Este documento resume la formación y evolución de las lenguas de España y sus variedades dialectales. Explica que España es plurilingüe y cuenta con el español, catalán, vasco y gallego como lenguas oficiales. Luego describe las cuatro fases de evolución de las lenguas peninsulares desde las lenguas prerromanas hasta la Edad Media, incluyendo la influencia del latín, los visigodos y los árabes. Finalmente, analiza los principales dialectos del español desde una perspectiva sincrónica.
1. Enrique J. Arias Rodríguez
Tema 07:
Las lenguas de España.
Formación y evolución. Sus
variedades dialectales.
2. Enrique J. Arias Rodríguez
Dialecto
Perspectiva diacrónica: lengua derivada.
Perspectiva sincrónica: variedad diatópica de una lengua.
0. INTRODUCCIÓN
España: nación plurilingüe, con constante relación entre las lenguas y
dialectos que conforman el mapa lingüístico de España.
Lenguas oficiales (art. 3 de la Constitución): Español (Castellano), Catalán,
Vasco y Gallego.
3. Enrique J. Arias Rodríguez
DIALECTO DESDE LA PERSPECTIVA DIACRÓNICA
¿Cómo nacen las lenguas peninsulares?
2. Formación
¿Cómo evolucionan las lenguas?
3. Evolución
- Lenguas prerromanas.
- Latín hispánico.
- Estapa visigoda.
- Influencia árabe.
-Edad Media: inestabilidad.
-Ppios. S. XVI: proceso afianzamiento.
-Ss. Oro: consolidación.
0. INTRODUCCIÓN
Constancia documental: textos escritos (jarchas, cántigas…)
Edad Media: siglos XI - XII
Situación a finales del periodo
de formación
4. Enrique J. Arias Rodríguez
2.1. FASE 1 DE EVOLUCIÓN: LENGUAS PRERROMANAS.
Influencia de sustrato Influencia que ejerce una lengua sobre la lengua
que la sustituye.
El sustrato lingüístico del latín peninsular presenta dos dominios lingüísticos:
-En el oeste y centro de la península se hablan lenguas indoeuropeas (célticas).
Algunos términos que han llegado hasta nosotros: brezo, Toledo, Segovia.
- En el este se hablan lenguas no-indoeuropeas como el ibérico (desaparecido), o el
vasco (cencerro, izquierda).
La existencia de un distinto sustrato lingüístico es una de las razones que
explica la existencia de diferentes evoluciones del latín en la península.
5. Enrique J. Arias Rodríguez
2.1. FASE 1 DE EVOLUCIÓN: LENGUAS PRERROMANAS.
Influencia de sustrato vasco sobre el latín peninsular
Semejanzas entre el sistema fonológico vasco y español:
- Sistema de 5 vocales con tres grados de abertura.
- Los fonemas /b/ /d/ y /g/ tienen variantes oclusivas y fricativas.
- Pertinencia en la distinción entre vibrante simple (caro) y múltiple (carro).
1
2
3
Pérdida de la f- inicial latina: facio – facer – hacer.
Ausencia del fonema labiodental fricativo /v/.
Influencia en la toponimia y en vocabulario.
6. Enrique J. Arias Rodríguez
2.2. FASE 2 DE EVOLUCIÓN: LATÍN HISPÁNICO.
Condicionantes
1
2
3
Pérdida de la cantidad vocálica.
Tendencia a la monoptongación.
Sonorización de consonantes por contagio de vocales: caput - cabeza
Fase de diglosia Procedencia de colonos
Diferenciación:
culto/popular (vulgar)
Reducción de grupos consonánticos: ns < s / rs < ss < s / pt < tt < t
4
5
6
Reducción de la declinación nominal (nominativo y acusativo).
Tendencia a la perífrasis por encima de las formas sintéticas.
Características del latín vulgar que influyen sobre las lenguas
romances peninsulares
7. Enrique J. Arias Rodríguez
2.3. FASE 3 DE EVOLUCIÓN: ESPAÑA VISIGODA.
1
2
Ruptura de la unidad del latín.
