Diccionario de ingenieria

2.077 visualizaciones

Publicado el

Lo que todo ingeniero debe tener, diccionario de Ingenieria, para ampliar los conocimiento en la carrera de la ingenieria

Publicado en: Educación
1 comentario
2 recomendaciones
Estadísticas
Notas
Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
2.077
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
5
Acciones
Compartido
0
Descargas
42
Comentarios
1
Recomendaciones
2
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

Diccionario de ingenieria

  1. 1. EJICICIICJPJÁÁFEICD para INGENIEROS DICCIONARIO PARA INGENIEROS l‘ R033 ESPAÑOIHINGLÉS/ INGLÉS‘ESPAÑOL : v: w, w“- Los términos incluidos en esta obra ya clásica son los más usuales y requeridos en las múltiples ramas de ‘la ingeniería, desde la química hasta la civil. Asimismo, se¿han selecciona- » do algunos términos sobre finanzas, seguros y transportes, ‘ < ' que hacen de esta edición una-obra muy completa y útil para el lector. En todos los casos, se ha procurado omitir los sig- nificados no técnicos de los vocablos. - Incluye los conceptos de las áreas de ingeniería eléctrica n y mecánica’. ,4‘, .. I e d OIHVNÓIDDICI ‘ . - Presenta los términosmás importantes de la televislo ‘ y la radio. 0 Respecto a la ingenieria civil, se pone especial atención a’; construcción de aeropuertos. O r Incluye los términosmís importantes correspondientes a la minería, arquitectura navglyeggplotación forestal, industria azucarera y campos petrolíferos. 0 Se han concentrado los esfuerzos en la incorporación de significados okftáses equivalentes a locuciones que no ¡x pueden expresarse con una sola palabra. ‘I Í L A ‘ « ‘ - , , “¿W = .I ESPANOL ’ INGLES/ INGLES ' ESPAANLOL I la mecánica de suelos, fotogrametría y al proyecto y I; ÏY Í I l LUIS A. RORB ¡xau ‘lbl-Eb-LLLB-flïj GRUPO I; PATRIA I‘ ¿CULTURAL I , 1?‘ á‘ 789682 611186 ——¿ - í, :1 2' ’ v IFErEE III I hïqïl
  2. 2. A4 . .IE-, _AJ Diccionario para Ingenieros I ESPAÑOL-INGLÉS I E INGLÉS-ESPAÑOL I Louis A. Robb Miembro de LA SOCIEDAD AMERICANA DE INGENIEROS CIVILES ¡ SEGUNDA EDICIÓN MEXICO, 1997 COMPAÑÍA EDITORIAL CONTINENTAL, S. A. DE c. v. MÉXICO
  3. 3. Título Original: ENGINEER'S DICTIONARY SPANISH-ENGLISH AND ENGLISH-SPANISH Edición autorizada por: John Wiley and Sons. lnc. Copyright © by John Wiley and Sons, Inc. Diccionario para ingenieros: Español-Inglés e Inglés-Español Derechos reservados respecto a la edición en español: © i956, COMPAÑÍA EDITORIAL CONTINENTAL, S. A. de C. V. Renacimiento 180, Colonia San Juan Tlihuaca, Delegación Azcapolzalco. Código Postal 02400, México. D. F. Diseño de portada: Selene Corona Vallejo Miembro de la Cámara Nacional de la Industria Editorial Registro núm. 43 ISBN 968-26-1 l 18-0 (Segunda edición, cambio de portada) ISBN 968-26-0894-5 (Primera edición) Queda prohibida la reproducción o transmisión LoIal o parcial del COME de la presente obra en cualesquiera formas, sean electrónicas o mecár sin el consentimiento previo y por escrito del editor. Impreso en México Prinled in Mexico Primera edición: 1956 Cuadragésima quinta reímpresión: 1996 Segunda edición: 1997 Esta Obra se terminó de imprimir en junio de i997 en los talleres de Liwgififica INGRAMEX, S. A. de C. V. Centeno No. 162 Local l. Col. Granjas Esmeralda C. P. 09810, México. D. F. PREFACIO Cuando los originales del Engíneers’ Dictionary quedaron listos en 1943, la. segunda guerra mundial estaba en su apogeo y esto llevó a la casa editora y al autor a convenir de que el libro no debia exceder de unas cuatrocientas cincuenta páginas. Algún material debió ser retirado y aunque el libro resultante trataba detenidamente de ingenieria civil, no pudo contener muchos términos usados en otras ramas de la ingenieria. Poco tiempo después de su publicación yO me retire del trabajo activo de ingeniería y desde entonces he tenido amplias oportunidades para dedicarme a la compilación de un diccionario mas extenso. El material que debió ser retirado se ha agregado ahora y se ha estudiado una, gran cantidad de material nuevo. He consultado con muchos amigos de la América Latina y en cada. viaje he traido conmigo publicaciones técnicas de diversas clases como fuente de términos españoles. Constantemente he escudriñado las revistas de ingenieria y los libros nuevos publicados en ambos idiomas. El campo de acción sigue siendo la ingenieria y las referencias frecuentes a la quimica, la geología o la metalurgia no significan que estas materias estén total- mente abarcadas en este libro. Cada una de ellas necesitaria un volumen aparte. Los términos incluidos de estas u otras materias son aquellos regularmente requeridos en un trabajo o estudio de ingeniería. Igual criterio se ha seguido en la selección de algunos pocos términos de finanzas, seguros y transportes. Al ampliar la obra mis principales propósitos han sido los siguientes: Abarcar la ingeniería eléctrica y mecanica en manera mucho mas amplia. La radio que no se mencionó para nada en La primera edición ha recibido cuida- doso estudio. Se han incluido términos importantes de la televisión. Poner al día todos los ramos de la ingeniería civil. Se ha dario especial atención a la mecánica. de los suelos, a. la fotogrametría y al proyecto y construcción de aeropuertos. ' Incluir los términos más importantes correspondientes a minería, arquitectura naval, explotación forestal, industria azucarera y campos petrolíferos. Una nueva adición es la indicación de género de los substantïvos en español. El objeto de un diccionario técnico es proporcionar información que no se encuentra en otra parte. Se supone que el diccionario de Webster incluye todas y cada una de las palabras del idioma inglés, aún Las más técnicas, pero no abarca las frases que figuran en glosarios oficiales de las sociedades de ingeniería. Muchas de las palabras de este libro se encuentran también en los mejores diccionarios generales inglés-español. Buttress se encuentra en cualquiera de ellos, igualmente que thread, pero no buüress thread, Aguja y también infernal se encuentran, pero no aguja infernal. La mayoría. de mis esfuerzos se han vu
  4. 4. PREFACIO concentrado en el registro de" significados o equivalentes de locuciones que no pueden expresarse con una sola palabra. La nomenclatura de piezas de maquinaria requiere un constante uso de buen criterio. Cada fabricante tiene su propia lista de piezas para cada máquina y algunas maquinas constan de tantas que llegan al millar. Las partes principales de una máquina deben enumerarse y con ellas, fuera de los términos como cojinete, leva, tornillo, resorte, rodillo y válvula, deben identificarse con un nombre la gran mayoría de las piezas componentes. A pesar de algunos consejos adversos recibidos, yo creo todavía que las definiciones estan fuera de lugar en un diccionario técnico bilingüe. El interesado que busca en un libro corno éste el termino sZip-ring rrwlor quiere encontrar el equivalente aceptado en español y no una descripción del motor. Las de- finiciones aurnentarian mucho el volumen del libro. La práctica seguida ha sido la de definir un término solamente al carecer de un equivalente satisfactorio y en algunos casos para evitar ambigüedadee. Es obvio que eidsten en este libro muchas palabras, tanto en español como en inglés, que tienen otros significados ademas de los anotados. Se han omitido los significados no técnicos, así como aquellos que pertenecen a la botánica, zoología y otras ciencias de interés muy relativo para, el ingeniero. Algunos de los términos de la obra original han sido criticados llamúndolos “mal pañal”. Un crítico me ha dicho que la incorporación de tales términos a un diccionario tiende a perpetuarloe y a perjudicar el idioma. Mi punto de vista es que la exactitud de los términos técnicos en cualquier idioma es esta- blecida por los técnicos que los crean y los usan, y la tarea del compilador del diccionario es la de registrar su uso. En esta obra se trata de dar a los técnicos de habla inglesa de la América del Norte la terminología de ingeniería usada en los países de habla española de América y viceversa. Términos tomados de publicaciones oficiales, de especificaciones de ingenieros y de libros de texto se consideran expresiones usadas y “aceptadas”. Para muchos miles de términos en inglés no hay equivalente en “buen español" si se sigue el criterio de la Real Academia. Esta es la razón de la diferencia entre unos 125,000 términos en el diccionario de la Academia y de unos 500,000 en el de Webster. Los equivalentes en español de marcas de fábrica o de comercio en inglés presentan un problema. La simple aseveración de que estos nombres no pueden traducirse no soluciona el problema, porque muchas traducciones son de uso corriente en los países de habla española. Muchos de estos términos ya se han incorporado a otros diccionarios en español o en español-inglés. Hay propietarios de marcas de fabrica. o comercio quienes han creado expresamente equivalentes en español para usarlos en su propaganda. Yo he seguido Ia. práctica de incluir todo término de esta clase que he encontrado en buen uso técnico. Debe notarse que muchos términos eninglés de esta clase se han hecho tan conocidos que con la sanción de Webster regularmente se escriben sin mayúscula. ‘ Para. la mayoria de estos términos hay equivalentes en español igualmente bien establecidos. Muchos amigos que rne proporcionaron consejos en la. preparación de la obra original me han ayudado de nuevo. Estoy particularmente agradecido al señor George C. Bunker con quien he pasado muchas horas en Caracas. Además de ooncederme amplio tiempo, me presentó a ingenieros venezolanos de quienes obtuve material de gran valor. Para muchos términos de ingeniería sanitaria. PREFACIO ix tanto en inglés como en español, tengo que agradecer al señor Edmund B. Bcsselievre de la Dorr Company y al señor Tomás R. Yglesias de la ciudad de México. El señor Juan de Dios Tejada de ln Habana me facilitó su consejo experto en muchas cosas. El vocabulario de exploración geoflsica tanto en inglés como en español me fué suministrado por ingenieros de la Socony Vacuum Oil Company. L. A. R. Nueva York Septiembre, 1949
  5. 5. PREFACE Under the war conditions of 1943, when the original Eminem’ Dictionary was in preparation, publisher and author agreed that the book ought to be kept down to about 450 pages. Some material bad to he laid aside, and although the resulting book dealt thoroughly with civil engineering, it could not go very far with the terms of other fields. Shortly after publication of the original book I retired from active work and have since found ample time to devoto to the compilation of s much more com- prehensive dictionary. The items formerly laid aside have been worked in and a mass of new material has been studied. I have consulted many friends in latin America and from each trip have brought back technical publications of many kinds to be worked over for my Spanish terms. I have constantly oombed the engineering periodicals and the newest books in both languages. My field is still engineering. Frequent references to chemistry, geology, or metallurgy do not mean that these subjects are covered. Each oí them would need a volume of its own. Terms of these and other sciences here included are those which are regularly needed in connection with enjneering work. The same criterion has governed the selection of a very few of the terms of finance, insurance, and transportation. In enlarging the book my principal objectivos have been three: 1. To cover electrical and mechanical engineering much more thoroughly. Radio, of which the first edition had nothing, has been given thorough study. Important terms of television have been included. 2. To bring all branches of civil engineering up to date. Special attention has been given to photogrammetry, soil mechenics, and airport construction. 3. To include the important terms peculiar to mining, shipbuilding, logging, sugar milling, and oil-field operations. A new feature is the notation of gender with a. ll Spanish nouns. The purpose of a technical dictionary is to fnrnish information not found elsewhere. Wcbstefls ie supposed to include every word in the English language no matter how technical, but it does not cover the phrases that are listed in ofiicial glossaries of the engineering Societies. Many of the words in this book will be found also in the best English-Spanish general dietionaries. Bread is found snywhere and so is irriqation, but not braad irríqation. Buttrcas is found and so is thread, but they cannot be combined into an equivalent for buitres: thread. Most of my effort has gone into ¡winning down the phrases. The listing of machine parts calls for the constant use of judgment. Every manufacturer has his own list of parts for each machine, and some machines have parts running into the thousands. The principal members of a machine d .
