasie codziennej. Spółdzielnia                                                                                                                                                                                                   the sweets produced for Wedel, one of the
wprowadzała na rynek nowe wzory lalek                                                                                                                                                                                                       oldest chocolate factory.
związanych z aktualnymi dobranockami                                                                                                                                                                                                        Manitius, the graduate of Warsaw School
i postaciami z bajek: Jacka i Agatkę, Sierot-                                                                                                                                                                                               of Economics (SGH), was the owner of
kę Marysię, Królewnę Śnieżkę i 7 krasno-                                                                                                                                                                                                    the wooden toys’ factory. Apart from the
ludków, Koziołka Matołka. Firma prezento-                                                                                                                                                                                                   wrappings for Wedel, he also produced
wała swoje artykuły na targach krajowych                                                                                                                                                                                                    Merry Balls, snails, toy cars and tigers in
i często zbierała laury za swoje wyroby.                                                                                                                                                                                                    the company at Kępna Street. In the fifties
Uznawane za solidne i atrakcyjne (dzięki                                                                                                                                                                                                    he was an authority in the field of wooden
udanej reklamie i wypracowanej marce)                                                                                                                                                                                                       toys’ production, gave opinions on books,
zabawki z Gromady, były eksportowane                                                                                                                                                                                                        textbooks and publications devoted to
do wielu krajów, nawet tak egzotycznych                                                                                                                                                                                                     this subject matter.
i odległych jak Nigeria, Tanzania, Libia,




88                                                                                                                                                                                                                                                                                   89
o-
                                                                                                 być „k
                                                                                          usiały różnym
                                                                                     ek m tacji




                                                                                                                                                              e Cat
                                                                              a ryn                      wi
                                                                      ni em n do akcep Związko -
                                                               adze wiano
                    abaw                 ek                                                mu           rz y




                                                                                                                                                            h
                                                         prow edsta              Krajo
                                                                                        we
                                                                                              ek, ic
                                                                                                     hp




                                                                                                                                                        t. T
                                                   ed w
             typy z
                                                                                                           ów
                                                                                                                                                         Ko
                                                                z
                                          w  ki prz awek pr znego czy ść zabaw ch wzor o
 Proto
                                   zaba py zab                  ętr           jako          any          od
                             stkie ototy             lu We
                                                            wn
                                                                    sposó
                                                                            b           tow          zan                                                                  Kot Barabasz
                       wszy        Pr                                            akcep         rzeka
            sac  h PRL rdzone”.                Hand no w ten Wiele za dukcji, p
                                       twu                                          o
     W cza ie zatwie Ministers Sprawdza rynkową. sowej pr G)                                                                                                              MZK/WS/1660
           jn            .:             .                               a
     misy cjom, np karskich lano cenę afiły do m czątku. (M                                                                                                               wys. 16 cm
             tu           aw              a             tr              o
      insty ielni Zab rtość, ust y lub nie samym p                                                                                                                        Spółdzielnia Pracy Przemysłu
       Spó  łdz             a             fił
                      az w otem tra twa już             na                                                                                                                Zabawkarskiego „Gromada”,
                 ść or       p                rs
        datno ek, które Zabawka                                                                   d to
                                                                                                       be                                                                 Kielce, 1971
               aw
         zab w Muze         um                                                             ey ha proval
                                                                                       d th r ap
                  ó                                                             rkete         o             l
          zbior                                                            g ma esented f e Nationa
                                        ys                             ein                                                                                                Wykonany z pluszu wiskozowego czarny
                                s of To                     before b were pr de or th e value                                                                             kot ma czerwone buty i kołnierzyk. Do-
        o         toty       pe                     l toys         toys          al Tra
                                               nd al otypes of of Intern fulness a y accepte r
                                                                                              nd th           d

 The Pr
                                         ola                                                                                                                              łączona metka opieczętowana przez Ko-
                                    of P           rot
                               blic n”. The p he Mini           stry           use ed. Man            ed o  ve
                                                                           the                                                                                            misję Cen Prezydium Wojewódzkiej Rady
                        Repu         io              ,t             ality,       ablish         hand
           e Pe   ople’s commiss r instance ay the qu e was est tion were                                                                                                 Narodowej w Kielcach, na której zatwier-
     In th ved by a tions, fo In that w rket pric ss produc                                                                                                               dzono detaliczną cenę za zabawkę w wy-
            ro            itu             .               a            a
      “app rent inst peratives ll as the m in the m                                                                                                                       sokości 26 zł. (MG)
              ffe            o              e
       to di of Toy Co ssed, as w ere or n g.            ot
               n             e                w            in
        Unio were ass hich later ry beginn
                                                                                                                                                                                                b   bas the Cat
                                                                                                                                                                                         . Bara
                ys            w             ve
         of to s of toys m at the
                                                                                                                                                                                   asz
                  n            u
          desig Toy Muse
           to t he
                                                                                                                                                                                 b                                                                                                  Lisek Su
                                                                                                                                                                                                                             Lisek Sum                                                           m. Sum th




                                                                                                                                                                           ara
                                             e   r                                                                                                                                                                                                                                                            e Young F
                                         Tig                                                                                                                                                                                                                                                                           ox




                                                                                                                                                                      Kot B
                                                                                                                                                                                                                             MZK/WS/1695
                                 e
                             k th




                                                                                                                                                                                                                             wys. 8 cm
                                                                                                                  Tygrys Gratek                                                                                              Spółdzielnia Pracy Przemysłu
                  Tygrys Gratek. Grate




                                                                                                                                                                                                                             Zabawkarskiego „Gromada”,
                                                                                                                  MZK/WS/1677
                                                                                                                                                                                                                             Kielce, 1972
                                                                                                                  wys. 12 cm, szer. 7 cm
                                                                                                                  Spółdzielnia Pracy Przemysłu
                                                                                                                                                                                                                             Lisek wykonany z drewna i zamszu z plu-
                                                                                                                  Zabawkarskiego „Gromada”,
                                                                                                                                                                                                                             szowym plastycznym ogonkiem na druci-
                                                                                                                  Kielce, 1972
                                                                                                                                                                                                                             ku. Głowa liska to kulka z mniejszą kulką
                                                                                                                                                                                                                             w środku – lisek grzechocze podczas po-                Kot
                                                                                                                  Tygrys wykonany z pluszu, oczka plastiko-
                                                                                                                                                                                                                             ruszania. Zabawka ma trzy metki akcepta-               MZK/WS/1658
                                                                                                                  we, język z filcu, plastyczny ogon. Brzuszek
                                                                                                                                                                                                                             cyjne: Komisji Oceny Zabawki, Prezydium                wys. 12 cm, szer. 8 cm, dł. 11 cm
                                                                                                                  (uszyty z materiału w kratkę) i główka pu-
                                                                                                                                                                                                                             Wojewódzkiej Rady Narodowej w Kielcach                 Spółdzielnia Pracy Przemysłu
                                                                                                                  ste w środku. Wzór wyrobu zatwierdzone-
                                                                                                                                                                                                                             i Komisji Cen Urzędu Wojewódzkiego.                    Zabawkarskiego „Gromada”,
                                                                                                                  go przez komisję przy Centralnym Związku
                                                                                                                                                                                                                             Ustalono cenę detaliczną na 25 zł. (MG)                Kielce, 1972
                                                                                                                  Spółdzielczości Pracy. Wzorzec był załącz-
                                                                                                                  nikiem do zezwolenia produkcji. (MG)
                                                                                                                                                                                                                                                                                    Wykonany z pluszu wiskozowego, wy-
                                                                                                                                                                                                                             Sum the Young Fox                                      pchany watą. Kot ma plastyczny ogon
                                                                                                                  Gratek the Tiger                                                                                           MZK/WS/1695                                            z drucikiem w środku. Zaakceptowana
                                                                                                                                                                                                                             height: 8 cm                                           cena detaliczna: 27 zł 50 groszy. (MG)
                                                                                                                  MZK/WS/1677
                                                                                                                  height: 12 cm, width: 7 cm
                                                                                                                                                                          Barabbas the Cat                                   „Gromada” Labour Cooperative of Toy
                                                                                                                  „Gromada” Labour Cooperative of Toy                     MZK/WS/1660                                        Industry, Kielce, 1972                                 The Cat
                                                                                                                  Industry, Kielce, 1972                                  height: 16 cm                                                                                             MZK/WS/1658
                                                                                                                                                                          „Gromada” Labour Cooperative of Toy                The fox with a plastic tail that is set on a wire is   height: 12 cm, width: 8 cm,
                                                                                                                  The tiger is made from plush, he has got                Industry, Kielce, 1971                             made of wood and suede. A ball with a smal-            length: 11 cm
                                                                                                                  plastic eyes, a felt tongue, and a plastic tail.                                                           ler ball inside is the head of the young fox           „Gromada” Labour Cooperative of Toy
                                                                                                                  Its tummy is made of checked fabric and                 Made of viscose plush, the black cat has got       – the fox rattles while being moved. The toy           Industry, Kielce, 1972
                                                                                                                  its head is empty inside. The design of the             red boots and a collar. An attached label is       has got three labels approved by the Com-
                                                                                                                  product was approved by the commission                  impressed with a stamp of the Price Com-           mittee of Toys’ Assessment, the Presidium of           Made out of viscose plush, stuffed with
                                                                                                                  from the Central Union of Labour Coope-                 mittee of the Presidium of the Provincial Na-      the Provincial National Council in Kielce and          cotton wool. The cat has got a plastic tail
                                                                                                                  rative. The model was enclosed to the per-              tional Council in Kielce. The retail price of 26   the Committee for Prices of the Governor’s             with a wire inside. The approved retail pri-
                                                                                                                  mit for production.                                     zlotys for a toy is approved on the label.         Office. The retail price was 25 zlotys.                ce was 27 zlotys 50 gr.