Influencia en el léxico
8. Enrique J. Arias Rodríguez
2.4. FASE 4 DE EVOLUCIÓN: INFLUENCIA ÁRABE.
1
2
Ocupación de la mayoría de la península.
Fragmentación de las lenguas romances.
3 Influencia árabe sobre todo en el léxico.
9. Enrique J. Arias Rodríguez
FINAL DE LA FORMACIÓN: SITUACIÓN LINGÜÍSTICA
10. Enrique J. Arias Rodríguez
FINAL DE LA FORMACIÓN: SITUACIÓN LINGÜÍSTICA
Región nor-occidental (zona que no fue ocupada por los árabes)
1
2
Galaico/portugués: tendencia conservadora y fuerte influencia de
sustrato celta.
3
Astur-leonés: lengua de transición (tendencia conservadora +
influencia de castilla + influencia árabe).
Castellano: influencia de sustrato vasco, variedad en expansión y
muy abierta a influencias vecinas.
11. Enrique J. Arias Rodríguez
FINAL DE LA FORMACIÓN: SITUACIÓN LINGÜÍSTICA
Pirineo oriental y central
1
2
Navarro-aragonés: lengua de tránsito, con influencia del vasco, el
catalán y el árabe.
Catalán: variante innovadora con fuerte influencia provenzal.
12. Enrique J. Arias Rodríguez
FINAL DE LA FORMACIÓN: SITUACIÓN LINGÜÍSTICA
Mozárabe
1
2
Lengua romance de carácter muy conservador y con fuerte
influencia árabe.
Uso popular, en situación de diglosia con el árabe
Rasgos fonéticos:
- tendencia a la diptongación.
- conservación de f- inicial latina.
- mantenimiento de grupos consonánticos iniciales (pl – cl – fl)
- palatización l- inicial (lingua < yengua)
13. Enrique J. Arias Rodríguez
FINAL DE LA FORMACIÓN: SITUACIÓN LINGÜÍSTICA
Mozárabe
1
2
Lengua romance de carácter muy conservador y con fuerte
influencia árabe.
Uso popular, en situación de diglosia con el árabe
Rasgos morfológicos:
- se mantiene el participio en /t/ como en latín.
- alternancia del artículo “el” con “al” por influencia árabe.
- posesivo: meu, ma.
- pronombres personales: eo, tu, vos, ellu, el /mib, mibi, tib, tibe.
- se mantiene la terminación latina del infinitivo: matare.
- desinencia de tercera persona en /d/ por evolución de /t/ latina: exid.
- diptongación del verbo ser: yes, yed.
14. Enrique J. Arias Rodríguez
FINAL DE LA FORMACIÓN: SITUACIÓN LINGÜÍSTICA
Comparativa de los romances hispanos
15. Enrique J. Arias Rodríguez
¿Cómo nacen las lenguas peninsulares?
2. Formación
¿Cómo evolucionan las lenguas?
3. Evolución
- Lenguas prerromanas.
- Latín hispánico.
- Estapa visigoda.
- Influencia árabe.
-Edad Media: inestabilidad.
-Ppios. S. XVI: proceso afianzamiento.
-Ss. Oro: consolidación.
Situación a finales del periodo
de formación
16. Enrique J. Arias Rodríguez
3.1. Edad Media
3. EVOLUCIÓN DE LOS ROMANCES PENINSULARES
1
2
3
Vacilación en el apócope.
Aspiración de “h” procedente de f- inicial latina.
Diferenciación bilabial oclusiva /b/ y fricativa /v/
4 Existencia de fricativas sonoras: /v/, /z/,
Rasgos fonéticos
17. Enrique J. Arias Rodríguez
3.1. Edad Media
3. EVOLUCIÓN DE LOS ROMANCES PENINSULARES
1
2
3
Indeterminación “ser/estar” – “haber/tener”.
Utilización de “ser” como auxiliar de tiempos compuestos.
Sufijo en –illo.
4 Los imperfectos en –ie se sustituyen por –ia.
Rasgos morfosintácticos
5 Artículo + posesivo.
18. Enrique J. Arias Rodríguez
3.1. Edad Media
3. EVOLUCIÓN DE LOS ROMANCES PENINSULARES
1
2
Introducción de préstamos: arabismos, galicismos.
