SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 43
Bertoldi
Cps Bertoldi Piera - Salvia Carmela -Vittori Vania
Ambulatorio di Nefrologia e Trapianto Renale(Santa Maria della Misericordia)
Perugia
La informazione nel percorso del paziente
trapiantato
Bertoldi
INFORMARE : FORNIRE NOTIZIE; FORNIRE INFORMAZIONI
EDUCARE : SVILUPPARE ED AFFINARE PER CONVOGLIARE VERSO
UN FINE DETERMINATO
STRUMENTI DI LAVORO
•CHE SIANO UN PROCESSO DI DIALOGO E DI
INTERAZIONE PER FORNIRE ACCURATE E
ATTENTE INFORMAZIONI
• CHE SERVANO A INCORAGGIARE IL
PAZIENTE AI CAMBIAMENTI NEL SUO STILE
DI VITA E A FARSI CARICO DELLA SUA SALUTE
Bertoldi
Bertoldi
Processo di informazione
• E’ SUFFICIENTE INFORMARE?
• CHI HA IL COMPITO DI INFORMARE?
• CON QUALI MEZZI?
• TUTTI HANNO LA CAPACITA’ DI FORNIRE ADEGUATE
INFORMAZIONI?
• DOVE REPERIRE LE GIUSTE INFORMAZIONI?
INFORMARE PER EDUCARE
Bertoldi
Processo di Informazione ed Educazionale
• CORRELAZIONE TRA LE FIGURE PROFESSIONALI
COINVOLTE
• FORMAZIONE TEORICA E UN TRAINING
• PROFESSIONALE INDIVIDUALE
• INCONTRI INFORMATIVI INDIVIDUALI E/O CON LA
FAMIGLIA CON IL SUPPORTO DI DEPLIANS, VIDEO E
QUANT’ALTRO POSSA ESSERE DI SOSTEGNO
• EDUCAZIONE CON ARGOMENTAZIONI SCIENTIFICHE
Bertoldi
• Un programma educativo e’ in grado di
influenzare il tipo di scelta dialitica
Bertoldi
Bertoldi
Bertoldi
LA DONAZIONE
Bertoldi
FORNIRE INFORMAZIONI ACCURATE
INTERAGIRE CON I BISOGNI DEL PAZIENTE, DELLA SUA
FAMIGLIA E DELLA SUA VITA SOCIALE E LAVORATIVA
Bertoldi
Il paziente è una persona
Bertoldi
Compliance alla terapia
• SE AL PAZIENTE VIENE FORNITO UN
PERCORSO EDUCATIVO, GLI STRUMENTI E LE
GIUSTE INFORMAZIONI SAPRA’ MEGLIO
GESTIRE IL SUO STATO DI SALUTE, LA SUA
VITA SOCIALE E LA COMPLIANCE ALLA
TERAPIA SARA’ MAGGIORE
Bertoldi
Bertoldi
Farsi carico delle paure , delle ansie e delle varie
problematiche è uno dei compiti più difficili
C’E’ SEMPRE TEMPO PER LANCIARE UNA PAROLA,
MA NON SEMPRE PER RIPRENDERSELA
(SCRITTORE SPAGNOLO DEL 1600) Bertoldi
MESSAGGIO RECEZIONE
Bertoldi
Bertoldi
The journal is directed at scientists and clinicians in transplantation but also at those in other
fields who wish to follow transplantation. The scope is the international discipline of
transplantation. This includes organ and tissue donation and preservation; tissue injury,
repair, inflammation, and aging; immune recognition, regulation, effector mechanisms, and
opportunities for induction of tolerance; histocompatibility; drugs and pharmacology
relevant to transplantation; graft survival and prevention of graft dysfunction and failure;
clinical trials and population analyses; transplant complications; xenotransplantation; and
ethical and societal issues.
The sciences includes relevant aspects of cell biology, medicine, surgery, pediatrics, and
infectious diseases. The journal includes thoracic transplantation (heart, lung), abdominal
transplantation (kidney, liver, pancreas, islets), transplantation of tissues and related topics.
The American Journal of Transplantation serves as a forum for debate and reassessment, an
agent of change, and a major new platform for promoting understanding, improving results,
and advancing science in this dynamic field.
Spesso i pazienti dopo il primo periodo si trovano con tanti
dubbi e perplessità, paura di perdere l’organo, riprendere in
mano la vita ed altro, a volte possono cadere in stato
confusionale o anche di depressione
Bertoldi
Bertoldi
• Nel primo periodo la condizione del trapiantato renale sia
dal punto di vista psicologico fisico e clinico e’ molto
delicata, per questo motivo e’ importante un
monitoraggio costante e continuo
•Valutare le condizioni generali
•Funzionalità del rene trapiantato
•Monitoraggio di eventuali complicanze (infezioni etc.)
•Adeguamento del dosaggio dei farmaci immunosoppressori
•Valutazione dello stato psicologico
Bertoldi
Bertoldi
L’INFERMIERE DEL TRAPIANTO
• Punto di riferimento dei bisogni e chiarimenti
• Rinforzo di informazioni
• Tante, forse troppe speranze prima
• Paura nel momento della chiamata
• Paura di perdere l’organo dopo
• Paura delle complicazioni
Bertoldi
Bertoldi
Parliamo la stessa lingua?
Parliamo la stessa lingua
Bertoldi
Bertoldi
Nel primo periodo del trapianto è importante usare
la mascherina, soprattutto nei luoghi affollati e negli