90                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           91
-
                                                                                                rajo
                                                                    197
                                                                        9
                                                                                          n a k alo-
                                                             70-                  lem met                 ił
                                              c m ie, 19                    eda owa, jeźdz u
                                                                         m tik                                                                                                               Samochody Star                                  therefore, it comes as no surprise that toy         later – plastic remote controls. The vehicles
                                        . 28 karsk                    m las                  ód nem
          5p                       , dł                           rny                  och                                                                                                                                                   manufacturers made a decision to produce            produced by the Częstochowa Toy Making
                                cm abaw                       reb eria p . Sam ołączo ałał na
    t 12                                                    s                                                                                                                                MZK/WS/1361, wys. 14 cm,                        toy Stars. The Museum of Toys and Play has          Plants had a characteristic in those times
                           0,5       Z                  ony aros ami                  i p        dzi             ,
 Fia WS/102, szer. 1 akłady
                  2                                                                                          nię                                                                             po rozłożeniu drabiny 71 cm,
                                                   odz ku. K opon lniczk . Pilot ekład 46,
                                                 gr ro                                                                                                                                                                                       in its collections one of the biggest set of        number plate, namely CZZ 4046.
     K/                eZ                      a                i      yde wód i prz F-40 a-                                                                                                 szer. 12,5 cm, dł. 34 cm
               m
  MZ . 9,5 c owski                        pn         1      ym                                                                                                                                                                               plastic toys in the country: cars branded as
                                    125 w 197 umow łcie m prze ziczki yjną S , że s                                                                                                          MZK/WS/1712/1, wys. 16 cm, szer. 12 cm,
      s
   wy stoch                    fiat niu           z g kszta ącym 2 gu strac ującą
                                                                                                                                                                                                                                             the Stars. The vehicles have various trailers:      Milicjantka
                            ny                                                                                                                                                               dł. 31,5 cm
    C zę                wa Pozna , koła i w , kryj ny w ę reje suger                                                 bo-                                                                                                                     there are firetrucks with ladders, oil tanks,
                  tero                 u          w       m        o         ic           i                    Oso wie                                                                       MZK/WS/1077, wys. 16 cm, szer. 12 cm,                                                               MZK/WS/2822
           lni e s ach w ochod piloto znure posaż a tabl 6-76 .                                                                                                                                                                              cement mixers, as well as ordinary truck ve-
                                                                                5                     dów sta                                                                                                                                                                                    wys. 19,5 cm
       Zda h targ e sam emu wym s ył wy Fiat m ch 19 wickim ocho a pod iązy-                                                                                                                 dł. 31 cm                                       hicles. Vehicles were made with attention
                      z                             B ch.
            c
         wy wnętr stikow gumo R12). ni                             lata ato                am        1n         bow                                                                          Zabawkarska Spółdzielnia Pracy                                                                      Spółdzielnia Pracy Przemysłu
                      la em               ( 3      ze  d ały w wie k ryce S a 199 cja o GM)                                                                      l
                                                                                                                                                                                                                                             to detail: they had lights, indicators, bum-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Zabawkarskiego „Gromada”   ,
          we ki p d                ,5 V        ł pr zyw           dzt Fab              rwc icen 00. (                                                         da                             „Synteza”,                                      pers, and, first of all, the Star’s logo. All toy
                         o
                ę
           dzi moch aską 4 kręt kó owią ojewó o w 29 cze oku. L O 15                                                                                       me etal                           Bydgoszcz, 1970-1989                                                                                Kielce, 1960-1969
                           ł                    b                 n                     r           S                                                   er                                                                                   cars were made in the Synteza Bydgoszcz
              z sa rię p jące s kie o o w w kowa 67 do 1965 lub F                                                                                    ilv , m stic
                    e wia
                bat żli            i, ja wan             du         9 tz
                                                                  1 ia                25  p                                      m 9              a s ody pla ub-                                                                            toy cooperative.
                     o         tym tro              pro ada           F         O1                                            8 c 97           th b e
                                                                                                                                            wi tic th he ery
                                                                                                                                                                    r                        Fabryka Samochodów Ciężarowych w Sta-           In 1979 vehicles produced in Synteza took
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Drewniane lalki w stroju milicyjnym – wzór
                 um dną z arejes 125p listop firmą się FS                                                                 : 2 0-1
                                                                                                                       th 97              ed plas s to by t batt of                          rachowicach powstała w 1948 roku. Produ-                                                            z serii toczonych lal z Gromady – nie cie-
                   zgo hód z Fiata od 28 łoską t stał                                                              ng , 1              ard a      nk ar         lt      rn s
                                                                                                                                                                                                                                             part in the toy exhibition organized by the
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 szyły się zainteresowaniem kupujących.
                       oc ego aniu j z w
                     m ki                                    Fia                                               , le nts
                                                                                                             m la                    aw got tha he c 5-vo e tu gree t                        kowała lekkie i średnie samochody ciężaro-      Institute of Industrial Design on the occa-
                         s          e r       jn e otem                                                    c P                    5 p s     d      t       .    th it a tha                  we, popularne stary, do końca lat 90. Polskie                                                       Aby pozbyć się zalegającego towaru, spół-
                      Pol h na Ż ency ku. P                                                            .5                       12 ha ve ith a 4 d                                                                                           sion of the International Children’s Year.
                          yc y lic 3 ro                                                             10 king                 iat 1. It r mo d w n on able and gest
                                                                                                                                                                           s                                                                                                                     dzielnia zainteresowała tym konkretnym
                                                                         5p 2 idth:y Ma
                                                                                                                                                                                             ciężarówki cieszyły się dużą popularnością,
                        w
                              ow 198                                                                                    e F 97 ca nke l ra en 46 ug                               an
                                                                                                                                                                                     d
                                                                     12 102 m, w To
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 wzorem Komendę Główną Milicji Obywa-
                         um a do                                                                                    f th in 1 he x li tro ich F-40 It s                        67 dów        nic dziwnego, że producenci zabawek             Radiowóz
                               ł                                   t                                          el ń
                                                                                                                  o
                                                                                                                               . T bo on         h S 6.                      9
                                                             Fia K/WS 9.5 c chow
                            wa                                             /                 a                                                                             ,1 o          y   zdecydowali się na produkcję małych sta-                                                            telskiej. I tak niechciane przez klientów mi-
                                                                                                           od zna tyres oap te c ion w late: 197                         28 och pan e                                                        MZK/WS/1019
                                                                                                         m Po r                 s mo iss r p nd                       er am om , th          rów. Muzeum Zabawek i Zabawy posiada                                                                licjantki, zakupione przez Komendę Głów-
                                                                          t:       o                  d
                                                                                                  lle in be of a re m                                              mb S
                                                                 MZ igh ęst                                                                  e      a
                                                                                                                                                               ve yka lian 198
                                                                                                                                                                                c      3                                                     wys. 10,5 cm, szer. 10,5 cm, dł. 28 cm              ną i komendy wojewódzkie MO, stały się
                                                                     e Cz
                                                                    h e                       tro airs rub pe The rans umb 956 .
                                                                                            n f                                                              No abr Ita in
                                                                                                                                                                                             w swych zbiorach jedną z większych kolek-
                                                                                                          ith sha ide. nd t a n n 1 ince en (F at nt                                                                                         Częstochowskie Zakłady Zabawkar-                    prezentami dla wzorowych kierowców. Po
                                                                      Th                -co al                                                                                               cji plastikowych zabawek – samochodów
                                                                                  a dio ation els w the ins ns a got twee rov twe les e Fi me                                                marki Star w kraju. Auta mają różne nacze-      skie, 1970-1979                                     przeprowadzonej akcji na drogach, MO od-
                                                                              e r n he l in ire o                                as e e P be ic th ee
                                                                          Th the r, w ntro e w butt iat h ed b wic red r Veh ith agr                                                         py: są wozy strażackie z drabinami, cysterny                                                        znaczyła prezesa Gromady za przyczynienie
                                                                              at erio e co th th two he F s us Kato actu oto nt w ense 00.                                                   do przewozu oleju, betoniarki, a także zwy-     Fiat 125 p z oznakowaniem „Milicja”, wyko-          się do podnoszenia kultury na jezdni, a cha-
                                                                                int ot e wi ad ls. T late d in anuf of M me e lic O 15                                                       kłe samochody ciężarowe. Samochody wy-          nany z tworzywa sztucznego i metalu. Ra-            łupniczce produkującej ten konkretny wzór
                                                                                    rem r lin . It h hee er p tere s m ory gree f th e FS                                                    konywano z wielką dbałością o szczegóły:        diowóz prawie stuprocentowo odzwiercied-            lalek wręczono nagrodę pieniężną w wyso-
                                                                                       be 12) nt w umb egis p wa Fact se a on o r th                                                                                                         lał wozy milicyjne: ma świecącego „koguta”,         kości 1000 zł. (MG)
                                                                                          (3R e fro e n as r 125 he icen nati 5p o                                                           miały doczepiane światła, migacze, zderza-
                                                                                            th th th le w Fiat by T r a l rmi O 12                                                           ki, a przede wszystkim logo samochodów          reflektory, napisy na nadwoziu, a nawet
                                                                                               wi ehic lish 991 nde e te e FS                                                                Star. Wszystkie wykonano w bydgoskiej           namalowany układ rur, tłoków i silnika na           Policewoman
                                                                                                 a v e Po 9, 1 h) u er th s th                                                               spółdzielni zabawkarskiej Synteza.              spodzie. Montowano w nich również napęd
                                                                                                     Th ne 2 wyc . Aft ed a                                                                                                                  na tylne lub przednie koła, w późniejszych          MZK/WS/2822
                                                                                                        Ju obo 965 and                                                                       W 1979 r. auta produkowane w Syntezie
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 height: 19.5 cm
                                                                                                           Os m 1 s br                                                                       brały udział w wystawie zabawek zorgani-        latach – plastikowe piloty. Samochody pro-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 „Gromada” Labour Cooperative of Toy
                                                                                                             fro t wa                                                                        zowanej przez Instytut Wzornictwa Prze-         dukowane przez Częstochowskie Zakłady
                                                                                                                Fia                                                                          mysłowego w Warszawie z okazji Między-          Zabawkarskie miały w tych latach charakte-          Industry, Kielce, 1960-1969
                                                                                                                                                                                             narodowego Roku Dziecka. (AB)                   rystyczną rejestrację CZZ 4046. (MG)
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 Wooden dolls in police costumes – model
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 from a series turned in Gromada – they
                                                                                                                                                                                             Star                                            Radio Car                                           did not enjoy popularity among buyers.
                                                                                                                                                                                             MZK/WS/1361,                                    MZK/WS/1019                                         In order to get rid of the goods that filled
                                                                                                                                                                                             height: 14 cm, with the ladder unfolded:        height: 10.5 cm, width: 10.5 cm,                    the shelves, the cooperative made the He-
                                                                                                                                                                                             71 cm, width: 12.5 cm, length: 34 cm            length: 28 cm                                       adquarters of Citizens’ Militia interested in
                                                                                                                                                                                             MZK/WS/1712/1, height: 16 cm,                   The Częstochowa Toy Making Plants,                  that particular model. As a result, unwan-
                                                                                                                                                                                             width: 12 cm, length: 31.5 cm                   1970-1979                                           ted by clients policewomen were bought
                                                                                                                                                                                             MZK/WS/1077, height: 16 cm,                                                                         by the Headquarters and provincial head-
                                                                                                                                                                                             width: 12 cm, length: 31 cm                     The Fiat 125p, with “the Militia” sign made         quarters of Citizens’ Militia and became the
                                                                                                                                                                                             „Synteza” Toy Labour Cooperative,               of plastic and metal. The radio car reflected       gifts for model drivers. After the campaign
                                                                                                                                                                                             Bydgoszcz, 1970-1989                            the militia vehicles almost in one hundred          on roads, the Citizens’ Militia decorated
                                                                                                                                                                                                                                             per cent: it had a glowing roof light, head-        the president of Gromada for contribution
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 to dissemination of road manners, and the
                                                                                                          5p                                                                                 The Truck Factory in Starachowice was es-       lights, notices on the bodywork, and even
                                                                                       Fiat 125p. Fiat 12                                                                                    tablished in 1948. It manufactured light and
                                                                                                                                                                                             medium trucks, popular Stars, till the end of
                                                                                                                                                                                                                                             the painted engine, pistons, and system
                                                                                                                                                                                                                                             of pipes at the bottom. They also had the
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 outwork maker who produced this particu-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 lar model was awarded with a prize in mo-
                                                                                                                                                                                             the 1990s. Polish trucks enjoyed popularity,    front-wheel or rear-wheel drive installed,          ney of 1000 zlotys.