Cambios de significados en algunas palabras.
Rasgos léxicos
19. Enrique J. Arias Rodríguez
3.1. Principios del siglo XVI.
3. EVOLUCIÓN DE LOS ROMANCES PENINSULARES
1
2
Desaparición de la f- inicial latina.
Comienzo del reajuste de sibilantes: ensordecimiento.
Rasgos fonéticos
Rasgos Morfosintácticos
1
2
3
Gelo > se lo.
Haber en lugar de tener (uso personal: tú has miedo).
Ser como auxiliar de tiempos compuestos.
Rasgos Léxicos
1 Préstamos: italianismos, galicismos, lusismos, americanismos.
20. Enrique J. Arias Rodríguez
3.2. Siglo de oro.
3. EVOLUCIÓN DE LOS ROMANCES PENINSULARES
1
2
Se completa el reajuste de sibilantes.
Desfonologización de oposición bilabial oclusiva – fricativa.
Rasgos fonéticos
Rasgos Morfosintácticos
1
2
3
Delimitación ser /estar – haber /tener.
Comienza el uso del pronombre “usted” y el superlativo “isimo”.
Generalización del uso de pronombres nosotros y vosotros.
Rasgos Léxicos
1 Préstamos: italianismos, galicismos, lusismos, americanismos.
2 Introducción de cultismos que pasan a la lengua común.
21. Enrique J. Arias Rodríguez
Dialecto
Perspectiva diacrónica: lengua derivada.
Perspectiva sincrónica: variedad diatópica de una lengua.
RECORDAMOS EL PLANTEAMIENTO INICIAL DEL TEMA
22. Enrique J. Arias Rodríguez
4. DIALECTOS (PERSPECTIVA SINCRÓNICA)
Variedad diatópica de una lengua
- Astur – Leonés
- Aragonés
-Variedades del norte peninsular.
-Variedades meridionales.
Dialectos históricos del latín Dialectos del castellano
No han evolucionado hasta convertirse en lenguas
24. Enrique J. Arias Rodríguez
4. DIALECTOS (PERSPECTIVA SINCRÓNICA)
- Astur – Leonés
- Aragonés
Dialectos históricos del latín
Evoluciones dialectales del latín que se quedaron reducidas al habla
familiar.
Son dialectos con tendencia conservadora, se manifiesta en:
tendencia a la diptongación.
conservan f- inicial latina.
conservan grupos consonánticos: pl, cl, fl.
25. Enrique J. Arias Rodríguez
4. DIALECTOS (PERSPECTIVA SINCRÓNICA)
Dialectos meridionales del castellano
Ya desde el siglo XVI se distingue la norma sevillana de la toledana.
Rasgos comunes de los dialectos meridionales:
tendencia a la simplificación del sistema consonántico.
relajación articulatoria.
yeísmo.
aspiración de /s/ en posición implosiva.
neutralización de /l/ /r/ en posición implosiva.
relajación de cononantes sonoras intervocálicas.
relajación de “ch” > x.
ejemplos: andaluz, canario y hablas de tránsito (murciano y extremeño).
26. Enrique J. Arias Rodríguez
4. DIALECTOS (PERSPECTIVA SINCRÓNICA)
27. Enrique J. Arias Rodríguez
4. DIALECTOS (PERSPECTIVA SINCRÓNICA)
Hablas andaluzas: rasgos fonológicos.
Diferentes soluciones para –s final: mantenimiento, aspiración, pérdida.
Apertura vocálica al final.
Seseo, ceceo, distinción.
Aspiración de h procedente de f- inicial latina.
Aspiración de la velar fricativa sorda /x/
Yeísmo (quedan algunas zonas distinguidoras).
/tf/ (ch) presenta dos realizaciones: africada y fricativa.
Debilitamiento de consonantes a final de sílaba.
Neutralización de /l/ y /r/ en posición implosiva en /R/.
28. Enrique J. Arias Rodríguez
4. DIALECTOS (PERSPECTIVA SINCRÓNICA)
Hablas andaluzas: rasgos morfosintácticos.