  6. 6. xii PREFACE must be listed, and with these, plus terms like bearing, com, bolt, spring, roller, and valve, equivalente of the vast majority of part names muy be written easily. In spite of some advice to the contrary I still believe that dcfinitions are out of place in a two-language technical dictionary, The user who turns to slip- ring motor in a book such as this wants the accepted Spanish equivalente of that term and is not looking for a description of a Slip-ring motor. Definitions would add greatly to the book’s hulk. My practice has been to define a term only in default of a satisfactory equivalent or occasionally to avoid ambiguity. Obviously there are many words here, both Spanish and English, that have meanings other than those given. Nontechnical meanings have usually been ignored, as have those which belong to botany, zoology, or other sciences that do not concern the engineer. Some of the terms in the original book have been criticized as “bad Spanish. ” One critio tells me that the listing of such terms in any dictionary tends to perpetuaie them and does an injury to the language. My own view is that the correctness of technical terms in any language is established by the technical men who create them and use them, and the job of the dictionary maker is to record this usage. This book aims to give the North American technical man the accepted engineering terminology of Spanish America, and vice versa. Terms taken from oflicial publications, from ongineers’ speciñcations, and from textboolcs are “accepted" terms. For many thousands of English technical terms there are no “gdod Spanish” equivalente, if the Royal Academy is to he the Criterion. This is the principal reason for the difference between some 125,000 entries in the Academy dictionary and 500,000 in Webslefis. Spanish equivalents of English trade names are a problem. The simple statement that proprietary names cannot be translated does not cover the situa- tion because they are regularly being translated in Spanish-Speaking countries. Many such terms have already appeared in other dictionaries, both straight Spanish and English-Spanish. There are owners of English trade names who have deliberately created Spanish equivalents for use in their advertising. My rule has been to include every term of this kind that I have found in good technical use. It is to be noted also that there are a great many trade names in English that have become so well known that, with Webstefs approval, they are regularly written without the capital letter. For most of the terms in this class there are Spanish equivalente equally well established. ‘Many friends who advised with me in the preparation of the original book have again been helpful. I am particularly grateful to Mr. George C. Bunker with whom I have spent many hours ¡n Caracas. Beeides giving frcely of his own time he introduced me to Venezuelan engineers from whom I obtained material of great value. For terms of sanitary engineering, both in English and in Spanish, I have to thank Mr. Edmund B. Besselievre of the Dorr Co. and Mr. Tomás R. Yglesias of Mexico City. Señor Juan de Dios Tejada of Havana gave rne his expert advice on many questions. The Vocabulary oí geophysical explorution, both English and Spanish, was furnished by engineers oí the Socony Vacuum Oil Co. L. A. R. N zw York September, 1.94.9 AC Col Ch Argentina América Central Bolivia Cubo. Colombia Chile adjetivo acondicionamiento del aire adverbio ‘ agregados aislamiento alcantarillado arquitectura naval aeropuerto arquitectura aserradero ascensor automóvil ingenio de azúcar bomba camino cable caldera carpintería caballete calefacción construcción naval camión comercial concreto construcción contabilidad cemento cúbico cucharón cablevla chapería disposición del agua de cloacas Diesel diametro dibujo ABREVIATUBAS Ec Ecuador Es España EU Estados Unidos F Filipinas M México Pan Panamá. ds diquc scco ec equipo dc construc- ción ed edificio of explotacion forestal eléc eléctrico cm elaboración de maderas en engranaje es escalera est estructural exc excavación f femenino fo ferrocarril fin finanzas fma fotogramctría for ingenieria íormtal ft ferreteria fund fundición geoí geofisioo geog geografia geol geología, petrografia gr grúa her herreria horr herramienta hid hidráulica il ingeniería de ilumi- nación inst instrumento irr irrigación is ingeniería sanitaria kilo kilogramo(s) lab laboratorio led enladrillado leg legal lcv levantamiento lib libra(s) xm Par Pe PR RD loco lu mad mam mati mat meo med met ms min miner pav pint Paraguay Perú Puerto Rico Republica Dominicana Uruguay _ Venezuela locomotora lubricación masculino madera mampostería maquinaria matematica mecanico medida mctalurgia motor dc gasolina maquinarherramienta mineria mineralcgla, cristale- grafía moldaje motor eléctrico marea meteorología mecánica de suelos material máquina. de vapor muclmdora náutico navegación oficina obras portuarias orugas obras de tierra purificación de agua pavimentación plomería petróleo pilotaje pintura pala preposición
  7. 7. 2 í i w 7 ‘"Ï9ÏÏ1 r rociador automático rosca asgsgsagw-g“ ABREVIATURAS subetantivo EEgHTO sierra. soldadura sondeo de exploración tractor teléfono, telégraío techo topografía transportación tableetacndo tubería túnel turbina televisión verbo válvula. ventilación vidrio voladura. ABBREVIATIONS Argentina DR. Dominican Republic Bolivia Ec Ecuador Cuba M Mexico Central America Pan Panama Chile Par Paraguay Colombia. Pe Peru adjective eng engine mech air conditioning exo excavation mat ncccuntíng F Fahrenheit mi Idverb fdy íoundry min ' ïnggregatea fin financial minar airport io forms architecture for foreatry mot automobile gnl gallonus) mrl bridge ge gásoline engine mt blneting geog geography mtl building geol geologypetrography mx boiler END geophyeical n. blackamithing gi gli-der na bucket gl glass naut bridrwork ht heating (building) nnv cable law hardware of carpentry hyd hydraulica p construction equip- il illuminating engi- pav ment neexing pb chemistry in. ineh(es) pet cart iron inl insulation pi centimetefls) ins insurance prny commercial inet instrument pr conorete irr irrigation pt construction kilo kilogranfls) pu crawler lab laboratory pw oement lb pound(s) qt cubic lbr lumber r cableway leg legal ra dry dock 1g loggíng rd derriuk loco locomotive re Diesel lu lubrication reinf diameter rn materia) ri dxafting machy machinery rfg euthwork mas maeonry rfr electrical math mathematica rr elevntor men: measure sa xv Ph Philippines PR Puerta Rico p Spain m y U Uruguay US United States V Venezuela mechanical metallurgy mile mining rnineralogy, crystal- iography motor meteorology machine tools material mixer EDU. “ naval erclïltectuze nautical navigation ofiice píripz pavnng plumbing petmleum piling pbotogrammetry preposition painting Pump port works cuartas) river radio road rivet reinforcing steel roof refrigeration refractmies railroad sawmill
  8. 8. i í í xvi ABBREVI ATIONS sb shipbuilding su sugar mill tu truss sd sewage disposal surv surveying tun tunnel se steam engine sw sewe rage turb turbina sec second(s) t tool tv - television sen sanitary engineering tb test boring v 1 verb sh sbovel tc tractor va valve sk automatic sprinkler tel telephone, telegraph ve ventilation sm soil mechani th thread w welding sml sheet metal ti tide wp water purification A l Ip sheet piling tk truck wr wire rope sq square tl trestle ww woodworking st stair top topography str structural tr transportation ESPAÑOL — INGLÉS
  9. 9. nhnbán nhabán m, an Argentina lumbar (semihard). abad m, Manila. hemp. ¡baso m, (ar) abacus; (min) washtraugh, buddle: (cone bldgXM) drop panel; (A) graph, chart, nomagraph. nbljnflero m, downgmde. Abljndm‘ m (min) (Es) (M), tool boy, tool carrier. «mu, to lower, let down; to fall, descend. Abajo adv, down, below, under. Abnlnnznr, to balance. nbnlizlr, co buoy; to pluma beacous; ¡blliznne (náut), tu take baarings. nbnmperio m (eléc), abampere. sbnncnhr, to tangos, bench. ¡bmdando m (lev), flagrnnn. — dallntero, head flagmm. —f Iruero, back flugmnn. nbnndernr, to register s. venal. ¡bnnico m, fan; anything fsn-ehnped; amnll der- ríck ar Crane; (rr) (C) (PR) switch target. —— ¡luv-m (tk alluvial fan. — de ¡inyección (zeol), debria cone. -— eductor, exhaust fan. lbnniqueo m (auta), uhimmy. nbnrbenr, (nnut) to lnsh. stop; (cab) to serve, aeíre. ¡bnrcón m (Es), chmp, crnmp, unchor; iron ring. ¡burlan (nÁut), to berth. dock, bring nlongsíde. nbnrquillnmiento m (est), crippling. Ibnrquiflnr, tu warp, curl; nblrquíllnrse, to buckle, war-p. abuuncnl’, to form gulliaa; lbltnnune, to run aground. rbarrotnr, (cena) to placa a wnler or strongbaek; (nnut) to batten; to stow (cargo). ¡barrotes m, dunnage. nbastnr, to furnísh, supply. ¡bastecedor m, supplier. nblstecer, to íurnish, supply. nbnstecinúento m, supply, íurnishing. —— de A31“. water supply. — de combustible, rueung. nhntecímientos, ¡bustos m. Supplies. abasto de agus, water supply. abntanador m (M). wooden maul. nbntible, descending; collapsible. nbaüdero m (Es), drajn, gully, guitar. nbatimiento m, lowerïng; (str) dísassembling; (bldg) demalition; (cono) slump: (nnut) leewny; (machy) díssssembly, teudown; batter, ruke; (pu) (M) drawdown. lbnfir, to lower; to knook down, disassemble; to demolish, rue; (naut) to make leewuy; to batter, take, shape. nbclnlombio m (eléc). abcaulomb. ¡becadnria (m) de estudi, stencil fur lettering. Abecedario para marcar, ¡making smmp. nbedul m (mad), birch. Abelitl f, abelite (explosiva). lberxlción f, abermtian. —— cromiticn Intern! (frna), lateral chromatio aberration. T cromificn longíiudind (ima), longitudinal chromatíe aberration. Ñ- da coma (ima), coma. —— de eslerlcidnd, spherical aberrntion. ¡boquíllada -——- de refrangibilídnd, chramatic nberration. ¡bemrra f. an opening. apertura: open country » between nxountuins; cove, small bay. —— de chispa (eléc), Spark gap. ——- de dosíficnciñn (di), meteríng passage. — de l: raíz (sol). root opening. —1ihre, clear span, net opening, aberturas de ¿ligeramente (cn), lighbenixx: holaa. ¡hole m (mad), 5:, deal. lhednote m, main. ¡beto m, fir, spruca, hemlook. — hnlsámico, balsam fix. *—— blanco, white fir, White spmee. —DougIas, Douglas fir, Oregon píne, red fir, yellow fir. ——— negro, black spruce; black hemlock. —-rojn, red fir, Douglas fit, Oregon pine, red spruce. nbetunnr, to cant or ímpregnate with pítch. ¡hay m, inem-anda. (and other tropical hard- Woods). Abfundio m (eléc), abfurad. uhhenrin m (alga), abhenry. Abierto. open. nhignrndo, (minar) vaxiegated, mnttled (soil). Ahingrnr, to hinge. uhisnl (geol), abysanl. ubiselur. to bevsl, chamfnr. ahismnl m. shingla nail, clasp mail; u (geo! ) ¡bye- snl, abysmal. — de tejer, slnting mil. Ihisma m (gabi), abyss Ibítlque m, a timbor; jolst. lbitlr, to make fast on a bitt. abitán m (náuc). bitt. 517mm 1, howel, cooperï adn. nblnndador m (met) (agua), softener. abundar, to soften; to temps! ‘ (mortal) darle, to suíten, become soft. nblmdacer, to soften. abmho (eme). abmho. nbocnrdndo, countersunk; bellmouthed. nbocnrdndur (m) de tubos (cal), tube expanden lbocurdnr, to splay; to countersink; to counter- bora. sbocnrdo m. countersínk, countersínkíng drífl. T de cubeta chun, flnthend countersínk. — de fondo pnno, (t) counterbore. -—— tipo carnal, ¿mail-head countersink. — tipo msn, rosehesd countersixxk. nbacinndo, bellmouthed. nbocinndor m. fiarer, flaring cool. — de tubos (cal). tube expanden nbonirmr, to flnre. form with a hellmouth. nbohmio m (eléc), abohm. lbollndurn f, dent. nbollm’, tu dent. nbombnr, to crown. arch. number: nbomhuse, to buclde; to Warp. bulge; (rd) to mush- mom. nbonndo, abonadn s, subscríber, customer, con- sumer (electric current); (rr) commuter. nbonnr, to fertilize; (act) to credit. abonará m (com), note. ¡bono m, lertilizer; (rr) commutation. lbaquíllndg, bellmouthed.