ospedali
E’ opportuno evitare il contatto
con persone portatrici di
infezioni, ad esempio bambini
con malattie contagiose e
persone con bronchiti o
influenze
Bertoldi
DELLE PASSEGGIATE ALL ’ARIA APERTA SONO
SALUTARI E NON NECESSITANO DI MASCHERINA
Bertoldi
Bertoldi
Come eseguire correttamente
l’urinocultura
Saranno gli infermieri che forniranno
spiegazioni per una accurata e giusta
tecnica di prelevamento
Bertoldi
Bertoldi
Tenere sotto controllo la
pressione arteriosa
Dal proprio medico curante, in farmacia o al proprio
domicilio e segnalare cambiamenti al team del follow-up
Bertoldi
Bertoldi
Assumere in maniera autonoma la prescrizione dei
farmaci
(Rispetto di orari e dosi)
Controllo della
glicemia se necessario
Bertoldi
L’nterazione dei farmaci nello stato
emotivo e fisico
Bertoldi
Limitare l’assunzione di vino
(un bicchiere a pasto)
NO
AL SUCCO O AL FRUTTO
DEL POMPELMO IN
QUANTO INTERFERISCE
CON L’ASSORBIMENTO
DEI FARMACI
Super alcolici
Bertoldi
ASSOLUTA ASTENZIONE DAL FUMO
Bertoldi
Bertoldi
È sconsigliato eseguire lavori eccessivamente
pesanti
Dopo il primo periodo si può riprendere la propria
attività lavorativa ed anche gli sport, ovviamente
non agonistici o eccessivamente duri Bertoldi
Bertoldi
VACCINAZIONI
NO
VACCINO ANTIINFLUENZALE
FINO A SEI MESI DAL TRAPIANTO
DOPO QUESTO
PERIODO NON CI
SONO
CONTROINDICAZIONI
Bertoldi
Gli animali in casa
Se non regolarmente
vaccinati, evitare un contatto
diretto
toxoplasmosi
Bertoldi
Igiene personale
Lavare accuratamente i denti due o tre
volte al giorno, massaggiando le gengive.
Mantenere sempre una scrupolosa pulizia
di tutto il corpo Bertoldi
L’ESPOSIZIONE AL SOLE
E’ BENE EVITARE L’ESPOSIZIONE DIRETTA AL SOLE IN
QUANTO PUO’ GENERARE, SENZA UNA ACCURATA
PROTEZIONE, FOTOSENSIBILITA’ E TUMORI DELLA PELLEBertoldi
L’uso di frutta e verdura
A differenza della dialisi si può abbondare con
l’uso di frutta e verdura, anche per contenere
l’aumento dell’appetito determinato dalla
assunzione dei farmaci Bertoldi
IL CONTROLLO DEL PESO ASSUME UN RUOLO
FONDAMENTALE ALL’INTERNO DELLA TERAPIA E DELLO STILE
DI VITA
E’ IMPORTANTE VARIARE L’ALIMENTAZIONE , EVITANDO CIBI FRITTI,
ECCESSIVAMENTE GRASSI , CIBI STAGIONATI O TROPPO SAPORITI,
UTILIZZARE COME CONDIMENTO OLIO DI OLIVA Bertoldi
Bertoldi
BERE ADEGUATAMENTE IN BASE ALLA DIURESI
Evitare le bibite in
lattina soprattutto
se zuccherate
Bertoldi
L’attività sessuale
Il trapianto non preclude una normale attività sessuale
Molte donne hanno avuto figli dopo il trapianto, ma è bene,
se si desidera una gravidanza consultare i medici del centro
Bertoldi
I PRIMI CONTROLLI IN AMBULATORIO
Peso, analisi, controllo ed annotazione urine delle 24 ore,
assunzione corretta della terapia. Varie documentazioni
Riflessione sulle problematiche emerse
Bertoldi
Bertoldi
Il prelievo , l’invio per la determinazione dei farmaci
immunosoppressori
Ciclosporina
Tacrolimus
Everolimus
Sirolimus
?
Paziente
digiuno senza
avere assunto i
farmaci
Il rispetto degli orari e dei
dosaggi è molto importante
per l’adeguamento della
terapia BertoldiBertoldi
Bertoldi
Riferire e tenere sotto controllo ogni variazione
del proprio stato di salute e comunicarlo:
• Aumento della temperatura
• Errata assunzione della terapia
• Variazione della diuresi
• Aumento della pressione arteriosa
• Sangue nelle urine, dolore o bruciore durante la minzione
• Prolungata nausea e vomito con incapacita’ di assumere i
farmaci prescritti
• Esposizione a malattie infettive: herpes zoster, varicella
morbillo , parotiti ect
• Qualsiasi cosa che interferisca con il proprio benessere
psico-fisico
Bertoldi
Bertoldi
Un punto di riferimento continuo e
presente , un team multidisciplinare che
collabora e condivide gli obiettivi
Al paziente vengono forniti e richiesti numeri
telefonici sempre attivi dove poter comunicare per
qualsiasi esigenza.
Bertoldi
Bertoldi
La salute e’ il primo dovere della vita
(Oscar Wilde, 1895)
Il trapiantato ha la responsabilità di mantenersi in salute per
tutta la durata del trapianto e di prendersi cura di se
Il compito dell’equipe è quello di essere supporto
competente e preparato ma anche portatore di umanità e
rispetto per la persona Bertoldi
Bertoldi
SE NON DAI NULLA,NON LASCI NULLA
DARE E’ COME PROLUNGARE SE STESSI NEL
TEMPO E NELLO SPAZIO(EDUARD LEON WORD)
GRAZIE

