SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 33
Université Ibn Tofail
Faculté des Lettres et des Sciences Humaines




         PROF : HAYDAR


       OUSALAH BRAHIM
        APOGEE :03003775
     LOUGRATI MOHAMED
        APOGEE : 10005294




                           A




                       1
•   ʿ Abd, ʿabd (abd) ‫ : َبْد‬serviteur; esclave; adorateur; entre dans de
                         ‫ع‬
    nombreux noms composés.
•   Ablution, ġusl (ghusl, grande ablution) ‫ ُسْل‬et wuḍū' (wudhû', petite
                                               ‫غ‬
    ablution) ‫; ُضوء‬
                 ‫و‬
•   Abrogé, mansūḫ (mansûkh) ‫ : َنْسوخ‬un verset abrogé est corrigé par un
                                  ‫م‬
    verset postérieur dit abrogatif ;
•   Abrogeant, nāsiḫ (nâsikh) ‫ : نا ِخ‬verset abrogatif corrigeant un verset
                               ‫س‬
    abrogé ;
•   Abû, abū (Père, abou) ‫ : َبو‬père, intervient dans la kun'ya (surnom) de
                            ‫أ‬
    nombreux noms arabes ;
•   Achoura, ʿāšūrā' (achoura) ‫ : عاشوراء‬le dix du mois de muharram.
    Journée de jeûne de l'islam calquée sur le jeûne juif de Yom Kippour, au
    dixième jour du septième mois. Le chiisme y ajoute la commémoration du
    massacre de l'imam Husayn.
•   Adab, ʾadab (ʾadab) ‫ : َ َب‬belles lettres, politesse, courtoisie ;
                         ‫أد‬
•   'Adala , 'adala ‫ : العدالة‬Probité morale, rectitude, droiture ;
•   Adh-Dharoura , adh-dharoura ‫ : الضرورة‬Nécessité, Se dit de quelque
    chose qui est nécessaire ;
•   Adhan, ʾaḏān (’adhân) ‫ : أذان‬appel à la prière ;
•   ʿAdl, ʿadl (‘adl) ‫ : عدل‬justice ;
•   Ahl al-Bayt, ahl al-bayt (Ahl al-Bayt) ‫( أهل البيت‬ahl : peuple, gens; bayt :
    maison) : les gens de la maison, membres de la famille de Mahomet.
•   Ahl al-Kitâb, ahl al-kitāb (gens du livre) ‫( أهل الكتاب‬ahl : peuple, gens; al-
    kitāb : livre) : fidèles des religions monothéistes préislamiques : juifs,
    chrétiens ;
•   Ahl at-Taqwa, ahl at-taqwa (Ahl at-taqwa) ‫( أهل التقوى‬ahl : peuple, gens;
    taqwa : piété) : les gens de la piété.
•   ʾ Ahzâb voir Hizb ;
•   Aïd, aʿīd (aïd) ‫ : ِيد‬fête ;
                      ‫ع‬

                                        2
•   Aïd el-Adha, ʿīd al-ʾaḍḥā, (fête du sacrifice) ‫ : عيد الضحى‬synonyme de
    Aïd el-Kebir ;
•   Aïd el-Kebir, ʿīd al-kabīr, (grande fête) ‫ : عيد الكبير‬Fête qui rappelle le
    sacrifice d'Abraham et qui marque la fin du pèlerinage (hajj) ;
•   Aïd el-Fitr, ʿīd al-fiṭr, (fête de la rupture) ‫ : عيد الفطر‬fête la rupture du
    jeûne du mois de ramadan ;
•   Aïd es-Seghir, ʿīd aṣ-ṣaḡīr, (la petite fête) ‫ : عيد الصغير‬synonyme de Aïd
    el-Fitr ;
•   Akh, āḫ ‫ الخ‬singulier de Ikhwan ‫ : الخوان‬frère (en islam) ;
•   Akhira, ʾāḫiraʰ (dernière) ‫ : آخرة‬la dernière destination, l'au-delà en
    opposition avec ici-bas (dunyâ) ;
•   Akhlaq, āḫlaq ‫ : أخلق‬Règles morales et pratiques morales, caractère d'une
    personne ;
•   ʿ Alim ‫ ,عاِم‬voir Ouléma ;
            ‫ل‬
•   Allah, ʾAllāh (’Allâh, Allah) ّ ‫ ال, ا‬ou ‫ : الّه‬Dieu. Le terme est employé
                                  ‫ل‬           ‫ٰل‬
    aussi par les chrétiens de langue arabe ;
•   'Amal, 'amal ‫ : عمل‬Actions, comportement ;
•   Amân, ʾamān, ‫ : أمان‬acte de clémence, saufconduit ;
•   Ansar, ʾanṣār (ansâr) ‫ : أنصار‬partisan, auxiliaire, désigne les compagnons
    de Mahomet originaires de Médine pour les distinguer des muhâjirûn
    s'étant expatriés de La Mecque pour le rejoindre ;
•   ʿ Aqîda, ʿaqīda (dogme) ‫ عقيدة‬singulier de 'aqaîd ‫ : عقائد‬article de foi ;
    doctrine ; croyance ;
•   Arbayn, ʾarbaʿīn, ‫ ,أربعين‬de ʾarbaʿūna (quarante), ‫ : أربعون‬fête chiite de la
    fin du deuil, 40 jours après l'Achoura ;
•   As-Salam Alaykum, as-salām ʿalaykum ‫ : السلم عليكم‬littéralement « Que la
    paix soit sur vous ». La réponse à ce salut est wa ʿ alaykum as-salām, ‫و‬
    ‫ « : عليك السلم‬Et que sur vous soit la paix » ;



                                         3
•   Astaghfir Allah, ʿastaḡfir allāh ‫ « : أستغفر ال‬Que Dieu me pardonne » ;
•   ʾ Aʿ udhu bi-llah, ʾaʿūḏu bi-llāh ‫ « : أعوذ بال‬Je cherche la protection
    d'Allah ! » ;
•   At-Ta'a, at-ta'a ‫ : الطاعة‬Obéissance (en vu d'apporter le bien-être) ;
•   Au-delà, voir Akhira ou Maʿâd
•   ʾ Awliyaʾ , ʾawlīaʾ, ‫ أولياء‬pluriel de Walîy ;
•   Awra, ʿawra (ʿawra) ‫ : عورة‬Les parties du corps qui ne peuvent être
    dévoilées qu'à la famille.
•   Aya, ʾāya (âya, signe) ‫ آية‬pl. ʾāyāt (âyat, signes) ‫ : آيات‬signes, miracles,
    puis par extension verset(s) du Coran ;
•   Ayatollah, ʾāya allāh (Ayatollah) ‫ : آية ال‬signe de Dieu ; titre des religieux
    chiites du plus haut rang ;
•   ʿ Azl, ʿazl (coït interrompu, coitus interruptus) ‫ : عزل‬le fait d'interrompre
    l'acte sexuel avant l'éjaculation ;

                                          B

•   Balad, balad (bled) ‫ : بلد‬cîté ; bled ; campagne2;
•   Banû, banū (pl.) (descendants de) ‫ :بنو‬dynastie ; tribu. Exemple : al-
    umawīun ‫ المويون‬ou banū umaīya ‫ : بنو أمية‬les Omeyyades ; la dynastie
    omeyyade. Devient banī ‫ بني‬en position de complément de nom ou
    d’objet.
•   Baraka, baraka (baraka ; bénédiction) ‫ : بركة‬bénédiction (divine) ;
•   Barzakh, barzaḫ ‫ : برزخ‬intervalle ; séparation ; (géogr.) isthme. Passage
    du défunt du monde des mortels à l’au-delà.
•   Bachar, bašar (humanité) ‫ : بشر‬le genre humain ; l’humanité
•   Basîra, baṣīra (discernement) ‫ : بصيرة‬discernement ; perspicacité ; dans le
    soufisme la capacité de percevoir la vérité transcendante.




                                          4
•   Batin, bāṭin (ésotérique) ‫ : با ِن‬occulte; secret; ésotérique. Terme de
                               ‫ط‬
    soufisme en opposition avec exotérisme (zâhir) ;
•   Bayt Allâh, bayt allāh (mosquée) ‫ : بيت ال‬maison de Dieu ; mosquée ;
•   Ben, bin (fils de) ‫ :بن‬fils de dans les filiation dérive de ibn ‫ :ابن‬fils. ;
•   Bidʿ a, bidʿa (hérésie) ‫ : بدعه‬innovation ; idée nouvelle considérée comme
    une hérésie ;
•   Bint, bint (fille de) ‫ :بنت‬fille de dans les filiation dérive de ibna ‫ :ابنة‬fille. ;
•   Bismillah ar-Rahmân ar-Rahîm, abrégé en Bismillah / Basmala, bi-
    smi-llāhi r-raḥmāni -r-raḥīmi ‫ :بسم ال الرحمن الرحيم‬Au nom de Dieu le tout
    miséricordieux, le très miséricordieux ;
•   Bayʿ a, bayʿa (allégeance) ‫ :بيعة‬serment d’allégeance ;

                                          C

•   Calame, voir Qalam ;
•   Calife, ḫalīfaʰ (calife, khalife) ‫ : َِي َة‬successeur de Mahomet, dirigeant de
                                       ‫خل ف‬
    l'oumma ;
•   Califat, ḫilāfa (khalifat ; califat) ‫ : خلفة‬califat ;
•   Cha`abân, šaʿabān ‫ : شعبان‬nom du huitième mois du calendrier musulman.
•   Chafʿ, šafʿ (pair) ‫ : شفع‬prière surrérogatoire comportant un nombre pair de
    prosternations célébrée après la prière canonique de Isha cette prière est
    suivie de la prière de Witr ;
•   Chahada, šahādaʰ (profession de foi) ‫ : َ َا َة‬témoignage, profession de foi
                                          ‫شه د‬
    (un des cinq piliers de l'islam) ;
•   Chahid, šahīd (martyr) ‫ : َهيد‬témoin ; martyr. Un chahid est considéré
                              ‫ش‬
    comme vivant auprès d’Allah, c'est pour cela que les musulmans
    n'accomplissent pas la prière de funérailles pour un chahid;
•   Chari`a, šarīʿaʰ (charî‘a, charia) ‫ : َ ِي َة‬loi, code juridique traditionnel
                                        ‫شر ع‬
    des sociétés musulmanes ;


                                          5
•   Chawwal, šawwāl ‫ : ش ّال‬nom du dixième mois du calendrier musulman
                      ‫و‬
    marqué par l'Aïd el-Fitr le premier jour de ce mois ;
•   Chaytân voir Satan ;
•   Cheikh, šayḫ (chaïkh, cheikh ou cheik) ‫ : َيْخ‬ancien, chef ;
                                              ‫ش‬
•   Chérif, šarīf (chérif) ‫ : شريف‬descendant de Mahomet ;
•   Chirk, širk (chirk, polythéisme) ‫ : شرك‬association ; polythéisme. Le chirk
    c’est le fait d’accorder à un autre qu’Allah ce qui revient à Allah.
    Exemple : croire en un voyant est considéré comme chirk. Le chirk est le
    plus grand péché en Islam.
•   Chiisme, šīʿaʰ (chî‘a, chiite, chiisme) ‫ : ِي َة‬le courant chiite
                                             ‫شع‬
    (littéralement : « disciple ; partisan ») ;
•   Choura, šūrā (concertation) ‫ : ُو َى‬concertation, prise de décision en
                                 ‫ش ر‬
    commun ;
•   Coran, qurʾān (lecture) ‫ : قرآن‬lecture ; récitation ;
•   Chu`ûbiya, voir Shu`ubiya ;

                                        D

•   Daʿ iyat, dāʿiyat (dâ'iyat) ‫ : داعية‬prêcheur de l'islam
•   Dajjal, dajjāl (antéchrist) ‫ : د ّال‬menteur ; celui qui sème la discorde ;
                                  ‫ج‬
•   Dhabiha, ḏabīḥa, (sacrifice ; offrande) ‫ : ذبيحة‬le sacrifice, l'animal destiné
    à être égorgé, par métonymie, l'égorgement rituel ;
•   Dhallal, ḍallāl (égarement) ‫ : ضلل‬égarement ;
•   Dar al-ʿ Ahd, dar al-ʿahd (domaine de la trêve) ‫ : دار العهد‬fut inventé pour
    décrire la relation de l'Empire ottoman avec ses provinces chrétiennes
    tributaires ;
•   Dar al-Amn, dar al-amn (domaine de la sûreté) ‫ : دار المن‬terme proposé
    par des philosophes musulmans occidentaux pour décrire le statut
    musulman en Occident ;


                                         6
•   Dar al-Dawa, dar ad-daʿwa (domaine de l'invitation) ‫ : دار الدعوة‬terme
    utilisé pour désigner une région où l’islam est entrée récemment.
    L'utilisation la plus fréquente de ce terme désigne l'Arabie avant et
    pendant la vie de Mahomet.
•   Dar al-Harb, dar al-ḥarb (domaine de la guerre) ‫ : دار الحرب‬littéralement
    « maison de la guerre », désigne les territoires qui ne sont pas islamisés,
    par opposition avec Dar al-Islam, la « Maison de la soumission. Les
    habitants du Dar al-Harb sont appelés harbi.
•   Dar al-Islam, dar al-islām (domaine islamisé) ‫ : دار السلم‬littéralement
    « Maison de la soumission » par opposition Dar al-Harb, la «Maison de
    la guerre» ;
•   Dar al-Kufr, dar al-kufr (domaine de l'incroyance ) ‫ : دار الكفر‬terme utilisé
    par Mahomet pour désigner la société de La Mecque dominé par les
    Quraychites entre son exil à Médine et son retour triomphant. Est
    ultérieurement devenu synonyme de Dar al-Harb, ;
•   Dar ach-Chahâda, dar aš-šahāda (domaine du témoignage) ‫ : دار الشهادة‬est
    le terme proposé par les philosophes musulmans occidentaux pour décrire
    le statut des musulmans dans le monde occidental.
•   Daʿ wa, daʿwa (invitation à la foi) ‫ : َعْوة‬vocation ; profession de foi;
                                            ‫د‬
    invitation à la foi menée par des dâʿi ;
•   Derviche, darwīš (derviche) ‫ : َرويش‬vient du persan derwiš ‫درويش‬
                                    ‫د‬
    (mendiant) : membre de certaines confréries soufies ; Peut être rapproché
    du mot arabe fakir, signifiant « pauvre » ;
•   Dhikr, ḏikr (invocation) ‫ : ِكْر‬invocation; répétition (du nom de Dieu) ;
                                ‫ذ‬
•   Dhimmi, ḏimmī (dhimmî) ‫ : ذ ّي‬membre d'une religion du livre, qui n'est
                            ‫م‬
    pas admis à combattre avec les croyants, et acquitte un impôt spécial pour
    se « racheter » de ne pas être musulman ;
•   Dhû'l-Fikar, ḏū l-fikar (celle qui à une épine) ‫ : ذو الفقار‬nom de l'épée à
    deux pointes que Mahomet a donné à `Ali lors de la bataille de Uhud :

                                       7
•   Dhû'l-Hijja, ḏū l-ḥijja (mois du pèlerinage) ‫ : ذو الحجة‬nom du dernier mois
    du calendrier musulman, mois sacré du grand pèlerinage.
•   Dhû'l-Kifl, ḏū l-kifl (celui qui à une part double) ‫ : ذو الكفل‬prophète, cité
    dans le Coran3 identifié au prophète biblique Ézéchiel ;
•   Dhû'l-Qaʿ da, ḏū l-qaʿda (mois de ??) ‫ : ذو القعدة‬nom du onzième mois du
    calendrier musulman.
•   Dhû'l-Qarnâʾ , ḏū l-qarnā'an (celui qui a deux cornes) ‫: ذو القرناء‬
    personnage cité dans le Coran4 souvent identifié à Alexandre le Grand ;
•   Dhû'-n-Nûn, ḏū n-nūn (celui au poisson) ‫ : ذو النون‬personnage cité dans le
    Coran5 ;
•   Dhû'n-nûryin, ḏū n-nūrīyn (celui qui a deux lumières) ‫ : ذو النورين‬un
    surnom de `Uthman ;
•   Dhuhan, ḍouḥan (matinée) ‫ : ضحى‬clarté du jour6 ;
•   Dîn, dīn (religion) ‫ : دين‬souvent traduit par « religion » ;
•   Diya, diya (le prix du sang) ‫ : دية‬prix du sang pour un homicide
    involontaire7 ;
•   Djihad, voir Jihad ;
•   Djinn, jinn (djinn) ّ ‫ : ج‬génies; démons; djinns8 ;
                        ‫ن‬
•   Djizyîa, voir Jiz'ya ;
•   Duʿ âʾ, duʿāʾ (prière) ‫ : دعاء‬prière personnelle ; supplication ; appel. Prière
    personnelle en opposition avec Salat la prière canonique.
•   Dunya, dunyā (ici-bas) ‫ : دنيا‬ici-bas, le monde, biens de ce monde en
    opposition avec l'au-delà ('âkhira) ;

                                       E

•   Eblis, voir Iblis ;
•   Envoyé, voir Messager ;

                                       F


                                        8
•   Fajara, fajir ‫ فاجر‬pl. fajara (débauché) ‫ : فجرة‬libertin ;
•   Fajr, fajr (prière du matin) ‫ : فجر‬aube ; aurore ;
•   Fakir, faqīr (fakir, faquir) ‫ : فقير‬pauvre pl. : fuqarāʾ, ‫ : فقراء‬désigne un
    ascète soufi ; Peut être rapproché du mot persan derviche, signifiant
    « mendiant » ;
•   Falah, falāḥ (bonheur) ‫ : فلح‬réussite ; bonheur ; succès ;
•   Fanaʾ , fanāʾ (fanā') ‫ : فناء‬anéantissement ; évanouissement; extase
    mystique ;
•   Fard, farḍ ‫ فرض‬pl. furūḍ ‫ : )فروض‬obligatoire, selon la religion.
•   Fâsiq, fāsiq (débauché) ‫ : فاسق‬débauché ;
•   Fâtir, fātir (créateur) ‫ : فاطر‬qui ne jeûne pas ; créateur9 ;
•   Fatwa, fatwā (fatwā, fetva) ‫ : فتوى‬avis juridique qui complète le fiqh ;
•   Fiqh, fiqh (fiqh) ‫ : فقه‬jurisprudence ;
•   Fitna, fitna (fitna) ‫ : فتنة‬séduction (féminine); émeute; dissension. En
    matière religieuse rupture; schisme.
•   Fi sabil Allah, fī sabīl allāh (sur la voie de Dieu) ‫ : في سبيل ال‬sur le chemin
    de Dieu.. manière de nommer le Jihad ;
•   Fitra, fiṭraʰ (fitra) ‫ : فطرة‬nature d'une chose, et spécifiquement nature de
    l'homme ;
•   Furqan, furqān (discernement) ‫ : فرقان‬preuve ; séparation entre le bien et
    le mal ;

                                        G

•   Ghafara, ḡafara (pardonner) ‫غفر‬
•   Ghafla, ḡafla (insouciance) (‫ : غفلة‬imprévoyance ; négligence,
    indifférence