  10. 10. aboquillar aboquillar, to spin)’. . abordaje m, abordo m, rouhng oi two vessels. collision. abordar (nánt). to m-ke a pon; to berth si a dock; to foul (another vessel). abnvedado m. crown of e road. abovedndorl I. road nlrnper. subio-ader- abundar, tg arch. vault, crew-n. abuyat, to uoy- , abra r. (top) 8313117533? (seas) ww» (mir-Html) fissure: (Col) window saab; (sun) cleanng for line oí sight. on], nbrsslon, (Md) MD“! - o m a, abrssive. -—- de acero, orushed steel. abrazado f. els-mp. cliPt clevis: cleat: keeps! geek), (¡asno (Pe) column hoop. Tlnfldealizanta, (rr) anticreeïier; (elec)' grade alamo. T cootratnn (pet), lenk clomp. — do anclaje, rail clamp (arena); (elec) atrain clsmp. T de hallen! (auto). spring shacklc. z del cabezal (torno), headstoclr elnmp. T de carril (lc). rail bruce; rail clip. T de compresión, pinchcock. — de contacto (sol), contact iavy. T de ln coraza (eléc). srmor chmp. -—— de la excéntrica (mv). eccentl-ia sti-ap. T de ¡uardacarfil (fc). Rusrdrail brace. T de hincar (pet), drive clamp. T do masa (eléc). around clamp. T de porcelana (eléc). Dorcclnín cleat. T de reparación, repair clnmp. T de servicio (tub), service clamp. T de ¡llll (tub), soddle clnmp. l T de taladrar, (p) drilüng crew; (str) old man. — para cable. (cable clip. — para caño, pipe clanlp; (A) hose band. T para manguera. hose band or damp. T para retenida, guy clamp or clip. —— para viga l, beam clamp. T terminal (eléc), deadend clmnp. T universal (ma). Universal Clamp (¿me mark). abrazadera-aislador, cleat insulntar. abrazar, to clnmp, clip. abrebrechas m (ec), trailbuilder, Gradebuilder, Bnllgmder. abrelioyo m (pet), real-ner, bola opener. abretrochas m (ec), trailbnilder. abrembor m, (pet) pipe swaga; (boXM) tube expanden T da rodillos. roller swage. abrevar, to water (horses): to wet down a wall before scucooing; (pu) to mima. abreveredas m (ec), trnilbuilder. abridor (m) ds llanta: (onto) (M), tire aprender. lbridllrlf (min) (M), enlnrgement of a gallery. abrigo m. protection, cover; windbreak; bai-ber; (min) Width ol a vein oí ore. abrir, to open, unlock, unfasten. ¡brujos m (náut). reef. hidden rocks. abromado, honeycombed. by the tarado, wann- eaten. abromarse, to become Worm-eaten. anar-reo abronzado m (min) (M), name applied to several different ores oi copper. absaroquitaf (geol), aberrante. abaclla f (mat), abscíssa. absoluto, absoluta (all senses). absorbechoqno m, shock ahorrar. ahantbadero m (Es), leaching oesspool; saver catch baain. absorbedor m. abmrbedora I, absorber. absorbedor de choque, shock absorber. ablorbancla f, absorption; absorbenuy; absorp- tivity. T especifica, specific absorptive index. absorbente m, abaorbent; o abaorbent, absorp- tiva. absorber, to absorb; (chain) to occlnde. ah bible, absorbable. abaorcibmetro m, absorptinmeter. absorción Í (hid) (eléc) (Quim). abeofption. T annolfñlica (ra), atmospheric absorptioln. T del IIIelo (rn). ¡“Mind absorption. absonor m (A), absorber. abuinche m (Col), kind of machete. ablllonar (A), to bolt. ahulnr, u: hulk, swell. abvnltio m (eléc), obvolt. acabado m, finish (surface); finishing eoat. T a iron meclnica (cono), machine finish. T brillante, glnssy finish. T en (rio, cold-finished. T ligado (cone). bondad finish. T mate, flat or dull finish. T ¡adonde o caminata (ft), eatin finish. acabadora f, finishing machine; finishing mol. T de (tot: (cu), float finisher. T de subrasantc (co). subsrode plnner. acabadora-pioonadora (ca), tampirlg iinisher. acabar, to finish (all senses). acaielar (Esxcol), to plnster; to wall up a door or window. acaifi m (C) (PR) (RD) (M), name applied to var- ious treee yielding construction lumbar. acalabrotado, cablelaid (rape), hawser-laíd; (elec cab) ropa-laid. acamado, on the flat: horinontal. acampanado, bellmouthed, bell-ohaped. acampada. to dare, splay. acampar, to camp; to build a camp. ¡cana m ¡, a West Indian construction timber. ncanalada, corrugated. fluted. zrooved. troughed. acanalador m. cbnnnclinz machine; power; reb- bet plane. aunaladora f, chsnnelins machine, quarrying machine; (t) crsase. lcannladura f, groove, channel; (u) Ente; (clcc) racewsY. Evil-eri acannlar, to groove, channel, corrupto, Ente: to canaliye. acantilado m, clifi: a steel). acantíta f. naanthita (silver are). acaparar (com), to monopoliae, corner, controL acarroadizo, portable; shifting (sand). acarreador m (tr), carrier. acarrear, to baul, transport, cart, carry. eonvey. acarrea m, haulíng, oartage, trsnsportatinn, han]. T extra (ot), overbaul. acarrea T fluvial, silt, alluvium; river transportation; river drm, T flnvioglacial (geol), fluvioglacial driit. T hidráulico, sluicing, hydrauliclring. Tlibte (ot). imc hau]. scsi-reos, mamrinl carried by a stream, bed load; (gcol) dri (min) float ore. T del escutri ento (hid), silt runoiï. T de glaciar, glacial driít. acarrelo m (M) (PR). cartlige, hauling. acartelsdo, bl-ockcted, contilever, corbeled. acartelamiento m, knee bruce: corbel, ovcrsailillg. acastillaie m (cn), lreeboord: nppcr works. accelsdor m (is), Accclntor (trademark). accelofiiflo m (doc), Accclofilter (trndelnnrh), accesibilidad f, nccessibility. accesible, accessible. acceso m, nn approach; access. T dirigido desde tierra (ap), ground-controlled approach. accesorio m, fitting, attschment, eppurtcnancc; a occessory. T cargador (ec), loader uttnchmcnt. T de acceso (oléc), access fitting, T de barrenar (em), boring attnchment. T de cruce inferior (elúc). crossundcr fitting. T de dos vias (tub) (C), Y branch, T de escoplenr (em). mortising Attachment. T para lresar (torno), mining attochment. T solar (tránsito), solar sttnchnlcnt. accesorios, fittiligs, accessories, T sbocinndns (tub), flnrc fittings. T de brida (tub), flanged fittíngs. — de bronce (vá), brasa trilnmings. T de cadena, chain attachments. T de caldera, boilel‘ fitiillgs. T de cañería, pipe fittings. T de circulnciñn (tub), circnlatisg- baile! " fit» tings. T da compresión (tub), comprcssion fittings. T de conducto (eléc), conduít fittings. T de curva abierta (tub), long-swecp fittings. T de grúa, derrick fittings or irolls. T de inserción (cone), inserts. T de norma (auto), standard equipment. T de orejas (tub), drop Fittings, T de pie (tub), base fittings. T de reborde (tub), bended or bondad fittings. T de sección completa (tub). fullrflow fittings. T de tomillo (tub), screwed m‘ tllreaded Fittings. T de torno, lzlthe attachments. T de tractor, tractor equipment. T de tuberia, pipe fittinzs. T de llniñn (tnb), union fittings. T de vis (fc), track accessories. T de voladurs, blnstirlg accessories. T drerlsbles (tub), drnilmge fittings. T emhridados (tub), ilenged fittings. — para árbol de boca de pozo (pet), Christmas- tree fittírlgs. — para cable, cable attochments or fittings or accessories. T partidos (elélz), split fittings. T pendientes (tub). drop fittings. T ¡oldablsa (tub). weldínz fittillgs; soldar-joint Encinas. c. aceite T tipo de perilla, bnll-pattern Handrail ñttínga accidentado, (top) llilly, broken; (SpXAHCh) injurcd in un liccident. accidental (mnt) (física) , accidental. accidente m, accidant. accidentes geológicos, geología structural pu) jections. accidentes topográficos o del terreno, hills and valleys. acción f, action. T de anillo (ms), ring action. T disparadora (m), trigger action. Trfipida, de, qIiick-octillg. T Simple, de, singlc-uctinz. acciones, shares nl stock. T ordinarias, common stock. T preferidas o priviieüadas, preferred stock. accionado, drivcll. aetunted. operated. T a vapor, steunl-drivcn. T eléctricnmente, motnr-drivcn. T por correa, bclt-drivcn. T por engranaies, gcar-drivcn. accionamiento m, operation, drive. T a mano, hand operation. T por banda, bclt drive. T por cadena, chuill drive. T por tornillo sin fin, lrorm drive. accionar, to drive. actuatc, apernte. accionista m f, storklloldcr. acebo m (lnnd), llolly. scebollada (mall), showing sllakcs. acaholladuraf (mad), shake. ncsitado m, oiling. lubricution. aceitsdor m, oiler (man); oil cup. lubricator. T A prcsiñn, lorceíeed lubrimtor. T cucntagotss, sight-Icod luli "icntor. T de linea (perioradorn), air-line uilel‘. accilaje m, oílilig, lubriclxtion. accitar, to oil, lubricnte. aceite m, oil. T aislante, insnloting oil. T antracénico, anthmccne til. T bruto, crudo oil; oil in hulk. T cocido (pint), boilcd or drying oil. — combustible, íucl or íurmlce oil. T crudo, mw oil; crudc oil. T de alquitrárl, tar oil. T de alumbrado, illumillutilrg oil. kerosene, T de azufre, oil oí vitriol. slllphuric acid. T de ballena, train or rllnlc oil. T de calefacción, fur-nace o . T ds carbón, kerosene, conl ol . T de cárter (auto), crnllkcnse oil. T de castor (lu), Castor oil. T de colzo, rape or calza oil. T de creosota, creosotc oil, dead oil. T de engrase, lubricclting oli. — de esperma de ballena, sperm oil. T de csqllisto, shale or scllist oil. T de grasa de cerdo (A), lard oil. — de horno, illrnMe or fuel oil. T de lámpara (M). kerosello. — de linaza o de lino, lillsced oil. — de linua blanquesdo, bleached oil. T de maiz, com oil. T de manteca, lord oil.