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

La actualidad más candente (8)

Sintesi del Seminario di Primavera CSeRMEG 2014 (Norma Sartori, Fabrizio Valc...
Sintesi del Seminario di Primavera CSeRMEG 2014 (Norma Sartori, Fabrizio Valc...Sintesi del Seminario di Primavera CSeRMEG 2014 (Norma Sartori, Fabrizio Valc...
Sintesi del Seminario di Primavera CSeRMEG 2014 (Norma Sartori, Fabrizio Valc...
 
20. R. Villano “Manuale sanitario”
20.	R. Villano “Manuale sanitario”20.	R. Villano “Manuale sanitario”
20. R. Villano “Manuale sanitario”
 
R. Villano - colophon libro Manuale sanitario
R. Villano  - colophon libro Manuale sanitarioR. Villano  - colophon libro Manuale sanitario
R. Villano - colophon libro Manuale sanitario
 
Medicina di gruppo di Scandiano (Lino Gambarelli)
Medicina di gruppo di Scandiano (Lino Gambarelli)Medicina di gruppo di Scandiano (Lino Gambarelli)
Medicina di gruppo di Scandiano (Lino Gambarelli)
 
Un nuovo modello di medicina per curare l'uomo...
Un nuovo modello di medicina per curare l'uomo...Un nuovo modello di medicina per curare l'uomo...
Un nuovo modello di medicina per curare l'uomo...
 