92                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                         93
Dzieje pewnych zabawek
Dzieje pewnych zabawek
Dzieje pewnych zabawek
Dzieje pewnych zabawek
Dzieje pewnych zabawek
Dzieje pewnych zabawek
Dzieje pewnych zabawek
Dzieje pewnych zabawek
Dzieje pewnych zabawek
Dzieje pewnych zabawek

More Related Content

What's hot

Księga pomysłów - Plastyka świat Pełen inspiracji
Księga pomysłów - Plastyka świat Pełen inspiracjiKsięga pomysłów - Plastyka świat Pełen inspiracji
Księga pomysłów - Plastyka świat Pełen inspiracjiMiMamo
 
Ścieżki Opowieści - Nowy Sącz
Ścieżki Opowieści - Nowy SączŚcieżki Opowieści - Nowy Sącz
Ścieżki Opowieści - Nowy Sączmivent
 
Ścieżki Opowieści - Grodzisk
Ścieżki Opowieści - GrodziskŚcieżki Opowieści - Grodzisk
Ścieżki Opowieści - Grodziskmivent
 
P. Witek, M. Mazur, E. Solska (red.), Historia w kulturze współczesnej. Nieko...
P. Witek, M. Mazur, E. Solska (red.), Historia w kulturze współczesnej. Nieko...P. Witek, M. Mazur, E. Solska (red.), Historia w kulturze współczesnej. Nieko...
P. Witek, M. Mazur, E. Solska (red.), Historia w kulturze współczesnej. Nieko...Piotr Witek
 
Ankieta Twarze Małopolski XIII Dni Dziedzictwa Kulturowego
Ankieta Twarze Małopolski XIII Dni Dziedzictwa KulturowegoAnkieta Twarze Małopolski XIII Dni Dziedzictwa Kulturowego
Ankieta Twarze Małopolski XIII Dni Dziedzictwa KulturowegoMałopolski Instytut Kultury
 
Tygodniówka Senioralna nr 37
Tygodniówka Senioralna nr 37Tygodniówka Senioralna nr 37
Tygodniówka Senioralna nr 37B G
 
Biblioteka-Slupsk-Ewa-Bialek
Biblioteka-Slupsk-Ewa-BialekBiblioteka-Slupsk-Ewa-Bialek
Biblioteka-Slupsk-Ewa-BialekEwaB
 
Galeria Domów - katalog projektów nr 23
Galeria Domów - katalog projektów nr 23Galeria Domów - katalog projektów nr 23
Galeria Domów - katalog projektów nr 23GaleriaDomow
 
Ścieżki Opowieści - Stalowa Wola
Ścieżki Opowieści - Stalowa WolaŚcieżki Opowieści - Stalowa Wola
Ścieżki Opowieści - Stalowa Wolamivent
 
PCRS Ewa Bialek Sybiracy Swidwin
PCRS Ewa Bialek Sybiracy SwidwinPCRS Ewa Bialek Sybiracy Swidwin
PCRS Ewa Bialek Sybiracy SwidwinEwaB
 
XIV Małopolskie Dni Dziedzictwa Kulturowego (2012). Prezentacja dla wolontari...
XIV Małopolskie Dni Dziedzictwa Kulturowego (2012). Prezentacja dla wolontari...XIV Małopolskie Dni Dziedzictwa Kulturowego (2012). Prezentacja dla wolontari...
XIV Małopolskie Dni Dziedzictwa Kulturowego (2012). Prezentacja dla wolontari...Małopolski Instytut Kultury
 
Tygodniówka nr 27
Tygodniówka nr 27Tygodniówka nr 27
Tygodniówka nr 27B G
 

What's hot (20)

Księga pomysłów - Plastyka świat Pełen inspiracji
Księga pomysłów - Plastyka świat Pełen inspiracjiKsięga pomysłów - Plastyka świat Pełen inspiracji
Księga pomysłów - Plastyka świat Pełen inspiracji
 
Ścieżki Opowieści - Nowy Sącz
Ścieżki Opowieści - Nowy SączŚcieżki Opowieści - Nowy Sącz
Ścieżki Opowieści - Nowy Sącz
 
Ścieżki Opowieści - Grodzisk
Ścieżki Opowieści - GrodziskŚcieżki Opowieści - Grodzisk
Ścieżki Opowieści - Grodzisk
 
Nie święci garnki lepią, 2011, część 2
Nie święci garnki lepią, 2011, część 2Nie święci garnki lepią, 2011, część 2
Nie święci garnki lepią, 2011, część 2
 
P. Witek, M. Mazur, E. Solska (red.), Historia w kulturze współczesnej. Nieko...
P. Witek, M. Mazur, E. Solska (red.), Historia w kulturze współczesnej. Nieko...P. Witek, M. Mazur, E. Solska (red.), Historia w kulturze współczesnej. Nieko...
P. Witek, M. Mazur, E. Solska (red.), Historia w kulturze współczesnej. Nieko...
 
Nie święci garnki lepią, 2011, część 1
Nie święci garnki lepią, 2011, część 1Nie święci garnki lepią, 2011, część 1
Nie święci garnki lepią, 2011, część 1
 
Nie święci garnki lepią, 2010
Nie święci garnki lepią, 2010Nie święci garnki lepią, 2010
Nie święci garnki lepią, 2010
 
Ankieta Twarze Małopolski XIII Dni Dziedzictwa Kulturowego
Ankieta Twarze Małopolski XIII Dni Dziedzictwa KulturowegoAnkieta Twarze Małopolski XIII Dni Dziedzictwa Kulturowego
Ankieta Twarze Małopolski XIII Dni Dziedzictwa Kulturowego
 
Tygodniówka Senioralna nr 37
Tygodniówka Senioralna nr 37Tygodniówka Senioralna nr 37
Tygodniówka Senioralna nr 37
 
Biblioteka-Slupsk-Ewa-Bialek
Biblioteka-Slupsk-Ewa-BialekBiblioteka-Slupsk-Ewa-Bialek
Biblioteka-Slupsk-Ewa-Bialek
 
Galeria Domów - katalog projektów nr 23
Galeria Domów - katalog projektów nr 23Galeria Domów - katalog projektów nr 23
Galeria Domów - katalog projektów nr 23
 
Jak to jest zrobione? Dla nauczycieli
Jak to jest zrobione? Dla nauczycieliJak to jest zrobione? Dla nauczycieli
Jak to jest zrobione? Dla nauczycieli
 
Ścieżki Opowieści - Stalowa Wola
Ścieżki Opowieści - Stalowa WolaŚcieżki Opowieści - Stalowa Wola
Ścieżki Opowieści - Stalowa Wola
 
Muzeobranie dla szkół - katalog
Muzeobranie dla szkół - katalogMuzeobranie dla szkół - katalog
Muzeobranie dla szkół - katalog
 
Zabawy plastyką
Zabawy plastykąZabawy plastyką
Zabawy plastyką
 
PCRS Ewa Bialek Sybiracy Swidwin
PCRS Ewa Bialek Sybiracy SwidwinPCRS Ewa Bialek Sybiracy Swidwin
PCRS Ewa Bialek Sybiracy Swidwin
 
Ano 1312 nocgal_flyer_web
Ano 1312 nocgal_flyer_webAno 1312 nocgal_flyer_web
Ano 1312 nocgal_flyer_web
 
XIV Małopolskie Dni Dziedzictwa Kulturowego (2012). Prezentacja dla wolontari...
XIV Małopolskie Dni Dziedzictwa Kulturowego (2012). Prezentacja dla wolontari...XIV Małopolskie Dni Dziedzictwa Kulturowego (2012). Prezentacja dla wolontari...
XIV Małopolskie Dni Dziedzictwa Kulturowego (2012). Prezentacja dla wolontari...
 