  11. 11. aceite T de nabinl, mp0 oíl. _ _ __ .1. palo, tnng or China wood Oll. T de perilla, perilla. oil. _ T de peleado, train or fish or menlieden oil. — de rioino, nestor or rincinus oil. y o. taladrar, drilling oil. A T de tzemenfiin, oil or tinpontina. _ _ — de vitrlolo, oil or vitriol, sirlphymc md- _ oronoiri. essential or voletile oil. . — fluidificnnta (en). flux oil. T aio, fatty oil. ‘ _ — imprinndor (cu), prima»: 91!- — iwlante (Ec). infllïflñïr}: ml. _ lainpnnte (Es), light oil; kerosene. T lubricante de motor, motor oil. T m! !! (pu-it), flatting oil. _ mora, mii-nerd oil, petroleiim. T mineral de foca, mineral een! oil. T mineral de manteca, mineral lord oil. — muerto, dead or creosote oil. _ p". mfiquinai, machine or engine oil. T para temple (met). ‘¡Henchlnz oil. — quemado (suto)(C), crsnkcsae oil: T ¡ecante (Dim), 505195 01' ¿Wing OIL T aaluhle. soluble or cuttíns oil. Tvolnil, volstile or essential oil. Tvuluniznao, factice, vulcnnined oil. ¡certera f, oiler, oilcen: oil cup. T a presión, squirt can. T con gota visible, sight-feed oil cup. — conioe, pyromid oiler. T de linea, air ine oiler (drill). — de mecha, wink oiler, — de resorte, oil gun. — ferrocarrilera, roilrom oilor. ¡ceiterín f, oil house. aceitero m, aller (msn); a (khan hnrdwood. nceififero (M), oil-bearizlg. ¡saltillo m (PRL B. herdwoud. aceitñn m, (lu) alive oil. sceitosidad I, luhricity. aceitoso, oíly. aceleración f, auceleration. Tcasnal (ima). random aooeleration. T de entrsdl (hid), entranoe accelsrefiion. T de gravedad, aweleretion ol zrnvity. — negativa, deceleration. negative Moelei-ation, retardation. acelerador m, ïnuto)(chern)(mss)(sk)(pmy) ac- celereoor; (met) energizer. T de Írsguado, ltooelenitor of oeiiient setting. T de mino (auto), hand throttle. T de pedal (auto). foot aocolerator. T de reacción (quin-l), cstalyst, Meelerntor. T de tulndrsdo, drill speeder. ecelarante m (quiro). acoelerrlnte. acelerar, to accelerate. Acelerógrefo m, sccelerograph (esrthquske), aeeleroynnia m, accelemgram. noeleróniocro m, lmcelerometer. , iiitegndor, integrnting aooelernmeber. Tregiitradur, recording accelerometer. acendrnr. to refine. acéntrica, aoentric. acentuación] (re), aceentustion. acentimdor m (re). Mcentustor. Mero aceila f (Es), water wheel; water-power mill. acepilhdora f. planet. sintomat- T cer-min, closed plnner. T de banco, bene]: phiner. T de engranaje recto, spuzvgeared planet. T de engranajes conlcol, bevel-genr plnner. T de herramienta móvil. travelinz-he-ïd DIH-WR T de lado abierto, openside planer. T e tornillo ¡in fin, Worm-usaran planet. T limadora, shepinz Dinner. T para curvaa, rndlus plnnor. Tverflnal, wall or vertical planet. noopillndun f, plening. _ acepflhduras, wood shsvings, cuttinzs, turning. acepillar, to plsne, dress, face, mill; to brush. aceptación f (ooni), ooceptanoo. T libre. clean ur general ncoeptenoe. ¡captador m, aceptante (com), acceptor. aceptar, to accept. aceptar m (qulm) (m), aeceptor. acequia f. irriaation djteh. canal; (Pa) Brook. T derivada, branch canal. T evacuadora, return ditch. T andre o iiiaeatn o troncal, main canal. acequildor m, irrígetion workmui, ditch digger, acequiaje m, in-ígstion dues, acequiar, to ditcli. A ¡»quiero m (irr), anual tender. ditach-rneinw nunca man. ¡cer m, maple. learn)‘, sidewalk, íootwalk: (Sp) face ol B. wall. T de transporte, moving sidewnlk. ¡cancion (f) nuneificlal (met), chilling. ‘ acera, (met) to chill, herden; (mas) to face with stone; (Col) Oo stucco; tu ley n sidewnlk. ¡seria l, steel mill. acero m, steel. — al carbono, moon stesl. T el cobre, eopper-beerins steeL T al hogar abierto, open-hearth steel. T nl mnngnneso, manglinese steel. Tal níquel, nickel steel. T Beasemer, Bassemer steel. T cementsdo, casehardened or blister steeL T cohslronromo, cobnlvrchrome steel. — colado, cost steel. T colado de crisol, crucihle cast’. steeL T cromado, cbromium steel. T cronioníquel, chromevniekel steeL T cromovnnndio, chromevanadimn steel. T de aleación pobre, low-alloy steel. T de aleación rico, high-slloy steel. — de alta velocidad, high-speed steeL T de ¡lto carbono. híghmrbon steel. T de ando superior, improved plow steel. — de construccion, structural steel. — de crisol, crucible steel. T de (¡dl tallado, Iree-cuttixlg steel. — de herramientas, tool steel. T de horno eléctrico, electric steel. T de liga, nlloysteel. ‘ Tde lingnte o de tochos, hillet or new-billefi steeL T de nitrunción, nitrided steel. T de textura orientada, grsin-orionted steel T desylegudo, expmcled steel (pola). ¡CEN T dulce, mild or soft or low-carbon steel, (sb) flnnge steel. T empavonado, blue steeL -T encerrado, rimmed steeL T encohrado, copper-besring steel. Tfundido, cast steel. Tharveyizado, Herveyized steel. Tinnianchahle o inoxidable. Stainless or rust- less steel. T intermedio, medium steel. T manaanssico. mengeneso steel. T mediano, medium or medium-carbon steel. T moldeado, cast steel. T muerto, killed steel. T para nitnlraclón, nitriding steel, nitrelloy. T perfllado, structural shapes. rolled aves] seo- tions. T ruido, high-speed steel. T relainlnado, rerelled steel. T aemlniuertn, semikilled steel. T Siemens-Martin, open-hesrth steel. T suave, soft or mild or low-carbon steel. T tapado, cappod steel. T- ultxandnido, high-speed steel. acerocromo m, chrumium steel. aceronlqnel m. nickel steel. acerrojsr, to bolt (door); (str) (C) to bolt. Iceíaldehido m (lab), acetaldehyde. ¡ceuta m, metete. T butflico, hutyl scetabe. T cfinrico, eupric oi- copper licetete. T de alfa-naftilamina, slphm-nsphthylnmine acetato. T de uranio o de uranilo, urnnyl acetato. acético, acetic. acetilénioo. acetylerüc. ncetileno m, ecetylene. ecetiluro de cobre, copper or cuprous acetylide. acetim y, scetin. acetol m, Metal, acetyl cerbinol. ¡tetona f, Metone, dimethyl ketone. aciherar, to grind, pulverize. ¡cíclico (eléc), acycüc. aciculita f, needle ore, sikinite. ¡elche m, piwefs hummer. acidez f, scidity. ificsr, to scidiiy. (pet) to asiduo. Icidimetro m, acidimewr. ácido m a, acid. T acético glacial, glacial aeetie acid. T bórico, boric or borncíc or orthoboríc Mid, T clrliólico, carbolic acid, phenol. — carhónico, carbonic noia. T clorhídrico o hidroclóríco, hydrochloric or murintic acid. -—— de acumulador, battery acid. T fénico, catbolic noia, plienol, Thidriódico, hydriodic noia, hydrugen iodide. Tlodoso (pet), sludge acid. T nitrohldroclérico o nitromliriátioo, nitrohy- drochloric acid, aque. regia. T sulfúrico, sulphliric acid, oil oí vitriol. — mico, tannic acid, tunnin. ¡nidos grasos, fatty aelds. acidular, to ucidulabe, (pet) to scídize. aciinut m, nisimutll. —- asumido, assumed azimuth. T de atrfis, back uimutih. T de ciiadriciils, grid nzimuth. T de frente, forward edimuth. Ttorrestre (ima), ground anímuth. T verdadero, true azimuth. aclmuul, nzimuthal. mam}, portition Wnll; curtsin wall. ¡clarador m, clarifier. aclarar, tu clerify. snliatlco, aclasto, eclsstic (amics). acle m (F), n. construction lumbar. aclimatar, to ncclimstize. acllnlco, uclinio. ¡emita! (minor), ncmite (Dyroxane). ¡co m (V), n construction lumbar. acodaders f, atonecuttefs chisel. acodado m, n bond; a bent to sn angie. T abierto (tub), eighth bond. T recto (tub), quarter bond. acodalnmlento m, sharing, trencli brscíng. ucodnlar, to slioro, bruce: acodalarse, to jnrn. acodamieiito m, band, elbow; sharing, trancb bracing. acodar, to bond; to share, bruce; to square up (eurv) to offset. ecodillado, bent to on nnglo; (str) crimped. acodillsdara/ (en), Íogglíng machine. ncodillar, to bend to an angie; acodlllane, to jackknilo. ecojinar, to cushion. acolchado, n riprnp, apron, henrth; a (cab) strsndJnid. ecolchar, to cushion; to lay (rape). acolchonsr, to cushíon. acollador m, cnlker; calkíng tool. scollnr, to talk with onkum. scomhar, to worp, buckle. acometer, (p) (sw)(min) to branch. acometida], (p) (sw) house connection: branch, T de cable, electric service connection. ¡cometiniiento m, house connection. lcomodndo almsno, hand-placed (rock fill). ¡cnmodanilento m (onoxlvl), ley. acomodar, to place, arrenge, fit in. acomodo m, (V) assembly, íraming. acompañado m (Col), conduit, pipe trench. acompañar, (Ch) to fill holes in a. wnll, tu chink. aconnharse, to run aground; (Ch) to deposit sediment. acondicionador m (aa)(dnc)(pa)(pet), oondi. tioner. T de agua, water eoltener or condítioner. _ — de cíenos (dao), sludge conditioner. T de lodo (pet), mud conditioner. T de radiación o de tubos (en), surface-typfl eonditioner. T de rocio (lie), spray-type conditioner. T enterizo u unitario (ae), unit conditioner. acondicionamiento m, conditianing, acondicionar, to condition; to repair, overhaul. ncoyación/ (med), cupping. aconado. hollowed out, cupped. cup-sheped. acopar, ta cup, hullmv out; (min) to bntter (sida timbers). ¡copa m (min), potter or sido tiuibers.