                                        9
•   Ghayba, ḡayba (occultation) ‫ : غيبة‬absence; éloignement; disparition;
    l'occultation dans laquelle se trouverait l'imam occulté, le douzième imam
    dans le chiisme duodécimain ;
•   Ghulâm / Ghimân, ḡulām (adolescent) ‫ غلم‬pl. ḡilmān ‫ : غلمان‬adolescent ;
    garçon ; éphèbe du paradis10 : Voir Wildân. Le mot désigne aussi les
    soldats esclaves : Voir Mamelouk ;
•   Ghusl, ḡusl (grande ablution) ‫ : غسل‬les grandes ablutions ;

                                      H

•   Habous, ḥubs, (leg ; don) ‫ حبس‬pl. ʾaḥbās, ‫ : أحباس‬Le habous est une
    donation pieuse permettant de laisser la jouissance de ce bien à des
    dévolutaires.
•   Hadath, ḥadaṯ, (évènement ; incident) ‫ : حدث‬évènement provoquant une
    impureté
       o   ḥadaṯ al-aṣḡar, (impureté mineure), ‫ : حدث الصغر‬impureté qui
           nécessite le recours aux petites ablutions ;
       o   ḥadaṯ al-akbar, (impureté majeure), ‫ : حدث الكبر‬impureté qui
           nécessite le recours aux grandes ablutions ;
•   Hadd, ḥadd, (peine impérative), ّ ‫ ح‬pl. ḥudūd ‫ : حدود‬Terme de droit
                                    ‫د‬
    musulman, peine que le juge ne peut pas la moduler car elle ordonnée par
    Dieu, ce terme s'oppose aux peines modulables par la juridiction (tazîr).
•   Hâdî, hādī (guide) ‫ : هادي‬guide ; un des 99 attributs de Dieu ;
•   Hadith, ḥadīṯ (hadîth, hadith) ‫ حديث‬pl. ʾahādīṯ ‫ : أحاديث‬parole ou acte de
    Mahomet considérés comme un exemple à suivre par les pratiquants ;
•   Hafiz, ḥāfiẓ (hâfiz) ‫ : حافظ‬personne qui connaît le Coran par cœur ;
•   Hajj, ḥajj, (pèlerinage) ّ ‫ : ح‬pèlerinage à La Mecque, l'un des cinq piliers
                             ‫ج‬
    de l'islam ;




                                      10
•   Hakim, ḥākim, (autorité ; magistrat), ‫ : حاكم‬Al-Hakîm un des 99 attributs
    de Dieu ;
•   Halal, ḥalāl (hallal, halal) ‫ : حلل‬permis ; non sacré ; profane, licite par
    opposition avec interdit (harâm) ;
•   Halîm, ḥalīm, (doux ; magnanime ; indulgent) ‫ : حليم‬Qualifie le caractère
    de Loth11. Halim est le nom d'une divinité sabéenne. Al-Halim est l'un des
    99 attributs de Dieu ;
•   Hanif, ḥanīf (hanîf) ‫ : حنيف‬le monothéisme islamique pur, l'orthodoxie ;
•   Haqq, ḥaqq (justice) ّ ‫ : ح‬vérité ; droit ; justice. un des 99 attributs de
                         ‫ق‬
    Dieu : al-Haqq ;
•   Haqîqa, ḥaqīqa (vérité) ‫ : حقيقة‬vérité ; vrai ; authenticité ;
•   Haram, ḥarām (harâm, haram) ‫ : حرام‬ce qui est sacré; ce qui est interdit
    par la religion, tabou en opposition avec permis (halal) ;
•   Harem, ḥarīm (harem) ‫ : حريم‬gynécée; sérail; lieu interdit aux hommes
    autres que les membres de la famille proche ;
•   Hasan, ḥasan (beau ; bon) ‫ : حسن‬beau ; bon ;
•   Hégire, hijraʰ (hégire) ‫ : هجرة‬émigration de Mahomet et de ses
    compagnons de La Mecque à Médine ;
•   Hidâya, hidāyya ‫ : هداية‬conduite ; direction morale ;
•   Hijab, ḥijāb (hijâb, hidjab) ‫ : ِ َاب‬voile ;
                                   ‫حج‬
•   Himmâ, ḥimmā () ‫ : ح ّى‬réserve ; sanctuaire ;
                     ‫م‬
•   Hisba, ḥisba (contrôle) ‫ : ِسْبة‬calcul ; vérification, au départ sorte de
                                ‫ح‬
    service de la répression des fraudes devenu police religieuse ;
•   Hizb, ḥizb (1/60 du Coran ; faction) ‫ حزب‬pl. ʾaḥzāb ‫ : أحزاب‬Terme utilisé
    dans le Coran pour désigner les membres de la tribu des quraychites et les
    juifs qui résidaient à Médine qui se sont alliés contre les musulmans de
    Médine12. Ce mot désigne aussi 1/60 du Coran c’est-à-dire la moitié d'un
    Juzʾ ;


                                       11
•   Houri, hūrīya (houri) ‫ ,حورية‬pl. hūrīyāt ‫ : حوريات‬les vierges du paradis ;
  •   Huddâ, huddā (orthodoxie) ‫( : ه ّى‬bonne) direction ; orthodoxie ;
                                 ‫د‬
  •   Hudna, hudna (trêve) ‫ : هدنة‬cessez le feu ; armistice ; trêve ;
  •   Hudud, ḥudūd (limites) ‫ : حدود‬les limites des peines légales prescrites par
      le Coran ;
  •   Hukm, ḥukm (jugement ) ‫ : حكم‬jugement ; décision ; verdict ;
  •   Humaza, humaza (calomniateur) ‫ : همزة‬médisant ; calomniateur13. Le
      calomniateur est voué aux enfers ;

I[modifier]

  •   ʿ Ibâda, ʿibāda (culte) ‫ : عبادة‬culte ; l'aspect spirituel de l'islam ; la charia
      en étant l'aspect législatif ;
  •   ʾ Iblîs, ʾiblīs (Iblîs ou Eblîs) ‫ ; إبليس‬Le démon, c'est le nom d'un djinn qui
      refuse de se prosterner devant Adam sur l'injonction de Dieu. C'est
      l'équivalent de Lucifer ;
  •   ʿ Ichâʾ, ʿišāʾ (soir) ‫ : عشاء‬soir ; prière du début de la nuit ; la cinquième
      prière de la journée dans l'islam ;
  •   ʿ idda al-marʾ â, (délai de viduité) ‫ : ع ّة المرأة‬la femme divorcée n'est libre
                                                   ‫د‬
      de quitter le domicile conjugal que trois mois après le prononcé du
      divorce ou après l'accouchement si elle est enceinte14. Le code civil
      français prévoyait, pour les femmes, un an sans avoir le droit de se
      remarier jusqu'en 200415.
  •   ʾ Iftâr, ʾifṭār (rupture du jeûne) ‫ : إفطار‬repas de rupture du jeûne de
      ramadan ; « déjeuner » ;
  •   ʾ Ihrâm, ʾiḥrām (consécration) ‫ : إحرام‬état de consécration rituelle ;
      vêtement blanc de celui qui accomplit dans cet état le grand ou le petit
      pèlerinage ;
  •   ʾ Ihsân, ʾiḥsān (charité) ‫ : إحسان‬la parfaite adoration de Dieu ;



                                           12
•   ʾ Iʿ jâz, ʾiʿjāz ‫ : إعجاز‬le caractère inimitable du Coran ;
•   ʾ Ijmâʿ , ʾijmāʿ (consensus) ‫ : إجماع‬consensus des oulémas ou de l'ʾoumma
    entière sur des questions morales, religieuses ou juridiques, suppléant la
    sunna ;
•   ʾ Ijtihâd, ʾijtihād (exégèse) ‫ : إجتهاد‬effort d'interprétation du Coran et des
    hadith ;
•   ʾ Ilah, ʾilah (dieu) ‫ إله‬f. ʾilaha (déesse) ‫ : إلهة‬divinité ; dieu ;
•   ʿ Ilm, ʿilm (savoir) ‫ : علم‬science au sens large détenue par les oulémas;
•   ʾ Imâm, ʾimām (ʾimâm, imam) ‫ : إمام‬personne qui dirige la prière ;
    littéralement : « celui qui est devant » ; pour les shî‘ites, c'est le
    successeur de Mahomet, le Guide spirituel de la communauté.
•   Imamat, ʾimāmaʰ (imamat) ‫ : إمامة‬le système des imams chez les chiites ;

•   ʾ Îmân, ʾīmān (foi) ‫ : إيمان‬croyance ; foi ;
•   ʾ Inchaʿ Allāh, ʾinšāʾ allāh ‫ : إنشاء ال‬si Dieu le veut ;
•   ʾ Infâq, ʾinfāq (dépense) ‫ : إنفاق‬la tendance à donner plutôt que prendre ;
•   Al-ʾ Injîl, al-ʾinjīl (l'évangile) ‫ : النجيل‬l'évangile, au singulier, car les
    Évangiles canoniques ne sont pas l'évangile initial aux yeux des
    musulmans ;
•   Iqâma, iqāma (appel à la prière) ‫ : اقامة‬deuxième appel à la prière, après
    l'adhan et juste avant le premier takbir ;
•   ʿ Īsā, ʿĪsā (Jésus) ‫ : عيسى‬Jésus fils de Marie comme le Coran le nomme car
    il est supposé ne pas avoir de père biologique. La Bible chrétienne en
    arabe utilise le nom de Yasûʿa (yasūʿa ‫; )يسوع‬
•   Islam, ʾislām (islam) ‫ « : إسلم‬soumission ». Le musulman est en effet
    « soumis » à Dieu ;
•   ʿ Isma, ʿiṣma (infaillibilité) ‫ : عصمة‬infaillibilité ; invulnérabilité ;
    immunité ; impécabilité ;




                                           13
•   Isnad, ʾisnād (chaîne de garants) ‫ : إسناد‬la chaîne des personnes qui
    rapportent un hadith ;
•   Isra, ʾisrāʾ (voyage nocturne) ‫ : إسراء‬le voyage nocturne de Mahomet
    raconté dans le miraj ;
•   Istislah, ʾistiṣlāḥ (correction) ‫ : إستصلح‬correction ; restauration ;
    réforme ;
•   Istichhâd, ʿistišhād (témoignage ; martyre) ‫ : إستشهاد‬martyr au sens
    islamique ;
•   Itmâm al-hujja, itmām al-ḥujja (argument final) ‫ : اتمام الحجة‬l'explication
    complète de la foi ;

                                         J

•   Jahannam, jahannam (géhenne) ‫ : جهنم‬enfer ;
•   Jahiliya, jāhiliyya (la période préislamique) ّ ِِ ‫ : َا‬ignorance, paganisme
                                                  ‫ج هلي‬
    désigne la période préislamique ;
•   Jahl, jāhl (ignorance) ‫ : جهل‬ignorance ; arrogance ;
•   Jâmiʿ, voir Mosquée ;
•   Jâmiʿ a, jāmiʿa (rassemblement) ‫ : جامعة‬association ; rassemblement par
    exemple université ; académie ; association ; ligue ; fédération ;
•   Janaza, janāza (enterrement) ‫ : جنازة‬funérailles ;
•   Janna, janna (jardin) ‫ : جنة‬jardin ; paradis ;
•   Jazak Allâh Khayr, jazāk allāh ḫayr () ‫ « : جزاك ال خير‬Que Dieu te
    récompense pour tes bienfaits » ;
•   Jihâd, jihad (djihad ; lutte) ‫ : ِ َاد‬lutte ; effort ; effort sur soi-même ;
                                    ‫جه‬
    guerre sainte ;
       o   al-Jihâd al-ʾ Aʿ zam, al-jihād al-ʾaʿẓam ‫ : الجهاد العظم‬grand jihad ;
           lutte suprème, celle de la réforme de soi-même




                                        14
o   al-Jihâd al-ʾ Asghar, al-jihād al-ʾaṣḡar ‫ : الجهاد الصغر‬petit jihad ; la
           guerre sainte ; guerre de défense de l'islam ;
•   Jilbâb, jilbāb (Djellaba) ‫ : جلباب‬c'est un mot que l'on traduit parfois par
    voile dans le Coran16 ;
•   Jinn, voir Djinn.
•   Jizʾ ya, jizʾya (capitation) ‫ : ِزْية‬nom donné à la capitation payée par les
                                     ‫ج‬
    dhimmis ;
•   Jumâdâ al-Ûlâ, jumādā al-ʾūlā (le premier (mois) dur) ‫ : جمادى الولى‬nom
    du cinquième mois du calendrier musulman ;
•   Jumâdâ ath-Thânîa, jumādā aṯ-ṯānīa (le second (mois) dur) ‫: جمادى الثانية‬
    nom du sixième mois du calendrier musulman;
•   Jumua, jumuʿa (vendredi) ‫ : جمعة‬le jour où l'on s'assemble (jamaʿa) pour
    la prière ;
•   Juzʾ , juzʾ (1/30 du Coran) ‫ جزء‬pl. ajzāʾ ‫ : أجزاء‬Le Coran divisé en trente
    parties pour sa récitation en un mois. Un signe particulier marque le début
    de ces divisions ۞ ;

                                       K

•   Kaʿ aba, kaʿaba (cube) ‫ : كعبة‬cube ; la Kaʿaba de La Mecque ;
•   Kafir, kāfir (kâfir) ‫ : كافر‬mécréant ; celui qui ne croit pas en Dieu et plus
    généralement qui ne reconnait pas L'Islam comme la dernière religion de
    Dieu à suivre ;
•   Kalâm, ʿalim al-kalām (théologie) ‫ : علم الكلم‬science de la parole (divine) ;
•   Karb, karb al-ʿaẓīm (déluge) ‫ : كرب العظيم‬l'immense cataclysme17. Voir
    aussi Tûfân ;
•   Khalife, voir Calife ;
•   Khâliq, ḫāliq (créateur) ‫ : خالق‬Al-Khâliq est un des 99 attributs de Dieu ;




                                       15
•   Kharâj, ḫarāj (impôt foncier) ‫ : خراج‬taxe ; impôt foncier dû par les
    propriétaires non-musulman ;
•   Khâtib, ḫāṭib (prédicateur) ‫ : خطيب‬celui qui prononce le sermon du
    vendredi (khutba) ;
•   Khayr (‫ : )خير‬le "bien".
•   Khilâfa, voir Califat ;
•   Khitân, ḫitān (circoncision) ‫ : ختان‬circoncision ;
•   Kufr, kufr (koufr) ‫ : كفر‬mécréance, apostasie ;
•   Khadîja, ḫadīja (khadidja) ‫ : خديجة‬nom de la première épouse de
    Mahomet; le mot laisse entendre qu'elle était un bébé fragile à la
    naissance : un avorton.
•   Khums, ḫums (un cinquième ; 1/5) ‫خمس‬
•   Khutba, ḫuṭba (prédication) ‫ : خطبة‬prédication ; discours ; sermon du
    vendredi ;
•   Kitâb, kitāb (livre) ‫ : كتاب‬livre ; le Coran est appelé Al-Kîtab;

                                        L

         Laghw, laḡw (futilité) ‫ : لغو‬conversation inutile, futile      ;

•   Latîf, laṭīf (bienveillant) ‫ : لطيف‬bienveillant ; gentil ; aimable. Al-Latîf :
    un des 99 attributs de Dieu.
•   Lâzim, lāzim (obligatoire) ‫ : لزم‬indispensable ; nécessaire ; obligatoire ;
•   Lisân, lisān (langue) ‫ : لسان‬langue (anatomique ou linguistique) ;
•   Laʿ în, laʿīn (détesté) ‫ : لعين‬maudit ; réprouvé. Al-Laʿîn : Satan.
•   Laʿ na, laʿna (anathème) ‫ : لعنة‬anathème ; malédiction ;
•   Layla al-Qadr, (nuit du destin) ‫ « : ليلة القدر‬La nuit du destin » une nuit
    vers la fin du mois de Ramadan pendant laquelle Mahomet a reçu la
    première révélation ;



                                       16
M

•   Maʿ âd, maʿād (destination) ‫ : معاد‬l’au-delà comme destination finale ;
•   Māchaʿ Allāh, māšāʾ allāh (Dieu l'a voulu) ‫ : ماشاء ال‬en écho à « si Dieu
    le veut » (Inchaʿ Allāh) : . On dit aussi Mektoub ;
•   Mashhad, mašhad (lieu d'un martyre) ‫ : مشهد‬Mashhad est le nom de la
    deuxième ville d’Iran, lieu du mausolée d’`Alî ben Mûsâ ar-Ridhâ
    huitième imam.
•   Madhhab, maḏhab (école juridique) ‫ : مذهب‬école de pensée juridique.
    Désigne aussi le système de pensée qui en est issu, voire la religion et la
    foi ;
•   Madrasa, madrasaʰ (école) ‫ : مدرسة‬école au sens large ; en particulier
    école ou université coranique ;
•   Maghreb, maḡrib (occident) ‫ : مغرب‬occident ; couchant ; ouest ;
•   Mahram, maḥram ‫ : محرم‬personne de la même famille avec qui on ne
    peut se marier ;
•   Maghrib, maḡrib (prière du soir) ‫ : مغرب‬la quatrième prière canonique au
    coucher du soleil ;
•   Mahdî, mahdī (mahdi) ‫ : مهدي‬pour les Sunnites, homme guidé par ʾAllāh
    qui viendra vers la fin des temps ; chez les Chiites, c'est une figure
    eschatologique proche du Messie hébreu ;
•   Majlis, majlis (parlement, réunion) ‫ : مجلس‬endroit où l'on s'assied ;
    parlement ; réunion ;
•   Makrûh, makrūh (détestable) ‫ : مكروه‬qualifie des actes réprouvés mais
    non réprimés ;
•   Malâʾ ka, malāʾika (ange) ‫ : ملئكة‬ange ;
•   Ma malakat aymanukum, mā malaat ʾaymānukum (que votre main
    droite possède) ‫ : ما ملكت أيمانكم‬cette expression désigne les captives de
    guerre (esclaves) que le musulman peut épouser en toute légalité18 ;


                                       17
•   Mamelouk, mamlūk (possédé ; mamelouk) ‫ مملوك‬pl. mamālīk ‫: مماليك‬
    membres d'une milice formée d'esclaves, affranchis et recevant une solde
    à l'issue de leur formation, au service des califes et de l'empire ottoman ;
•   Mandub, mandūb (recommandé) ‫ : مندوب‬recommandable (voir halal et
    mustahabb) ;
•   Mansûkh, voir Abrogé ;
•   Manzil, manzil (1/7 du Coran) ‫ : منزل‬désigne une des sept parties du
    Coran pour sa récitation en une semaine (voir aussi juzʾ) ;
•   Maqsid, maqṣid (but) ‫ : مقصد‬but ; intension ;
•   Maqsura, maqṣūra (maqsura, loge) ‫ : مفصورة‬loge ; loge à l'intérieur d'une
    mosquée où le souverain se met à l'abri des attentats ;
•   Marabout, murābiṭ (murâbit ; marabout) ‫ : مرابط‬saint ; membre d’une
    râbita ; ascète ;
•   Mardûd, mardūd (repoussé) ‫ : مردود‬qualifie les hadiths considérés comme
    apocryphes ;
•   Maʿ rûf, maʿrūf (bien connu) ‫ : معروف‬ce qui est connu de tous ;
•   Masjid, voir Mosquée ;
•   Masyah, voir Messie ;
•   Maʿ sûm, maʿsūm () ‫ ,معصوم‬pl. maʿsūmūn ‫ ,معصومون‬maʿsūmīn ‫: معصومين‬
    littéralement, complètement intact ; impeccable. Cela peut qualifier un
    enfant indemne de tout péché. Les chiites duodécimains considèrent
    Mahomet, sa fille Fatima et les douze imams comme les quatorze
    ma`asûmûn.
•   Maulânâ ou Mawlânâ, mawlānā (notre mollah) ‫ : مولنا‬notre maître ; titre
    de respect pour une autorité en matière de religion (voir Mollah) ;
•   Mawlid, abreviation de : mawlid an-nabawîy, ّ ‫ ,مولد النبو‬naissance du
                                                ‫ي‬
    prophète : fête qui commémore la naissance de Mahomet ;
•   Mawlâ/Mawâlî, mawlā , (client, esclave affranchi) ‫ ,مولى‬au pl. mawālin
    ‫ل‬
    ٍ ‫ ,موا‬mawlā (‫ ; )موْلى‬nom donnés aux esclaves affranchis mais qui restent