IV warsztaty rękodzielnicze w Muzeum Stolarstwa i Biskupizny w Krobi
IV warsztaty rękodzielnicze w Muzeum Stolarstwa i Biskupizny w KrobiIV warsztaty rękodzielnicze w Muzeum Stolarstwa i Biskupizny w Krobi
IV warsztaty rękodzielnicze w Muzeum Stolarstwa i Biskupizny w Krobi
 
Tygodniówka nr 27
Tygodniówka nr 27Tygodniówka nr 27
Tygodniówka nr 27
 

Similar to Dzieje pewnych zabawek

Muzea prywatne, kolekcje lokalne. Raport z badań
Muzea prywatne, kolekcje lokalne. Raport z badańMuzea prywatne, kolekcje lokalne. Raport z badań
Muzea prywatne, kolekcje lokalne. Raport z badańFundacja Ari Ari
 
Działalność kulturalna bibliotek naukowych. Nieograniczone możliwości na przy...
Działalność kulturalna bibliotek naukowych. Nieograniczone możliwości na przy...Działalność kulturalna bibliotek naukowych. Nieograniczone możliwości na przy...
Działalność kulturalna bibliotek naukowych. Nieograniczone możliwości na przy...VI Forum Młodych Bibliotekarzy
 
Serwisy społecznościowe i aplikacje pomocne w praktyce muzealnictwa archeolog...
Serwisy społecznościowe i aplikacje pomocne w praktyce muzealnictwa archeolog...Serwisy społecznościowe i aplikacje pomocne w praktyce muzealnictwa archeolog...
Serwisy społecznościowe i aplikacje pomocne w praktyce muzealnictwa archeolog...MuzeumWKoszalinie
 
Wystawa suwalczanki. historie opowiedziane szeptem zachwytu... zaproszenie
Wystawa suwalczanki. historie opowiedziane szeptem zachwytu...    zaproszenieWystawa suwalczanki. historie opowiedziane szeptem zachwytu...    zaproszenie
Wystawa suwalczanki. historie opowiedziane szeptem zachwytu... zaproszeniesuwalki24.pl
 
ZESPÓŁ SZKÓŁ PLASTYCZNYCH IM. ANTONIEGO KENARA W ZAKOPANEM - "Szkoła pełna pa...
ZESPÓŁ SZKÓŁ PLASTYCZNYCH IM. ANTONIEGO KENARA W ZAKOPANEM - "Szkoła pełna pa...ZESPÓŁ SZKÓŁ PLASTYCZNYCH IM. ANTONIEGO KENARA W ZAKOPANEM - "Szkoła pełna pa...
ZESPÓŁ SZKÓŁ PLASTYCZNYCH IM. ANTONIEGO KENARA W ZAKOPANEM - "Szkoła pełna pa...Małopolski Instytut Kultury
 
Paszport turysty
Paszport turystyPaszport turysty
Paszport turystyRadioGdansk
 
III Festiwal Folkloru i Twórczości Ludowej Karolewo 2012 r.
III Festiwal Folkloru i Twórczości Ludowej Karolewo 2012 r.III Festiwal Folkloru i Twórczości Ludowej Karolewo 2012 r.
III Festiwal Folkloru i Twórczości Ludowej Karolewo 2012 r.gokdobrcz
 
Reporter
ReporterReporter
ReporterTeresa
 
Katalog V konkursu plastycznego "Skarby Małopolski"
Katalog V konkursu plastycznego "Skarby Małopolski"Katalog V konkursu plastycznego "Skarby Małopolski"
Katalog V konkursu plastycznego "Skarby Małopolski"Małopolski Instytut Kultury
 
Przyjazna szkola
Przyjazna szkolaPrzyjazna szkola
Przyjazna szkolaTeresa
 

Similar to Dzieje pewnych zabawek (19)

Muzea prywatne, kolekcje lokalne. Raport z badań
Muzea prywatne, kolekcje lokalne. Raport z badańMuzea prywatne, kolekcje lokalne. Raport z badań
Muzea prywatne, kolekcje lokalne. Raport z badań
 
Gra terenowa Gra w dwa Sącze etapI
Gra terenowa Gra w dwa Sącze etapIGra terenowa Gra w dwa Sącze etapI
Gra terenowa Gra w dwa Sącze etapI
 
Warsztaty 2012 skompresowane
Warsztaty 2012 skompresowaneWarsztaty 2012 skompresowane
Warsztaty 2012 skompresowane
 
Wycieczka Kraków
Wycieczka KrakówWycieczka Kraków
Wycieczka Kraków
 
PrelekcjaBeboki23_2.pdf
PrelekcjaBeboki23_2.pdfPrelekcjaBeboki23_2.pdf
PrelekcjaBeboki23_2.pdf
 
Inspiracja - opis działań Krotoszyńskiej Biblioteki Publicznej
Inspiracja - opis działań Krotoszyńskiej Biblioteki PublicznejInspiracja - opis działań Krotoszyńskiej Biblioteki Publicznej
Inspiracja - opis działań Krotoszyńskiej Biblioteki Publicznej
 
Jesienne skrzaty
Jesienne skrzatyJesienne skrzaty
Jesienne skrzaty
 
Działalność kulturalna bibliotek naukowych. Nieograniczone możliwości na przy...
Działalność kulturalna bibliotek naukowych. Nieograniczone możliwości na przy...Działalność kulturalna bibliotek naukowych. Nieograniczone możliwości na przy...
Działalność kulturalna bibliotek naukowych. Nieograniczone możliwości na przy...
 
Serwisy społecznościowe i aplikacje pomocne w praktyce muzealnictwa archeolog...
Serwisy społecznościowe i aplikacje pomocne w praktyce muzealnictwa archeolog...Serwisy społecznościowe i aplikacje pomocne w praktyce muzealnictwa archeolog...
Serwisy społecznościowe i aplikacje pomocne w praktyce muzealnictwa archeolog...
 
37 tygodniowka
37 tygodniowka37 tygodniowka
37 tygodniowka
 
Wystawa suwalczanki. historie opowiedziane szeptem zachwytu... zaproszenie
Wystawa suwalczanki. historie opowiedziane szeptem zachwytu...    zaproszenieWystawa suwalczanki. historie opowiedziane szeptem zachwytu...    zaproszenie
Wystawa suwalczanki. historie opowiedziane szeptem zachwytu... zaproszenie
 
ZESPÓŁ SZKÓŁ PLASTYCZNYCH IM. ANTONIEGO KENARA W ZAKOPANEM - "Szkoła pełna pa...
ZESPÓŁ SZKÓŁ PLASTYCZNYCH IM. ANTONIEGO KENARA W ZAKOPANEM - "Szkoła pełna pa...ZESPÓŁ SZKÓŁ PLASTYCZNYCH IM. ANTONIEGO KENARA W ZAKOPANEM - "Szkoła pełna pa...
ZESPÓŁ SZKÓŁ PLASTYCZNYCH IM. ANTONIEGO KENARA W ZAKOPANEM - "Szkoła pełna pa...
 
Paszport turysty
Paszport turystyPaszport turysty
Paszport turysty
 
Zabawka przyjazna dziecku
Zabawka przyjazna dzieckuZabawka przyjazna dziecku
Zabawka przyjazna dziecku
 
III Festiwal Folkloru i Twórczości Ludowej Karolewo 2012 r.
III Festiwal Folkloru i Twórczości Ludowej Karolewo 2012 r.III Festiwal Folkloru i Twórczości Ludowej Karolewo 2012 r.
III Festiwal Folkloru i Twórczości Ludowej Karolewo 2012 r.
 
Reporter
ReporterReporter
Reporter
 
Katalog V konkursu plastycznego "Skarby Małopolski"
Katalog V konkursu plastycznego "Skarby Małopolski"Katalog V konkursu plastycznego "Skarby Małopolski"
Katalog V konkursu plastycznego "Skarby Małopolski"
 
Przyjazna szkola
Przyjazna szkolaPrzyjazna szkola
Przyjazna szkola
 
Oficyna Raczków- przewodnik.pdf
Oficyna Raczków- przewodnik.pdfOficyna Raczków- przewodnik.pdf
Oficyna Raczków- przewodnik.pdf
 