Fare di più ferrando piacenza fimp
Fare di più ferrando piacenza  fimpFare di più ferrando piacenza  fimp
Fare di più ferrando piacenza fimp
 
R. Villano - Uso dei farmaci in viaggio e vacanze
R. Villano - Uso dei farmaci in viaggio e vacanzeR. Villano - Uso dei farmaci in viaggio e vacanze
R. Villano - Uso dei farmaci in viaggio e vacanze
 
Passiamo dalle parole ai fatti - M.I.D.A.C.O.
Passiamo dalle parole ai fatti - M.I.D.A.C.O.Passiamo dalle parole ai fatti - M.I.D.A.C.O.
Passiamo dalle parole ai fatti - M.I.D.A.C.O.
 

Similar a Bertoldi ante 2014_Informare ed educare ne trapianto renale_

R. Villano-manuale sanitario-leggi e ordinamenti
  R. Villano-manuale sanitario-leggi e ordinamenti  R. Villano-manuale sanitario-leggi e ordinamenti
R. Villano-manuale sanitario-leggi e ordinamenti
Raimondo Villano
 

Similar a Bertoldi ante 2014_Informare ed educare ne trapianto renale_ (20)

R. Villano-glossario sanitario
  R. Villano-glossario   sanitario  R. Villano-glossario   sanitario
R. Villano-glossario sanitario
 
Sicupp slow medicine e Medicina difensivamilano 2015
Sicupp slow medicine e Medicina difensivamilano 2015Sicupp slow medicine e Medicina difensivamilano 2015
Sicupp slow medicine e Medicina difensivamilano 2015
 
R. Villano - Manuale sanitario-Leggi e ordinamenti
R. Villano - Manuale sanitario-Leggi e ordinamentiR. Villano - Manuale sanitario-Leggi e ordinamenti
R. Villano - Manuale sanitario-Leggi e ordinamenti
 
Raimondo Villano - Manuale sanitario
Raimondo Villano - Manuale sanitario Raimondo Villano - Manuale sanitario
Raimondo Villano - Manuale sanitario
 
Accompagnare nel percorso oncologico
Accompagnare nel percorso oncologicoAccompagnare nel percorso oncologico
Accompagnare nel percorso oncologico
 
R. Villano-manuale sanitario-leggi e ordinamenti
  R. Villano-manuale sanitario-leggi e ordinamenti  R. Villano-manuale sanitario-leggi e ordinamenti
R. Villano-manuale sanitario-leggi e ordinamenti
 
Guarini A. Le Malattie Infiammatorie Intestinali: una Sfida Organizzativa. AS...
Guarini A. Le Malattie Infiammatorie Intestinali: una Sfida Organizzativa. AS...Guarini A. Le Malattie Infiammatorie Intestinali: una Sfida Organizzativa. AS...
Guarini A. Le Malattie Infiammatorie Intestinali: una Sfida Organizzativa. AS...
 
R. Villano - Assistenza sanitaria a cittadini stranieri
  R. Villano - Assistenza sanitaria a cittadini stranieri  R. Villano - Assistenza sanitaria a cittadini stranieri
R. Villano - Assistenza sanitaria a cittadini stranieri
 
Uomini: Rimanere Sana a 50+
Uomini: Rimanere Sana a 50+Uomini: Rimanere Sana a 50+
Uomini: Rimanere Sana a 50+
 
Italian orphan drugs day - Malattie rare inquadramento generale
Italian orphan drugs day - Malattie rare inquadramento generaleItalian orphan drugs day - Malattie rare inquadramento generale
Italian orphan drugs day - Malattie rare inquadramento generale
 
L’accoglienza e il counseling della coppia infertile
L’accoglienza e il counseling della coppia infertileL’accoglienza e il counseling della coppia infertile
L’accoglienza e il counseling della coppia infertile
 
Vescica iperattiva: epidemiologia, costi ed impatto
Vescica iperattiva: epidemiologia, costi ed impattoVescica iperattiva: epidemiologia, costi ed impatto
Vescica iperattiva: epidemiologia, costi ed impatto
 
Il gruppo G.I.P.O. A.C.O. San Filippo Neri, Roma
Il gruppo G.I.P.O. A.C.O. San Filippo Neri, RomaIl gruppo G.I.P.O. A.C.O. San Filippo Neri, Roma
Il gruppo G.I.P.O. A.C.O. San Filippo Neri, Roma
 
Counselling ventriglia
Counselling ventrigliaCounselling ventriglia
Counselling ventriglia
 