                                      18
attachés à leur maître / c'est curieusement le même mot qui donne Mollah
    et a un sens presque contraire ;
•   Médersa, madrasa (médersa) ‫ : مدرسة‬vocalisation du mot madrasa utilisée
    au Maghreb pour désigner une université coranique ;
•   Mektoub, mektūb ((c'était) fatal) ‫ : مكتوب‬fatal ; écrit (voir Māchaʿ Allāh) ;
•   Messager, rasūl (prophète, envoyé, messager, rasûl) ‫ : رسول‬envoyé;
    messager (de Dieu). Le prophète (Nabî) lance des avertissements à une
    population donnée, le messager (Rasûl) apporte une révélation majeure ;
•   Messie, masyaḥ (messie) ‫ : مسيح‬Le Messie (Jésus) est différent du Mahdi ;
•   Mihrab, miḥrāb (mihrâb) ‫ : محراب‬niche tournée vers la Mecque dans une
    mosquée ;
•   Minaret, miʾḏana (minaret) ‫ : مئذنة‬le mot arabe désigne le lieu d'où le
    muezzin (muʾwaḏḏin) fait l'appel à la prière (ʾaḏân). Le mot français

    dérive du turc minare venant du mot arabe manāraʰ, ‫ ,منارة‬signifiant
    « tour » ;
•   Miʿ raj, miʿrāj (ascension) ‫ : ِعْ َاج‬ascension (littéralement : « échelle ») de
                                  ‫مر‬
    Mahomet aux cieux lors du « voyage nocturne » (isra) ;
•   Minbar, minbar (minbar) ‫ : منبر‬chaire du prédicateur ;
•   Minhaj, minhaj (méthode) ‫ : منهج‬méthodologie ; ligne de conduite ;
•   Miswâk, miswāk (cure-dent) ‫ ,مسواك‬voir Siwak
•   Mollah / Mullah, mawlā (mollah) ‫ : مل‬aide ; auxiliaire ; dans l'islam, titre
    donné aux personnalités religieuses, aux docteurs de la loi ;
•   Mosquée, jāmiʿ (jâmiʿ, mosquée) : lieu de l'assemblée; grande mosquée,
    donne le mot turc cami, le mot français mosquée dérive de masjid ‫: مسجد‬
    lieu où l'on se prosterne ;
•   Mu'akkada ‫ معاقدة‬se dit d'une pratique religieuse très fortement
    recommandée. Le terme est plus fort que Mustahabb.




                                       19
•   Mubâh, mubāḥ (autorisé) ‫ : مباح‬qualifie ce qui est ni interdit ni
    recommandé (voir halal) ;
•   Muezzin, muʿwaḏḏin (muezzin) ‫ : مؤذن‬le mot français dérive du turc
    müezzin, venant de l'arabe, et désigne la personne de la mosquée chargée
    de l'appel à la prière (ʾaḏân) ;
•   Muhâjir, muhājir (muhâjir) ‫ مهاجر‬pl. muhājirūn (muhâjirûn) ‫: مهاجرون‬
    exilés, réfugiés, désigne les compagnons de Mahomet qui l'ont rejoint à
    Médine au moment de l'hégire pour les distinguer de ceux qui sont
    originaires de Médine.
•   Muhtasib, muḥtasib (muhtasib) ‫ : ُحْ َ ِب‬au départ contrôleur des prix;
                                   ‫م تس‬
    chargé de hisba, plus tard sa mission a consisté à traquer les apostats et
    autres hérétiques pour les tuer ;
•   Muharram, muḥarram (sacré) ‫ : محرم‬nom du premier mois du calendrier
    musulman, le plus sacré.
•   Mouloud, muulud, mouled ou maoulide voir Mawlid ;
•   Muʿ awidhatân, muʿawiḏatān (les deux (sourates) protectrices) ‫: معوذتان‬
    Al-Muʿawidhatân est le nom donné aux deux dernières sourates du Coran
    "L’aube" et "Les Hommes"19, dites les sourates du refuge censées protéger
    de la souffrance et du mauvais œil ;
•   Muchrik, mušrik (polythéiste ; associateur), ‫ مشرك‬pl. mušrikūn ‫: مشركون‬
    Celui qui professe qu'il y a d'autres divinités (idoles) avec Dieu : Un
    terme fréquent dans le Coran, par exemple Le Coran, « La Vache », II,
    105 ; (ar) ‫; البقرة‬
•   Mufsid, mufsid (corrupteur) ‫ مفسد‬pl. mufsidūn ‫; مفسدون‬
•   Mufti ‫ ممفتي‬est un religieux musulman sunnite qui est un interprète de la
    loi musulmane. Il a l'autorité d'émettre des avis juridiques, appelés
    fatwas ;




                                        20
•   Mujahid, mujāhid (mujâhid, moudjahid) ‫ مجاهد‬pl. mujāhidūn
    (moudjahidin) ‫ : مجاهدون‬combattant; résistant; militant, celui qui pratique
    le jihād ;
•   Mujtahid, mujtahid (mujtahid) ‫ : مجتهد‬celui qui a les qualifications
    requises pour pratiquer l'ʾijtihād ;
•   Muladi, espagnol : muladí, pl. muladíes, de l'arabe muwallad, (métis),
    ‫ : موّد‬désignait dans al-Andalus, les nouveaux convertis à l'islam ;
     ‫ل‬
•   Muʾ min, muʾmin (croyant) ‫ مؤمن‬pl. muʾminūn ‫; مؤمنون‬
•   Munafiq, munafiq (hypocrite) ‫ : منفق‬pl. munāfiqūn 20‫; منافقون‬
•   Munaqaba, munaqaba ‫ منقبة‬pl. munaqabāt ‫ : منقبات‬une femme qui porte le
    niqab ;
•   Murâbit, voir Marabout
•   Murchid, muršid (guide (spirituel)) ‫ : مرشد‬dans le soufisme un guide
    spirituel ;
•   Mustahabb, mustaḥabb (préférable) ّ ‫ : مستح‬qualifie une action
                                      ‫ب‬
    recommandable mais non obligataire (voir halal)
•   Musulman, muslim (musulman, mahométan, islamiste) pl. muslimūn
    (musulmans, mahométans, islamistes) ‫ : مسلمون‬le mot français dérive du
    turc müslüman ou du farsi ‫ مسلمان‬mosalmān, venant de l'arabe :
    textuellement « soumis ». Le musulman se soumet au Coran, parole
    d'Allah, adepte de l'islam ;:
•   Murtadd, murtadd (apostat) ‫ : مرتد‬apostat ; celui qui renie l'islam ;
•   Muslim, forme anglo-saxone du mot musulman, voir Musulman ;
•   Mutʿ a, mutʿaʰ (mutʿa) ‫ : متعة‬compensation donnée à une femme après un
    divorce, désigne aussi le mariage temporaire.
•   Mutawâtir, mutawātir (récurrent) ‫ : متواتر‬notoires ; récurrent, se dit d'un
    hadith se trouvant à plusieurs reprises avec des chaînes de garants
    différentes ;



                                       21
N

   •   Nabî, voir Prophète ;
   •   Nafil, nāfil (superflu) ‫ : نافل‬surérogatoire ;
   •   Nafs, nafs (âme) ‫ : نفس‬âme ;
   •   Nahw, naḥw (nahw) ‫ : َحْو‬grammaire, nécessaire pour comprendre le
                            ‫ن‬
       Coran ;
   •   Najâsa, najāsa (impureté) ; état d'impureté qui oblige le croyant à
       recourir aux grandes ablutions.
   •   Nakîr et Munkar, nakīr wa munkar () ‫ : منكر و نكير‬Les noms des deux
       anges qui testent la foi des défunts dans leur tombe ;
   •   Nasîha, naṣīḥa (conseil) ‫ : نصيحة‬avis ; recommandation ;
   •   Nâsikh, voir Abrogeant ;
   •   Nass, naṣṣ (décision) ّ ‫ : ن‬prescription ; clause ; stipulation ;
                             ‫ص‬
   •   Nifaq, nifāq (tartufferie) ‫ : نفاق‬fourberie ; imposture ; pharisaïsme ;
   •   Niqab, niqāb (voile de visage) ‫ : نقاب‬voile attaché derrière la tête posé sur
       le haut du nez couvrant le bas du visage ;
   •   Nûr, nūr (lumière) 21‫; النور‬
   •   Nubuwwa, nubuwwa (prophétie) ‫; نب ّة‬
                                     ‫و‬

                                           O

Pour les mots arabes commençant par « Ou~ », voir aussi U~.

   •   Occultation, voir Ghrayba
   •   Ouléma, ʿālim (‘âlim, ouléma) ‫ : َاِم‬au sens littéral, « celui qui connaît ».
                                      ‫عل‬
       En islam, « théologien ». Plus connu au pluriel, ʿulamāʾ (‘oulamâ’) ‫, َُ َاء‬
                                                                             ‫علم‬
       passé en français sous la forme ouléma, qui sert aussi de singulier : « un
       ouléma » ;
   •   Oumma, ʾummaʰ (ʾoumma) ‫ : ُ ّة‬la communauté des croyants ;
                               ‫أم‬


                                           22
•   `Oumra, ʿumraʰ (‘oumra) ‫( : ُمْ َة‬petit) pèlerinage non obligatoire, ne
                             ‫عر‬
    faisant pas partie des cinq piliers de l'islam ;
•   `Ourf, ʿurf (‘ourf) ‫ : ُرْف‬coutume ;
                           ‫ع‬

                                        P

•   Paradis, le paradis des musulmans est un jardin (voir Janna) ;
•   Prophète, nabī (prophète) ّ ‫ ,نب‬pl. anbiyā' ‫ : أنْبياء‬prophète22 ; voir aussi
                              ‫ي‬
    Messager ;

                                        Q

•   Qadarite, qadarīy (fataliste) ّ‫ : قدري‬Le mot qadarite (qadarîy) est pris par
    antiphrase. Il signifie fataliste mais doit être compris comme partisan du
    libre arbitre. Le qadarisme (Al-) est apparu dès le VIIe siècle proclamant
    le libre arbitre et considérant que chaque croyant est responsable de ses
    actes.
•   Qadhâʾ wa l-Qadr al-qaḍāʾ wa l-qadr (la fatalité) ‫ : القضاء و القدر‬la volonté
    de Dieu ;
•   Qadi, qāḍi (qâdi, qadi) ‫ : قاض‬juge des affaire civiles ;
•   Qadr, qadr (destinée) ‫ : قدر‬dose ; mesure ; décret divin. C'est la volonté
    divine telle qu'elle existe avant même la création.
•   Qaddûs, qaddūs (très saint) ‫ : ق ّوس‬Al-Qaddûs est l'un des 99 attributs de
                                  ‫د‬
    Dieu23 ;
•   Qalam, qalam (calame) ‫ قلم‬grec: kalamos καλαμος : calame ; crayon ;
    stylo24. Instrument d'écriture, il est le symbole de la révélation « écrite »
    du Coran. C'est d'un point de vue ésotérique l'équivalent du « Verbe » de
    l'Évangile de Jean. C'est le principe créateur dont tout émane25.
•   Qasas, qaṣaṣ (récit) ‫ : قصص‬récit ;histoire; narration; relation26 ;
•   Qibla, qiblaʰ (direction; sud) ‫ : قبلة‬direction de La Mecque pour la prière ;


                                        23
•   Qisâs, qisās (talion) ‫ : قصاص‬talion ; compensation ; punition ;
•   Qîyâma, qīyāma (résurrection) ‫ : قيامة‬résurrection ; jour du jugement27 ;
•   Qiyas, qiyās (qiyâs) ‫ : ِ َاس‬analogie, raisonnement juridique ou religieux
                           ‫قي‬
    fondé sur l'analogie avec les règles déjà connues ;
•   Qudsî, qudsīy (sacré) ّ‫ : قدسي‬Les hadiths sacrés (qudsî) sont considérés
    comme rapportant la parole divine et non celle du prophète.
•   Qurʾ ân voir Coran ;
•   Quraychite, qurašīy (quraychite) ّ ‫ : قرش‬Membre de la tribut du prophète
                                     ‫ي‬
    Mahomet dont l'éponyme Quraych est né quatre générations avant le
    prophète28 ;

                                       R

•   Rabb, rabb (maître) ّ ‫ : ر‬maître ; seigneur ; Dieu. Ar-Rabb est l'un des
                        ‫ب‬
    99 attributs de Dieu ;
•   Rabî`a al-Awal, rabīʿa al-ʾawal (le premier (mois) du printemps) ‫ربيع‬
    ‫ : الول‬nom du troisième mois du calendrier musulman.
•   Rabi`a ath-Thani, rabīʿa aṯ-ṯānī (le second (mois) du printemps) ‫ربيع‬
    ‫ : الثاني‬nom du quatrième mois du calendrier musulman.
•   Râbita, rābiṭa (communauté) ‫ : را ِطة‬communauté soufie de (marabouts) ;
                                  ‫ب‬
•   Rachîd, rašīd (bien dirigé) ‫ رشيد‬pl. rāšidūn ‫ : راشدون‬raisonnable ;
    orthodoxe; bien dirigé ;
•   Rahmân, raḥmān (clément) ‫ : الرحمن‬Ar-Rahmân est l'un des 99 attributs
    de Dieu ;
•   Rahîm, raḥīm (miséricordieux) ‫ : الرحيم‬Ar-Rahîm est l'un des 99 attributs
    de Dieu ;
•   Raʾ i, ou Ra'y, raʾy, raʾi ‫ : رأْي‬opinion personnelle du juge ;
•   Rajab, rajab (respecté ; vénérable) ‫ : رجب‬nom du septième mois du
    calendrier musulman. C'est l'un des quatre mois sacrés.



                                       24
•   Rajm, rajm (lapidation) ‫ : رجم‬caillassage : lapidation ;
•   Rakʿ a, rakʿa (prosternation) ‫ , ركعة‬pl. rakaʿāt ‫ : ركعات‬unité de base de la
    prière canonique (Salat) ; chacune des prières quotidiennes est constituée
    d'un nombre déterminé de prosternations ;
•   Ramadan, ramaḍān ((le mois du soleil) brûlant) ‫ رمضان‬ramaḍān) : nom
    du neuvième mois du calendrier musulman. Ce mois qui rappelle le début
    de la révélation du Coran faite à Mahomet, est marqué par le jeûne.
•   Rasûl, voir Messager ;
•   Rîba, rība (doute) ‫ : ريبة‬doute ; soupçon ; le doute est une maladie qui
    ronge le cœur29
•   Ribh, ribḥ (intérêt) ‫ ربح‬pl. ʾarbāḥ ‫ :أرباح‬le prêt avec intérêts usuraires est
    prohibé par le Coran30 ;
•   Ridda, ridda (apostasie) ‫ : ر ّة‬apostasie ; abjuration ;
                              ‫د‬
•   Rifâda, rifāda (aide) ‫ : رفادة‬assistance ; charge honorifique à La Mecque,
    consistant à assurer l'approvisionnement en nourriture des pèlerins ;
•   Risâla, risāla (message) ‫ : رسالة‬message ; mission; apostolat. C'est le
    message apporté par le Messager (Rasûl) ;
•   Rûh, rūḥ (esprit) ‫ : روح‬esprit, souffle, essence ; âme. C'est le souffle divin
    qui donne vie à Adam31
•   Rukn, rukn (pilier) ‫ ركن‬pl. ʾarkān ‫ : أركان‬pilier ; appui ; colonne ; principe
    de base ; principe élémentaire. Par exemple les piliers de l'islam.
•   Rukûʿ, rukūʿ (prosternement) ‫ : ركوع‬synonyme de Rakʿa
                                       •    S

•   Sabr, ṣabr (patience) ‫ : صبر‬maîtrise de soi ; endurance ;
•   Sadaqa, ṣadaqa (aumône) ‫ : صدقة‬aumône; aumône volontaire. en
    opposition avec l'aumone légale (Zakâ)




                                       25
•   Sadâq, ṣadāq (douaire) ‫ : صداق‬dot ; douaire. Dot donnée par le futur mari
    à son épouse. En principe cette dot doit rester la propriété exclusive de
    l'épouse32 ;
•   Safar, ṣafar ‫ : صفر‬nom du deuxième mois du calendrier musulman ;
•   Sahâba, ṣaḥāba (compagnon) ‫ ,صحابة‬sing. ṣaḥābīy (sahâbîy) ‫,صحابي‬
    fem. ṣaḥābīya (sahâbîya) ‫ ,صحابية‬désigne les compagnons des Mahomet.
•   Sahîh, adj. ṣaḥīḥ (authentique) ‫ : صحيح‬authentique; vrai. Employé comme
    nom pour désigner les recueils de hadiths de Bukhari et de Muslim.
    Employé comme adjectif cela qualifie ces recueils.
•   Sahûr, saḥūr (petit déjeuner) ‫ : سحور‬repas pris avant le lever du soleil
    pendant le jeûne du mois de Ramadan ;
•   Salâ, ṣalā (prière (canonique)) ‫ صلة‬pl. ṣalāt (salât) ‫ : صلت‬la prière / les
    prières, l'un des cinq piliers de l'islam ;
•   Salafisme, salafīya (salafisme) ‫ ,سلف ّة‬maḏāhab as-salaf (la doctrine de
                                     ‫ي‬
    l'islam originel) ‫ ,مذاهب السلف‬as-salaf aṣ-ṣaliḥ (les pieux anciens) ‫السلف‬
    ‫ : ,الصلح‬doctrine faisant référence aux trois premières générations de
    l'islam, réputées être de parfaits modèles ;
•   Salâm, salām (paix) ‫ : سلم‬le mot arabe paix partage une racine commune
    (SLM) avec Islam, ʾislām (islam) ‫ « : إسلم‬soumission » ;
•   Sallâ Allâhu ʿ alayhi wa salam, ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam ‫صلى ال عليه و‬

    ‫ سلم‬ou ‫ « : ﷺ‬que la paix et la prière (bénédiction) d'Allah soient sur
    lui », eulogie saluant le nom de Mahomet ;
•   Salsabîl, salsabīl () ‫ : سلسبيل‬Nom d'une source du paradis33 ;
•   Saoum / Sawm, ṣawm (jeûne) ‫: صوْم‬le jeûne: cela peut être le jeûne du
    mois de Ramadan, l'un des cinq piliers de l'islam ou le jeune surérogatoire
    survenant à d'autres occasions (jeûner tous les lundi et jeudi par exemple).
•   Saqar, saqar (feu ardent) ‫ : سقر‬Un des multiples noms de l'enfer dans le
    Coran34 ;