Dzieje pewnych zabawek

  • 2. Dzieje pewnych zabawek The History of Some Toys
  • 3. Dzieje pewnych zabawek The History of Some Toys Kielce, grudzień 2009
  • 4. Album jubileuszowy wydany z okazji 30-lecia Muzeum Zabawek i Zabawy w Kielcach Redakcja Agnieszka Kozłowska-Piasta Autorzy tekstów dr Jolanta Podsiadło Muzeum Zabawek i Zabawy w Kielcach, dawne Muzeum Zabawkarstwa, istnieje 30 lat. Album Aneta Bąk Tłumaczenie Dzieje pewnych zabawek to próba uporządkowania historii tej unikatowej placówki. Anna Myśliwiec Magdalena Moryc Z perspektywy tych kilkudziesięciu lat to ludzie w muzeum wydają się być najważniejsi. To Ryszard Zięzio oni zmagali się z trudnościami, osiągali to, co niemożliwe: tworzyli muzeum, przygotowywali Fotografie Opracowanie eksponatów Zbiory Muzeum Narodowego w Kielcach wystawy, opisywali eksponaty, organizowali imprezy, pracowali nad wydawnictwami. Dzięki Aneta Bąk – AB Archiwum Muzeum Narodowego w Kielcach ich wizjom i ciężkiej pracy, muzeum, mimo niesprzyjających okoliczności, trwało, rozwijało się Magdalena Górecka – MG Zbiory specjalne Biblioteki Uniwersytetu i zmieniało. A nie było łatwo: początki, dalsze dość burzliwe losy, kilka przeprowadzek i zmian Katarzyna Hodurek-Kiek – KH Jana Kochanowskiego w Kielcach instytucji nadzorujących, brak stałej siedziby aż do roku 2006. Nam jest teraz już prościej. Stylowy Paulina Kosmala – PK Archiwum Muzeum Zabawek i Zabawy gmach, zabytkowy budynek hal targowych mieści zbiory muzeum, wystawy, eksponaty. Pozwala Marcin Gawliński – GM w Kielcach Agnieszka Kozłowska-Piasta – AK Archiwum Państwowe w Kielcach na większy rozmach działań i planów. Patrycja Dereniewicz – PD Zbiory prywatne Henryka Białczyńskiego Nie ludzie są jednak głównymi bohaterami tego wydawnictwa. Chcemy pokazać nasze zbiory, Przemysław Krystian – KP i Ryszarda Zięzio mozolnie i z rozmysłem powiększane. Niektóre zabawki musieliśmy kupić, niektóre dostawaliśmy Agencja Reklamowo-Wydawnicza w prezencie, o niektóre musieliśmy walczyć. Mają wyjątkową wartość historyczną, etnograficzną, Korekta Arkadiusz Grzegorczyk a czasami sentymentalną. Nie chcemy wyróżniać żadnej z nich, lubimy i podziwiamy je wszystkie. Dorota Grzegorczyk Mamy nadzieję, że spodobają się także czytelnikom. ISBN 978-83-928895-0-2 Pracownicy Muzeum Zabawek i Zabawy* Wydawca: Muzeum Zabawek i Zabawy 25-367 Kielce pl. Wolności 2 www.muzeumzabawek.eu The Museum of Toys and Play in Kielce, the former Toy Museum, has existed for 30 years. The picture album entitled The History of Some Toys is an attempt to organize the history of this unique Dobór materiałów archiwalnych Anna Myśliwiec institution. Agnieszka Kozłowska-Piasta Looking back on the museum history several years later, these are people that appear to be the most important in the museum. These are people who grappled with difficulties and achieved Wybór zabawek all that that seemed to be impossible, that is, they formed the museum, prepared the exhibitions, Magdalena Górecka, Aneta Bąk, Katarzyna Hodurek-Kiek, Paulina Kosmala described the exhibits, organized the events, worked on publications. Despite unfavourable Design circumstances, yet thanks to these people’s ideas and hard work, the museum lasted, has been Monika Cybulska developing and changing. Still, it was not an easy task as the beginnings were quite tumultuous: Agnieszka Kozłowska-Piasta some moves and changes of the institutions that supervised the museum work, lack of the permanent seat until 2006. It is much easier for us right now. The stylish edifice, historic building Projekt, skład i druk of the former covered market houses the museum collections, exhibitions, exhibits. It allows for Agencja Reklamowo-Wydawnicza Arkadiusz Grzegorczyk www.grzeg.com.pl activities and the accomplishment of plans on a grand scale. Projekt graficzny: Grażyna Dziubińska Yet these are not people who are the main characters of this publication. We want to show Montaż elektroniczny: Bożena Rociek our collections which have been arduously and deliberately extended. Some of them we had to buy, the others we received as a gift, and yet for the others we had to fight. They are of unique historical ethnographical and sometimes sentimental worth. We do not want to favour any of these toys. We like and admire all of them. We hope that our readers will like them as well. Dobroczyńcy The workers of the Museum of Toys and Play* Urząd Miasta Kielce PGNiG – Gazownia Kielecka Antykwariat Naukowy im. A. Metzgera * Aneta Bąk, Marta Bieniek, Monika Cybulska, Patrycja Dereniewicz, Marcin Gawliński, Magdalena Górecka, Katarzyna Hodurek-Kiek, Lesław Kielin, Paulina Kosmala, Agnieszka Kozłowska-Piasta, Edyta Kraska, Przemysław Krystian, Jerzy Kuzka, Anna Myśliwiec, Magdalena Pak, Jolanta Podsiadło, Piotr Reliszka 5
  • 5. Spis treści Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Introduction dr Jolanta Podsiadło Od zabawek do muzeum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 From Toys to the Museum Aneta Bąk, Anna Myśliwiec Dzieje pewnego muzeum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 The History of a Certain Museum Ryszard Zięzio Moje tragikomiczne życie wśród zabawek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 My Tragicomic Life Among Toys Aneta Bąk Dzieje pewnych zabawek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 The History of Some Toys Wzorcownia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Wzorcownia Od narodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 From the Public Sąsiedzki dar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Neighbourly Gift Zabawki z biwaku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Toys from the Camp Powiew Zachodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 A Hint from the West W muzeum od niedawna. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 In the Museum for a Short Time Z pól, łąk i wsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 From Fields, Meadows and Villages Bibliografia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 Bibliography . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 7
  • 6. Aneta Bąk Kilkanaście tysięcy zabawek w zbiorach Muzeum Zabawek i Zabawy usystematyzowano w trzech działach. Zbiór zabawek historycznych zawiera eksponaty najcenniejsze, XVIII i XIX-wieczne m.in. XVIII-wieczną lalkę woskową (najstarszy eksponat w zbiorach muzeum), chodzącą lal- kę tekturową z XIX w., lalki biskwitowe i porcelanowe, gry, klocki i mebelki pamiętające czasy prababci, garbate misie wypchane trocinami o długich łapkach. W zbiorach jest też duży dziecięcy wózek z międzywojnia na metalowych kołach bez amortyzatorów, z pięknym, wiklinowym koszem. Dział zabawki współczesnej obejmuje wyroby nie istniejących już w większości polskich spółdzielni zabawkarskich, zakładów produkcyjnych przemysłu terenowego, rzemieślni- ków, działających obecnie firm polskich i zagranicznych. Najmłodszy zbiór to zabawki etnograficzne ze wszystkich ośrod- ków zabawkarstwa ludowego w Polsce. Kolekcję zapoczątkował I Konkurs na Zabawkę Ludową, zor- 1 ganizowany w muzeum w roku 1995. Wzięło w nim udział kilkudziesięciu zabawkarzy z różnych regionów, Aneta Bąk 2 A dozen or so thousands of toys in the collection of the Muse- um of Toys and Play are systematized in three sections. The collection of historical toys contains the most valuable exhibits, among others, the 18th and the 19th century showpieces (the 18th century wax doll, the oldest exhibit), a walking cardbo- ard doll from the 19th century, biscuit and china dolls, games, blocks and pieces of furniture which remember the times of a great-grandmother, teddy bears stuffed with sawdust with long limbs and humps on the top of their backs. In the col- lection, there is also a big baby’s pram of the interwar period with a beautiful wicker basket on a metal wheeled frame without shock absorbers. The section of a modern toy includes the items by the toy cooperatives, the majority of which no longer exist, pro- duction plants of local industry, craftsmen, currently ope- rating Polish and international companies. 3 75
  • 7. 5 Nasze „zabawowe” eksponaty są często wypożyczane przez inne muzea. Od roku 1981 6 były prezentowane na kilkudziesięciu wystawach w różnych instytucjach w kraju, min.: Technika w zabawkach w Muzeum w Rawiczu i w Białej Podlaskiej, Magia lalki w Muzeum Okręgowym w Toruniu, Lalka i jej dom w Instytucie Wzornictwa Przemysłowego w War- szawie, Zabawka ludowa w BWA w Zamościu i Orawskim Parku Etnograficznym w Zu- brzycy Górnej, Technika i modele w Muzeum Rybołówstwa Morskiego w Świnoujściu, Tajemnice św. Mikołaja w Muzeum Narodowym w Gdańsku i Muzeum Zagłębia w Będzi- nie, Gry, zabawy i zabawki od pradziejów do współczesności w Muzeum Śląska Opolskiego w Opolu, Proszę państwa oto miś w Nadbałtyckim Centrum Kultury w Gdańsku, Zabawki ludowe w Galerii Foksal w Warszawie, Ośrodki zabawkarstwa ludowego w Polsce, ekspo- nowana na Targach Poznańskich w 2004 r., W świecie żaglowców w Miejskim Muzeum Za- bawek w Karpaczu, W ogrodach dzieciństwa w Muzeum Przyrody i Techniki w Staracho- 4 wicach, Ośrodki zabawkarstwa ludowego w Muzeum Rolnictwa w Szreniawie, Tra la la la miś i lala – zaczarowany świat zabawek, Urok dawnej zabawki w Muzeum Zamek Górków w Szamotułach. Zabawki wyjeżdżają także za granicę. W ramach współpracy miast partnerskich Mu- zeum Zabawkarstwa pokazało w roku 1998 w niemieckim mieście Gotha reprezen- większość prac po konkursie została w muzeum. Z biegiem lat zbiór zabawek ludowych tatywną wystawę polskiej zabawki ludowej. Kieleckie zabawki pojawiły się również rozszerzono o eksponaty zagraniczne: czeskie, węgierskie, słowackie, ukraińskie, rosyj- w 2001 w Twardoszynie na Słowacji, w tym samym roku kilka ludowych karuzelek skie, chorwackie, portugalskie. reprezentowało Polskę na międzynarodowej wystawie zabawek ludowych w Sintra Muzeum ma także ciekawe kolekcje: unikatową na skalę europejską kolekcję żab Toy Muzeum w Portugalii. Wystawa z naszego muzeum trzykrotnie gościła na Wę- (ok. 4 tys. egzemplarzy), przekazaną muzeum przez państwa Ewę i Stanisława Rusieckich grzech (w 2002 r. – w pałacu Zichy Palota w Gyõr, w 2004, 2007 r. – w Muzeum Kuny z Londynu, kolekcję kilkuset szopek z całego świata podarowaną przez Martina i Teresę Domokos w Tacie). W przyszłym roku planowana jest wystawa zabawek w Muzeum Bickel ze Szwajcarii czy kolekcję żaglowców Rafała Polaka. Etnograficznym w Zagrzebiu. 