  12. 12. aoopiar 3 acoyiar. to atom, stock. acopio m, storage. (hyd) bondage- _ ú. “¡murga (hid), aria-charge storage. — an las ribera! (hid). bank storm- — muerto, dead ami-age. _ _ pu. “¡o (m), conaer-vntmn storage. acoplado m. (A) trnuer; (U) ww of barm- — directamente, directrcormected. acoplado: m, a coupling. 1:01:91"- — aiuahble (ra), loose ocuvïeï; — de unión (tub), union couplms . aconladural. wuplins. _iomc. gentlemen- acoplamaento m, aouphns. when. Joint. connec- tien: (A) clutch: (carp) «complement- — a bayoncta, bayonet coüPÏ-ÏIIZ- — al ras. nuria joint. _ _— cadena (ra)(A). link couylmz- _ . _ upacltivo (ra), capavitwe or electroatatxc coupling. _ _ ¿ar-rado (ra), close couplma. é canina, cana couplíng. ‘ í wrriante (tub), standard cuuplms , f critico (n), critical or optimum couplmz. — dc ajuste, flexible couplinz. _ — da bobina da raactancia (ra). choke eouplanu. —- de brian (mm). fianza wuplíni. _ e da oaaquilloa da caucho. ruhber-buahmz oouplíxxg. ‘ _ — da compresión. comprension couplmg. z a. dilatación, expansion joint. Z de dim) flexible, flexible-disk coupling. — de doble cono. double-cone couphnz: _ d, angnnaía: fijos, fixed-geni- aouplmg. é de gama, alutch or jnw or claw eouphnz. — de inserción (tub), inaartqd joint. —— da manzuito, alegve couplmg. -— de putada, fianza oouplmg. _ _ (¡a planchitasampaquaudageuahaonerkplate oouplínl» , — a. reacción (ra), choke couplmg. . z de reaínancin (ra), mutante oouphug: _. de raul (tub), acrewed or uireaded iornt. J de rosca escalonada (tub), step-thread want. -— de Sellerl, cone or Sellers couplínz. — déhi! (ra), weak or loose ooupling. z dentado, clutch or jaw coupling. Z olecuomnmético, msgnetic elutch. í en cascada (eléc), cunda connection. f enkevúlvuh (rn), intensiva coupüng. — eslabón (ra)(A>, link c0up1íns« asu-echa (aléc). clase or tight cauplfnz- z flexible a correa, kelo-type or tiembla-band cnulll-ÍXG znarihia de ¡fue doble, «immer-slide: - con» plins. ¡no30 (raHEs), week or loose coupling. —«flúido (antoxA), fluid drive- —- hidráulico, fluid drive. — impulsor, impulse eoupling. _ ¡nggnflvular (m), ¡ntarvaiva nouplíng. — óptimo (ra), optimum m‘ critical coupljng. — por impedancia (ra). impedmwe BDHRÏIHL — por Influencia-capacidad (ra), resistance- oapauitance eouplinz. —— resaltado interior (tub). interml upset ¡aint _ “nativo (rn), resistíve or reriatanca mupüng. ¡anti-Anton — unir-ría (tub), semifinal; ioint. — sin rosca, threadleas oouplíng. .. __ “firman, univaraaJ ioínt. acoplar, to couple, join, connect, book up. acople m (A), acopla m (C), B 00091518; acorazado a, Armored; enclosed; (elec) ironclad. acordado, linod with cork. acordamiento m, pieza do, tranaition piece. acordar. to make level or fluah: (rn) to tuna. aovrdellr, to lay out with a chnlk line. acomodado, oord (tire). acordonar (ca)(Ch) (U), to windrow. . acortar, to ahorten; ICDHIXSE, to contract, ahnnk, Shonen. aoorvar, to band. acostarse. to get aut of plumb. acolfillado, ribbed. acotacihn ¡, elevation or dimension marked on a plan; boundury mark or munuraant; (c) elevatiou. acatamiento m, Betting bumdary monumcnta; dimenaioning; (M) ahoulder al a road. avalar, to mark elevations. dimension; (surv) to mark out, set monumeuts. a armo m, aledge, atriking hummer. aan m, ncre. acxecenda f, acracimlento m (geclxíor), acum- tien. aeraedor m, nreditor. acranli m, acrt-Iout. lcrepulgpda f, mur&inch. acribax, to screen, sift. acrihillar, to perforate, ríddle. acrisolu, to naaa)’: to reúne. auomitico, achmmntic. acrbmetro m. oleometer. acrometer. _ acta f, Inemorimdum of action signed by parties thai-sto. ama, minutes of a meeting. natrnicc, actinie. actinio m (quhn). acüníum. a tinismo m, actinism. actinodieléctñno, actinodielectrín. acfinnelectficidlfl l, nctínoeleetricity. acfinoíñnico, Wmnophmúm acfinografla f, 8051103313113’- a ünógnfo m. mtinograph. nctinogzama m. actinogrmn. _ ncfinolita, lctinotl f (minar), actinnlite (¡mph! - bale). acünniogín f, Mtiuology. actinomcu-¡a I, minomeiry. actinométrloo, actinometric. acfinñmatxo m, natinorneter. acfinomicetalea (is), Actinomyoetales. activable (is). activable. ¡cfivldor m (qním). estimar. promover. activar, to activate. activo m. assets; a (chan) active, ’ —« cirtulante, working capital, lnquud meta» íinvilibla, good will. actuadnr m, antuator. actuante m (Es), nctuator. actuar, to mtunte, drive, operan. acuagel m (pet), aquagel. acumular m (Es), hydrnulic tam. acuarela acuarela f, Water color, wash drawing. acuático, aquatíc. acuaüzlje m (ap), landing un the water. acueducto m, aqueduct, conduit, fluma; water system, wnlerworks. ñcueo, aqueuus. ícuaaglacial (geol), aqueoglncial. ñcueoígneo (gcol), aqueoigneous. acuerdar, to lay out with u chnlk line. acuerdo m, agreement; resolution, dccree. acuerdo, pieza de (tub). fitting; crsnsition piece. ICHÍDÏEÉ m, Acuícluss f, nquiclude (geohydrol- o ), acuífero, water-hearíng. ncnituga y, nqurinre (geoliydrology). acumulación]. nccumulatiun: (seul) nccretions. acumulador m, (mech) uccumulator: (clan) stor- age battery 0|‘ cell‘; (nc) cumulutor. —— ficido de plomo, leud acid or land-lead acid cell. í oompensudor. fionting battre " -— de alta gravedad, high-gmvity battery. -— de hain gravedad, low-grnvíly bitttery. -- de hierro-níquel, irickel-iron or Ediwu stor- agebnttery. — de pluma-cinc, lead-zinc cell. — de vapor, steam ncuumulator. T empntado (elév). ‘Pflsted battery. —- flotante, floating battery. -— hidráulico, liydmulic nccumulator. —— hidronaumñtico, hydropneumntíc uccumu- later. — Planté, Plantó battery. ncumuladormta m (M), battery-maintenance mnn. acumulaüvo, cumulative. acuñador (m) de balasto (fc), ballast tamper. ncuñamiento m (geol), thinning out of n veín. acunar, to wedge, clio -, key; to jam; to tar-up (tias); acuñurse, to jam. acunsu, nqueous. acuosoluble, soluble iu water. acuombular (cal), wntertube. acústica f, acoustics. acústico, acoustic. ncutángulo, Mutc-angled. acnnflanar, tu bevel, clinmfer, rpiay. nchnrainr, to japan; to vamish. aciratador m (her), Butter. achatar, to flatten. achicador m, bailar. — de lado (pet), mud socket. + de sótanos, oellur drainer. achicndum f, unwatering, bafling, drainage, drníning, achicar, to uuwater, bai! out, draín. achiflanado (min) (Ch), slupiirg, achiguar (A)(Ch), tu bulge. buckle. achique m, unwutaring, bailing, druining. acholole m (irr) (M), exeess tvfltlfl‘ that runs añ‘. achololear (ira-KM), to run añ’ (excess water). ncholalern f (ii-r) (M), ditch m collect excess water. achuruda f (dib) (M), hutching. achurar (dib)(ií), to batch. ad vslbrem, nd valoren). 9 aditivo adnla f, dale, spout. trough. á de bombfl, pump dale. adamanfino (minor), wdamantíne. adamelitaf (Kool), ndamelita, plagiocIase-granite adaptador m, (mech) (ra) adapter; (p) trnnsition piece, fitting. — de antena (m), antennn adapter or elimina. - tor. — de onda (ra), wave adapter. 1 de váivula (ra), valve adapter. — para tuberia (pet), casing adapter. adaptar, to fit. adarajn f, bondstone; (cone) bonding key; touth- ing. adelantado: (m) da fases (eléc), phase ndvancer. adelantar, to advance (all senses). adelante, ahead: forward. adelanto m, progress; advance payment; (se) (geop) lead. adelgazador m (pint), thinnan. adelgazar, to make thin; to tapar, skíve; to aoftun (water); to tliin (paint): to cut back (asplmlt). adema y (min), share, prop. ademado m, timberíxig, braning, sharing; (M) well cusíng. —— de cajón, cribwork. ademador m, timbermun, Shore)‘. adamndorl l, 11x used in mine timberíng. ldemar, to Shore, tímber. ¡demo m (min), strut. share. —— de prestado, temporary Limbcrinz. ndentar, to tooth. adentefladura l, toothïng. adenteuar, ’to tooth; (cone) to‘ form bonding keys. adentro adn, inside. nderemdorlf. (mech) dresscr: buzz planer. adarazar, to fit out, ríg, equip; to ares. rectily aderezo m. dressing (belt. Adenda! (cant), to debit. adherencia j, adhesion, bond. ldherente, adhesiva. adherirse, to adhere, cohete. adhesíónf, ndhesion, bond; (w) freeaínz. adhesivo, adhesiva. adíabñfico, adiabntic. adiactínico, ndíactinic. ndiatémico, adiathernúc. Idición j, addition. ndicianante m (cone) (M), admíxture. adicional m (emm) (A), admíxture. adinohf (seul), ndínole. adimelnr (Col), to place a Ente]. aditnmento m, a fitting, nttachment. necessary (auto) equipment; (cone) (Col) insert. í de muela (tomo). gríndíng attachment. Ñ- de taiadrar (em), boring attachment. ——— para trcsar (turno), mining attachment. aditamentos — de cadena, chain attachments. —- de tractor, tractor equipment. — de tubería (Col), pipe fittings. aditivo m, ndditive; (elec) addition agent; a ndditive. .9; n — de cumbusüble, fuel dope.
  13. 13. aditivo 10 — en polvo (cone). pawdered admixtura. adiudicar, to award, let (oontract). íudicltario m. mooemful bídder. admininndán f, administration, manaaammt: manager! ofioe: headqunrtem. — delegada, agency form ot contract, cost plus. T judicial, reoeivarship. administrador m, manager. — auxiliar, assistant mannger. — de obras. construction manlser. interino, ¡dating manager. íudicial, receiver. admision I, (eng) admision, inteka. — tots! (turb). full ldmiasivn. admitanda y (eléo), edmittnnce. —— de entrada (ra). input admittance. —— eleclrbdlu (ra). electrode sdmittanoe. adobar, to apply dreseinz (bella, 9to. ). adobe m, adobe, mud construction; unburned brick; kind o! loose; (bl) mudcnp. ldobera f, mold for adobe brick; adobe brlclryerd. adobería I, adobe briclryard, adobo m, belt dressinz; cabls oompound. adobón m, (Ch) ona pour of adobe wall; (V) large brick. Idoqnln m, stone pavíng block. —— de asfalto, asphalt block. —— de madera, wood paving block. adoqninado m, block pavinz. — zranltlco, granito-block paving. adoquinador m, pavor. adoquinar, to pava with blocks. ados-r, to ¡but against, back up to. ldovelado (arco). built oí vauaaoírs. ¡dr-les m, sideboards or malta oi a truok. 4 Iobrssalientes, flareboards. adrinr (náut), to trim, right. adaorhedor m (an). Idsorber. ‘adaorbente, adsorbent. adsorber, to misorb. adsorciñn, edeorption. aduana f, cnstomhouae. adnanar, to enter in the cuatamhmise; to pay duty; bo put in bond. aduanero m. cusboma oficiaL Idtlil f. eofl (ropa). mojada: f, mila. adniar, to coiL adulzar, to soíten (metals or water). advecdñn f, advoction. ulvectivo, ldvective. adyacente (mat), adiacent, contiguo-n. aenciónf, asi-union. ——- de ¡‘lol cup“, twcretaze aetntion. —— gfldnada (doc), tapered nsration. — por vertedero, WEÏ! ‘ anrstion. aerar, 00 leerme. lereadnr m. Ierator. Él difusión, dilïulion lei-atar. —— a rocio, spray urator. —— a salpioednra, splash sentar. —— de aayireción mecánica, forced-draft nel-am. — de han de onqua, eoketray untar. —do boquilla. nonle neratnr. — de cascadas o de escalones, cascade or stop act-atar. ¡emplean —- de oono múltiple, multicone untar. -—rle corriente dewendento, downdnlt nera- mr. —- de cuchilla, brush aerator. —-de yalstaa. paddle asi-atar. — e placas defloctoru, name-plate untar. aerear, to sento. aireo, serial. aerifero, Imntaining air. nerifiur, to aerily. aeriforme, aeriform. aeroacefilénlca, air-metylene (welding). aeroacondiclonamionto m (A), air conditioning. aeroaltarnndor m (U), alternator driven by a windmill. aerohantsr (is), aarobacter. aerobne f, air base, aviacion base. aeróbico, aerobic. leroblo m. aerobe. nerohioair f (is), aorobiosis. aerocartüzraío m (ima), aorooartogranh; serial photographia surveyor. aerocreto, aoroconcreto m (Col), (cono) Aero- uroto (trademark). aerocroquie m (ima), mosaio. aerodinámica f, Ierodynamica. aerodlnamicilta, narodynnmiciat. aerodinlmlco, streamlinod; aerodynmiic. aeródromo m, airport. leroeléctflca, planta (M), wind-driven generat- ing plant. aeroembolilmo m (A), the honda, caiasnn disease. a noxpreso m (tr), air express. aer-inyector m (hid) (Es), sir lilt. aerolaro m, airwny bencon. ¡infiltración f, narofiltmtion. aeroflltro m, nsrrafilter. aerñfono m, aerophone. aerófora f (min), mophou. aerofobografia f, noria! photography, neropht» tographi. aerofotogrfifioo, aerophowzraphic. aerofotoyama m, serial photogram. lerofolngramekín f, Borisl photogrammetry. nerosurveying. aeroíotognmstrico, aeraphowgmmmetric. aeroíofotopogxafía f, topography by serial ph» togrsphy. aerogasolina f, avíntion gasolina. aerügeno a, aerogenio. aerógenos m (is), aragones. lerografin I, Berography. aeroyifloo, asmgraphie. aerñgnlo m (m), aerograph. aerognma m, narogram; (pmy) serial nwssic. aerohidrodlnimico, sorohydrodynnnxio. ¡mua f, semlite (¡Aluminum alloy). aeromagnétioo, aeromagnetíc. aeromeolnlca f, aeromecham aeromecixzico, eeromechanical. aerometria f, Mmmetry. aerbmeuo m, aarometer. aerornotor m, aeromotor; (SpXU) aeronafla f, Aviation gasolina. aeronivelaclünf (A), serial leveling. aeroplano m, airplana. asrvpollgonacifin aetopoligonaclñn I (I'ma), serial