Triage ostetrico ed emorragia peripartum
Triage ostetrico ed emorragia peripartumTriage ostetrico ed emorragia peripartum
Triage ostetrico ed emorragia peripartum
 
Endometriosi e medicina alternativa
Endometriosi e medicina alternativaEndometriosi e medicina alternativa
Endometriosi e medicina alternativa
 
Gianfranco Domenighetti | Disease mongering | 2014
Gianfranco Domenighetti | Disease mongering | 2014Gianfranco Domenighetti | Disease mongering | 2014
Gianfranco Domenighetti | Disease mongering | 2014
 
Trasformare la Medicina è davvero possibile - 26 marzo 2017
Trasformare la Medicina è davvero possibile - 26 marzo 2017Trasformare la Medicina è davvero possibile - 26 marzo 2017
Trasformare la Medicina è davvero possibile - 26 marzo 2017
 
Atresia Esofagea - Il Follow up
Atresia Esofagea - Il Follow upAtresia Esofagea - Il Follow up
Atresia Esofagea - Il Follow up
 
La comunicazione per migliorare le scelte terapeutiche
La comunicazione per migliorare lescelte terapeutiche La comunicazione per migliorare lescelte terapeutiche
La comunicazione per migliorare le scelte terapeutiche
 

Más de Giuseppe Quintaliani

Cambiamenti climatici e salute Luca Mercalli Società Meteorologica Italiana
Cambiamenti climatici e salute Luca Mercalli Società Meteorologica ItalianaCambiamenti climatici e salute Luca Mercalli Società Meteorologica Italiana
Cambiamenti climatici e salute Luca Mercalli Società Meteorologica Italiana
Giuseppe Quintaliani
 

Más de Giuseppe Quintaliani (20)

nipotini-2.pptx
nipotini-2.pptxnipotini-2.pptx
nipotini-2.pptx
 
raccomandazioni potassio per IRC
raccomandazioni potassio per IRCraccomandazioni potassio per IRC
raccomandazioni potassio per IRC
 
Rischio cosa e' il rischio
Rischio cosa e' il rischioRischio cosa e' il rischio
Rischio cosa e' il rischio
 
Master I livello ORGANIZZAZIONE E GESTIONE DELL'ASSISTENZA NEFROlLOGICA
Master  I livello  ORGANIZZAZIONE E GESTIONE DELL'ASSISTENZA NEFROlLOGICAMaster  I livello  ORGANIZZAZIONE E GESTIONE DELL'ASSISTENZA NEFROlLOGICA
Master I livello ORGANIZZAZIONE E GESTIONE DELL'ASSISTENZA NEFROlLOGICA
 
Cambiamenti climatici e salute Luca Mercalli Società Meteorologica Italiana
Cambiamenti climatici e salute Luca Mercalli Società Meteorologica ItalianaCambiamenti climatici e salute Luca Mercalli Società Meteorologica Italiana
Cambiamenti climatici e salute Luca Mercalli Società Meteorologica Italiana
 
sorella terra
sorella terra sorella terra
sorella terra
 
abatement exogenous_peritonitis_capd
abatement exogenous_peritonitis_capdabatement exogenous_peritonitis_capd
abatement exogenous_peritonitis_capd
 
Storia capd - Dialisi peritoneale
Storia capd  - Dialisi peritoneale Storia capd  - Dialisi peritoneale
Storia capd - Dialisi peritoneale
 
Paolo colli paper sanita-2030 con un mio contributo sulla emodialisi
Paolo colli paper sanita-2030 con un mio contributo sulla emodialisiPaolo colli paper sanita-2030 con un mio contributo sulla emodialisi
Paolo colli paper sanita-2030 con un mio contributo sulla emodialisi
 
metodologia clinica
metodologia clinicametodologia clinica
metodologia clinica
 
Widespread community-spread-of-sars-co v-2-is-damaging-to-health-society-and-...
Widespread community-spread-of-sars-co v-2-is-damaging-to-health-society-and-...Widespread community-spread-of-sars-co v-2-is-damaging-to-health-society-and-...
Widespread community-spread-of-sars-co v-2-is-damaging-to-health-society-and-...
 