                                        26
•   Satan, šayṭān (démon) ‫ : شيطان‬démon ; (un) satan ; Iblîs. Utilisé comme
    nom commun et au pluriel : les satans35 ;
•   Sayyid, sayyid (sayid, sayyid) ‫ : سـ ّد‬seigneur. Titre utilisé pour les
                                    ‫ي‬
    descendants de Mahomet ;
•   Shu`ûbiya šuʿūbiya (internationalisme) ‫ : شعوبية‬désigne le mouvement de
    résistance à la domination des arabes dans le monde musulman en
    particulier en Iran et en Al-Andalous pendant la période abbasside.
•   Sîra, sīra (sîra, biographie) ‫ : سيرة‬nom des biographies de Mahomet.
•   Sirât al-Mustaqîm, aṣ-ṣirāṭ al-mustaqīm (le chemin des élus) ‫الصراط‬
    ‫ : المستقيم‬chemin droit. Expression que l'on retrouve fréquemment dans le
    Coran. C'est alors le chemin à suivre36 ;
•   Siwâk, siwāk (cure-dent) ‫ : سواك‬cure-dent naturel dont l'utilisation est
    recommandée dans les hadiths37 ;
•   Soufî, ṣūfī (soufî, soufisme) ‫ : صوفي‬courant mystique de l'islam
    (littéralement : « laine » de la cape portée par les soufis) ;
•   Subhan Allâh, subḥan allāh (gloire à Dieu) ‫ : سبحان ال‬expression
    d'admiration ou de surprise ;
•   Subhanahu taʿ âlâ, subḥanahu taʿālā (Dieu soit loué) ‫ ; سبحانه تعالى‬dans les
    textes religieux musulmans, écrits ou oraux, cette eulogie suit le mot
    Allâh.
•   Sourate, sūra (sourate) ‫ : سورة‬ce qui est rangé ; chapitre du Coran ;
•   Sunna, sunna (sunna) ‫ : س ّة‬ensemble des faits, gestes et paroles
                          ‫ن‬
    prophétiques en islam rapportés par ses compagnons ;
•   Sunnisme, sunnīy (sunnite, sunnisme) ّ ّ ‫ « : س‬l'exemple » ; courant
                                         ‫ني‬
    sunnite, majoritaire dans l'islam ;

                                       T




                                       27
•   Ta'awwudh, taʿawwuḏ (invocation) ‫ تعوذ‬est une invocation qui demande
    la protection de Dieu contre Satan ;
•   Tabaʿ īn, tābaʿīn (successeurs) ‫ : تابعين‬successeurs (des Sahaba) ; ceux qui
    suivent. Désigne les premiers musulmans nés après la mort de Mahomet.
•   Tachkîl, taškīl (vocalisation) ‫ : تشكيل‬vocalisation d'un texte en y ajoutant
    les voyelles brèves ;
•   Tafsir, tafsīr (exégèse) ‫ : تفسير‬exégèse, notamment du Coran ;
•   Tâghoût, ṭāḡūt (idole) ‫ : طاغوت‬Nom d'une idole préislamique ; démon de
    la rébellion ; idole; faux dieu38 ;
•   Tahajjada, tahajjada (prière nocturne) ‫ : ته ّد‬prière nocturne
                                            ‫ج‬
    surrérogatoire. Il est recommandé de passer jusqu'aux deux tiers de la nuit
    en prière39 ;
•   Tahâra, ṭahāra (purification) ‫ : طهارة‬Au sens profane : hygiène,
    purification, asepsie. Au sens religieux : faire ses ablutions rituelles ;
•   Tâhir, ṭāhir (pur) ‫ طاهر‬fem. ṭāhira ‫ : طاهرة‬pur ; limpide ; pour une femme,
    ne pas avoir ses règles ;
•   Tahrîf, taḥrīf (falsification) ‫ : تحريف‬Dans le Coran, juifs et chrétiens sont
    accusés d'avoir falsifié la révélation divine40, en particulier ils auraient
    effacé l'annonce de la venue de Mahomet ;
•   Taïfa, ṭāʾifa (confrérie) ‫ طائفة‬pl. ṭawāʾif ‫ : طوائف‬communauté; secte;
    confrérie. À l’époque où al-Andalus se fractionnait en petits royaumes
    dits de taïfas rivaux les Reyes de taifa.
•   Tajdîd, tajdīd (innovation) ‫ : تجديد‬renouveau ; renouvellement ;
    mouvement de réforme ;
•   Tajwid, tajwīd (embellissement) ‫ : تجويد‬embellissement, façon
    particulièrement appliquée de lire le Coran pour en tirer le plus de profit ;
•   Takfir, takfīr ‫ : تكفير‬l'acte d'accuser un musulman d'être un infidèle
    (kâfir) ;
•   Talâq, talāq (répudiation) ‫ : طلق‬répudiation ; divorce41 ;

                                          28
•   Taleb, ṭalib (étudiant) ‫ طالب‬pl. ṭālibūn (taliban) ‫ : طالبون‬étudiant; candidat;
    demandeur; celui qui étudie afin d'obtenir une qualification ;
•   Taliban, ṭālibūn (talibans) ‫ : طالبون‬Nom d'un mouvement fondamentaliste
    afghan, dans ce sens, la forme plurielle du mot arabe est la seule utilisée ;
•   Tanzîl, tanzīl (révélation) ‫ : تنزيل‬Révélation divine descendue sur
    Mahomet42 ;
•   Taqiya, taqīyaʰ (dissimulation) ‫ : تقية‬le fait de devoir se dissimuler pour
    pratiquer sa religion ;
•   Taqlid, taqlīd (imitation) ‫ : تقليد‬imitation, c'est-à-dire respect, sans les
    remettre en cause, des préceptes d'une jurisprudence ;
•   Taqsîr, taqṣīr (diminution) ‫ : تقصير‬Rite qui marque la fin du pèlerinage à
    La Mecque, consistant pour les hommes à se couper les cheveux très court
    ou à se raser la crâne, pour les femmes à raccourcir la longueur des
    cheveux ;
•   Tarâwîh, tarāwīḥ ((prière de) repos) ‫ : تراويح‬qualifie les prières
    supplémentaires que l'on peut faire pendant les nuits du mois de
    Ramadan ;
•   Tariqa, ṭarīqa (confrérie) ‫ ; : طريقة‬voie ; méthode ; procédé. Confrérie de
    mystiques soufis ;
•   Tarkib, tarkīb (grammaire) ‫ : تركيب‬construction (d'une phrase par
    exemple) ; étude de la grammaire arabe à partir du Coran ;
•   Tartîl, tartīl (déclamation lente) ‫ : ترتيل‬forme lente de tajwîd (récitation
    appliquée du Coran) ;
•   Tasawwuf, taṣawwuf (soufisme) ‫ : تص ّف‬soufisme ; mysticisme ;
                                   ‫و‬
•   Tasnîm, tasnīm ‫ : تسنيم‬Nom d'une source du paradis43 ;
•   Taslim, taslim (salutation) ‫ : تسلم‬salutation à la fin de la prière ;
•   Tawaf, ṭawāf (circuit) ‫ : طواف‬circumambulation autour de la Kaaba ;
•   Tawassoul, tawwasul, (imploration) ‫ : توسل‬notion d'intercession de Dieu ;


                                        29
•   Tawhid, tawḥīd (monothéisme) ‫ : توحيد‬monothéisme, appel à l'unicité de
    l'existence d'Allah ;
•   Tazîr, taʿzīr (châtiment) ‫ : تعزير‬Ce terme de droit signifie que la peine
    dépend des lois locales et de la juridiction. Il s'oppose à hadd qui signifie
    que la peine a été fixée par Dieu ;
•   Tayammum, tayammum (ablution sèche) ‫ : تي ّم‬ablution faite avec du
                                         ‫م‬
    sable, ou de la pierre, en l'absence d'eau ;
•   Tubbaʿ, tubbaʿ ‫ : ت ّع‬Nom d'un peuple sabéen du Yémen44 ;
                    ‫ب‬
•   Tûfân, ṭūfān (déluge) ‫ : طوفان‬inondation ; foule ; déluge45. Voir aussi
    Karb ;
•   Tuwâ, ṭuwā ‫ : طوى‬Dans le Coran46, c'est le nom de la vallée où se produit
    la scène du buisson ardent47
                                       •    U

•   `Ulama, voir Ouléma ;
•   Umma, voir Oumma ;
•   `Umra, voir `Oumra ;
•   `Urf, voir ‘Ourf ;
                                       •    W

•   Wadd, wadd (amour) ّ ‫ : و‬Wadd est une divinité préislamique de l'amour
                       ‫د‬
    et de l'amitié. Divinité de la tribu arabe des Banû Kalb (chiens?)48 ;
•   Wahdaniya Allah, waḥdānīya allah (unicité de Dieu) ّ ‫ : وحدان ّة ا‬unicité
                                                       ‫ي ل‬
    de Dieu doctrine orthodoxe ;
•   Wahdat al-Wujud, waḥda al wuǧūd (wahda al-wujûd) ِ‫: ِح َ ُ ال ُ ُود‬
                                                        ‫و دة وج‬
    unicité de la création attestant l'unicité de Dieu, doctrine soufie
    développée par Ibn ʿArabî ;




                                       30
•   Wahhabite / wahhabisme, wahhābīy (généreux) ّ ‫ : وهاب‬doctrine sunnite
                                                ‫ي‬
    hanbalite qui tire son nom de Muhammad ʿAbd al-Wahhâb, réformateur
    du XVIIIe siècle né en Arabie ;
•   Wahî, waḥī (inspiration) ‫ : وحي‬révélation, comme celle faite à Moïse49,
    elle se différencie de celle faite exclusivement à Mahomet (voir Tanzîl) ;
•   Wâjib, wājib (obligatoire) ‫ : واجب‬voir aussi Fard ;
•   Wakîl, wakīl (mandataire) ‫ وكيل‬pl. wukalāʾ ‫ : وكلء‬avocat ; porte parole;
    mandataire. Dans l'ismaélisme ce sont les imâms qui représentent l'imâm
    caché. Al-Wakîl est un des 99 attributs de Dieu50 ;
•   Wâli, wāli (vice-roi) ‫ : وال‬Titre des gouverneurs arabes d'al-Andalus
    gouverneur de province ; vice-roi. Au Maroc c'est un préfet nommé par le
    roi. Ne pas confondre avec le mot suivant qui partage la même racine
    signifiant gouverner. ;
•   Walîy, walīy (protecteur) ّ ‫ ول‬pl. awlyāʾ ‫ : أولياء‬saint ; ami de Dieu ;
                              ‫ي‬
    tuteur ; celui qui sert de guide spirituel. Le Coran invite à choisir ses amis
    parmi les croyants51 ;
•   Wâqiʿ a, wāqiʿa (inéluctable) ‫ : واقعة‬accident ; fait accompli ; celle qui est
    inéluctable52 ;
•   Warrâq, warrāq (papetier) ‫ : و ّاق‬scribe ; éditeur ; notaire ; imprimeur ;
                                ‫ر‬
•   Wasat, wasaṭ (milieu) ‫ : وسط‬centre ; cœur ; milieu ; moyenne ;
    modération ;
•   Wasî, waṣīy (administrateur) ّ ‫ : وص‬exécuteur testamentaire ; tuteur. ʿAlî
                                 ‫ي‬
    est pour les chiites le wasî de Mahomet et devait donc lui succéder ;
•   Waswâs, waswās (qui murmure) ‫ : وسواس‬Le tentateur peut-être un djinn
    ou un homme, il est en tous cas dirigé par le Démon53 ;
•   Wildân, wildān (garçon) ‫ : ولدان‬garçon ; éphèbe du paradis54. Voir aussi
    Ghulâm ;




                                       31
•   Witr, witr ou watr (impair) ‫ : وتر‬prière surrérogatoire comportant un
    nombre impair de prosternations célébrée après la prière canonique de
    Isha et avant la prière de Chafʿ ;
•   Wudû', wuḍūʾ (woudou, petite ablution) ‫ : وضوء‬les petites ablutions avant
    la prière ;

                                         Y

•   Yaghûth, yaḡūṯ ‫ : يغوث‬nom d'une divinité préislamique du secours
    vénérée au Yémen55 ;
•   Yâjûj wa Mâjûj, yāʾjūj wa māʾjūj (Gog et Magog) ‫ : يأجوج و مأجوج‬Gog et
    Magog sont d'étranges peuplades retranchées derrière de grandes
    murailles56. L'arrivée de ces peuples et évoquée dans des hadiths57 ;
•   Yaqin, yaqīn (certitude) ‫ : يقين‬la foi profonde58 ;
•   Yaʿ ûq, yaʿuq ‫ : يعوق‬nom d'une divinité préislamique yéménite des Hamdân
    ou des Mourâd55 ;
•   Yawm, yawm (jour) ‫ : يوم‬jour ; journée
•   Yawm Al-Qîyâma, yawm al-qiyāma (jour de la résurrection) ‫: يوم القيامة‬
    le jour du jugement59 ; voir aussi Qîyâma ;

                                         Z

•   Zabur, zabūr (livre des psaumes Ps I) 60‫ : زبور‬les psaumes révélés à
    David sont d'après le Coran l'un des livres formant la révélation
    antéislamique ;
•   Zakat, zakāt (zakât) ‫ : زكاة‬aumône légale, l'un des cinq piliers de l'islam.
•   Zahirisme, ẓāhir (zâhir) ‫ : ظا ِر‬apparent; évident; manifeste. Terme de
                              ‫ه‬
    soufisme s'oppose à ésotérisme (bâtin).




                                         32
•   Zaydisme, zaydīya ‫ : زيدية‬Le zaïdisme est une branche du chiisme dont
    les adeptes reconnaissent Zayd ben `Alî comme cinquième et dernier
    imam.
•   Zâlim / Zâlimûn, ẓālim (injuste) ‫ : ظالم‬oppresseur ; injuste61 ;
•   Zamzam, nom pr. (murmure) ‫ : زمزم‬nom du puits foré à proximité de la
    Ka`aba.
•   Zaouïa, zāwīyaʰ (zaouïa, zawiya) ‫ : زاوية‬angle; recoin; confrérie;
    communauté soufi du Maghreb dans ce contexte ce mot est pratiquement
    synonyme de râbita.
•   Zaqqûm, zaqqūm (Zaqqûm) ‫ : ز ّوم‬un arbre mythique qui aux enfers, sert
                              ‫ق‬
    de nourriture aux damnés62 ;
•   Zihâr, ẓihār (formule de répudiation préislamique) ‫ ظهار‬venant de ẓahr
    (dos ; verso) ‫ : ظهر‬ce terme désigne l'action de prononcer la formule
    préislamique de répudiation de son épouse : « Sois pour moi comme le
    dos de ma mère ».




                                      33

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

La fitnah du takfir (les troubles liés à rendre mécréant autrui) - { French /...
La fitnah du takfir (les troubles liés à rendre mécréant autrui) - { French /...La fitnah du takfir (les troubles liés à rendre mécréant autrui) - { French /...
La fitnah du takfir (les troubles liés à rendre mécréant autrui) - { French /...Hear O World
 
Le Prophète Mohammed (SAWS)
Le Prophète Mohammed (SAWS)Le Prophète Mohammed (SAWS)
Le Prophète Mohammed (SAWS)Abdellah_yacine
 
Critique de la khalwa ( isolement ou retraite spirituelle ) dans le soufisme
Critique de la khalwa ( isolement ou retraite spirituelle )  dans le soufisme Critique de la khalwa ( isolement ou retraite spirituelle )  dans le soufisme
Critique de la khalwa ( isolement ou retraite spirituelle ) dans le soufisme Sadek KHEDDACHE
 
Diazboul mourid-fr
Diazboul mourid-frDiazboul mourid-fr
Diazboul mourid-frfalloug
 
Le coran et les non
Le coran et les nonLe coran et les non
Le coran et les nonjipdee77
 
Les ruses de l'âme de sulami et muhâsibî
Les ruses de l'âme de sulami et muhâsibîLes ruses de l'âme de sulami et muhâsibî
Les ruses de l'âme de sulami et muhâsibîjoseph paul
 
Halal? - { French / Français }
Halal? - { French / Français }Halal? - { French / Français }
Halal? - { French / Français }Hear O World
 
Sagesse céleste-de-ce-qui-endurcit-le-cœur
Sagesse céleste-de-ce-qui-endurcit-le-cœurSagesse céleste-de-ce-qui-endurcit-le-cœur
Sagesse céleste-de-ce-qui-endurcit-le-cœurSadek KHEDDACHE
 
Traité de chevalerie soufie futuwah - sulami - livre entier
Traité de chevalerie soufie   futuwah - sulami - livre entierTraité de chevalerie soufie   futuwah - sulami - livre entier
Traité de chevalerie soufie futuwah - sulami - livre entierjoseph paul
 
Ce que tout musulman doit savoir pour débuter la prière
Ce que tout musulman doit savoir pour débuter la prièreCe que tout musulman doit savoir pour débuter la prière
Ce que tout musulman doit savoir pour débuter la prièremassinissachilla
 
Cinq vertus permettant d'accéder au paradis
Cinq vertus permettant d'accéder au paradisCinq vertus permettant d'accéder au paradis
Cinq vertus permettant d'accéder au paradisMohamed
 
La Réalité de l’Unicité et la Clarification des Ambiguïtés - { French / Franç...
La Réalité de l’Unicité et la Clarification des Ambiguïtés - { French / Franç...La Réalité de l’Unicité et la Clarification des Ambiguïtés - { French / Franç...
La Réalité de l’Unicité et la Clarification des Ambiguïtés - { French / Franç...Hear O World
 
Comprendre l'Islam de ABDALLAH EL MAWDOUDI
Comprendre l'Islam de ABDALLAH EL MAWDOUDI Comprendre l'Islam de ABDALLAH EL MAWDOUDI
Comprendre l'Islam de ABDALLAH EL MAWDOUDI Sadek KHEDDACHE
 
Sahîh bokharî tome 1 sur 2
Sahîh bokharî tome 1 sur 2Sahîh bokharî tome 1 sur 2
Sahîh bokharî tome 1 sur 2joseph paul
 

La actualidad más candente (16)

La fitnah du takfir (les troubles liés à rendre mécréant autrui) - { French /...
La fitnah du takfir (les troubles liés à rendre mécréant autrui) - { French /...La fitnah du takfir (les troubles liés à rendre mécréant autrui) - { French /...
La fitnah du takfir (les troubles liés à rendre mécréant autrui) - { French /...
 