trnveming. aeroprcyecníónf (luis), seroprajection. aeroyroyectnr m (ima), aeroprojector. aeroyuenu m, airport. -—- aduanero, airport oi entry. ——- de control, control airport. -— de enlace, íeeder airport. — de todo üempo, all-weather airport. — marítimo, aeaplane baso, marine airport, aeropulverindor m. cornpressed-eir abomizem. aerosimplex (ima). urosimplax. aerosol m (ca), aerosol. aerostitícl f, urostatics. aerostadco, Mrostatio. aerotácnico, aeroteohnical. “WWPÓKTIÍO m (fnac). serowpozraph. aarotrnnspvrto m, air transport. “Nmmsïlllfíñnl. serial trianzulaüon. motri- anzulntnon. eeravíaf, sirway. -— de able, serial tramway. alallamlento m (geolXM), (aulting. lhnitlf (goal), aphanite. aíanldco, aphnnitio. lfeitannrptonaut ofi rivetheads. aferra, to bind with iron clnmpe; to grapple; tu anohot, moor; ahrnrle (mu). to peine, fresno. lfllnlldol‘ m, faatener. afienzar, to tie, make fast; to bond (smployee). ¡madera f, shnrnener. whetstone. afilado, (t) sharp. — l máquina (herr), machine-dreesed. nnlador (m) de bananas, drill shnrpsner. aflladora (I) de brocas, bit grinder. afilar, to ehazpen, what, gúnd. ¡filón m, aharpening stone. afinación], afination; finishing; refining. afinado m, finish (surface). tirador-í. (rd) finisher; aurlaoer. afinar, to finish; to reúne; to regulate, adjust. afinidad)’ (Quim), afinity. — electrónlcl, electron aflinity. ¡fino m. refiníng: (met) fining. aflrmndero m (Ch), atrut, ahora. lflrmamm, road sirdacing, pavement; (V) road. nflmnt, to make i886: (aa) to compact; (rd) to pava. aflojar, to laoaen, mens; sflojarse, to got loose, work loose, loosen up, start. ¡floramiento m, outcrop; (como) (A) bleeding. anotar. to amp out, outcrop; to emerge (grmmd water). Bfllïmfil f (hid). nmofi, inflow. afluente m a, mbutary. afin-ir, to flow in. afloja m, inflow, runofl; afiux. eíolndor m, talking iron, calking shisol; oalker. dolar (cal); to enlk. alondar, aíondarse (náut), to sink. aloredor m, stream sus; cagar; apprniser. — de aduana, custom nppraiser. -— de alambre y pen, wire-weight gago, — de cadena, chain gogo. — de chill, tapa giga. 11 agents — de floudor, float ganga. -— de gancho, hack sige. — de resalta, standing-wave Hume. — registrador, Ncordinz E386. Ifvm‘. to mesure; (r) to Diga; to aPDrnisa. Aforo m, (r) seguis, measurement; npprsisul: classification (fr-eight). — americano (A), American wire saga. — con disolución salina (hid), suit-duna“, method ol gaging. á de Birmingham (A), Birmingham wire gogo. -— por Honduras (hid), float gaging. —por inercia-presión (hid), inortinrpresaure method of gaging. — por mclinste (hid), current-meter gaginz. ——- por velocidad de ul (hid), aah-Velocity method of angina. —- químico (hid). chemical Iflzinn, sllt-dilution method. alorrar, to line, aheatho; (lo) to lu: (cab) to serve. ¡forro m, lininz, sheatbinz, lauinz; (cab) sor-v. m B. ¡fille f, aphtit (Alley). nanny“; (minor), nphthitalite, glaserite, arca»- m . 58" M (115% IBM’. —- de bilis, biie agar. — nutrldvo, nutrient agar. ¡KIFIZÜ-Ï: “lar-Batir. ¡sure-nudo (Es), grooved. agarrabolsaa f (lo), mailing catoher, mail orane. agarraderal, handle, grip, haft; cnmp. — D, D handle (chaval); apodo handle (oleo switch). -— de cinta Gov), tape grip. — de pintan, piatol grip. — de puerta, door pull. —— de Iermcho, saw pad. — de ventana, saab iiít. lílrrldero m, clnmp; hnndle, grip; (uaut) m- choring ground. — de cable, cable clip. T de puerta, doorknob; door pull. ¡ganador m, handle, grip; (ro) passar; (lg) dog. EH. ——de riel (hen fu), gripper. -—de tensión (lev), tension handle (for tape). — de tubo (pet), tubing entablar. lglrrldotlf (ei), skidding gab. agarradnrmlentss m (lc)(M), tie tenga. tem-r, to zzíp. aapple; lglxrsrso (mnq), to seno, frente, drag (brake). agarratnbas m (pet), tubing Catcher. ¡gina m, (re) (mech) grip. ¡autocar (ef). to ohokc. agencia (f) de colocaciones, employment agency, labor exchange. agente m, agent. — catallflco, cstalytio agent. — comprador, purchneing agent. —- de aduanl (C). customhouse broker. —- de cars! (fc). freight agent. —" 5° Mllüllllel (lo), bnsgnse agent. —- de via (fo)(A), rondmsater, supervisor. — expedida’, forwarding agent.
  14. 14. agente 12 T matemático, atmospberíc agency. T quimico, chemical agent. Traductor (Quim). reducen reducinl agent. criador m, witator, mixer. T de chorro, let adtator. afinr. to agicate, stir. numeración f: “Bglomeracion. _ aglomerado m, (geol) uulompmte: con-l bnquet. ezlomermte m. binder. matrix. ‘ T para machos (lund), core binder. lglomenr. to agglomerate. _ _ ¡slutinndar m, kinder. eemenhnlg matanal. _ ¡alucinante m, cemencing material; (elec) bmfler. “manu, to agglucixme; to coment, bind; ouuamu, eo cake. ¡gain f (min), drain. again m. a Philippina lumbar. lgolpule (M), co ¡am- ubnícn. Icomc. agotado: m. Bxhuuster. . _ agotamiento m, depletion; exhaushon; annalu: running down. T de meulel, ¡rciguo oi mama. agotar, co drain, unwater, evacuate; to exhauab. run down. y anulación í (real). nzzrndntloï_i— agnmihr, to morir with a markmg gue, to mark out. ¡gnrulahoyol m (pet), reamer, hola enlnrzer. agregado m, (concXrd) (geo! ) agregame. road metal. T coloidll (pet). admixture- _ T en polvo (cone), powdered admrxture. T escalando o graduado. zraded nazi-emm. T grueso. cause nggregate. z premezcllflo (cono), premixed oggregoco. _ ¡.1 como sala, run-of-hunlr aggregnte. _ lgregadns (mee) (A), auachmerrcs, accessories. ¡gremudo m, uriiorx man; a umomzed. agremiar, m umumze. agrieumianco m, (seul) ioincing: (Ibi) linking- Igrietlrse, tu crack, (lbr) to check. agxilldhr. to faster; with a shaekie. agrimensor m, survcyor, land surveyor. T o; mima, mine surveyar. ngrimensurll, land surveying. lgria, brittle; harsh; sour. Tn frío (met), cold-short. _ agrónomo m, agricultural engineer, ogronomrsc. agrumadnr m (pa), fioemxlator, floc former. Iaunación f. groupirlz. bmkins; (ta) engine- lsflllllr, to group, bank. agua f, water. T bum o bruta, raw or untreeterl water. T ‘nl-ada, soft water. T cnpillr (ms)(irr). capillary wrccr. T sonora (Beni). eonnare o! íossil water. T corriente, mruúng or fiowing water; ‘Niñera distribution System. — crudn, raw or unñlcered water: hard water. — dé amm. Bewage. T de alimentación (cal). feed water. T de cal, limewater. — de canten. ‘¡Harry water. Í de cohesión (m5), eohesive water. aguas — a. complemento (cal), make-up water. . T de consolidación (ms). Water of compacuon. — de constitución (quím), waber ol oorrrcicucian. T ¡‘le elaboración, procesa water. (cono) mixing wnber. T de enjuague (M), (wp) wash water. ‘ T de oxpulsiñn (geo! ) (A), water of compawlon. T ¡‘le fondo (pet), bottom water. T de formación (geo! ) (A), contrate water. T de gravedad (irr) (ms), Erflvifiñiïonfl 01' ¡ravity vr free wnwr. — de hidratación (qusm), water of hydration. Tde imbibiciñn (irr), water or obsorocion or of imhibition. T de lavado (filtro), wash water. T de noril (M): Wall waver. T de pie, spring Water. T de reemplazo o de rouamr (cal), make-up water. — aa Salida, tail water (Powerhoueo). T de tor-menu, storm water. T delgada. son waher. T dulce. fresh water; (su) sweet water. T- emncndr, standing or stagnant Water. —- íreltiu. ground or auspanded wnocr. Tfrelflca n gnvedad (irr), gravity ground water. T {unica aflucnka, infiuení. ground water. T initial afluente. efliuent ground water. Tfuarte, aqua tania, nitric acid. T gorda o amen, hard or brackish water. Tlibro (mfl)(ll"l’)n free water. T llovediza o llovldn o pluvial, rajn water. —muem, still or scagnanc water; slnck water. T- peucular (ma). Dellicular water. — pluvial de albnllnl, amm aewnge. T potable, "drinking or potable water; domestic water supply. Tregla, aqua regia, nitrohydrochloriu Mad. T singeniüu (geoDm), comme water. — ¡olidificada (ms), solidified water. — rubilvsl, water in the bed of a stream. T subterránea adheridl, attached ground water. T subterránea aislada. perched ground water. Tsubterránel auditada (A), perehed ground water. Tsubterrinel fiindl (A), attuhed ground water. T subyacente (pet), bottom or edge writer. T superior (pet), cop water. T surgmon o lurtidon, artcsian water. T viciosa (geol) (A), vadose water. T viva, running or flowing water. aguas — abajo, downstream. T altas, high Water. — nprovechables, wmr resources. T arribl. uimream. T ha low water. T blancas (Es)<A)(Pe). starmwvater drainage. T broncas (M), Hood wal/ ers. T caseras (Es) (Pe), domestic sewage. T cionales oombinhdls, combined sewage. T cloacnlu ¡‘le íliflluación. ground or infiltra- , de con, glue water. tien Water. aguas T cloacalas industrilies, industrial or trade wastes. T cloanales pluviales, storm sewage. T cionales sanitarias, sanítary or house m- domestic sawnge. — cionales separadas, sepnrate sewage. T corrientes (A), municipal wrcer supply. T de cabecen (PR), (t) headwuters. T de fregadero (al), sink water. T de reüoceso (PR), ma! Water (powerhause). T estíalel, low water. T excluidas (Pe), sewage. T focales, sewage, sanitnry sewnge. — industriales, industrial Wmstes or aewage. T nmundu, sewngo. T juveniles (geoi). luveniia Waters. T mateóricds, min or storm water; memoria Waters. T minimal, low water. T negras, sewugn, domestic or house auwaqo. T pluviales, raininll. T Iajuvenecidns (geol), rejuvonntod water. —T residuales domiciliarias, house or dumestic sewnge. T residinlel induskiales, industrial svmztcs. T servidas, sewuge. T servidas caseras, house sewnge. T sumen: (A). surface water. T suspendidas, suspunrled water. T teiúricas (A), ground or well water. Tvertientes (hid), runolï. Agunbresflf (Es), soil pipe. aguacero m, heavy shower, duwnpour. cloud- butst, T prfoïimido (hid), design storm, assumed rain- a . Izuuchinar (Es), to saturute (soil). aguadn f, water station; Hood; (pt) kalsomíno: (CA) waterirxg trongh. aguaclero m, wocer station. Iguador m, wnterboy, water carrier. aguarlunho m, conrluit; Hood. nguaje m, widerace; Lidal wave; hydrnulic bere; (C)(Ec) heavy shower: (M) well; (M) watering trnugh: (M) cistern. igualar/ al m (AC), bog, swamp. ‘ rgunllitl f (Pe), shallow water. lgualluvin f, rain Water. aguamnnil m. washhasin. nguanieve f, sit-Jet. agulntador m (m), dolly; bucker-up. aguantar, to resíst, support; (re) to back up. agunmubos m (pet), pipe book. aguante m (mee), endurance, strength. Tal calor, heat, endurance. aguañón m, hydraulic engineer. aguar, to water, dilute; iguana, lo be drawned out. lgulrríls m, curpentine. T mineral, turpentino substitute. agultal m (Ec), pool; swamp. aguatero m (A), water cart; water carrier. aguatochn f, pump. ¡guarorre l, water tower. aguay, aguní m. an Argentine hardwoud. 13 agujero lguce m. (hen), sharpening. Iglldezl f, sharpneas. agudizar, to sharpen. agudo, sharp, acute: sharp (curva). agiion f, irrigation diceh. ¡guioro m (Es), round sharing timber. aguilón m, (de) boom, iib, masia arm; (ri) beveled tile M. hip or valley; (ri) diagonal horizontal rie. T auoflndn, gonseneck boom. T activo, Live boom. T da grúa, crime boom; derriclr boom. T de pala, shavel boom. T pita carga peslda (cn), heavy-lili or jumbo boom. T para pal: de cable de arrastre, dragline boom. ¡null f, needle; (rr) switch point; (hyd) needle bonm; (carp) brad, finiahing nail; (inst) hand, naedle; (cone) share, aprender; (mín) ¡mall branch vein; (surv) marlúng pin, arrow; (fo) aprender. T aérea, aorial frog (trolley wire). T de agximensor, surveyofs markíng pin. arrow. T de brújula, compas: needlo. T de cedeneo (Lev), marking pin, arrow. —- de cambio o de carril o de chucho (le) awitch point ur blade. T de carril cortado (ic) (Es), scub switch. T de Gíllmore (lab), Gíllmore needle. — de inclinación, clipping ncedle. T de mmameuo, hand or o pressure gogo. T de marcar, rcriber. — de mrreor, marinero Compass. T de medición, (aurv) tally pin, mow: (gc) materias pin. T de Plred (udL neeclie. T de plasticidad (m5). Dlasticiiy needle. T de polvorsro, blusting needle. T de valero, sail needle. T de Vic“ (lab), Vier“: needle. T descaxrihdorn (ic), dei-oil switch. T doiificndora, metering pin (esrburetor). Tlmanadn. maznetic needlu. Tindicadora, (eng) houncing pin. T infernal, plug and teachers, wedge and shims. T para marcar, center punch. T (random (planimetro), ¿racing point. agujas, (min) (Sp) poling boards. T de Irnstre (ic), trailing-point svrítch. Tdo encuentra o en contrapunh (fc), {Ming- point switch. T de resorte (fu), spring switch. T enclnvldls (fc), inberlucked switch. Tverficlles (hid), needle beans. aguínl m (Col), hole in a wall left by form bolt or aprender. nguiereadar m, tlríll. T de banco, hench drili. T de columna, past drill. nguíerendun f, punch: drill, boring machine. lgujerear, to hore, drill, perfurate; lguieronrse, tu íurm a pipe (earth diam): to form holaa. agujero m, hole. nguanl m, svmmp, bug, mural). T ¡“item (A), ollhola.