7 The ethnographic toys from all centres of folk toy making in Poland constitute the youn- The Charm of the Old Toy in gest collection. The collection was initiated by the First Contest for a Folk Toy (I Konkurs the Górków Castle Museum na Zabawkę Ludową), organized in the museum in 1995. A several dozen of toy makers in Szamotuły. from different regions took part in the contest, most of the works were left in the Muse- The toys also go abroad. As um. Over the course of the years the collection of toys was extended to foreign exhibits, a part of cooperation be- 8 namely: Czech, Hungarian, Slovak, Ukrainian, Russian, Croatian, Portuguese. tween partnership cities, The Museum also has the interesting collections: the unique on an European scale col- the Toy Museum handed lection of frogs (about 4 thousand of specimens), donated to the Museum by Ewa and over the representative Stanisław Rusiecki from London, the collection of several hundred nativity scenes from exhibition of a folk toy to the whole world donated by Martin and Teresa Bickel from Switzerland or the collection the German city of Gotha of sailing ships by Rafał Polak. in 1998. The Kielce toys also Our toy exhibits are often lent to other museums. Since 1981 they have been presented appeared in Twardoszyn on several dozen of exhibitions in different institutions in the country, among others: The in Slovakia in 2001, in the Technique in Toys in the Museum in Rawicz and Biała Podlaska, The Magic of a Doll in To- same year several folk mer- ruń Regional Museum, A Doll and its House in the Institute of Industrial Design in Warsaw, ry-go-rounds represented A Folk Toy in the Zamość Gallery (BWA) and in the Orava Ethnographic Park Museum in Poland on the international exhibition of folk toys in Sintra Toy Museum in Portugal. Zubrzyca Górna, Technique and Models in the Museum of Sea Fishery in Świnoujście, The The exhibition from our museum was held three times in Hungary (in 2002 in Zichy Secrets of St Nicolas in the National Museum in Gdańsk and in the Museum of Zagłębia in Palota Palace in Gyõr, in 2004, 2007 in Kuny Domokos County Museum in Tata). Next Będzin, Games, Plays and Toys from the Prehistory to the Present Time in the Museum of the year the exhibition of toys is planned to be organized in the Ethnographic Museum Opolian Silesia, Ladies and Gentleman, here comes the Teddy Bear in the Baltic Sea Culture in Zagrzeb. Centre in Gdańsk, Folk Toys in Foksal Gallery in Warsaw, The Centres of Folk Toy Making in The toys beckon film-makers, the authors of TV programmes and theatre directors Poland on display during the Poznań Fair in 2004, In the World of Sailing Ships in the City alluringly. In 1986 the toys from the museum played in as many as two films. In Museum of Toys in Karpacz, In the Gardens of a Childhood in the Museum of Nature and the Australian, Chinese and Polish television series Spellbinder: Land of the Dragon Technology in Starachowice, The Centres of Folk Toy Making in the National Museum of Lord which deals with the sibling living in parallel universes as much as 50 exhibits Agriculture in Szreniawa, Tra la la la a Teddy Bear and a Doll – the Enchanted World of Toys. were used in the film set. In Children’s Room directed by Aleksander Czekanowski 76 77
  • 8. Zabawki kuszą także filmowców, autorów programów telewizyjnych i reżyserów sztuk te- atralnych. W 1986 roku zabawki z muzeum grały aż w dwóch filmach. W australijsko-chiń- sko-polskim serialu W krainie władcy smoków o rodzeństwie przebywającym w dwóch równoległych światach, do scenografii wykorzystano aż 50 historycznych eksponatów. 1. Zabawki na kółkach z kieleckiej spółdzielni Gromada, prezentowane na wystawie Wesoła Gromada (2006-2008). Fot. Monika Cybulska. The wheeled toys from Gromada the Kielce Toy Cooperative, presented on W Pokoju dziecinnym w reżyserii Aleksandra Czekanowskiego z Kazimierzem Kaczorem, display entitled Merry Gromada (2006-2008). The photo by Monika Cybulska. Danutą Szaflarską i Zygmuntem Hübnerem – kilkanaście innych. Jeden z filmów z cyklu Niezwykłe muzea opowiada o kieleckiej placówce (1994), zaś w roku 1996 sale muzeal- ne stały się planem dla programu Kawa czy herbata poświęconego zabawkom. Zabawki wypożyczali także autorzy współczesnych programów telewizyjnych m.in. Europa da się 2. Misie w swoim wiklinowym domku na wystawie Misie w lesie (2009). Fot. Monika Cybulska. Teddy bears in their wicker house on display entitled Teddy Bears in the Forest lubić (2008). Muzealny bączek kręci się także w spektaklu Trzy siostry Antoniego Czecho- (2009). The photo by Monika Cybulska. wa w reżyserii Nataszy Parry i Krystyny Jandy w teatrze Polonia w Warszawie. Oto dzieje pewnych zabawek. Przyjrzyjmy się najcenniejszym z nich... 3. Guwernantka – celuloidowa lalka przy biurku retro na wystawie Pobawmy się w szkołę (2007-2009). Fot. Monika Cybulska. The Governess – a celluloid doll at the retro secretaire on display entitled Let’s Play at Being at School (2007-2009). The photo by Monika Cybulska. 4. Wystawa Zabawka ludowa w Instytucie Wzornictwa Przemysłowego w Warszawie (1996). Fot. autor nieznany. The display entitled The Folk Toy exhibited in the Institute of Industrial Design in Warsaw (1996). The author of the photo is unknown. 5. Wystawa Zabawka wczoraj i dziś w Zabrzu (1985). Fot. Ryszard Zięzio. The display in Zabrze entitled Toy – Yesterday and Today (1985). The photo by Ryszard Zięzio. 6. Prośba o przedłużenie wypożyczenia bąka do spektaklu Trzy siostry w warszawskim Teatrze Polonia. Pismo podpisane osobiście przez Krystynę Jandę (2009). The request for lending the spinning top to Three sisters, the performance in the Polonia Theatre in Warsaw. The letter signed personally by Krystyna Janda (2009). 7. Dyrektor Ryszard Zięzio podczas programu Kawa czy herbata (1996). 9 Na zdjęciu także prowadząca program Monika Luft. Fot. Mariusz Kosela. The director Ryszard Zięzio during the programme Tea or coffee (1996). with Kazimierz Kaczor, Danuta Szaflarska and Zygmunt Hübner – a dozen or so others. There is also the programme’s host Monika Luft on the photo. The photo by One of the films from a sequel Amazing museums tells about the Kielce institution (1994), Mariusz Kosela. whereas in 1996 the museum halls became the set for the programme Tea or coffee dedi- cated to toys. Toys were lent to the authors of the contemporary TV programmes, among others, Europe is likeable (2008). The museum spinning top also turns in Three sisters, the play by Anton Chekhov directed by Natasha Parry and Krystyna Janda in the Polonia 8. Prośba producentów filmu Pokój dziecinny o wypożyczenie historycznych zabawek. Archiwum Muzeum Zabawek i Zabawy. The request of the film producers of Children’s Room for lending them the Theatre in Warsaw. historical toys. The Archive of the Museum of Toys and Play. Here is the history of some toys. Let’s have a look at the most valuable ones... 9. Dzieci przyglądają się lalkom podróżującym koleją na wystawie Lalki świata – strojnisie, ikony, fetysze (2008). Fot. Mariusz Kosela. Children are watching the dolls that are travelling by train on display entitled Dolls of the World: the Dressy Figures, Icons, Fetishes (2008). The photo by Mariusz Kosela. 78 79
  • 10. Zabaw k i pierw i ze spółdzie sze za lni zab bawki a history wkarskich, w Wzorcow czne k upowa zory zabawe nia ne do k Toys fr om th zbioró wdrożonyc and th e toy c w muz h do p e first ooper eum. roduk historic atives, cji al toys mode bough ls of to t for th ys imp e mus lem eum’s ented to pro collect ductio ions. n
  • 11. Kot w butach MZK/H/485 wys. 23 cm Spółdzielnia Pracy Przemysłu Zabawkarskiego „Gromada” , Kielce, 1950-1959 Maskotka z drewna i tkaniny produkowana przez kielecką spółdzielnię zabawkarską w wersji limitowanej, współcześnie uzna- wana za perełkę kolekcjonerską. Ta niepo- zorna figurka stała się symbolem szczęścia małżeńskiego pewnej pary z Warszawy, a wiemy to dzięki zachowanej korespon- dencji Gromady ze swoimi klientami. Wybranka pana Krzysztofa z Warszawy w 2. połowie lat 50. XX w. marzyła o tym, aby dostać od ukochanego drewnianego kota. Niestety, nie można go było kupić – jedynie ozdabiał wystawę jednego z war- szawskich sklepów zabawkarskich. Pan Krzysztof napisał list do Gromady z proś- bą o przysłanie kota. Spółdzielnia prośbę spełniła, a uradowana prezentem ukocha- na pana Krzysztofa przyjęła oświadczyny. Młoda para przysłała pracownikom Gro- mady zaproszenie na swój ślub. (MG) Puss in Boots MZK/H/485 height: 23 cm „Gromada” Labour Cooperative of Toy Industry, Kielce, 1950-1959 A toy animal made from wood and fabric was produced by the Kielce toy coopera- receiving a wooden cat from her beloved. tive in a limited edition. In our times it is Unfortunately, the cat was impossible to acknowledged to be a collector’s pearl. be bought – it only decorated one of the This inconspicuous-looking figurine be- Warsaw shop windows. Krzysztof wrote a came a symbol of marital bliss of a certain letter to Gromada with a request to send couple from Warsaw, and we know that him the cat. The cooperative answered po- thanks to the preserved correspondence sitively for the request and Krzysztof’s be- of Gromada with its clients. loved, overjoyed at the gift, accepted his In the second half of the 1950s Krzysztof’s proposal. The young couple sent Gromada chosen one from Warsaw dreamt about workers a wedding invitation. 84 85