Le Prophète Mohammed (SAWS)
Le Prophète Mohammed (SAWS)Le Prophète Mohammed (SAWS)
Le Prophète Mohammed (SAWS)
 
Sahih mouslim
Sahih mouslimSahih mouslim
Sahih mouslim
 
Critique de la khalwa ( isolement ou retraite spirituelle ) dans le soufisme
Critique de la khalwa ( isolement ou retraite spirituelle )  dans le soufisme Critique de la khalwa ( isolement ou retraite spirituelle )  dans le soufisme
Critique de la khalwa ( isolement ou retraite spirituelle ) dans le soufisme
 
Diazboul mourid-fr
Diazboul mourid-frDiazboul mourid-fr
Diazboul mourid-fr
 
Le coran et les non
Le coran et les nonLe coran et les non
Le coran et les non
 
Les ruses de l'âme de sulami et muhâsibî
Les ruses de l'âme de sulami et muhâsibîLes ruses de l'âme de sulami et muhâsibî
Les ruses de l'âme de sulami et muhâsibî
 
Halal? - { French / Français }
Halal? - { French / Français }Halal? - { French / Français }
Halal? - { French / Français }
 
Sagesse céleste-de-ce-qui-endurcit-le-cœur
Sagesse céleste-de-ce-qui-endurcit-le-cœurSagesse céleste-de-ce-qui-endurcit-le-cœur
Sagesse céleste-de-ce-qui-endurcit-le-cœur
 
Traité de chevalerie soufie futuwah - sulami - livre entier
Traité de chevalerie soufie   futuwah - sulami - livre entierTraité de chevalerie soufie   futuwah - sulami - livre entier
Traité de chevalerie soufie futuwah - sulami - livre entier
 
Ce que tout musulman doit savoir pour débuter la prière
Ce que tout musulman doit savoir pour débuter la prièreCe que tout musulman doit savoir pour débuter la prière
Ce que tout musulman doit savoir pour débuter la prière
 
Cinq vertus permettant d'accéder au paradis
Cinq vertus permettant d'accéder au paradisCinq vertus permettant d'accéder au paradis
Cinq vertus permettant d'accéder au paradis
 
Comprendre ibn arabi
Comprendre ibn arabiComprendre ibn arabi
Comprendre ibn arabi
 
La Réalité de l’Unicité et la Clarification des Ambiguïtés - { French / Franç...
La Réalité de l’Unicité et la Clarification des Ambiguïtés - { French / Franç...La Réalité de l’Unicité et la Clarification des Ambiguïtés - { French / Franç...
La Réalité de l’Unicité et la Clarification des Ambiguïtés - { French / Franç...
 
Comprendre l'Islam de ABDALLAH EL MAWDOUDI
Comprendre l'Islam de ABDALLAH EL MAWDOUDI Comprendre l'Islam de ABDALLAH EL MAWDOUDI
Comprendre l'Islam de ABDALLAH EL MAWDOUDI
 
Sahîh bokharî tome 1 sur 2
Sahîh bokharî tome 1 sur 2Sahîh bokharî tome 1 sur 2
Sahîh bokharî tome 1 sur 2
 

Más de ousalabrahim

وضعية+الح..
وضعية+الح..وضعية+الح..
وضعية+الح..ousalabrahim
 
Université ibn tofai1
Université ibn tofai1Université ibn tofai1
Université ibn tofai1ousalabrahim
 
لائــــــ..
لائــــــ..لائــــــ..
لائــــــ..ousalabrahim
 
لائــــــ..
لائــــــ..لائــــــ..
لائــــــ..ousalabrahim
 
لله ثم للتـــــــــــــــاريخ
لله ثم للتـــــــــــــــاريخلله ثم للتـــــــــــــــاريخ
لله ثم للتـــــــــــــــاريخousalabrahim
 
متن+ابن+ر..
متن+ابن+ر..متن+ابن+ر..
متن+ابن+ر..ousalabrahim
 

Más de ousalabrahim (11)

Coursinfo s4
Coursinfo s4Coursinfo s4
Coursinfo s4
 
وضعية+الح..
وضعية+الح..وضعية+الح..
وضعية+الح..
 
Université ibn tofai1
Université ibn tofai1Université ibn tofai1
Université ibn tofai1
 
Hotmail
HotmailHotmail
Hotmail
 
لائــــــ..
لائــــــ..لائــــــ..
لائــــــ..
 
لائــــــ..
لائــــــ..لائــــــ..
لائــــــ..
 
العرض
العرضالعرض
العرض
 
العرض
العرضالعرض
العرض
 
لله ثم للتـــــــــــــــاريخ
لله ثم للتـــــــــــــــاريخلله ثم للتـــــــــــــــاريخ
لله ثم للتـــــــــــــــاريخ
 
متن+ابن+ر..
متن+ابن+ر..متن+ابن+ر..
متن+ابن+ر..
 
Tajdid alfikr2
Tajdid alfikr2Tajdid alfikr2
Tajdid alfikr2
 

Último

Presentation de la plateforme Moodle - avril 2024
Presentation de la plateforme Moodle - avril 2024Presentation de la plateforme Moodle - avril 2024
Presentation de la plateforme Moodle - avril 2024Gilles Le Page
 
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdfPIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdfRiDaHAziz
 
Zotero avancé - support de formation doctorants SHS 2024
Zotero avancé - support de formation doctorants SHS 2024Zotero avancé - support de formation doctorants SHS 2024
Zotero avancé - support de formation doctorants SHS 2024Alain Marois
 
Principe de fonctionnement d'un moteur 4 temps
Principe de fonctionnement d'un moteur 4 tempsPrincipe de fonctionnement d'un moteur 4 temps
Principe de fonctionnement d'un moteur 4 tempsRajiAbdelghani
 
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdfBibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdfBibdoc 37
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_EtudiantActeur.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_EtudiantActeur.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_EtudiantActeur.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_EtudiantActeur.pdfSKennel
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Bilan.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Bilan.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Bilan.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Bilan.pdfSKennel
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Conférence_SK.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Conférence_SK.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Conférence_SK.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Conférence_SK.pdfSKennel
 
Annie Ernaux Extérieurs. pptx. Exposition basée sur un livre .
Annie   Ernaux  Extérieurs. pptx. Exposition basée sur un livre .Annie   Ernaux  Extérieurs. pptx. Exposition basée sur un livre .
Annie Ernaux Extérieurs. pptx. Exposition basée sur un livre .Txaruka
 
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...Faga1939
 
Le Lean sur une ligne de production : Formation et mise en application directe
Le Lean sur une ligne de production : Formation et mise en application directeLe Lean sur une ligne de production : Formation et mise en application directe
Le Lean sur une ligne de production : Formation et mise en application directeXL Groupe
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_IA.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_IA.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_IA.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_IA.pdfSKennel
 
Bernard Réquichot.pptx Peintre français
Bernard Réquichot.pptx   Peintre françaisBernard Réquichot.pptx   Peintre français
Bernard Réquichot.pptx Peintre françaisTxaruka
 
Cours SE Le système Linux : La ligne de commande bash - IG IPSET
Cours SE Le système Linux : La ligne de commande bash - IG IPSETCours SE Le système Linux : La ligne de commande bash - IG IPSET
Cours SE Le système Linux : La ligne de commande bash - IG IPSETMedBechir
 
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdf
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdfBibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdf
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdfBibdoc 37
 
Cours SE Gestion des périphériques - IG IPSET
Cours SE Gestion des périphériques - IG IPSETCours SE Gestion des périphériques - IG IPSET
Cours SE Gestion des périphériques - IG IPSETMedBechir
 
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdfPIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdfRiDaHAziz
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_FormationRecherche.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_FormationRecherche.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_FormationRecherche.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_FormationRecherche.pdfSKennel
 

Último (19)

Presentation de la plateforme Moodle - avril 2024
Presentation de la plateforme Moodle - avril 2024Presentation de la plateforme Moodle - avril 2024
Presentation de la plateforme Moodle - avril 2024
 
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdfPIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
 
Zotero avancé - support de formation doctorants SHS 2024
Zotero avancé - support de formation doctorants SHS 2024Zotero avancé - support de formation doctorants SHS 2024
Zotero avancé - support de formation doctorants SHS 2024
 
Principe de fonctionnement d'un moteur 4 temps
Principe de fonctionnement d'un moteur 4 tempsPrincipe de fonctionnement d'un moteur 4 temps
Principe de fonctionnement d'un moteur 4 temps
 
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdfBibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_EtudiantActeur.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_EtudiantActeur.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_EtudiantActeur.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_EtudiantActeur.pdf
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Bilan.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Bilan.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Bilan.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Bilan.pdf
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Conférence_SK.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Conférence_SK.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Conférence_SK.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Conférence_SK.pdf
 
Annie Ernaux Extérieurs. pptx. Exposition basée sur un livre .
Annie   Ernaux  Extérieurs. pptx. Exposition basée sur un livre .Annie   Ernaux  Extérieurs. pptx. Exposition basée sur un livre .
Annie Ernaux Extérieurs. pptx. Exposition basée sur un livre .
 
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
 
Le Lean sur une ligne de production : Formation et mise en application directe
Le Lean sur une ligne de production : Formation et mise en application directeLe Lean sur une ligne de production : Formation et mise en application directe
Le Lean sur une ligne de production : Formation et mise en application directe
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_IA.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_IA.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_IA.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_IA.pdf
 
Bernard Réquichot.pptx Peintre français
Bernard Réquichot.pptx   Peintre françaisBernard Réquichot.pptx   Peintre français
Bernard Réquichot.pptx Peintre français
 
Cours SE Le système Linux : La ligne de commande bash - IG IPSET
Cours SE Le système Linux : La ligne de commande bash - IG IPSETCours SE Le système Linux : La ligne de commande bash - IG IPSET
Cours SE Le système Linux : La ligne de commande bash - IG IPSET
 
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdf
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdfBibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdf
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdf
 
Cours SE Gestion des périphériques - IG IPSET
Cours SE Gestion des périphériques - IG IPSETCours SE Gestion des périphériques - IG IPSET
Cours SE Gestion des périphériques - IG IPSET
 
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdfPIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
 
DO PALÁCIO À ASSEMBLEIA .
DO PALÁCIO À ASSEMBLEIA                 .DO PALÁCIO À ASSEMBLEIA                 .
DO PALÁCIO À ASSEMBLEIA .
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_FormationRecherche.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_FormationRecherche.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_FormationRecherche.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_FormationRecherche.pdf
 