Postorino presentazione sul rischio 2001
Postorino presentazione sul rischio 2001Postorino presentazione sul rischio 2001
Postorino presentazione sul rischio 2001
 
I pazienti, la nefrologia e la legge “Balduzzi”
I pazienti, la nefrologia e la legge “Balduzzi”I pazienti, la nefrologia e la legge “Balduzzi”
I pazienti, la nefrologia e la legge “Balduzzi”
 
Pisa dr quintaliani_lez 3 e 4
Pisa  dr  quintaliani_lez 3 e 4Pisa  dr  quintaliani_lez 3 e 4
Pisa dr quintaliani_lez 3 e 4
 
Pisa dr quintaliani_lez 1 e 2
Pisa  dr  quintaliani_lez 1 e 2Pisa  dr  quintaliani_lez 1 e 2
Pisa dr quintaliani_lez 1 e 2
 
Lezioni 1
Lezioni 1Lezioni 1
Lezioni 1
 
Metodologia in clinica: esiste ancora?
Metodologia in clinica: esiste ancora?Metodologia in clinica: esiste ancora?
Metodologia in clinica: esiste ancora?
 
Metodologia per determinazione dei fabbisogni di personale per il funzionamen...
Metodologia per determinazione dei fabbisogni di personale per il funzionamen...Metodologia per determinazione dei fabbisogni di personale per il funzionamen...
Metodologia per determinazione dei fabbisogni di personale per il funzionamen...
 
Manfroni posti letto
Manfroni posti lettoManfroni posti letto
Manfroni posti letto
 
Metodologia in clinica esiste ancora? gin-a33_v6_00248_17
Metodologia in clinica  esiste ancora? gin-a33_v6_00248_17Metodologia in clinica  esiste ancora? gin-a33_v6_00248_17
Metodologia in clinica esiste ancora? gin-a33_v6_00248_17
 