  • 12. Manitius’s Ladybird Biedronka Manitiusa. 87 at. Boletus e Billy-Go ołek th . Mat wik oro B łek. Koziołek Mato 86
  • 13. Koziołek Matołek Tunezja, USA, czy Japonia. Gromada słu- Koziołek Matołek i Borowik są wzorami se- from folk designs, began to search for new racter toys: Jacek i Agatka, Little Orphan and some of the assortment and archive żyła swym branżowym doświadczeniem rii toczonych z drewna lalek, dostępnych solutions. Next to wooden toys such as pop Mary, Snow White and the Seven Dwarfs, records found its place in the Toy Museum, MZK/WS/1674 innym spółdzielniom, wprowadzając je w wielu wersjach. Najpopularniejsze i do- guns or pushes & pulls, soft toys and dolls Matołek the Billy-Goat. The company dis- at present the Museum of Toys and Play. wys. 22 cm w tajniki sprzedaży krajowej, eksportowej, stępne w każdej Cepelii były lalki w stro- made of fabric and fur were started to be played its goods at national fairs and often Matołek the Billy-Goat and Boletus (Bo- zarządzania produkcją. Nic dziwnego, że jach ludowych. (MG) produced. For many years of its activity, the was awarded for its products. Recognized rowik) are the designs of a series of dolls Borowik w gronie tak wybitnych działaczy, którzy cooperative manufactured over 300 mo- as solid and attractive (thanks to a success- turned from wood, available in many ver- stali za sukcesami Gromady, w 1972 r., dels of toys, among other things, wooden ful advertisement and strong brand) the sions. The most popular and accessible in MZK/WS/1664 właśnie w Kielcach i w oparciu o tę spół- Matołek the Billy-Goat alphabet blocks, which had been produced Gromada’s toys were exported to many each Cepelia (the central guild of folk arts wys. 21 cm Spółdzielnia Pracy Przemysłu dzielnię postanowiono powołać Krajowy MZK/WS/1674 for almost 30 years, since 1960. The design countries, even so exotic and distant like and crafts) were dolls in folk costumes. Zabawkarskiego „Gromada” , Związek Spółdzielni Zabawkarskich. Sama height: 22 cm reached the company all the way from Ja- Nigeria, Tanzania, Libya, Tunisia, the US Kielce, 1980-1982 Gromada, jak większość spółdzielni zakoń- pan through the Coopexim export compa- or Japan. Gromada offered its trade expe- Biedronka Manitiusa czyła produkcję w latach 90. XX w., a część Boletus ny, and the Polish patent was worked out rience to other cooperatives, acquainting MZK/H/172/4 asortymentu oraz archiwaliów trafiło do by the talented designer, Marian Manecki. them with the tricks of domestic sales and Spółdzielnia Gromada w Kielcach powsta- MZK/WS/1664 wys. 4,5 cm, szer. 9,5 cm, dł. 7,8 cm zbiorów ówczesnego Muzeum Zabawkar- sales for export, production management. ła na długo przed powołaniem Krajowe- height: 21 cm Polska, 1920-1930 stwa, obecnie Muzeum Zabawek i Zabawy. Marketing and public relations were the It is no wonder then that having so many go Związku Spółdzielni Zabawkarskich, „Gromada” Labour Cooperative of Toy most important for Gromada. The toys outstanding activists who were respon- bo już w 1939 r. jako Centrala Handlowa Industry, Kielce, 1980-1982 Biedronka, podobnie jak inne zwierzątka of this company were presented in radio sible for Gromada’s success, basing on this Przemysłu Ludowego i Chałupniczego, zaprojektowane przez Edwarda Manitiusa, programmes and appeared in a number of cooperative, it was just in Kielce that the a nazwę Gromada uzyskała w 1948 roku. była opakowaniem na słodycze produko- The Gromada labour cooperative in Kiel- reportages in the local press. The coopera- decision was made to establish the Na- Jej działalność była bezpośrednio związa- wanym dla firmy Wedel, jednej z najstar- ce was established long before the Na- tive introduced onto the market new doll’s tional Union of Toy Cooperatives in 1972. na z ludowymi tradycjami zabawkarskimi szych polskich fabryk czekolady. tional Union of Toy Cooperatives was set designs connected with the topical eve- Gromada itself like most of the coopera- na Kielecczyźnie. Twórcy związani ze spół- Manitius, absolwent warszawskiej Wyższej up. It was as early as in 1939 when it came ning programmes for children and cha- tives finished its production in the 1990s, dzielnią, czerpiąc początkowo inspiracje Szkoły Handlowej był właścicielem fabryki into existence as the Head of Commerce zabawek drewnianych. Poza opakowania- ze wzornictwa ludowego, zaczęli poszu- of Folk and Outwork Industry and it was kiwać nowych rozwiązań. Obok zabawek mi dla Wedla w zakładzie przy ul. Kępnej named Gromada in 1948. Its activity was w Warszawie produkował także wesołe kulki, drewnianych, takich jak pukawki czy kle- connected directly with folk toy traditions paki, zaczęto produkować maskotki i lalki ślimaki, samochodziki i tygrysy. W latach in Kielce regions. The artists connected 50. był uznawany za autorytet w dziedzi- z tkaniny, futerka. Przez lata działalności with the cooperative, drawing inspiration ta spółdzielnia stworzyła ponad 300 wzo- nie produkcji zabawek drewnianych, opi- rów zabawek, m.in. drewniane klocki ABC, niował książki, podręczniki i publikacje które były produkowane przez prawie 30 poświęcone tej tematyce. (KH) lat, od 1960 r. Wzór dotarł do przedsiębior- stwa za pośrednictwem firmy eksportowej Manitius’s Ladybird Coopexim aż z Japonii, a polski patent MZK/H/172/4 opracował uzdolniony konstruktor Marian height: 4.5 cm, width: 9.5 cm, Manecki. length: 7.8 cm Poland, 1920-1930 Gromada stawiała na marketing i public relations. O zabawkach z tego przedsię- Alike other animals designed by Edward biorstwa powstawały audycje radiowe, re- Manitius, a ladybird was the wrapping for portaże w prasie codziennej. Spółdzielnia the sweets produced for Wedel, one of the wprowadzała na rynek nowe wzory lalek oldest chocolate factory. związanych z aktualnymi dobranockami Manitius, the graduate of Warsaw School i postaciami z bajek: Jacka i Agatkę, Sierot- of Economics (SGH), was the owner of kę Marysię, Królewnę Śnieżkę i 7 krasno- the wooden toys’ factory. Apart from the ludków, Koziołka Matołka. Firma prezento- wrappings for Wedel, he also produced wała swoje artykuły na targach krajowych Merry Balls, snails, toy cars and tigers in i często zbierała laury za swoje wyroby. the company at Kępna Street. In the fifties Uznawane za solidne i atrakcyjne (dzięki he was an authority in the field of wooden udanej reklamie i wypracowanej marce) toys’ production, gave opinions on books, zabawki z Gromady, były eksportowane textbooks and publications devoted to do wielu krajów, nawet tak egzotycznych this subject matter. i odległych jak Nigeria, Tanzania, Libia, 88 89
  • 14. o- być „k usiały różnym ek m tacji e Cat a ryn wi ni em n do akcep Związko - adze wiano abaw ek mu rz y h prow edsta Krajo we ek, ic hp t. T ed w typy z ów Ko z w ki prz awek pr znego czy ść zabaw ch wzor o Proto zaba py zab ętr jako any od stkie ototy lu We wn sposó b tow zan Kot Barabasz wszy Pr akcep rzeka sac h PRL rdzone”. Hand no w ten Wiele za dukcji, p twu o W cza ie zatwie Ministers Sprawdza rynkową. sowej pr G) MZK/WS/1660 jn .: . a misy cjom, np karskich lano cenę afiły do m czątku. (M wys. 16 cm tu aw a tr o insty ielni Zab rtość, ust y lub nie samym p Spółdzielnia Pracy Przemysłu Spó łdz a fił az w otem tra twa już na Zabawkarskiego „Gromada”, ść or p rs datno ek, które Zabawka d to be Kielce, 1971 aw zab w Muze um ey ha proval d th r ap ó rkete o l zbior g ma esented f e Nationa ys ein Wykonany z pluszu wiskozowego czarny s of To before b were pr de or th e value kot ma czerwone buty i kołnierzyk. Do- o toty pe l toys toys al Tra nd al otypes of of Intern fulness a y accepte r nd th d The Pr ola łączona metka opieczętowana przez Ko- of P rot blic n”. The p he Mini stry use ed. Man ed o ve the misję Cen Prezydium Wojewódzkiej Rady Repu io ,t ality, ablish hand e Pe ople’s commiss r instance ay the qu e was est tion were Narodowej w Kielcach, na której zatwier- In th ved by a tions, fo In that w rket pric ss produc dzono detaliczną cenę za zabawkę w wy- ro itu . a a “app rent inst peratives ll as the m in the m sokości 26 zł. (MG) ffe o e to di of Toy Co ssed, as w ere or n g. ot n e w in Unio were ass hich later ry beginn b bas the Cat . Bara ys w ve of to s of toys m at the asz n u desig Toy Muse to t he b Lisek Su Lisek Sum m. Sum th ara e r e Young F Tig ox Kot B MZK/WS/1695 e k th wys. 8 cm Tygrys Gratek Spółdzielnia Pracy Przemysłu Tygrys Gratek. Grate Zabawkarskiego „Gromada”, MZK/WS/1677 Kielce, 1972 wys. 12 cm, szer. 7 cm Spółdzielnia Pracy Przemysłu Lisek wykonany z drewna i zamszu z plu- Zabawkarskiego „Gromada”, szowym plastycznym ogonkiem na druci- Kielce, 1972 ku. Głowa liska to kulka z mniejszą kulką w środku – lisek grzechocze podczas po- Kot Tygrys wykonany z pluszu, oczka plastiko- ruszania. Zabawka ma trzy metki akcepta- MZK/WS/1658 we, język z filcu, plastyczny ogon. Brzuszek cyjne: Komisji Oceny Zabawki, Prezydium wys. 12 cm, szer. 8 cm, dł. 11 cm (uszyty z materiału w kratkę) i główka pu- Wojewódzkiej Rady Narodowej w Kielcach Spółdzielnia Pracy Przemysłu ste w środku. Wzór