  15. 15. agujero — ciego, blind hole. —- de tcceio, handhole, mnnhole. — de culebrn (vol). snake hole, — de engrase, oilhole. _ d, hombre, menhole (bailar, tank, ecc; noc used for street msnholes). — de inyección, grout hole. T de lubricnclón. oilhole. -— de mano, hnndhole. — de muestreo (is). sampling batch- : de nudo, knothole. — da pm, manhole (tank, eee). — de perno, bolthole. —— de prueba, tesz hole. r de remnche, rivet hole. z de sonda, dríll hole. boring. — nnmul, hrndhole. — oblongo. (str) alotted hole. ——— pan espigl (mía), Dinhole. e pu: pundor (en), pinhole. — pnl pone, posthole. anto, through hole. — piloto, piloc hole. ——— por rolclr, clipping hole. ï sin salida (A), blind hole. agujeros de aliviimienzo (en). lighbenixxg holas. ¡gujeros de girl: (rnh), guide hules. egulecero m (ma) (v). throush boli m bold n bulkheud. lgujlsh m. (iv), switchmnn. ¡guión (dib), pricker- , ¡gujueh f. brad. finishing DHL ngunnndo, warm-eaten. nguzadern f, whetstone. lguudor m. dríll rharpener. —— de lápices, pencil shurpener. ¡guzman (f) da vernos. 5°“ ¡winter- Iguur, to shaflien, what. point; (pet) to (¡res (bit). nhernlmhrusa, to run. nlúhr. to line up, nlign. ahiaar (lev), to set monurnenar. nhocinnrse (r). to out u sorgo. anogadizo. noniloncixxz, heavier than water. nhagndo, submerged, drowned: leolrrng ur for combustion: (M) Embedded. ¡hogldor m (auto)(M)i choke. nhognr, oo gubmerge, drown, flood (carburetcr); (M) bo embed; Ihoglrse. to be submerged: (eng) to shall. lhundnl, lo deepen. dig. sink (sham- ¡hunde m. despening. sinking. nhoreaperra m, running bowline; bitch. nliorcnrse. to 5am, nhomuilludo, forked. ahueendo. hollowed out. ¡buscador (m) metfilico (ed). metal floor pan. ¡hneuamiento m. eovizy, void. hollgnw. ¡hunde m, (CA) waterprool fabrio; a rubber- covered. ¡kuando m, toner, (idy) draït- _ _ , nl reves (hen), back taper, longitudinal relíel’. — de enhndl (han). catering tapar. ajustado! Ihulnnianto m, hiper. ahusu, to tapar, akive: to batter. ‘ ailsin I (Kool), ailsyta (mex-estante). ¡ire m, m . ' —— a pre ión (M). compreesed air. —— urrnstrndo, encruined air. — comprimido, (eonipressed air. — detonante, firedamp. — lihre, al, outdoors. ——l. ihre por minuio, free air per minute (com- presspr). IÍTBIY, to uerabe; to venfilam. lisllcibn j, insulatimzl; (A) waterproofing. Í de humedld, dunpptoufing. —- de relleno, fill insulation. —— de Ionido, soundproofing. —— reflectan, refleciive insulucion. —— térmicl. heat ingulution. ¡llhdo de panel, Doper-lneulnted. aislnrlor m. ínsuluwr. T l botón clnvldo, mail knob. — ahr. ldor, cleat ínsulntor. — corriente, standard-duty insulntor. —— de amarre, nmin insulator. ——— de anclaje, terminal strnin inrulator. — de botón purtldo, splic-knob ingulutnr. — de eadenn, string or suspension insulacor. — de camping, bell or pethicoat ineulntor. — de cnperun, hand insulnzor. — de curete. Sbonl insuluzor. —— de oerlvaeion múltiple, cake-ol‘! insulnior. w de esplgl, Din insulator. _ — de flbricnclbn húmeda, weeproeeee insulo- tor. —— de horquilla y macho, clevis-md-tup Ïrlsulu- tor. — de oiillo y horquilla, eyeand-clevis irlaulamr. — de perilla, knob insulator. — de semilncllje, eenuscrsiu insnlsoer. —— de tree umpnnns, triple-practicos). inoulator. — distnncindor o do pie, standofi insulator. _ munl, wall insulsuu- tube. — par. horquilla, iork-bolt or clevis insulecor. _ n. vienen, guy-sirsin insulnlor. —— prensndo en sem, dry-process insulamr. ——- seccionndor, section insulator. ——— tensor, Lumbuckle or strain insulnior. — tipo oe niebla, {og-type insulator. A —lubullr, leading-in insulator, wall lnslflator tube. aislamiento m, insulatiorl; isolation; (A) water- proufing. nislmte m, ínsulaüng material, ínsulmt, — de oarnhrny, enrnbrie insulseion. —- de ehonioe, hnrd-rnbber insulatiun. — de pergamino, ‘percha-rent insulanon. aislar, to insulnoe. isolnie. ajarnie m, esblelend; fiat rooí. ajornnlar, ea ernploy hy che doy. Ajustable, adjustoble. ajustedo, tight. close; ficted; adjusted. _ _ njnemlor m, muchinisc, mer, mechlinxmrdlusb- ing tool; (meeh) (earn) adjuster; (ms) nd- instar. — Ju-no, Jarno irper. — Mona, Morse hper. ; a cero (elée), ¡ero udjuster. —- de nanoerola, rrnneom uperator. njustador — de bnfiente (curp), stop-bond adjuster. --d° cl-raboyu. skylighc opereinr; crsnsorn operation — de tuercas, nui runrler or cightener m- server. — de ventana hadenie, aasement adjuntar. ¡"SWF"! f, any adiustixlg device. a naje m, timing. ndiusting; (A) machiniug. causar, to m. adlust, make true: (surv) to ¡m1. anve; lillmrse I. to fit ineo; ajustarse Í sobre, to fic over. n listo m, adjustment, fimng, setting; (m h ) fic; (C) píeoework, small contract. u y a —- n golpe ligero. clipping m. —— r ingiere, míter joini. — a mnnillo, driving m. —— n pruehA de vnpor, steam fit. — nhusndo, tapar fit. — lprelndo. tight or close fit. — clavado. drive fic. — con holgun, loose fit. — corredlzo. sliding fit. -— de fue (cv), phesinr. á de llnve, Wrenoh fit. ——- de prelión, Dress fit. —— de rotación libro, running fit. — del trnndo, bslsneing the alzrvay. t emliotrlda en caliente. Shrink fit. — escogido, selectivo fit. — estrecho, presa fit. Shrink fit. -— fornrla, tight or force or press or drive fit. — íorndo mediano, medium force fit. Zholglda, loose or free fit. —übre, easy or light fit. 1 Por contrncclón, Shrink fit. — preciso, fine fic. — sm holgura, SNIE or Wririgíng or Éllnkíng er _ push or working fit. Igustes, (pNmnhy) fiicinzs. ajusten m (Col), smnll contrastar; píecewm-ken Ilusión m (Ec). cialis ot. I! costado (mine), Alongside. al: f. wing (dem or bldg); leg (sngle); flarige (1 beam); hlnue (propeller); leer ol e hinge; ¡es! of a folding door. — del oorazán (lo), wing reil (frog) — de mosn (E9) brad; tank. nlnblndilu, nlnbmdimf (mineral de msngsnoso). elebsndice, manganblende, ¡labs m, (mtb) hueiret; (curb) gate, vsne; (mx) blade. — director o del dískibuidor (mtb), Wícket gate, guide vane. ——- rerlllnble, adiustable blade. nlnbearae, co warp. lllben m. Warping, wind; (rd)(V) crawn, 11mm f. locker. closet. alacrán m, swivel; (cel) olnrnp. maru. co plow. llldrera m (nrln)(Es)i limbermrrr, nludro m, plow. Ildgndizo, liable to be ínundafed. ¡ligado m, inlmdated land. Ihgu. to inundnoe, gwnmp, flood; ¡ligarse 15 alambre llnmbíque m, a still. — aaoruznuo o oe casco, shell still. — de tubos, ¡lips oi- tube still. — de vuelo, vneuum still. — desintegmdor (pet), cracking eiill. — despojador (pet), strippíng still. — dagtufndar (Det)(M)> sweecening siill. — desulfumdor (pet), sweaterúng still. — discondnuo, batch scill. — para zndestilnclón (Dec). rei-un still. llamblquero m, (pet) stíllmm; (c) díshillery. ¡lumbar m, bavel cut, spley. alumbrado m, w-íríng; wire mesh: wíro funca. — de botón y tubo, knob und cube wir-ing. —- de festón, fescoon wiring. —- descubierto, exposed or open wiring. — encarrgdo, concenled wiring. nlnmbrndor m (A). wire-fame erector. Illmhnle m. wirinz; wire fencíng. nlnmbnr, to wire. alambre m. wire, —- a miel). de lnnmpeda (cléc), weathorpi-¡cf 9. — agria o brillante o claro, bright wire. — bailndo de oohre. eoppered wire. — cargado, live wire. —— clnn. fine wire. — cohrízndo, coPDer-clud vríre. — de opone (sol), filler virire. — de mr (ref). cie wire. —— de eninpnnillu (elée), heu wire. — de conncto, crolley or contact wire. — de eurdm indicndor (eléc). onnunriator wire. —— rla disparo (vol). leading wire. — de edificación (aléc), building wire. — de enmda (oleo), lead-in wire. — de espinas, hsrhed wire. — da Kunrdin (eléc), guard or ground wire. — de mass (eleo). ground wire. — de Dfins, bsrbed wire. -— de puente (vol), bridge wire (in the exploder) — de relleno, (wt) filler viite. — de soldndura, wire golder; welding wire, — desnudo, hare wire. —- dulce, salí; or annozzled wire. — enterlzo (eléc), solid wire. — eslvfgndo (AG). bsrbed wire. — Esnmoso (Es). barbed viril-e. ——esürndo en frío, colddrawn ire. * eedraoo medio duro, medium-llm-d-drnivn wire. — forrado de algodón. eoczou-ooiverad wire. —ion-ado de ashesto, ssbesbos-insulated wire. — forrado do caucho, rubher-oovered wire. —rorrado do plomo, lead-sheathed wire. —fomdo de vidrio. slasseovereu wire. — nindenze. welding wire. ——lundente de lntón, brazing wire. —rusihle, ¡nee wire, a wire ruso. — m ' r de lo mejor (eléc), best best (BB) Wlfe. — nudo. hare wire. (MutMB). to leuk. ninguna: (Ch), oe innmiace, nooo. nllmbicnr, ce distílï. — pura ¡ranchos (eléc), fixture wire; applisnoe wire. — pemaor (eléc). ssh wire. -— ¡dato (eléc), Pilot wire.