Université ibn tofail

  • 1. Université Ibn Tofail Faculté des Lettres et des Sciences Humaines PROF : HAYDAR OUSALAH BRAHIM APOGEE :03003775 LOUGRATI MOHAMED APOGEE : 10005294 A 1
  • 2. ʿ Abd, ʿabd (abd) ‫ : َبْد‬serviteur; esclave; adorateur; entre dans de ‫ع‬ nombreux noms composés. • Ablution, ġusl (ghusl, grande ablution) ‫ ُسْل‬et wuḍū' (wudhû', petite ‫غ‬ ablution) ‫; ُضوء‬ ‫و‬ • Abrogé, mansūḫ (mansûkh) ‫ : َنْسوخ‬un verset abrogé est corrigé par un ‫م‬ verset postérieur dit abrogatif ; • Abrogeant, nāsiḫ (nâsikh) ‫ : نا ِخ‬verset abrogatif corrigeant un verset ‫س‬ abrogé ; • Abû, abū (Père, abou) ‫ : َبو‬père, intervient dans la kun'ya (surnom) de ‫أ‬ nombreux noms arabes ; • Achoura, ʿāšūrā' (achoura) ‫ : عاشوراء‬le dix du mois de muharram. Journée de jeûne de l'islam calquée sur le jeûne juif de Yom Kippour, au dixième jour du septième mois. Le chiisme y ajoute la commémoration du massacre de l'imam Husayn. • Adab, ʾadab (ʾadab) ‫ : َ َب‬belles lettres, politesse, courtoisie ; ‫أد‬ • 'Adala , 'adala ‫ : العدالة‬Probité morale, rectitude, droiture ; • Adh-Dharoura , adh-dharoura ‫ : الضرورة‬Nécessité, Se dit de quelque chose qui est nécessaire ; • Adhan, ʾaḏān (’adhân) ‫ : أذان‬appel à la prière ; • ʿAdl, ʿadl (‘adl) ‫ : عدل‬justice ; • Ahl al-Bayt, ahl al-bayt (Ahl al-Bayt) ‫( أهل البيت‬ahl : peuple, gens; bayt : maison) : les gens de la maison, membres de la famille de Mahomet. • Ahl al-Kitâb, ahl al-kitāb (gens du livre) ‫( أهل الكتاب‬ahl : peuple, gens; al- kitāb : livre) : fidèles des religions monothéistes préislamiques : juifs, chrétiens ; • Ahl at-Taqwa, ahl at-taqwa (Ahl at-taqwa) ‫( أهل التقوى‬ahl : peuple, gens; taqwa : piété) : les gens de la piété. • ʾ Ahzâb voir Hizb ; • Aïd, aʿīd (aïd) ‫ : ِيد‬fête ; ‫ع‬ 2
  • 3. Aïd el-Adha, ʿīd al-ʾaḍḥā, (fête du sacrifice) ‫ : عيد الضحى‬synonyme de Aïd el-Kebir ; • Aïd el-Kebir, ʿīd al-kabīr, (grande fête) ‫ : عيد الكبير‬Fête qui rappelle le sacrifice d'Abraham et qui marque la fin du pèlerinage (hajj) ; • Aïd el-Fitr, ʿīd al-fiṭr, (fête de la rupture) ‫ : عيد الفطر‬fête la rupture du jeûne du mois de ramadan ; • Aïd es-Seghir, ʿīd aṣ-ṣaḡīr, (la petite fête) ‫ : عيد الصغير‬synonyme de Aïd el-Fitr ; • Akh, āḫ ‫ الخ‬singulier de Ikhwan ‫ : الخوان‬frère (en islam) ; • Akhira, ʾāḫiraʰ (dernière) ‫ : آخرة‬la dernière destination, l'au-delà en opposition avec ici-bas (dunyâ) ; • Akhlaq, āḫlaq ‫ : أخلق‬Règles morales et pratiques morales, caractère d'une personne ; • ʿ Alim ‫ ,عاِم‬voir Ouléma ; ‫ل‬ • Allah, ʾAllāh (’Allâh, Allah) ّ ‫ ال, ا‬ou ‫ : الّه‬Dieu. Le terme est employé ‫ل‬ ‫ٰل‬ aussi par les chrétiens de langue arabe ; • 'Amal, 'amal ‫ : عمل‬Actions, comportement ; • Amân, ʾamān, ‫ : أمان‬acte de clémence, saufconduit ; • Ansar, ʾanṣār (ansâr) ‫ : أنصار‬partisan, auxiliaire, désigne les compagnons de Mahomet originaires de Médine pour les distinguer des muhâjirûn s'étant expatriés de La Mecque pour le rejoindre ; • ʿ Aqîda, ʿaqīda (dogme) ‫ عقيدة‬singulier de 'aqaîd ‫ : عقائد‬article de foi ; doctrine ; croyance ; • Arbayn, ʾarbaʿīn, ‫ ,أربعين‬de ʾarbaʿūna (quarante), ‫ : أربعون‬fête chiite de la fin du deuil, 40 jours après l'Achoura ; • As-Salam Alaykum, as-salām ʿalaykum ‫ : السلم عليكم‬littéralement « Que la paix soit sur vous ». La réponse à ce salut est wa ʿ alaykum as-salām, ‫و‬ ‫ « : عليك السلم‬Et que sur vous soit la paix » ; 3
  • 4. Astaghfir Allah, ʿastaḡfir allāh ‫ « : أستغفر ال‬Que Dieu me pardonne » ; • ʾ Aʿ udhu bi-llah, ʾaʿūḏu bi-llāh ‫ « : أعوذ بال‬Je cherche la protection d'Allah ! » ; • At-Ta'a, at-ta'a ‫ : الطاعة‬Obéissance (en vu d'apporter le bien-être) ; • Au-delà, voir Akhira ou Maʿâd • ʾ Awliyaʾ , ʾawlīaʾ, ‫ أولياء‬pluriel de Walîy ; • Awra, ʿawra (ʿawra) ‫ : عورة‬Les parties du corps qui ne peuvent être dévoilées qu'à la famille. • Aya, ʾāya (âya, signe) ‫ آية‬pl. ʾāyāt (âyat, signes) ‫ : آيات‬signes, miracles, puis par extension verset(s) du Coran ; • Ayatollah, ʾāya allāh (Ayatollah) ‫ : آية ال‬signe de Dieu ; titre des religieux chiites du plus haut rang ; • ʿ Azl, ʿazl (coït interrompu, coitus interruptus) ‫ : عزل‬le fait d'interrompre l'acte sexuel avant l'éjaculation ; B • Balad, balad (bled) ‫ : بلد‬cîté ; bled ; campagne2; • Banû, banū (pl.) (descendants de) ‫ :بنو‬dynastie ; tribu. Exemple : al- umawīun ‫ المويون‬ou banū umaīya ‫ : بنو أمية‬les Omeyyades ; la dynastie omeyyade. Devient banī ‫ بني‬en position de complément de nom ou d’objet. • Baraka, baraka (baraka ; bénédiction) ‫ : بركة‬bénédiction (divine) ; • Barzakh, barzaḫ ‫ : برزخ‬intervalle ; séparation ; (géogr.) isthme. Passage du défunt du monde des mortels à l’au-delà. • Bachar, bašar (humanité) ‫ : بشر‬le genre humain ; l’humanité • Basîra, baṣīra (discernement) ‫ : بصيرة‬discernement ; perspicacité ; dans le soufisme la capacité de percevoir la vérité transcendante. 4
  • 5. Batin, bāṭin (ésotérique) ‫ : با ِن‬occulte; secret; ésotérique. Terme de ‫ط‬ soufisme en opposition avec exotérisme (zâhir) ; • Bayt Allâh, bayt allāh (mosquée) ‫ : بيت ال‬maison de Dieu ; mosquée ; • Ben, bin (fils de) ‫ :بن‬fils de dans les filiation dérive de ibn ‫ :ابن‬fils. ; • Bidʿ a, bidʿa (hérésie) ‫ : بدعه‬innovation ; idée nouvelle considérée comme une hérésie ; • Bint, bint (fille de) ‫ :بنت‬fille de dans les filiation dérive de ibna ‫ :ابنة‬fille. ; • Bismillah ar-Rahmân ar-Rahîm, abrégé en Bismillah / Basmala, bi- smi-llāhi r-raḥmāni -r-raḥīmi ‫ :بسم ال الرحمن الرحيم‬Au nom de Dieu le tout miséricordieux, le très miséricordieux ; • Bayʿ a, bayʿa (allégeance) ‫ :بيعة‬serment d’allégeance ; C • Calame, voir Qalam ; • Calife, ḫalīfaʰ (calife, khalife) ‫ : َِي َة‬successeur de Mahomet, dirigeant de ‫خل ف‬ l'oumma ; • Califat, ḫilāfa (khalifat ; califat) ‫ : خلفة‬califat ; • Cha`abân, šaʿabān ‫ : شعبان‬nom du huitième mois du calendrier musulman. • Chafʿ, šafʿ (pair) ‫ : شفع‬prière surrérogatoire comportant un nombre pair de prosternations célébrée après la prière canonique de Isha cette prière est suivie de la prière de Witr ; • Chahada, šahādaʰ (profession de foi) ‫ : َ َا َة‬témoignage, profession de foi ‫شه د‬ (un des cinq piliers de l'islam) ; • Chahid, šahīd (martyr) ‫ : َهيد‬témoin ; martyr. Un chahid est considéré ‫ش‬ comme vivant auprès d’Allah, c'est pour cela que les musulmans n'accomplissent pas la prière de funérailles pour un chahid; • Chari`a, šarīʿaʰ (charî‘a, charia) ‫ : َ ِي َة‬loi, code juridique traditionnel ‫شر ع‬ des sociétés musulmanes ; 5
  • 6. Chawwal, šawwāl ‫ : ش ّال‬nom du dixième mois du calendrier musulman ‫و‬ marqué par l'Aïd el-Fitr le premier jour de ce mois ; • Chaytân voir Satan ; • Cheikh, šayḫ (chaïkh, cheikh ou cheik) ‫ : َيْخ‬ancien, chef ; ‫ش‬ • Chérif, šarīf (chérif) ‫ : شريف‬descendant de Mahomet ; • Chirk, širk (chirk, polythéisme) ‫ : شرك‬association ; polythéisme. Le chirk c’est le fait d’accorder à un autre qu’Allah ce qui revient à Allah. Exemple : croire en un voyant est considéré comme chirk. Le chirk est le plus grand péché en Islam. • Chiisme, šīʿaʰ (chî‘a, chiite, chiisme) ‫ : ِي َة‬le courant chiite ‫شع‬ (littéralement : « disciple ; partisan ») ; • Choura, šūrā (concertation) ‫ : ُو َى‬concertation, prise de décision en ‫ش ر‬ commun ; • Coran, qurʾān (lecture) ‫ : قرآن‬lecture ; récitation ; • Chu`ûbiya, voir Shu`ubiya ; D • Daʿ iyat, dāʿiyat (dâ'iyat) ‫ : داعية‬prêcheur de l'islam • Dajjal, dajjāl (antéchrist) ‫ : د ّال‬menteur ; celui qui sème la discorde ; ‫ج‬ • Dhabiha, ḏabīḥa, (sacrifice ; offrande) ‫ : ذبيحة‬le sacrifice, l'animal destiné à être égorgé, par métonymie, l'égorgement rituel ; • Dhallal, ḍallāl (égarement) ‫ : ضلل‬égarement ; • Dar al-ʿ Ahd, dar al-ʿahd (domaine de la trêve) ‫ : دار العهد‬fut inventé pour décrire la relation de l'Empire ottoman avec ses provinces chrétiennes tributaires ; • Dar al-Amn, dar al-amn (domaine de la sûreté) ‫ : دار المن‬terme proposé par des philosophes musulmans occidentaux pour décrire le statut musulman en Occident ; 6
  • 7. Dar al-Dawa, dar ad-daʿwa (domaine de l'invitation) ‫ : دار الدعوة‬terme utilisé pour désigner une région où l’islam est entrée récemment. L'utilisation la plus fréquente de ce terme désigne l'Arabie avant et pendant la vie de Mahomet. • Dar al-Harb, dar al-ḥarb (domaine de la guerre) ‫ : دار الحرب‬littéralement « maison de la guerre », désigne les territoires qui ne sont pas islamisés, par opposition avec Dar al-Islam, la « Maison de la soumission. Les habitants du Dar al-Harb sont appelés harbi. • Dar al-Islam, dar al-islām (domaine islamisé) ‫ : دار السلم‬littéralement « Maison de la soumission » par opposition Dar al-Harb, la «Maison de la guerre» ; • Dar al-Kufr, dar al-kufr (domaine de l'incroyance ) ‫ : دار الكفر‬terme utilisé par Mahomet pour désigner la société de La Mecque dominé par les Quraychites entre son exil à Médine et son retour triomphant. Est ultérieurement devenu synonyme de Dar al-Harb, ; • Dar ach-Chahâda, dar aš-šahāda (domaine du témoignage) ‫ : دار الشهادة‬est le terme proposé par les philosophes musulmans occidentaux pour décrire le statut des musulmans dans le monde occidental. • Daʿ wa, daʿwa (invitation à la foi) ‫ : َعْوة‬vocation ; profession de foi; ‫د‬ invitation à la foi menée par des dâʿi ; • Derviche, darwīš (derviche) ‫ : َرويش‬vient du persan derwiš ‫درويش‬ ‫د‬ (mendiant) : membre de certaines confréries soufies ; Peut être rapproché du mot arabe fakir, signifiant « pauvre » ; • Dhikr, ḏikr (invocation) ‫ : ِكْر‬invocation; répétition (du nom de Dieu) ; ‫ذ‬ • Dhimmi, ḏimmī (dhimmî) ‫ : ذ ّي‬membre d'une religion du livre, qui n'est ‫م‬ pas admis à combattre avec les croyants, et acquitte un impôt spécial pour se « racheter » de ne pas être musulman ; • Dhû'l-Fikar, ḏū l-fikar (celle qui à une épine) ‫ : ذو الفقار‬nom de l'épée à deux pointes que Mahomet a donné à `Ali lors de la bataille de Uhud : 7
  • 8. Dhû'l-Hijja, ḏū l-ḥijja (mois du pèlerinage) ‫ : ذو الحجة‬nom du dernier mois du calendrier musulman, mois sacré du grand pèlerinage. • Dhû'l-Kifl, ḏū l-kifl (celui qui à une part double) ‫ : ذو الكفل‬prophète, cité dans le Coran3 identifié au prophète biblique Ézéchiel ; • Dhû'l-Qaʿ da, ḏū l-qaʿda (mois de ??) ‫ : ذو القعدة‬nom du onzième mois du calendrier musulman. • Dhû'l-Qarnâʾ , ḏū l-qarnā'an (celui qui a deux cornes) ‫: ذو القرناء‬ personnage cité dans le Coran4 souvent identifié à Alexandre le Grand ; • Dhû'-n-Nûn, ḏū n-nūn (celui au poisson) ‫ : ذو النون‬personnage cité dans le Coran5 ; • Dhû'n-nûryin, ḏū n-nūrīyn (celui qui a deux lumières) ‫ : ذو النورين‬un surnom de `Uthman ; • Dhuhan, ḍouḥan (matinée) ‫ : ضحى‬clarté du jour6 ; • Dîn, dīn (religion) ‫ : دين‬souvent traduit par « religion » ; • Diya, diya (le prix du sang) ‫ : دية‬prix du sang pour un homicide involontaire7 ; • Djihad, voir Jihad ; • Djinn, jinn (djinn) ّ ‫ : ج‬génies; démons; djinns8 ; ‫ن‬ • Djizyîa, voir Jiz'ya ; • Duʿ âʾ, duʿāʾ (prière) ‫ : دعاء‬prière personnelle ; supplication ; appel. Prière personnelle en opposition avec Salat la prière canonique. • Dunya, dunyā (ici-bas) ‫ : دنيا‬ici-bas, le monde, biens de ce monde en opposition avec l'au-delà ('âkhira) ; E • Eblis, voir Iblis ; • Envoyé, voir Messager ; F 8
  • 9. Fajara, fajir ‫ فاجر‬pl. fajara (débauché) ‫ : فجرة‬libertin ; • Fajr, fajr (prière du matin) ‫ : فجر‬aube ; aurore ; • Fakir, faqīr (fakir, faquir) ‫ : فقير‬pauvre pl. : fuqarāʾ, ‫ : فقراء‬désigne un ascète soufi ; Peut être rapproché du mot persan derviche, signifiant « mendiant » ; • Falah, falāḥ (bonheur) ‫ : فلح‬réussite ; bonheur ; succès ; • Fanaʾ , fanāʾ (fanā') ‫ : فناء‬anéantissement ; évanouissement; extase mystique ; • Fard, farḍ ‫ فرض‬pl. furūḍ ‫ : )فروض‬obligatoire, selon la religion. • Fâsiq, fāsiq (débauché) ‫ : فاسق‬débauché ; • Fâtir, fātir (créateur) ‫ : فاطر‬qui ne jeûne pas ; créateur9 ; • Fatwa, fatwā (fatwā, fetva) ‫ : فتوى‬avis juridique qui complète le fiqh ; • Fiqh, fiqh (fiqh) ‫ : فقه‬jurisprudence ; • Fitna, fitna (fitna) ‫ : فتنة‬séduction (féminine); émeute; dissension. En matière religieuse rupture; schisme. • Fi sabil Allah, fī sabīl allāh (sur la voie de Dieu) ‫ : في سبيل ال‬sur le chemin de Dieu.. manière de nommer le Jihad ; • Fitra, fiṭraʰ (fitra) ‫ : فطرة‬nature d'une chose, et spécifiquement nature de l'homme ; • Furqan, furqān (discernement) ‫ : فرقان‬preuve ; séparation entre le bien et le mal ; G • Ghafara, ḡafara (pardonner) ‫غفر‬ • Ghafla, ḡafla (insouciance) (‫ : غفلة‬imprévoyance ; négligence, indifférence 9
  • 10. Ghayba, ḡayba (occultation) ‫ : غيبة‬absence; éloignement; disparition; l'occultation dans laquelle se trouverait l'imam occulté, le douzième imam dans le chiisme duodécimain ; • Ghulâm / Ghimân, ḡulām (adolescent) ‫ غلم‬pl. ḡilmān ‫ : غلمان‬adolescent ; garçon ; éphèbe du paradis10 : Voir Wildân. Le mot désigne aussi les soldats esclaves : Voir Mamelouk ; • Ghusl, ḡusl (grande ablution) ‫ : غسل‬les grandes ablutions ; H • Habous, ḥubs, (leg ; don) ‫ حبس‬pl. ʾaḥbās, ‫ : أحباس‬Le habous est une donation pieuse permettant de laisser la jouissance de ce bien à des dévolutaires. • Hadath, ḥadaṯ, (évènement ; incident) ‫ : حدث‬évènement provoquant une impureté o ḥadaṯ al-aṣḡar, (impureté mineure), ‫ : حدث الصغر‬impureté qui nécessite le recours aux petites ablutions ; o ḥadaṯ al-akbar, (impureté majeure), ‫ : حدث الكبر‬impureté qui nécessite le recours aux grandes ablutions ; • Hadd, ḥadd, (peine impérative), ّ ‫ ح‬pl. ḥudūd ‫ : حدود‬Terme de droit ‫د‬ musulman, peine que le juge ne peut pas la moduler car elle ordonnée par Dieu, ce terme s'oppose aux peines modulables par la juridiction (tazîr). • Hâdî, hādī (guide) ‫ : هادي‬guide ; un des 99 attributs de Dieu ; • Hadith, ḥadīṯ (hadîth, hadith) ‫ حديث‬pl. ʾahādīṯ ‫ : أحاديث‬parole ou acte de Mahomet considérés comme un exemple à suivre par les pratiquants ; • Hafiz, ḥāfiẓ (hâfiz) ‫ : حافظ‬personne qui connaît le Coran par cœur ; • Hajj, ḥajj, (pèlerinage) ّ ‫ : ح‬pèlerinage à La Mecque, l'un des cinq piliers ‫ج‬ de l'islam ; 10
  • 11. Hakim, ḥākim, (autorité ; magistrat), ‫ : حاكم‬Al-Hakîm un des 99 attributs de Dieu ; • Halal, ḥalāl (hallal, halal) ‫ : حلل‬permis ; non sacré ; profane, licite par opposition avec interdit (harâm) ; • Halîm, ḥalīm, (doux ; magnanime ; indulgent) ‫ : حليم‬Qualifie le caractère de Loth11. Halim est le nom d'une divinité sabéenne. Al-Halim est l'un des 99 attributs de Dieu ; • Hanif, ḥanīf (hanîf) ‫ : حنيف‬le monothéisme islamique pur, l'orthodoxie ; • Haqq, ḥaqq (justice) ّ ‫ : ح‬vérité ; droit ; justice. un des 99 attributs de ‫ق‬ Dieu : al-Haqq ; • Haqîqa, ḥaqīqa (vérité) ‫ : حقيقة‬vérité ; vrai ; authenticité ; • Haram, ḥarām (harâm, haram) ‫ : حرام‬ce qui est sacré; ce qui est interdit par la religion, tabou en opposition avec permis (halal) ; • Harem, ḥarīm (harem) ‫ : حريم‬gynécée; sérail; lieu interdit aux hommes autres que les membres de la famille proche ; • Hasan, ḥasan (beau ; bon) ‫ : حسن‬beau ; bon ; • Hégire, hijraʰ (hégire) ‫ : هجرة‬émigration de Mahomet et de ses compagnons de La Mecque à Médine ; • Hidâya, hidāyya ‫ : هداية‬conduite ; direction morale ; • Hijab, ḥijāb (hijâb, hidjab) ‫ : ِ َاب‬voile ; ‫حج‬ • Himmâ, ḥimmā () ‫ : ح ّى‬réserve ; sanctuaire ; ‫م‬ • Hisba, ḥisba (contrôle) ‫ : ِسْبة‬calcul ; vérification, au départ sorte de ‫ح‬ service de la répression des fraudes devenu police religieuse ; • Hizb, ḥizb (1/60 du Coran ; faction) ‫ حزب‬pl. ʾaḥzāb ‫ : أحزاب‬Terme utilisé dans le Coran pour désigner les membres de la tribu des quraychites et les juifs qui résidaient à Médine qui se sont alliés contre les musulmans de Médine12. Ce mot désigne aussi 1/60 du Coran c’est-à-dire la moitié d'un Juzʾ ; 11