Bertoldi ante 2014_Informare ed educare ne trapianto renale_

  • 1. Bertoldi Cps Bertoldi Piera - Salvia Carmela -Vittori Vania Ambulatorio di Nefrologia e Trapianto Renale(Santa Maria della Misericordia) Perugia La informazione nel percorso del paziente trapiantato
  • 2. Bertoldi INFORMARE : FORNIRE NOTIZIE; FORNIRE INFORMAZIONI EDUCARE : SVILUPPARE ED AFFINARE PER CONVOGLIARE VERSO UN FINE DETERMINATO STRUMENTI DI LAVORO •CHE SIANO UN PROCESSO DI DIALOGO E DI INTERAZIONE PER FORNIRE ACCURATE E ATTENTE INFORMAZIONI • CHE SERVANO A INCORAGGIARE IL PAZIENTE AI CAMBIAMENTI NEL SUO STILE DI VITA E A FARSI CARICO DELLA SUA SALUTE Bertoldi
  • 3. Bertoldi Processo di informazione • E’ SUFFICIENTE INFORMARE? • CHI HA IL COMPITO DI INFORMARE? • CON QUALI MEZZI? • TUTTI HANNO LA CAPACITA’ DI FORNIRE ADEGUATE INFORMAZIONI? • DOVE REPERIRE LE GIUSTE INFORMAZIONI? INFORMARE PER EDUCARE
  • 4. Bertoldi Processo di Informazione ed Educazionale • CORRELAZIONE TRA LE FIGURE PROFESSIONALI COINVOLTE • FORMAZIONE TEORICA E UN TRAINING • PROFESSIONALE INDIVIDUALE • INCONTRI INFORMATIVI INDIVIDUALI E/O CON LA FAMIGLIA CON IL SUPPORTO DI DEPLIANS, VIDEO E QUANT’ALTRO POSSA ESSERE DI SOSTEGNO • EDUCAZIONE CON ARGOMENTAZIONI SCIENTIFICHE
  • 5. Bertoldi • Un programma educativo e’ in grado di influenzare il tipo di scelta dialitica
  • 11. FORNIRE INFORMAZIONI ACCURATE INTERAGIRE CON I BISOGNI DEL PAZIENTE, DELLA SUA FAMIGLIA E DELLA SUA VITA SOCIALE E LAVORATIVA
  • 12. Bertoldi Il paziente è una persona
  • 13. Bertoldi Compliance alla terapia • SE AL PAZIENTE VIENE FORNITO UN PERCORSO EDUCATIVO, GLI STRUMENTI E LE GIUSTE INFORMAZIONI SAPRA’ MEGLIO GESTIRE IL SUO STATO DI SALUTE, LA SUA VITA SOCIALE E LA COMPLIANCE ALLA TERAPIA SARA’ MAGGIORE Bertoldi
  • 14. Bertoldi Farsi carico delle paure , delle ansie e delle varie problematiche è uno dei compiti più difficili C’E’ SEMPRE TEMPO PER LANCIARE UNA PAROLA, MA NON SEMPRE PER RIPRENDERSELA (SCRITTORE SPAGNOLO DEL 1600) Bertoldi
  • 16. Bertoldi The journal is directed at scientists and clinicians in transplantation but also at those in other fields who wish to follow transplantation. The scope is the international discipline of transplantation. This includes organ and tissue donation and preservation; tissue injury, repair, inflammation, and aging; immune recognition, regulation, effector mechanisms, and opportunities for induction of tolerance; histocompatibility; drugs and pharmacology relevant to transplantation; graft survival and prevention of graft dysfunction and failure; clinical trials and population analyses; transplant complications; xenotransplantation; and ethical and societal issues. The sciences includes relevant aspects of cell biology, medicine, surgery, pediatrics, and infectious diseases. The journal includes thoracic transplantation (heart, lung), abdominal transplantation (kidney, liver, pancreas, islets), transplantation of tissues and related topics. The American Journal of Transplantation serves as a forum for debate and reassessment, an agent of change, and a major new platform for promoting understanding, improving results, and advancing science in this dynamic field.
  • 17. Spesso i pazienti dopo il primo periodo si trovano con tanti dubbi e perplessità, paura di perdere l’organo, riprendere in mano la vita ed altro, a volte possono cadere in stato confusionale o anche di depressione Bertoldi
  • 18. Bertoldi • Nel primo periodo la condizione del trapiantato renale sia dal punto di vista psicologico fisico e clinico e’ molto delicata, per questo motivo e’ importante un monitoraggio costante e continuo •Valutare le condizioni generali •Funzionalità del rene trapiantato •Monitoraggio di eventuali complicanze (infezioni etc.) •Adeguamento del dosaggio dei farmaci immunosoppressori •Valutazione dello stato psicologico Bertoldi
  • 19. Bertoldi L’INFERMIERE DEL TRAPIANTO • Punto di riferimento dei bisogni e chiarimenti • Rinforzo di informazioni • Tante, forse troppe speranze prima • Paura nel momento della chiamata • Paura di perdere l’organo dopo • Paura delle complicazioni Bertoldi
  • 20. Bertoldi Parliamo la stessa lingua? Parliamo la stessa lingua Bertoldi
  • 21. Bertoldi Nel primo periodo del trapianto è importante usare la mascherina, soprattutto nei luoghi affollati e negli ospedali E’ opportuno evitare il contatto con persone portatrici di infezioni, ad esempio bambini con malattie contagiose e persone con bronchiti o influenze Bertoldi