  16. 16. lumbre 15 —- por reetfinr, rednwing win. —— Ioldndor, weldíns wire: wire soldar- — teilda. wire fubriu or nemnc. — trefihdo, nunnded wlre. . — cuando, brnided or nnnded mu. Ahmbraunil m (A). mid tn-mww- mmhxan I. wira nettinq ¡lunbxón m (matKML wm rod- lhmo, poplu. ¡hmnd m, door bolt, . ¡mia f (minar). I-“míw- un m. naves: (co! ) uideyvnlk- ¡human f, lengthenmz hu for eompus: langtheninz bnr for drifl; (chgm) ¡darm- ¡lnrnmiento m, elonution. elrpnnnon. _ u sum, ummm elongmon. chun, to lenkthen. Bnend. elonzm: llum-e. to exphnd. lengthen, atrecch. ¡lu-lle m. mnaon; builder. ¡lu-mn f. num. J de nm de un (cal). low-water nlnrm. _ de lnmndln, fire alarm. _ msqnig- f (Real). ahaldw (Innata). nlllku’; '40 blllut. album m, hcweebnetlirain: (C) aewiae. ¿dc IBI! ) . r ' power. ——- o rebasa, reHeI-or owrflaw saver. — «mudo, branch or 1mm aawer. T domünico o de servida. house saver. service connection. T nudn, ¡min uuu. — pum-x. storm mm. —— unitario. nuúcnry never. ¡numero m. sewer builder: lavar clonar. nlbnñanx. to do mmm work. Ilblflil M. muou. Ïïricldnyor. — de cemento. eamsnt mnwn. Ilbllilerll f, mnaonry. T dolópel, cyulopun concrete. — de piedra bruta, rubble muonry. ; de piedra honda. Ishlnr mnaonry. ——- an mens. uhlar maaanry. —— un seco, dry maannry. ¡lbnrdn f. puzksaddla, ubmunn f, copíng, cnpatona; umnll pncluuddle; (G) ridinz saddle. —- de cumbre (ed). uddle stone. llhnrdillnfln, crownod; troughecl. Ilblrdón m, (bldg) (Cn) copinz: (¡WT! ) (A) check dam; (like: ridge: (M) saddle. Ilblrrldn f. mud wall; dry abona wall. Ilhn-ndñrn m. (like. small earth dun. Albuñán’, to mat with white lead. llbllllde m, white lead. — nnunnlldo, nunca lead, mineral orange. — de olomo. white land. Ttoio. red lead. ¡Ibadin m, gamer. drain. llbudo m (ima), ilbedo. Ilbellñn m, jewer. amm f. pair. n begin. un. Ilhercón m. reserv Ilbergua m. bunkhouse, bnrruks. dormiwry. dberfihero m. tnnk tender. reservoir vuaoodjnrn. num 1. un pool or marsh: (minor) npnphylhte. ¡lhih l (miner). “bits (leldspsr). ¡luna ¡lbihnn r (en), mm. atemaan: propellnr post. Ilbollh/ (msn), nlbolite. Ilhollbn m, drain. tower. ¡lbortlnte m (M). líkhting yeah. nlhufsn f, cid-l lngoon. Ilhuhanf, pond, reoervoir. ¡lbflminl I. Llhurnin. ¡lbuminoida m, albuminoid. albllminoidao a, nlbuminoid. Ilbumau! (is), flbumou. ¡Ihun f, npwood. T da primlvlrl, aprínzwood. -— de wanna, aurnrnerwood. ¡mmm m. nlbumum. alpwood. ¡lcnchoflf (bm), strniner, íoownlvn md sex-nina)‘. nlcnlauandl f. dnalemnce. llcllelcentea flcnleccenfi. llull m, llknü. ¿uullmetrh f, nlknlimezry. Ilclllmmo m, Llkulimeter. Ilcnllnidnd f, nlkulinity. alcnlinlznr, to render nlknüna. dcnlino, nlkuline. ¡lcnllnotérruo u, alknlina-earth. Ilcnüudor m (u), liming tank. nlcnlizlr. to nllmlile, render nlknline; (su) to lima. ¡lance m, reach: range; drifz (makle): 01‘) rear- end oollinion: (com) bahnce; (rd) overtnk- in ' ( l) coverage; (w) blow, throw. T de dun (pl), diggíng reach. T de delurgn (pl), dumpíng reach. T de planea (ap). gliding range or diatnnoe. Tde h vim (es). night or via‘ ¡my discmcg. ¡lunch f (M). bin, hoppor; (min) chute. null hola; (cone) tremie. llelnhrilll f. uulverc; serwsr. drnin; oonduit; (5191969) noble duen; (M) brain. datan. — Inldnble, ¡unable metal uulvart. —- nrqundn, arch culvert. —— da nlivia. relieí sewer. — da cnjñn, box culverb. T de chun mfldplen, multiple-plate corru- used culvert. T de descarga. outfall aarwur. —— de llhtnbmdl (V). box nulvert. ——- de pozo, drop-inlet culvert. —— intercepildon, inwroepting sewer. Tnuestzl. tnmk sewer. T par: ganado (fe), ende pass. — pluyinl, storm-water sewer. T unitaria. ssnitary flower. T visiuble (Es). sewer big enough for n man to enver. ulcunurühdo m, sewarage. — upullíïo, separas system of amen-naa. T unitario, combined system. nlcannrilhie m, sewgge. ulcnntaxílllr, to sevver. drain; h) build culvarta. nlcmur. tu reach: to overtake. ¡imputan l, coppems. ¡lau-rin y, pmeau. nlcafih x, layer or tándem or other filling under floor or root files. k duna l. spíke; (C) suple: (mm) 595d» _ -— de cuña. pipe hook. leader hook; gutcer spxke. T fin total (fc). Mrew apike. aloayam T de vía; ¿rank Spike. ¡John m (un). D009 deck, quarter-deck. ¡Ice m. rajsinz. alcohol m, alcohol; (mín) gnlena. T lmllioo, amy] alcohol. ——— deimtunlizndo. denatured alcohol. machyl- Med syirit. —— etílico, echyl or main aloohoL T memico, muzhyl or wood alcohol. — pxopflico. Brawl alcohol. Ilcor m, hill. ¡lcornoquo m, work tree. alentando m (edHM). ames between beans on n wall: fillixxg between baams. nlcntnnlfi Dick. mutwck; stonecucLex-‘a hummer. T de dos hlchli, uphnlt mnccock. Ilcribll m, tuyñre. Ilcubl l. dome. cupula: vault. Ilcubllll j, oovored reservoir; baain, pond. ¡lcumitn j, Alcumioa (muy) (crudomuk) nlcun f, oilcnn. nldnbA f, lntuh, catch. recainor. — de cnndldo, hup. T do oontnvantnnl. ¡humor bar. — de picnwm, 1m); hup. — da resorte, spring Lutuh. — de Iezuxldad, muy latch. T dormida, dendlatch. nldnbln I, arossbur on n. daubln door; horizontal timber against a wsll; Dlate or sil! of u. partition. ¡ldnbilln/ (fc). hook, laugh. ¡ldohexosn f (u), nldnhexoso. aleación f. alloy. T n hnse de aluminio, nlumínum-bnse alloy. T eutanasia, qunturnnry nlloy. — de imprenta, type metal. T de níquel ll plomo, leader! nidfel alle)’. T de punto bajo de fusión, low-mania; alloy. ——- delcl, dell/ a metal, -—— no ferran, nonícrrous nlloy oleaje m (U), alloy Alem‘. to alloy. alecrín m, ¡In Argentine lumbar very hard and heavy. aleíriz m (cam), rabbet. alegrado: m. reamer, broamh. alegrar, to ream, branch. alejamiento m. receding, separation. alojamientos y desviaciones (levKM). latitudes and depnrtures. nlema f, duty of ¡migation ww. nlemontitn / (msm), fllemontiw, arsenícsl anti- many. nlerce m, larch, tunnrack, Imckmatnck. ¡lero mánenves; (bldzfldun) wing; (bdg) wing w . alerón m, afloran; dampar. nlesndor m (A), opemtor of a drill (ahop) ¡lesadon f, «mu. denia m, bora (cymnder). ¡lean f, nwl. desnudo, sharpminzed. um f. (mech) Ing; fin. gil]; ¡sai (hinge); (mx) blade; (turb) vane; (nn) quarter. T Lmarfigundon, dumping vana. 17 alienta; T de hélice, propeller blade. T de samiíoro (fo). semaphore blade. T esvindorn (mtb), redilecting blade. T directriz o diskiblüdorl (tmb). wicket gsm, guide vane. ¡leur de enírinmienbo, cooling fins. davant: m (mínKM). overhmd swpe. ¡levindor m (hid), aneviazor. Ilh-nnltul m, alphnrnaphhhol. ¡msn! (Es). channel, gorge. Ilhjll l. door or window frame: button: timber 10 by 14 cm; (Col) roofing board. nlfnmefilmfmeno, nlhmetilnnínlln, alpha- methyl nnphchalene. ningun m, ahonl, bar. nlhxdl f, (curp) light. wooden bum, suntling; rnfoer: irrísncion dues. ¡Hardin to join in m irrigatíon development. llflfdbn m (C). ¡ix-den heavy benm. mmm. r (v), brick muonry; cílework. ulhrjnr, to wainscot. ¡llnrje m, wninacut: pmeling. 1111x111, uma u mam. allein: m, why of door or window. Ilfiler m (M), pag, pin. ——- de Puri: (En), wire mil. ¡lfllarillo m, finíshing nnil, brad. ——— cortado, out fipiahíng nsíl. de alumbra, wm finiahíng mn. llfombndo m (mamMV), bue course. maiz. ug. f. alma. Als“. algas. alglcao, algul. ¡unida f. sand duna. alga-robo m, onrob wood. álgebra l, Blzebrn. llgobrdnn, algebraio. Ilgacidn m. algnecide. algodón m, meten. T oolodión, oollodínn canon. T de cal-meo. talking coman. — axplosivo. Buneotton. T mineral (A), slug wool. T pólvora, guncocton, nlnrocottnrn: canon ww- der. — nólvorn nitndn (vol), tania. —— trenzndn (eléc). canon brnád. nlgoso, íull of algas. alguna f, hinge. ¡licuado m. (C), wall of brick hid un edge. dientes m, pileta; hongo; pincera. T nislndos, insulated or electrician’: pliera. T de Ángulo, diagonal pliers. — de ¡rdculneiñn mnvible, Slip-joint pliers. T de ¡Wim (mb). splicíng tanga. — de combinación, combination pliers. — a. corte mam. side-uutting plíers. — de crisol (lab), crunibla tanga. ' ——- de exymsión, Slip-joint pileta. T do garganta, open-thank. pliera. — de asista, gus pliers. T de guudalínen, linemanï plíers. T de punta pluma, flat-nose plierl. —— de pum redonda, roundnose pum. T nnrigudol, long-nose plíers. T punzonldvron, punch pliara.

×