wyrobu zatwierdzone- i Komisji Cen Urzędu Wojewódzkiego. Zabawkarskiego „Gromada”, go przez komisję przy Centralnym Związku Ustalono cenę detaliczną na 25 zł. (MG) Kielce, 1972 Spółdzielczości Pracy. Wzorzec był załącz- nikiem do zezwolenia produkcji. (MG) Wykonany z pluszu wiskozowego, wy- Sum the Young Fox pchany watą. Kot ma plastyczny ogon Gratek the Tiger MZK/WS/1695 z drucikiem w środku. Zaakceptowana height: 8 cm cena detaliczna: 27 zł 50 groszy. (MG) MZK/WS/1677 height: 12 cm, width: 7 cm Barabbas the Cat „Gromada” Labour Cooperative of Toy „Gromada” Labour Cooperative of Toy MZK/WS/1660 Industry, Kielce, 1972 The Cat Industry, Kielce, 1972 height: 16 cm MZK/WS/1658 „Gromada” Labour Cooperative of Toy The fox with a plastic tail that is set on a wire is height: 12 cm, width: 8 cm, The tiger is made from plush, he has got Industry, Kielce, 1971 made of wood and suede. A ball with a smal- length: 11 cm plastic eyes, a felt tongue, and a plastic tail. ler ball inside is the head of the young fox „Gromada” Labour Cooperative of Toy Its tummy is made of checked fabric and Made of viscose plush, the black cat has got – the fox rattles while being moved. The toy Industry, Kielce, 1972 its head is empty inside. The design of the red boots and a collar. An attached label is has got three labels approved by the Com- product was approved by the commission impressed with a stamp of the Price Com- mittee of Toys’ Assessment, the Presidium of Made out of viscose plush, stuffed with from the Central Union of Labour Coope- mittee of the Presidium of the Provincial Na- the Provincial National Council in Kielce and cotton wool. The cat has got a plastic tail rative. The model was enclosed to the per- tional Council in Kielce. The retail price of 26 the Committee for Prices of the Governor’s with a wire inside. The approved retail pri- mit for production. zlotys for a toy is approved on the label. Office. The retail price was 25 zlotys. ce was 27 zlotys 50 gr. 90 91
  • 15. - rajo 197 9 n a k alo- 70- lem met ił c m ie, 19 eda owa, jeźdz u m tik Samochody Star therefore, it comes as no surprise that toy later – plastic remote controls. The vehicles . 28 karsk m las ód nem 5p , dł rny och manufacturers made a decision to produce produced by the Częstochowa Toy Making cm abaw reb eria p . Sam ołączo ałał na t 12 s MZK/WS/1361, wys. 14 cm, toy Stars. The Museum of Toys and Play has Plants had a characteristic in those times 0,5 Z ony aros ami i p dzi , Fia WS/102, szer. 1 akłady 2 nię po rozłożeniu drabiny 71 cm, odz ku. K opon lniczk . Pilot ekład 46, gr ro in its collections one of the biggest set of number plate, namely CZZ 4046. K/ eZ a i yde wód i prz F-40 a- szer. 12,5 cm, dł. 34 cm m MZ . 9,5 c owski pn 1 ym plastic toys in the country: cars branded as 125 w 197 umow łcie m prze ziczki yjną S , że s MZK/WS/1712/1, wys. 16 cm, szer. 12 cm, s wy stoch fiat niu z g kszta ącym 2 gu strac ującą the Stars. The vehicles have various trailers: Milicjantka ny dł. 31,5 cm C zę wa Pozna , koła i w , kryj ny w ę reje suger bo- there are firetrucks with ladders, oil tanks, tero u w m o ic i Oso wie MZK/WS/1077, wys. 16 cm, szer. 12 cm, MZK/WS/2822 lni e s ach w ochod piloto znure posaż a tabl 6-76 . cement mixers, as well as ordinary truck ve- 5 dów sta wys. 19,5 cm Zda h targ e sam emu wym s ył wy Fiat m ch 19 wickim ocho a pod iązy- dł. 31 cm hicles. Vehicles were made with attention z B ch. c wy wnętr stikow gumo R12). ni lata ato am 1n bow Zabawkarska Spółdzielnia Pracy Spółdzielnia Pracy Przemysłu la em ( 3 ze d ały w wie k ryce S a 199 cja o GM) l to detail: they had lights, indicators, bum- Zabawkarskiego „Gromada” , we ki p d ,5 V ł pr zyw dzt Fab rwc icen 00. ( da „Synteza”, pers, and, first of all, the Star’s logo. All toy o ę dzi moch aską 4 kręt kó owią ojewó o w 29 cze oku. L O 15 me etal Bydgoszcz, 1970-1989 Kielce, 1960-1969 ł b n r S er cars were made in the Synteza Bydgoszcz z sa rię p jące s kie o o w w kowa 67 do 1965 lub F ilv , m stic e wia bat żli i, ja wan du 9 tz 1 ia 25 p m 9 a s ody pla ub- toy cooperative. o tym tro pro ada F O1 8 c 97 th b e wi tic th he ery r Fabryka Samochodów Ciężarowych w Sta- In 1979 vehicles produced in Synteza took Drewniane lalki w stroju milicyjnym – wzór um dną z arejes 125p listop firmą się FS : 2 0-1 th 97 ed plas s to by t batt of rachowicach powstała w 1948 roku. Produ- z serii toczonych lal z Gromady – nie cie- zgo hód z Fiata od 28 łoską t stał ng , 1 ard a nk ar lt rn s part in the toy exhibition organized by the szyły się zainteresowaniem kupujących. oc ego aniu j z w m ki Fia , le nts m la aw got tha he c 5-vo e tu gree t kowała lekkie i średnie samochody ciężaro- Institute of Industrial Design on the occa- s e r jn e otem c P 5 p s d t . th it a tha we, popularne stary, do końca lat 90. Polskie Aby pozbyć się zalegającego towaru, spół- Pol h na Ż ency ku. P .5 12 ha ve ith a 4 d sion of the International Children’s Year. yc y lic 3 ro 10 king iat 1. It r mo d w n on able and gest s dzielnia zainteresowała tym konkretnym 5p 2 idth:y Ma ciężarówki cieszyły się dużą popularnością, w ow 198 e F 97 ca nke l ra en 46 ug an d 12 102 m, w To wzorem Komendę Główną Milicji Obywa- um a do f th in 1 he x li tro ich F-40 It s 67 dów nic dziwnego, że producenci zabawek Radiowóz ł t el ń o . T bo on h S 6. 9 Fia K/WS 9.5 c chow wa / a ,1 o y zdecydowali się na produkcję małych sta- telskiej. I tak niechciane przez klientów mi- od zna tyres oap te c ion w late: 197 28 och pan e MZK/WS/1019 m Po r s mo iss r p nd er am om , th rów. Muzeum Zabawek i Zabawy posiada licjantki, zakupione przez Komendę Głów- t: o d lle in be of a re m mb S MZ igh ęst e a ve yka lian 198 c 3 wys. 10,5 cm, szer. 10,5 cm, dł. 28 cm ną i komendy wojewódzkie MO, stały się e Cz h e tro airs rub pe The rans umb 956 . n f No abr Ita in w swych zbiorach jedną z większych kolek- ith sha ide. nd t a n n 1 ince en (F at nt Częstochowskie Zakłady Zabawkar- prezentami dla wzorowych kierowców. Po Th -co al cji plastikowych zabawek – samochodów a dio ation els w the ins ns a got twee rov twe les e Fi me marki Star w kraju. Auta mają różne nacze- skie, 1970-1979 przeprowadzonej akcji na drogach, MO od- e r n he l in ire o as e e P be ic th ee Th the r, w ntro e w butt iat h ed b wic red r Veh ith agr py: są wozy strażackie z drabinami, cysterny znaczyła prezesa Gromady za przyczynienie at erio e co th th two he F s us Kato actu oto nt w ense 00. do przewozu oleju, betoniarki, a także zwy- Fiat 125 p z oznakowaniem „Milicja”, wyko- się do podnoszenia kultury na jezdni, a cha- int ot e wi ad ls. T late d in anuf of M me e lic O 15 kłe samochody ciężarowe. Samochody wy- nany z tworzywa sztucznego i metalu. Ra- łupniczce produkującej ten konkretny wzór rem r lin . It h hee er p tere s m ory gree f th e FS konywano z wielką dbałością o szczegóły: diowóz prawie stuprocentowo odzwiercied- lalek wręczono nagrodę pieniężną w wyso- be 12) nt w umb egis p wa Fact se a on o r th lał wozy milicyjne: ma świecącego „koguta”, kości 1000 zł. (MG) (3R e fro e n as r 125 he icen nati 5p o miały doczepiane światła, migacze, zderza- th th th le w Fiat by T r a l rmi O 12 ki, a przede wszystkim logo samochodów reflektory, napisy na nadwoziu, a nawet wi ehic lish 991 nde e te e FS Star. Wszystkie wykonano w bydgoskiej namalowany układ rur, tłoków i silnika na Policewoman a v e Po 9, 1 h) u er th s th spółdzielni zabawkarskiej Synteza. spodzie. Montowano w nich również napęd Th ne 2 wyc . Aft ed a na tylne lub przednie koła, w późniejszych MZK/WS/2822 Ju obo 965 and W 1979 r. auta produkowane w Syntezie height: 19.5 cm Os m 1 s br brały udział w wystawie zabawek zorgani- latach – plastikowe piloty. Samochody pro- „Gromada” Labour Cooperative of Toy fro t wa zowanej przez Instytut Wzornictwa Prze- dukowane przez Częstochowskie Zakłady Fia mysłowego w Warszawie z okazji Między- Zabawkarskie miały w tych latach charakte- Industry, Kielce, 1960-1969 narodowego Roku Dziecka. (AB) rystyczną rejestrację CZZ 4046. (MG) Wooden dolls in police costumes – model from a series turned in Gromada – they Star Radio Car did not enjoy popularity among buyers. MZK/WS/1361, MZK/WS/1019 In order to get rid of the goods that filled height: 14 cm, with the ladder unfolded: height: 10.5 cm, width: 10.5 cm, the shelves, the cooperative made the He- 71 cm, width: 12.5 cm, length: 34 cm length: 28 cm adquarters of Citizens’ Militia interested in MZK/WS/1712/1, height: 16 cm, The Częstochowa Toy Making Plants, that particular model. As a result, unwan- width: 12 cm, length: 31.5 cm 1970-1979 ted by clients policewomen were bought MZK/WS/1077, height: 16 cm, by the Headquarters and provincial head- width: 12 cm, length: 31 cm The Fiat 125p, with “the Militia” sign made quarters of Citizens’ Militia and became the „Synteza” Toy Labour Cooperative, of plastic and metal. The radio car reflected gifts for model drivers. After the campaign Bydgoszcz, 1970-1989 the militia vehicles almost in one hundred on roads, the Citizens’ Militia decorated per cent: it had a glowing roof light, head- the president of Gromada for contribution to dissemination of road manners, and the 5p The Truck Factory in Starachowice was es- lights, notices on the bodywork, and even Fiat 125p. Fiat 12 tablished in 1948. It manufactured light and medium trucks, popular Stars, till the end of the painted engine, pistons, and system of pipes at the bottom. They also had the outwork maker who produced this particu- lar model was awarded with a prize in mo- the 1990s. Polish trucks enjoyed popularity, front-wheel or rear-wheel drive installed, ney of 1000 zlotys. 92 93