Polimorfismo.
Ante la péridida de –s final, además de soluciones fonéticas, también
soluciones morfológicas como el empleo de determinantes, el uso de
pronombres como sujeto…
Pérdida de la distinción ustedes/vosotros.
Empleo de ustedes en 2º y 3º persona: ustedes os vais / ustedes se vais.
29. Enrique J. Arias Rodríguez
4. DIALECTOS (PERSPECTIVA SINCRÓNICA)
Hablas andaluzas: rasgos léxicos.
No existe un léxico propiamente andaluz, se trata de determinadas
peculiaridades del vocabulario.
Abundancia de arcaísmos léxicos castellanos: escarpín, gavia…
Abundancia de arabismos.
En el occidente, predominan leonesismos y portuguesismos; en oriente, los
aragonesismos.
Riqueza sinonímica: agudeza expresiva.
30. Enrique J. Arias Rodríguez
Otros dialectos meridionales
Canario Murciano
Extremeño
4. DIALECTOS (PERSPECTIVA SINCRÓNICA)
31. Enrique J. Arias Rodríguez
5. OTRAS LENGUAS PENINSULARES
Catalán Vasco o Euskera
Gallego
32. Enrique J. Arias Rodríguez
5. OTRAS LENGUAS PENINSULARES
Catalán
Existe testimonio escrito a partir del siglo XIII.
Tendencia conservadora con fuerte influencia provenzal.
1
2
3
7 vocales (4 grados) en vocales tónicas, 5 vocales (3 grados) en átonas.
Distinción pertinente entre “l” y “ll” en posición final: fil (hilo) – fill (hijo).
Tendencia al apócope de vocales finales: dolc (dulce)
4 Conservación de grupos consonanticos: pl, cl, fl.
Rasgos fonológicos
5 Conservación de f- inicial latina.
33. Enrique J. Arias Rodríguez
5. OTRAS LENGUAS PENINSULARES
Catalán
Existe testimonio escrito a partir del siglo XIII.
Tendencia conservadora con fuerte influencia provenzal.
1
2
3
Apócope del artículo ante vocal o h: l’home.
Artículo con nombre propio.
Artículo con posesivo.
4 Diminutivo en “eta”
Rasgos morfosintácticos
34. Enrique J. Arias Rodríguez
5. OTRAS LENGUAS PENINSULARES
Catalán
Existe testimonio escrito a partir del siglo XIII.
Tendencia conservadora con fuerte influencia provenzal.
1 Léxico de influencia prerromana, árabe y francesa.
Rasgos léxicos
35. Enrique J. Arias Rodríguez
5. OTRAS LENGUAS PENINSULARES
Gallego
Lengua arcaizante con enorme variedad: tendencia oriental, occidental y
central.
1
2
3
Seseo y yeísmo.
Palatización de pl, cl y fl: chove, chamar…
Conservación de diptongos que en castellano han monoptongado: touro…
4 7 vocales en posición tónica, 5 en posición átona.
Rasgos fonológicos
5 Conservación de f- inicial latina.
36. Enrique J. Arias Rodríguez
5. OTRAS LENGUAS PENINSULARES
Vasco o Euskera
Lengua de origen pre-indoeuropeo.
Lengua ágrafa hasta hace poco tiempo.
Amplia extensión anterior al latín, se manifiesta en la toponimia de las
regiones limítrofes o en la influencia de sustrato sobre el castellano.
No uniformidad.
1
2
3
Cinco vocales con tres grados de apertura.
Acento no fijo (cambia dependiendo de la estructura de la frase).
No existe terminación de palabra en b, d, g, p, m, f.
4 No existe vibrante múltiple en posición inicial.
Rasgos fonológicos
37. Enrique J. Arias Rodríguez
5. OTRAS LENGUAS PENINSULARES
Vasco o Euskera
1
2
3
Lengua aglutinante (palabras formadas por fusión de elementos).
Declinación en sustantivos y adjetivos.
Orden del SN: nombre + adjetivo + artículo.
Rasgos morfosintácticos
Rasgos Léxicos
1 Influencia del latín, castellano y francés.