  • 12. Houri, hūrīya (houri) ‫ ,حورية‬pl. hūrīyāt ‫ : حوريات‬les vierges du paradis ; • Huddâ, huddā (orthodoxie) ‫( : ه ّى‬bonne) direction ; orthodoxie ; ‫د‬ • Hudna, hudna (trêve) ‫ : هدنة‬cessez le feu ; armistice ; trêve ; • Hudud, ḥudūd (limites) ‫ : حدود‬les limites des peines légales prescrites par le Coran ; • Hukm, ḥukm (jugement ) ‫ : حكم‬jugement ; décision ; verdict ; • Humaza, humaza (calomniateur) ‫ : همزة‬médisant ; calomniateur13. Le calomniateur est voué aux enfers ; I[modifier] • ʿ Ibâda, ʿibāda (culte) ‫ : عبادة‬culte ; l'aspect spirituel de l'islam ; la charia en étant l'aspect législatif ; • ʾ Iblîs, ʾiblīs (Iblîs ou Eblîs) ‫ ; إبليس‬Le démon, c'est le nom d'un djinn qui refuse de se prosterner devant Adam sur l'injonction de Dieu. C'est l'équivalent de Lucifer ; • ʿ Ichâʾ, ʿišāʾ (soir) ‫ : عشاء‬soir ; prière du début de la nuit ; la cinquième prière de la journée dans l'islam ; • ʿ idda al-marʾ â, (délai de viduité) ‫ : ع ّة المرأة‬la femme divorcée n'est libre ‫د‬ de quitter le domicile conjugal que trois mois après le prononcé du divorce ou après l'accouchement si elle est enceinte14. Le code civil français prévoyait, pour les femmes, un an sans avoir le droit de se remarier jusqu'en 200415. • ʾ Iftâr, ʾifṭār (rupture du jeûne) ‫ : إفطار‬repas de rupture du jeûne de ramadan ; « déjeuner » ; • ʾ Ihrâm, ʾiḥrām (consécration) ‫ : إحرام‬état de consécration rituelle ; vêtement blanc de celui qui accomplit dans cet état le grand ou le petit pèlerinage ; • ʾ Ihsân, ʾiḥsān (charité) ‫ : إحسان‬la parfaite adoration de Dieu ; 12
  • 13. ʾ Iʿ jâz, ʾiʿjāz ‫ : إعجاز‬le caractère inimitable du Coran ; • ʾ Ijmâʿ , ʾijmāʿ (consensus) ‫ : إجماع‬consensus des oulémas ou de l'ʾoumma entière sur des questions morales, religieuses ou juridiques, suppléant la sunna ; • ʾ Ijtihâd, ʾijtihād (exégèse) ‫ : إجتهاد‬effort d'interprétation du Coran et des hadith ; • ʾ Ilah, ʾilah (dieu) ‫ إله‬f. ʾilaha (déesse) ‫ : إلهة‬divinité ; dieu ; • ʿ Ilm, ʿilm (savoir) ‫ : علم‬science au sens large détenue par les oulémas; • ʾ Imâm, ʾimām (ʾimâm, imam) ‫ : إمام‬personne qui dirige la prière ; littéralement : « celui qui est devant » ; pour les shî‘ites, c'est le successeur de Mahomet, le Guide spirituel de la communauté. • Imamat, ʾimāmaʰ (imamat) ‫ : إمامة‬le système des imams chez les chiites ; • ʾ Îmân, ʾīmān (foi) ‫ : إيمان‬croyance ; foi ; • ʾ Inchaʿ Allāh, ʾinšāʾ allāh ‫ : إنشاء ال‬si Dieu le veut ; • ʾ Infâq, ʾinfāq (dépense) ‫ : إنفاق‬la tendance à donner plutôt que prendre ; • Al-ʾ Injîl, al-ʾinjīl (l'évangile) ‫ : النجيل‬l'évangile, au singulier, car les Évangiles canoniques ne sont pas l'évangile initial aux yeux des musulmans ; • Iqâma, iqāma (appel à la prière) ‫ : اقامة‬deuxième appel à la prière, après l'adhan et juste avant le premier takbir ; • ʿ Īsā, ʿĪsā (Jésus) ‫ : عيسى‬Jésus fils de Marie comme le Coran le nomme car il est supposé ne pas avoir de père biologique. La Bible chrétienne en arabe utilise le nom de Yasûʿa (yasūʿa ‫; )يسوع‬ • Islam, ʾislām (islam) ‫ « : إسلم‬soumission ». Le musulman est en effet « soumis » à Dieu ; • ʿ Isma, ʿiṣma (infaillibilité) ‫ : عصمة‬infaillibilité ; invulnérabilité ; immunité ; impécabilité ; 13
  • 14. Isnad, ʾisnād (chaîne de garants) ‫ : إسناد‬la chaîne des personnes qui rapportent un hadith ; • Isra, ʾisrāʾ (voyage nocturne) ‫ : إسراء‬le voyage nocturne de Mahomet raconté dans le miraj ; • Istislah, ʾistiṣlāḥ (correction) ‫ : إستصلح‬correction ; restauration ; réforme ; • Istichhâd, ʿistišhād (témoignage ; martyre) ‫ : إستشهاد‬martyr au sens islamique ; • Itmâm al-hujja, itmām al-ḥujja (argument final) ‫ : اتمام الحجة‬l'explication complète de la foi ; J • Jahannam, jahannam (géhenne) ‫ : جهنم‬enfer ; • Jahiliya, jāhiliyya (la période préislamique) ّ ِِ ‫ : َا‬ignorance, paganisme ‫ج هلي‬ désigne la période préislamique ; • Jahl, jāhl (ignorance) ‫ : جهل‬ignorance ; arrogance ; • Jâmiʿ, voir Mosquée ; • Jâmiʿ a, jāmiʿa (rassemblement) ‫ : جامعة‬association ; rassemblement par exemple université ; académie ; association ; ligue ; fédération ; • Janaza, janāza (enterrement) ‫ : جنازة‬funérailles ; • Janna, janna (jardin) ‫ : جنة‬jardin ; paradis ; • Jazak Allâh Khayr, jazāk allāh ḫayr () ‫ « : جزاك ال خير‬Que Dieu te récompense pour tes bienfaits » ; • Jihâd, jihad (djihad ; lutte) ‫ : ِ َاد‬lutte ; effort ; effort sur soi-même ; ‫جه‬ guerre sainte ; o al-Jihâd al-ʾ Aʿ zam, al-jihād al-ʾaʿẓam ‫ : الجهاد العظم‬grand jihad ; lutte suprème, celle de la réforme de soi-même 14
  • 15. o al-Jihâd al-ʾ Asghar, al-jihād al-ʾaṣḡar ‫ : الجهاد الصغر‬petit jihad ; la guerre sainte ; guerre de défense de l'islam ; • Jilbâb, jilbāb (Djellaba) ‫ : جلباب‬c'est un mot que l'on traduit parfois par voile dans le Coran16 ; • Jinn, voir Djinn. • Jizʾ ya, jizʾya (capitation) ‫ : ِزْية‬nom donné à la capitation payée par les ‫ج‬ dhimmis ; • Jumâdâ al-Ûlâ, jumādā al-ʾūlā (le premier (mois) dur) ‫ : جمادى الولى‬nom du cinquième mois du calendrier musulman ; • Jumâdâ ath-Thânîa, jumādā aṯ-ṯānīa (le second (mois) dur) ‫: جمادى الثانية‬ nom du sixième mois du calendrier musulman; • Jumua, jumuʿa (vendredi) ‫ : جمعة‬le jour où l'on s'assemble (jamaʿa) pour la prière ; • Juzʾ , juzʾ (1/30 du Coran) ‫ جزء‬pl. ajzāʾ ‫ : أجزاء‬Le Coran divisé en trente parties pour sa récitation en un mois. Un signe particulier marque le début de ces divisions ۞ ; K • Kaʿ aba, kaʿaba (cube) ‫ : كعبة‬cube ; la Kaʿaba de La Mecque ; • Kafir, kāfir (kâfir) ‫ : كافر‬mécréant ; celui qui ne croit pas en Dieu et plus généralement qui ne reconnait pas L'Islam comme la dernière religion de Dieu à suivre ; • Kalâm, ʿalim al-kalām (théologie) ‫ : علم الكلم‬science de la parole (divine) ; • Karb, karb al-ʿaẓīm (déluge) ‫ : كرب العظيم‬l'immense cataclysme17. Voir aussi Tûfân ; • Khalife, voir Calife ; • Khâliq, ḫāliq (créateur) ‫ : خالق‬Al-Khâliq est un des 99 attributs de Dieu ; 15
  • 16. Kharâj, ḫarāj (impôt foncier) ‫ : خراج‬taxe ; impôt foncier dû par les propriétaires non-musulman ; • Khâtib, ḫāṭib (prédicateur) ‫ : خطيب‬celui qui prononce le sermon du vendredi (khutba) ; • Khayr (‫ : )خير‬le "bien". • Khilâfa, voir Califat ; • Khitân, ḫitān (circoncision) ‫ : ختان‬circoncision ; • Kufr, kufr (koufr) ‫ : كفر‬mécréance, apostasie ; • Khadîja, ḫadīja (khadidja) ‫ : خديجة‬nom de la première épouse de Mahomet; le mot laisse entendre qu'elle était un bébé fragile à la naissance : un avorton. • Khums, ḫums (un cinquième ; 1/5) ‫خمس‬ • Khutba, ḫuṭba (prédication) ‫ : خطبة‬prédication ; discours ; sermon du vendredi ; • Kitâb, kitāb (livre) ‫ : كتاب‬livre ; le Coran est appelé Al-Kîtab; L Laghw, laḡw (futilité) ‫ : لغو‬conversation inutile, futile ; • Latîf, laṭīf (bienveillant) ‫ : لطيف‬bienveillant ; gentil ; aimable. Al-Latîf : un des 99 attributs de Dieu. • Lâzim, lāzim (obligatoire) ‫ : لزم‬indispensable ; nécessaire ; obligatoire ; • Lisân, lisān (langue) ‫ : لسان‬langue (anatomique ou linguistique) ; • Laʿ în, laʿīn (détesté) ‫ : لعين‬maudit ; réprouvé. Al-Laʿîn : Satan. • Laʿ na, laʿna (anathème) ‫ : لعنة‬anathème ; malédiction ; • Layla al-Qadr, (nuit du destin) ‫ « : ليلة القدر‬La nuit du destin » une nuit vers la fin du mois de Ramadan pendant laquelle Mahomet a reçu la première révélation ; 16
  • 17. M • Maʿ âd, maʿād (destination) ‫ : معاد‬l’au-delà comme destination finale ; • Māchaʿ Allāh, māšāʾ allāh (Dieu l'a voulu) ‫ : ماشاء ال‬en écho à « si Dieu le veut » (Inchaʿ Allāh) : . On dit aussi Mektoub ; • Mashhad, mašhad (lieu d'un martyre) ‫ : مشهد‬Mashhad est le nom de la deuxième ville d’Iran, lieu du mausolée d’`Alî ben Mûsâ ar-Ridhâ huitième imam. • Madhhab, maḏhab (école juridique) ‫ : مذهب‬école de pensée juridique. Désigne aussi le système de pensée qui en est issu, voire la religion et la foi ; • Madrasa, madrasaʰ (école) ‫ : مدرسة‬école au sens large ; en particulier école ou université coranique ; • Maghreb, maḡrib (occident) ‫ : مغرب‬occident ; couchant ; ouest ; • Mahram, maḥram ‫ : محرم‬personne de la même famille avec qui on ne peut se marier ; • Maghrib, maḡrib (prière du soir) ‫ : مغرب‬la quatrième prière canonique au coucher du soleil ; • Mahdî, mahdī (mahdi) ‫ : مهدي‬pour les Sunnites, homme guidé par ʾAllāh qui viendra vers la fin des temps ; chez les Chiites, c'est une figure eschatologique proche du Messie hébreu ; • Majlis, majlis (parlement, réunion) ‫ : مجلس‬endroit où l'on s'assied ; parlement ; réunion ; • Makrûh, makrūh (détestable) ‫ : مكروه‬qualifie des actes réprouvés mais non réprimés ; • Malâʾ ka, malāʾika (ange) ‫ : ملئكة‬ange ; • Ma malakat aymanukum, mā malaat ʾaymānukum (que votre main droite possède) ‫ : ما ملكت أيمانكم‬cette expression désigne les captives de guerre (esclaves) que le musulman peut épouser en toute légalité18 ; 17
  • 18. Mamelouk, mamlūk (possédé ; mamelouk) ‫ مملوك‬pl. mamālīk ‫: مماليك‬ membres d'une milice formée d'esclaves, affranchis et recevant une solde à l'issue de leur formation, au service des califes et de l'empire ottoman ; • Mandub, mandūb (recommandé) ‫ : مندوب‬recommandable (voir halal et mustahabb) ; • Mansûkh, voir Abrogé ; • Manzil, manzil (1/7 du Coran) ‫ : منزل‬désigne une des sept parties du Coran pour sa récitation en une semaine (voir aussi juzʾ) ; • Maqsid, maqṣid (but) ‫ : مقصد‬but ; intension ; • Maqsura, maqṣūra (maqsura, loge) ‫ : مفصورة‬loge ; loge à l'intérieur d'une mosquée où le souverain se met à l'abri des attentats ; • Marabout, murābiṭ (murâbit ; marabout) ‫ : مرابط‬saint ; membre d’une râbita ; ascète ; • Mardûd, mardūd (repoussé) ‫ : مردود‬qualifie les hadiths considérés comme apocryphes ; • Maʿ rûf, maʿrūf (bien connu) ‫ : معروف‬ce qui est connu de tous ; • Masjid, voir Mosquée ; • Masyah, voir Messie ; • Maʿ sûm, maʿsūm () ‫ ,معصوم‬pl. maʿsūmūn ‫ ,معصومون‬maʿsūmīn ‫: معصومين‬ littéralement, complètement intact ; impeccable. Cela peut qualifier un enfant indemne de tout péché. Les chiites duodécimains considèrent Mahomet, sa fille Fatima et les douze imams comme les quatorze ma`asûmûn. • Maulânâ ou Mawlânâ, mawlānā (notre mollah) ‫ : مولنا‬notre maître ; titre de respect pour une autorité en matière de religion (voir Mollah) ; • Mawlid, abreviation de : mawlid an-nabawîy, ّ ‫ ,مولد النبو‬naissance du ‫ي‬ prophète : fête qui commémore la naissance de Mahomet ; • Mawlâ/Mawâlî, mawlā , (client, esclave affranchi) ‫ ,مولى‬au pl. mawālin ‫ل‬ ٍ ‫ ,موا‬mawlā (‫ ; )موْلى‬nom donnés aux esclaves affranchis mais qui restent 18
  • 19. attachés à leur maître / c'est curieusement le même mot qui donne Mollah et a un sens presque contraire ; • Médersa, madrasa (médersa) ‫ : مدرسة‬vocalisation du mot madrasa utilisée au Maghreb pour désigner une université coranique ; • Mektoub, mektūb ((c'était) fatal) ‫ : مكتوب‬fatal ; écrit (voir Māchaʿ Allāh) ; • Messager, rasūl (prophète, envoyé, messager, rasûl) ‫ : رسول‬envoyé; messager (de Dieu). Le prophète (Nabî) lance des avertissements à une population donnée, le messager (Rasûl) apporte une révélation majeure ; • Messie, masyaḥ (messie) ‫ : مسيح‬Le Messie (Jésus) est différent du Mahdi ; • Mihrab, miḥrāb (mihrâb) ‫ : محراب‬niche tournée vers la Mecque dans une mosquée ; • Minaret, miʾḏana (minaret) ‫ : مئذنة‬le mot arabe désigne le lieu d'où le muezzin (muʾwaḏḏin) fait l'appel à la prière (ʾaḏân). Le mot français dérive du turc minare venant du mot arabe manāraʰ, ‫ ,منارة‬signifiant « tour » ; • Miʿ raj, miʿrāj (ascension) ‫ : ِعْ َاج‬ascension (littéralement : « échelle ») de ‫مر‬ Mahomet aux cieux lors du « voyage nocturne » (isra) ; • Minbar, minbar (minbar) ‫ : منبر‬chaire du prédicateur ; • Minhaj, minhaj (méthode) ‫ : منهج‬méthodologie ; ligne de conduite ; • Miswâk, miswāk (cure-dent) ‫ ,مسواك‬voir Siwak • Mollah / Mullah, mawlā (mollah) ‫ : مل‬aide ; auxiliaire ; dans l'islam, titre donné aux personnalités religieuses, aux docteurs de la loi ; • Mosquée, jāmiʿ (jâmiʿ, mosquée) : lieu de l'assemblée; grande mosquée, donne le mot turc cami, le mot français mosquée dérive de masjid ‫: مسجد‬ lieu où l'on se prosterne ; • Mu'akkada ‫ معاقدة‬se dit d'une pratique religieuse très fortement recommandée. Le terme est plus fort que Mustahabb. 19
  • 20. Mubâh, mubāḥ (autorisé) ‫ : مباح‬qualifie ce qui est ni interdit ni recommandé (voir halal) ; • Muezzin, muʿwaḏḏin (muezzin) ‫ : مؤذن‬le mot français dérive du turc müezzin, venant de l'arabe, et désigne la personne de la mosquée chargée de l'appel à la prière (ʾaḏân) ; • Muhâjir, muhājir (muhâjir) ‫ مهاجر‬pl. muhājirūn (muhâjirûn) ‫: مهاجرون‬ exilés, réfugiés, désigne les compagnons de Mahomet qui l'ont rejoint à Médine au moment de l'hégire pour les distinguer de ceux qui sont originaires de Médine. • Muhtasib, muḥtasib (muhtasib) ‫ : ُحْ َ ِب‬au départ contrôleur des prix; ‫م تس‬ chargé de hisba, plus tard sa mission a consisté à traquer les apostats et autres hérétiques pour les tuer ; • Muharram, muḥarram (sacré) ‫ : محرم‬nom du premier mois du calendrier musulman, le plus sacré. • Mouloud, muulud, mouled ou maoulide voir Mawlid ; • Muʿ awidhatân, muʿawiḏatān (les deux (sourates) protectrices) ‫: معوذتان‬ Al-Muʿawidhatân est le nom donné aux deux dernières sourates du Coran "L’aube" et "Les Hommes"19, dites les sourates du refuge censées protéger de la souffrance et du mauvais œil ; • Muchrik, mušrik (polythéiste ; associateur), ‫ مشرك‬pl. mušrikūn ‫: مشركون‬ Celui qui professe qu'il y a d'autres divinités (idoles) avec Dieu : Un terme fréquent dans le Coran, par exemple Le Coran, « La Vache », II, 105 ; (ar) ‫; البقرة‬ • Mufsid, mufsid (corrupteur) ‫ مفسد‬pl. mufsidūn ‫; مفسدون‬ • Mufti ‫ ممفتي‬est un religieux musulman sunnite qui est un interprète de la loi musulmane. Il a l'autorité d'émettre des avis juridiques, appelés fatwas ; 20
  • 21. Mujahid, mujāhid (mujâhid, moudjahid) ‫ مجاهد‬pl. mujāhidūn (moudjahidin) ‫ : مجاهدون‬combattant; résistant; militant, celui qui pratique le jihād ; • Mujtahid, mujtahid (mujtahid) ‫ : مجتهد‬celui qui a les qualifications requises pour pratiquer l'ʾijtihād ; • Muladi, espagnol : muladí, pl. muladíes, de l'arabe muwallad, (métis), ‫ : موّد‬désignait dans al-Andalus, les nouveaux convertis à l'islam ; ‫ل‬ • Muʾ min, muʾmin (croyant) ‫ مؤمن‬pl. muʾminūn ‫; مؤمنون‬ • Munafiq, munafiq (hypocrite) ‫ : منفق‬pl. munāfiqūn 20‫; منافقون‬ • Munaqaba, munaqaba ‫ منقبة‬pl. munaqabāt ‫ : منقبات‬une femme qui porte le niqab ; • Murâbit, voir Marabout • Murchid, muršid (guide (spirituel)) ‫ : مرشد‬dans le soufisme un guide spirituel ; • Mustahabb, mustaḥabb (préférable) ّ ‫ : مستح‬qualifie une action ‫ب‬ recommandable mais non obligataire (voir halal) • Musulman, muslim (musulman, mahométan, islamiste) pl. muslimūn (musulmans, mahométans, islamistes) ‫ : مسلمون‬le mot français dérive du turc müslüman ou du farsi ‫ مسلمان‬mosalmān, venant de l'arabe : textuellement « soumis ». Le musulman se soumet au Coran, parole d'Allah, adepte de l'islam ;: • Murtadd, murtadd (apostat) ‫ : مرتد‬apostat ; celui qui renie l'islam ; • Muslim, forme anglo-saxone du mot musulman, voir Musulman ; • Mutʿ a, mutʿaʰ (mutʿa) ‫ : متعة‬compensation donnée à une femme après un divorce, désigne aussi le mariage temporaire. • Mutawâtir, mutawātir (récurrent) ‫ : متواتر‬notoires ; récurrent, se dit d'un hadith se trouvant à plusieurs reprises avec des chaînes de garants différentes ; 21
  • 22. N • Nabî, voir Prophète ; • Nafil, nāfil (superflu) ‫ : نافل‬surérogatoire ; • Nafs, nafs (âme) ‫ : نفس‬âme ; • Nahw, naḥw (nahw) ‫ : َحْو‬grammaire, nécessaire pour comprendre le ‫ن‬ Coran ; • Najâsa, najāsa (impureté) ; état d'impureté qui oblige le croyant à recourir aux grandes ablutions. • Nakîr et Munkar, nakīr wa munkar () ‫ : منكر و نكير‬Les noms des deux anges qui testent la foi des défunts dans leur tombe ; • Nasîha, naṣīḥa (conseil) ‫ : نصيحة‬avis ; recommandation ; • Nâsikh, voir Abrogeant ; • Nass, naṣṣ (décision) ّ ‫ : ن‬prescription ; clause ; stipulation ; ‫ص‬ • Nifaq, nifāq (tartufferie) ‫ : نفاق‬fourberie ; imposture ; pharisaïsme ; • Niqab, niqāb (voile de visage) ‫ : نقاب‬voile attaché derrière la tête posé sur le haut du nez couvrant le bas du visage ; • Nûr, nūr (lumière) 21‫; النور‬ • Nubuwwa, nubuwwa (prophétie) ‫; نب ّة‬ ‫و‬ O Pour les mots arabes commençant par « Ou~ », voir aussi U~. • Occultation, voir Ghrayba • Ouléma, ʿālim (‘âlim, ouléma) ‫ : َاِم‬au sens littéral, « celui qui connaît ». ‫عل‬ En islam, « théologien ». Plus connu au pluriel, ʿulamāʾ (‘oulamâ’) ‫, َُ َاء‬ ‫علم‬ passé en français sous la forme ouléma, qui sert aussi de singulier : « un ouléma » ; • Oumma, ʾummaʰ (ʾoumma) ‫ : ُ ّة‬la communauté des croyants ; ‫أم‬ 22