  • 22. DELLE PASSEGGIATE ALL ’ARIA APERTA SONO SALUTARI E NON NECESSITANO DI MASCHERINA Bertoldi
  • 23. Bertoldi Come eseguire correttamente l’urinocultura Saranno gli infermieri che forniranno spiegazioni per una accurata e giusta tecnica di prelevamento Bertoldi
  • 24. Bertoldi Tenere sotto controllo la pressione arteriosa Dal proprio medico curante, in farmacia o al proprio domicilio e segnalare cambiamenti al team del follow-up Bertoldi
  • 25. Bertoldi Assumere in maniera autonoma la prescrizione dei farmaci (Rispetto di orari e dosi) Controllo della glicemia se necessario Bertoldi
  • 26. L’nterazione dei farmaci nello stato emotivo e fisico Bertoldi
  • 27. Limitare l’assunzione di vino (un bicchiere a pasto) NO AL SUCCO O AL FRUTTO DEL POMPELMO IN QUANTO INTERFERISCE CON L’ASSORBIMENTO DEI FARMACI Super alcolici Bertoldi
  • 28. ASSOLUTA ASTENZIONE DAL FUMO Bertoldi
  • 29. Bertoldi È sconsigliato eseguire lavori eccessivamente pesanti Dopo il primo periodo si può riprendere la propria attività lavorativa ed anche gli sport, ovviamente non agonistici o eccessivamente duri Bertoldi
  • 30. Bertoldi VACCINAZIONI NO VACCINO ANTIINFLUENZALE FINO A SEI MESI DAL TRAPIANTO DOPO QUESTO PERIODO NON CI SONO CONTROINDICAZIONI Bertoldi
  • 31. Gli animali in casa Se non regolarmente vaccinati, evitare un contatto diretto toxoplasmosi Bertoldi
  • 32. Igiene personale Lavare accuratamente i denti due o tre volte al giorno, massaggiando le gengive. Mantenere sempre una scrupolosa pulizia di tutto il corpo Bertoldi
  • 33. L’ESPOSIZIONE AL SOLE E’ BENE EVITARE L’ESPOSIZIONE DIRETTA AL SOLE IN QUANTO PUO’ GENERARE, SENZA UNA ACCURATA PROTEZIONE, FOTOSENSIBILITA’ E TUMORI DELLA PELLEBertoldi
  • 34. L’uso di frutta e verdura A differenza della dialisi si può abbondare con l’uso di frutta e verdura, anche per contenere l’aumento dell’appetito determinato dalla assunzione dei farmaci Bertoldi
  • 35. IL CONTROLLO DEL PESO ASSUME UN RUOLO FONDAMENTALE ALL’INTERNO DELLA TERAPIA E DELLO STILE DI VITA E’ IMPORTANTE VARIARE L’ALIMENTAZIONE , EVITANDO CIBI FRITTI, ECCESSIVAMENTE GRASSI , CIBI STAGIONATI O TROPPO SAPORITI, UTILIZZARE COME CONDIMENTO OLIO DI OLIVA Bertoldi
  • 36. Bertoldi BERE ADEGUATAMENTE IN BASE ALLA DIURESI Evitare le bibite in lattina soprattutto se zuccherate Bertoldi
  • 37. L’attività sessuale Il trapianto non preclude una normale attività sessuale Molte donne hanno avuto figli dopo il trapianto, ma è bene, se si desidera una gravidanza consultare i medici del centro Bertoldi
  • 38. I PRIMI CONTROLLI IN AMBULATORIO Peso, analisi, controllo ed annotazione urine delle 24 ore, assunzione corretta della terapia. Varie documentazioni Riflessione sulle problematiche emerse Bertoldi
  • 39. Bertoldi Il prelievo , l’invio per la determinazione dei farmaci immunosoppressori Ciclosporina Tacrolimus Everolimus Sirolimus ? Paziente digiuno senza avere assunto i farmaci Il rispetto degli orari e dei dosaggi è molto importante per l’adeguamento della terapia BertoldiBertoldi
  • 40. Bertoldi Riferire e tenere sotto controllo ogni variazione del proprio stato di salute e comunicarlo: • Aumento della temperatura • Errata assunzione della terapia • Variazione della diuresi • Aumento della pressione arteriosa • Sangue nelle urine, dolore o bruciore durante la minzione • Prolungata nausea e vomito con incapacita’ di assumere i farmaci prescritti • Esposizione a malattie infettive: herpes zoster, varicella morbillo , parotiti ect • Qualsiasi cosa che interferisca con il proprio benessere psico-fisico Bertoldi
  • 41. Bertoldi Un punto di riferimento continuo e presente , un team multidisciplinare che collabora e condivide gli obiettivi Al paziente vengono forniti e richiesti numeri telefonici sempre attivi dove poter comunicare per qualsiasi esigenza. Bertoldi
  • 42. Bertoldi La salute e’ il primo dovere della vita (Oscar Wilde, 1895) Il trapiantato ha la responsabilità di mantenersi in salute per tutta la durata del trapianto e di prendersi cura di se Il compito dell’equipe è quello di essere supporto competente e preparato ma anche portatore di umanità e rispetto per la persona Bertoldi
  • 43. Bertoldi SE NON DAI NULLA,NON LASCI NULLA DARE E’ COME PROLUNGARE SE STESSI NEL TEMPO E NELLO SPAZIO(EDUARD LEON WORD) GRAZIE