  • 23. `Oumra, ʿumraʰ (‘oumra) ‫( : ُمْ َة‬petit) pèlerinage non obligatoire, ne ‫عر‬ faisant pas partie des cinq piliers de l'islam ; • `Ourf, ʿurf (‘ourf) ‫ : ُرْف‬coutume ; ‫ع‬ P • Paradis, le paradis des musulmans est un jardin (voir Janna) ; • Prophète, nabī (prophète) ّ ‫ ,نب‬pl. anbiyā' ‫ : أنْبياء‬prophète22 ; voir aussi ‫ي‬ Messager ; Q • Qadarite, qadarīy (fataliste) ّ‫ : قدري‬Le mot qadarite (qadarîy) est pris par antiphrase. Il signifie fataliste mais doit être compris comme partisan du libre arbitre. Le qadarisme (Al-) est apparu dès le VIIe siècle proclamant le libre arbitre et considérant que chaque croyant est responsable de ses actes. • Qadhâʾ wa l-Qadr al-qaḍāʾ wa l-qadr (la fatalité) ‫ : القضاء و القدر‬la volonté de Dieu ; • Qadi, qāḍi (qâdi, qadi) ‫ : قاض‬juge des affaire civiles ; • Qadr, qadr (destinée) ‫ : قدر‬dose ; mesure ; décret divin. C'est la volonté divine telle qu'elle existe avant même la création. • Qaddûs, qaddūs (très saint) ‫ : ق ّوس‬Al-Qaddûs est l'un des 99 attributs de ‫د‬ Dieu23 ; • Qalam, qalam (calame) ‫ قلم‬grec: kalamos καλαμος : calame ; crayon ; stylo24. Instrument d'écriture, il est le symbole de la révélation « écrite » du Coran. C'est d'un point de vue ésotérique l'équivalent du « Verbe » de l'Évangile de Jean. C'est le principe créateur dont tout émane25. • Qasas, qaṣaṣ (récit) ‫ : قصص‬récit ;histoire; narration; relation26 ; • Qibla, qiblaʰ (direction; sud) ‫ : قبلة‬direction de La Mecque pour la prière ; 23
  • 24. Qisâs, qisās (talion) ‫ : قصاص‬talion ; compensation ; punition ; • Qîyâma, qīyāma (résurrection) ‫ : قيامة‬résurrection ; jour du jugement27 ; • Qiyas, qiyās (qiyâs) ‫ : ِ َاس‬analogie, raisonnement juridique ou religieux ‫قي‬ fondé sur l'analogie avec les règles déjà connues ; • Qudsî, qudsīy (sacré) ّ‫ : قدسي‬Les hadiths sacrés (qudsî) sont considérés comme rapportant la parole divine et non celle du prophète. • Qurʾ ân voir Coran ; • Quraychite, qurašīy (quraychite) ّ ‫ : قرش‬Membre de la tribut du prophète ‫ي‬ Mahomet dont l'éponyme Quraych est né quatre générations avant le prophète28 ; R • Rabb, rabb (maître) ّ ‫ : ر‬maître ; seigneur ; Dieu. Ar-Rabb est l'un des ‫ب‬ 99 attributs de Dieu ; • Rabî`a al-Awal, rabīʿa al-ʾawal (le premier (mois) du printemps) ‫ربيع‬ ‫ : الول‬nom du troisième mois du calendrier musulman. • Rabi`a ath-Thani, rabīʿa aṯ-ṯānī (le second (mois) du printemps) ‫ربيع‬ ‫ : الثاني‬nom du quatrième mois du calendrier musulman. • Râbita, rābiṭa (communauté) ‫ : را ِطة‬communauté soufie de (marabouts) ; ‫ب‬ • Rachîd, rašīd (bien dirigé) ‫ رشيد‬pl. rāšidūn ‫ : راشدون‬raisonnable ; orthodoxe; bien dirigé ; • Rahmân, raḥmān (clément) ‫ : الرحمن‬Ar-Rahmân est l'un des 99 attributs de Dieu ; • Rahîm, raḥīm (miséricordieux) ‫ : الرحيم‬Ar-Rahîm est l'un des 99 attributs de Dieu ; • Raʾ i, ou Ra'y, raʾy, raʾi ‫ : رأْي‬opinion personnelle du juge ; • Rajab, rajab (respecté ; vénérable) ‫ : رجب‬nom du septième mois du calendrier musulman. C'est l'un des quatre mois sacrés. 24
  • 25. Rajm, rajm (lapidation) ‫ : رجم‬caillassage : lapidation ; • Rakʿ a, rakʿa (prosternation) ‫ , ركعة‬pl. rakaʿāt ‫ : ركعات‬unité de base de la prière canonique (Salat) ; chacune des prières quotidiennes est constituée d'un nombre déterminé de prosternations ; • Ramadan, ramaḍān ((le mois du soleil) brûlant) ‫ رمضان‬ramaḍān) : nom du neuvième mois du calendrier musulman. Ce mois qui rappelle le début de la révélation du Coran faite à Mahomet, est marqué par le jeûne. • Rasûl, voir Messager ; • Rîba, rība (doute) ‫ : ريبة‬doute ; soupçon ; le doute est une maladie qui ronge le cœur29 • Ribh, ribḥ (intérêt) ‫ ربح‬pl. ʾarbāḥ ‫ :أرباح‬le prêt avec intérêts usuraires est prohibé par le Coran30 ; • Ridda, ridda (apostasie) ‫ : ر ّة‬apostasie ; abjuration ; ‫د‬ • Rifâda, rifāda (aide) ‫ : رفادة‬assistance ; charge honorifique à La Mecque, consistant à assurer l'approvisionnement en nourriture des pèlerins ; • Risâla, risāla (message) ‫ : رسالة‬message ; mission; apostolat. C'est le message apporté par le Messager (Rasûl) ; • Rûh, rūḥ (esprit) ‫ : روح‬esprit, souffle, essence ; âme. C'est le souffle divin qui donne vie à Adam31 • Rukn, rukn (pilier) ‫ ركن‬pl. ʾarkān ‫ : أركان‬pilier ; appui ; colonne ; principe de base ; principe élémentaire. Par exemple les piliers de l'islam. • Rukûʿ, rukūʿ (prosternement) ‫ : ركوع‬synonyme de Rakʿa • S • Sabr, ṣabr (patience) ‫ : صبر‬maîtrise de soi ; endurance ; • Sadaqa, ṣadaqa (aumône) ‫ : صدقة‬aumône; aumône volontaire. en opposition avec l'aumone légale (Zakâ) 25
  • 26. Sadâq, ṣadāq (douaire) ‫ : صداق‬dot ; douaire. Dot donnée par le futur mari à son épouse. En principe cette dot doit rester la propriété exclusive de l'épouse32 ; • Safar, ṣafar ‫ : صفر‬nom du deuxième mois du calendrier musulman ; • Sahâba, ṣaḥāba (compagnon) ‫ ,صحابة‬sing. ṣaḥābīy (sahâbîy) ‫,صحابي‬ fem. ṣaḥābīya (sahâbîya) ‫ ,صحابية‬désigne les compagnons des Mahomet. • Sahîh, adj. ṣaḥīḥ (authentique) ‫ : صحيح‬authentique; vrai. Employé comme nom pour désigner les recueils de hadiths de Bukhari et de Muslim. Employé comme adjectif cela qualifie ces recueils. • Sahûr, saḥūr (petit déjeuner) ‫ : سحور‬repas pris avant le lever du soleil pendant le jeûne du mois de Ramadan ; • Salâ, ṣalā (prière (canonique)) ‫ صلة‬pl. ṣalāt (salât) ‫ : صلت‬la prière / les prières, l'un des cinq piliers de l'islam ; • Salafisme, salafīya (salafisme) ‫ ,سلف ّة‬maḏāhab as-salaf (la doctrine de ‫ي‬ l'islam originel) ‫ ,مذاهب السلف‬as-salaf aṣ-ṣaliḥ (les pieux anciens) ‫السلف‬ ‫ : ,الصلح‬doctrine faisant référence aux trois premières générations de l'islam, réputées être de parfaits modèles ; • Salâm, salām (paix) ‫ : سلم‬le mot arabe paix partage une racine commune (SLM) avec Islam, ʾislām (islam) ‫ « : إسلم‬soumission » ; • Sallâ Allâhu ʿ alayhi wa salam, ṣallā-llāhu ʿalayhi wa sallam ‫صلى ال عليه و‬ ‫ سلم‬ou ‫ « : ﷺ‬que la paix et la prière (bénédiction) d'Allah soient sur lui », eulogie saluant le nom de Mahomet ; • Salsabîl, salsabīl () ‫ : سلسبيل‬Nom d'une source du paradis33 ; • Saoum / Sawm, ṣawm (jeûne) ‫: صوْم‬le jeûne: cela peut être le jeûne du mois de Ramadan, l'un des cinq piliers de l'islam ou le jeune surérogatoire survenant à d'autres occasions (jeûner tous les lundi et jeudi par exemple). • Saqar, saqar (feu ardent) ‫ : سقر‬Un des multiples noms de l'enfer dans le Coran34 ; 26
  • 27. Satan, šayṭān (démon) ‫ : شيطان‬démon ; (un) satan ; Iblîs. Utilisé comme nom commun et au pluriel : les satans35 ; • Sayyid, sayyid (sayid, sayyid) ‫ : سـ ّد‬seigneur. Titre utilisé pour les ‫ي‬ descendants de Mahomet ; • Shu`ûbiya šuʿūbiya (internationalisme) ‫ : شعوبية‬désigne le mouvement de résistance à la domination des arabes dans le monde musulman en particulier en Iran et en Al-Andalous pendant la période abbasside. • Sîra, sīra (sîra, biographie) ‫ : سيرة‬nom des biographies de Mahomet. • Sirât al-Mustaqîm, aṣ-ṣirāṭ al-mustaqīm (le chemin des élus) ‫الصراط‬ ‫ : المستقيم‬chemin droit. Expression que l'on retrouve fréquemment dans le Coran. C'est alors le chemin à suivre36 ; • Siwâk, siwāk (cure-dent) ‫ : سواك‬cure-dent naturel dont l'utilisation est recommandée dans les hadiths37 ; • Soufî, ṣūfī (soufî, soufisme) ‫ : صوفي‬courant mystique de l'islam (littéralement : « laine » de la cape portée par les soufis) ; • Subhan Allâh, subḥan allāh (gloire à Dieu) ‫ : سبحان ال‬expression d'admiration ou de surprise ; • Subhanahu taʿ âlâ, subḥanahu taʿālā (Dieu soit loué) ‫ ; سبحانه تعالى‬dans les textes religieux musulmans, écrits ou oraux, cette eulogie suit le mot Allâh. • Sourate, sūra (sourate) ‫ : سورة‬ce qui est rangé ; chapitre du Coran ; • Sunna, sunna (sunna) ‫ : س ّة‬ensemble des faits, gestes et paroles ‫ن‬ prophétiques en islam rapportés par ses compagnons ; • Sunnisme, sunnīy (sunnite, sunnisme) ّ ّ ‫ « : س‬l'exemple » ; courant ‫ني‬ sunnite, majoritaire dans l'islam ; T 27
  • 28. Ta'awwudh, taʿawwuḏ (invocation) ‫ تعوذ‬est une invocation qui demande la protection de Dieu contre Satan ; • Tabaʿ īn, tābaʿīn (successeurs) ‫ : تابعين‬successeurs (des Sahaba) ; ceux qui suivent. Désigne les premiers musulmans nés après la mort de Mahomet. • Tachkîl, taškīl (vocalisation) ‫ : تشكيل‬vocalisation d'un texte en y ajoutant les voyelles brèves ; • Tafsir, tafsīr (exégèse) ‫ : تفسير‬exégèse, notamment du Coran ; • Tâghoût, ṭāḡūt (idole) ‫ : طاغوت‬Nom d'une idole préislamique ; démon de la rébellion ; idole; faux dieu38 ; • Tahajjada, tahajjada (prière nocturne) ‫ : ته ّد‬prière nocturne ‫ج‬ surrérogatoire. Il est recommandé de passer jusqu'aux deux tiers de la nuit en prière39 ; • Tahâra, ṭahāra (purification) ‫ : طهارة‬Au sens profane : hygiène, purification, asepsie. Au sens religieux : faire ses ablutions rituelles ; • Tâhir, ṭāhir (pur) ‫ طاهر‬fem. ṭāhira ‫ : طاهرة‬pur ; limpide ; pour une femme, ne pas avoir ses règles ; • Tahrîf, taḥrīf (falsification) ‫ : تحريف‬Dans le Coran, juifs et chrétiens sont accusés d'avoir falsifié la révélation divine40, en particulier ils auraient effacé l'annonce de la venue de Mahomet ; • Taïfa, ṭāʾifa (confrérie) ‫ طائفة‬pl. ṭawāʾif ‫ : طوائف‬communauté; secte; confrérie. À l’époque où al-Andalus se fractionnait en petits royaumes dits de taïfas rivaux les Reyes de taifa. • Tajdîd, tajdīd (innovation) ‫ : تجديد‬renouveau ; renouvellement ; mouvement de réforme ; • Tajwid, tajwīd (embellissement) ‫ : تجويد‬embellissement, façon particulièrement appliquée de lire le Coran pour en tirer le plus de profit ; • Takfir, takfīr ‫ : تكفير‬l'acte d'accuser un musulman d'être un infidèle (kâfir) ; • Talâq, talāq (répudiation) ‫ : طلق‬répudiation ; divorce41 ; 28
  • 29. Taleb, ṭalib (étudiant) ‫ طالب‬pl. ṭālibūn (taliban) ‫ : طالبون‬étudiant; candidat; demandeur; celui qui étudie afin d'obtenir une qualification ; • Taliban, ṭālibūn (talibans) ‫ : طالبون‬Nom d'un mouvement fondamentaliste afghan, dans ce sens, la forme plurielle du mot arabe est la seule utilisée ; • Tanzîl, tanzīl (révélation) ‫ : تنزيل‬Révélation divine descendue sur Mahomet42 ; • Taqiya, taqīyaʰ (dissimulation) ‫ : تقية‬le fait de devoir se dissimuler pour pratiquer sa religion ; • Taqlid, taqlīd (imitation) ‫ : تقليد‬imitation, c'est-à-dire respect, sans les remettre en cause, des préceptes d'une jurisprudence ; • Taqsîr, taqṣīr (diminution) ‫ : تقصير‬Rite qui marque la fin du pèlerinage à La Mecque, consistant pour les hommes à se couper les cheveux très court ou à se raser la crâne, pour les femmes à raccourcir la longueur des cheveux ; • Tarâwîh, tarāwīḥ ((prière de) repos) ‫ : تراويح‬qualifie les prières supplémentaires que l'on peut faire pendant les nuits du mois de Ramadan ; • Tariqa, ṭarīqa (confrérie) ‫ ; : طريقة‬voie ; méthode ; procédé. Confrérie de mystiques soufis ; • Tarkib, tarkīb (grammaire) ‫ : تركيب‬construction (d'une phrase par exemple) ; étude de la grammaire arabe à partir du Coran ; • Tartîl, tartīl (déclamation lente) ‫ : ترتيل‬forme lente de tajwîd (récitation appliquée du Coran) ; • Tasawwuf, taṣawwuf (soufisme) ‫ : تص ّف‬soufisme ; mysticisme ; ‫و‬ • Tasnîm, tasnīm ‫ : تسنيم‬Nom d'une source du paradis43 ; • Taslim, taslim (salutation) ‫ : تسلم‬salutation à la fin de la prière ; • Tawaf, ṭawāf (circuit) ‫ : طواف‬circumambulation autour de la Kaaba ; • Tawassoul, tawwasul, (imploration) ‫ : توسل‬notion d'intercession de Dieu ; 29
  • 30. Tawhid, tawḥīd (monothéisme) ‫ : توحيد‬monothéisme, appel à l'unicité de l'existence d'Allah ; • Tazîr, taʿzīr (châtiment) ‫ : تعزير‬Ce terme de droit signifie que la peine dépend des lois locales et de la juridiction. Il s'oppose à hadd qui signifie que la peine a été fixée par Dieu ; • Tayammum, tayammum (ablution sèche) ‫ : تي ّم‬ablution faite avec du ‫م‬ sable, ou de la pierre, en l'absence d'eau ; • Tubbaʿ, tubbaʿ ‫ : ت ّع‬Nom d'un peuple sabéen du Yémen44 ; ‫ب‬ • Tûfân, ṭūfān (déluge) ‫ : طوفان‬inondation ; foule ; déluge45. Voir aussi Karb ; • Tuwâ, ṭuwā ‫ : طوى‬Dans le Coran46, c'est le nom de la vallée où se produit la scène du buisson ardent47 • U • `Ulama, voir Ouléma ; • Umma, voir Oumma ; • `Umra, voir `Oumra ; • `Urf, voir ‘Ourf ; • W • Wadd, wadd (amour) ّ ‫ : و‬Wadd est une divinité préislamique de l'amour ‫د‬ et de l'amitié. Divinité de la tribu arabe des Banû Kalb (chiens?)48 ; • Wahdaniya Allah, waḥdānīya allah (unicité de Dieu) ّ ‫ : وحدان ّة ا‬unicité ‫ي ل‬ de Dieu doctrine orthodoxe ; • Wahdat al-Wujud, waḥda al wuǧūd (wahda al-wujûd) ِ‫: ِح َ ُ ال ُ ُود‬ ‫و دة وج‬ unicité de la création attestant l'unicité de Dieu, doctrine soufie développée par Ibn ʿArabî ; 30
  • 31. Wahhabite / wahhabisme, wahhābīy (généreux) ّ ‫ : وهاب‬doctrine sunnite ‫ي‬ hanbalite qui tire son nom de Muhammad ʿAbd al-Wahhâb, réformateur du XVIIIe siècle né en Arabie ; • Wahî, waḥī (inspiration) ‫ : وحي‬révélation, comme celle faite à Moïse49, elle se différencie de celle faite exclusivement à Mahomet (voir Tanzîl) ; • Wâjib, wājib (obligatoire) ‫ : واجب‬voir aussi Fard ; • Wakîl, wakīl (mandataire) ‫ وكيل‬pl. wukalāʾ ‫ : وكلء‬avocat ; porte parole; mandataire. Dans l'ismaélisme ce sont les imâms qui représentent l'imâm caché. Al-Wakîl est un des 99 attributs de Dieu50 ; • Wâli, wāli (vice-roi) ‫ : وال‬Titre des gouverneurs arabes d'al-Andalus gouverneur de province ; vice-roi. Au Maroc c'est un préfet nommé par le roi. Ne pas confondre avec le mot suivant qui partage la même racine signifiant gouverner. ; • Walîy, walīy (protecteur) ّ ‫ ول‬pl. awlyāʾ ‫ : أولياء‬saint ; ami de Dieu ; ‫ي‬ tuteur ; celui qui sert de guide spirituel. Le Coran invite à choisir ses amis parmi les croyants51 ; • Wâqiʿ a, wāqiʿa (inéluctable) ‫ : واقعة‬accident ; fait accompli ; celle qui est inéluctable52 ; • Warrâq, warrāq (papetier) ‫ : و ّاق‬scribe ; éditeur ; notaire ; imprimeur ; ‫ر‬ • Wasat, wasaṭ (milieu) ‫ : وسط‬centre ; cœur ; milieu ; moyenne ; modération ; • Wasî, waṣīy (administrateur) ّ ‫ : وص‬exécuteur testamentaire ; tuteur. ʿAlî ‫ي‬ est pour les chiites le wasî de Mahomet et devait donc lui succéder ; • Waswâs, waswās (qui murmure) ‫ : وسواس‬Le tentateur peut-être un djinn ou un homme, il est en tous cas dirigé par le Démon53 ; • Wildân, wildān (garçon) ‫ : ولدان‬garçon ; éphèbe du paradis54. Voir aussi Ghulâm ; 31
  • 32. Witr, witr ou watr (impair) ‫ : وتر‬prière surrérogatoire comportant un nombre impair de prosternations célébrée après la prière canonique de Isha et avant la prière de Chafʿ ; • Wudû', wuḍūʾ (woudou, petite ablution) ‫ : وضوء‬les petites ablutions avant la prière ; Y • Yaghûth, yaḡūṯ ‫ : يغوث‬nom d'une divinité préislamique du secours vénérée au Yémen55 ; • Yâjûj wa Mâjûj, yāʾjūj wa māʾjūj (Gog et Magog) ‫ : يأجوج و مأجوج‬Gog et Magog sont d'étranges peuplades retranchées derrière de grandes murailles56. L'arrivée de ces peuples et évoquée dans des hadiths57 ; • Yaqin, yaqīn (certitude) ‫ : يقين‬la foi profonde58 ; • Yaʿ ûq, yaʿuq ‫ : يعوق‬nom d'une divinité préislamique yéménite des Hamdân ou des Mourâd55 ; • Yawm, yawm (jour) ‫ : يوم‬jour ; journée • Yawm Al-Qîyâma, yawm al-qiyāma (jour de la résurrection) ‫: يوم القيامة‬ le jour du jugement59 ; voir aussi Qîyâma ; Z • Zabur, zabūr (livre des psaumes Ps I) 60‫ : زبور‬les psaumes révélés à David sont d'après le Coran l'un des livres formant la révélation antéislamique ; • Zakat, zakāt (zakât) ‫ : زكاة‬aumône légale, l'un des cinq piliers de l'islam. • Zahirisme, ẓāhir (zâhir) ‫ : ظا ِر‬apparent; évident; manifeste. Terme de ‫ه‬ soufisme s'oppose à ésotérisme (bâtin). 32
  • 33. Zaydisme, zaydīya ‫ : زيدية‬Le zaïdisme est une branche du chiisme dont les adeptes reconnaissent Zayd ben `Alî comme cinquième et dernier imam. • Zâlim / Zâlimûn, ẓālim (injuste) ‫ : ظالم‬oppresseur ; injuste61 ; • Zamzam, nom pr. (murmure) ‫ : زمزم‬nom du puits foré à proximité de la Ka`aba. • Zaouïa, zāwīyaʰ (zaouïa, zawiya) ‫ : زاوية‬angle; recoin; confrérie; communauté soufi du Maghreb dans ce contexte ce mot est pratiquement synonyme de râbita. • Zaqqûm, zaqqūm (Zaqqûm) ‫ : ز ّوم‬un arbre mythique qui aux enfers, sert ‫ق‬ de nourriture aux damnés62 ; • Zihâr, ẓihār (formule de répudiation préislamique) ‫ ظهار‬venant de ẓahr (dos ; verso) ‫ : ظهر‬ce terme désigne l'action de prononcer la formule préislamique de répudiation de son épouse : « Sois pour moi comme le dos de ma mère ». 33