COOPERANTES   2009 Interacciones culturales
<ul><li>¿Qué son las interacciones culturales? </li></ul><ul><li>Tópicos y generalizaciones </li></ul><ul><li>Cultura y em...
¿Qué son las interacciones? Forman parte de las acciones humanitarias con  cooperantes que trabajan en otro país , o con  ...
<ul><li>Son  ejemplos de la vida cotidiana  en donde se manifiestan las  diferencias . Lejos de ser un problema, deben ser...
Podemos aprender a ser conscientes de los  símbolos ,  modos de vida  y de  comunicación  de otros pueblos  De esta manera...
<ul><li>Tópicos y generalizaciones </li></ul><ul><li>A veces nos dejamos guiar por  estereotipos   Llegamos a  generalizar...
Algunos   ejemplos <ul><li>Los nicaragüenses son …  </li></ul><ul><li>Entre los refugiados o evacuados en situaciones de e...
<ul><li>Hay que  contar con la población en la toma de decisiones  y facilitar espacios de participación </li></ul><ul><li...
Cultura y emociones <ul><li>A simple vista parece que hay una gran similitud cultural en la  expresión de las emociones , ...
por ello es importante que… <ul><li>… estemos bien atentos, observemos, y hagamos un esfuerzo por  captar  todas  estas di...
Algunos ejemplos <ul><li>En las  culturas indígenas y campesinas  el sufrimiento causado por experiencias traumáticas se e...
El concepto del tiempo <ul><li>Las  culturas occidentales  tenemos una concepción del tiempo  dividido y segmentado , util...
<ul><li>Hay que tener en cuenta el  manejo del tiempo , de una forma  adaptada a la realidad  en los  encuentros informale...
Esta distinta gestión del tiempo se aprecia muy bien en la ejecución y presentación de  resultados de los proyectos . Algu...
<ul><li>En nuestro caso, las capacitaciones y el trabajo con  profes  y  chavalos , tendrá que adaptarse a los  ritmos est...
El espacio <ul><li>En las culturas indígenas, la proximidad física, la  proximidad física entre hombres y mujeres  puede s...
La comunicación <ul><li>Cuando la comunicación se da entre personas que no son de la misma cultura, hay que tener en cuent...
Algunos ejemplos…  <ul><li>Sin caer en excesivas generalizaciones, en las culturas latinoamericanas se suele dar un  trato...
<ul><li>Hay que cuidar los  saludos  (en una reunión se suele dar la mano y presentarse con el nombre completo) y el  trat...
<ul><li>Hay que poner mucha atención al  contexto  en el que se dicen las cosas   y a la  comunicación no verbal . También...
Gestión del conflicto <ul><li>La manera de  abordar los problemas  varía en las distintas culturas. Expresiones con carga ...
Diferencias sociales   (nuestra tendencia al exhibicionismo) <ul><li>La  pobreza  forma parte de la  vida cotidiana . Las ...
El choque cultural inverso: la vuelta <ul><li>La llegada fue un día de alegría y fiesta, la familia y los amigos en el aer...
¿Qué nos pasa cuando volvemos? <ul><li>Las personas cooperantes, al igual que los emigrantes que han pasado mucho tiempo f...
1. Cambios en el propio autoconcepto <ul><li>Cierta  pérdida de identidad : sentimiento de pertenencia a un grupo o país (...
2. Expectativas frustradas de la gente que llega <ul><li>Nos preparamos para el choque cultural cuando vamos allá, pero no...
3. Expectativas frustradas de los demás <ul><li>La  familia , los  amigos  o los  compañeros  tienen  sus propias expectat...
4. Sentimiento de pérdida <ul><li>Las personas que regresan suelen tener  sentimientos de pérdida irreversible  de algo </...
sentimiento de pérdida (2) <ul><li>A eso hay que añadir  otros duelos : </li></ul><ul><li>Hemos podido disfrutar de un  es...
5. Cambio de valores y elecciones <ul><li>Para quien regresa el principal reto es  reconocer los cambios  en sus valores y...
<ul><li>Aceptar que  integrarse es un proceso mutuo  en el que se necesita el afecto, la comprensión y la persuasión, en l...
Factores que influyen en el choque de retorno <ul><li>Los estudios y la experiencia muestran que el choque es  más frecuen...
Medidas de autoayuda <ul><li>Desde la institución u ONG </li></ul><ul><li>Desde la propia persona </li></ul><ul><ul><li>An...
Desde la propia institución <ul><li>Dar  información de antemano , dentro de la formación y preparación inicial, de la imp...
Desde el propio cooperante (antes del retorno) <ul><li>Preparar a aquellos que  nos esperan : </li></ul><ul><ul><li>Escrib...
Desde el propio cooperante (una vez en casa 1) <ul><li>El retorno es un  proceso que requiere tiempo . Tómatelo con calma,...
Desde el propio cooperante (una vez en casa 2) <ul><li>Viene bien repetirse que es una  experiencia de interacción cultura...
La familia y los amigos <ul><li>Es importante  escuchar sin juzgar . No se debe romper la comunicación o tomar las cosas d...
Próxima SlideShare
Cargando en…5
×

Interacciones Trans

446 visualizaciones

Publicado el

Publicado en: Meditación, Empresariales
0 comentarios
0 recomendaciones
Estadísticas
Notas
  • Sé el primero en comentar

  • Sé el primero en recomendar esto

Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
446
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
9
Acciones
Compartido
0
Descargas
2
Comentarios
0
Recomendaciones
0
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

Interacciones Trans

  1. 1. COOPERANTES 2009 Interacciones culturales
  2. 2. <ul><li>¿Qué son las interacciones culturales? </li></ul><ul><li>Tópicos y generalizaciones </li></ul><ul><li>Cultura y emociones </li></ul><ul><li>Tiempo y espacio </li></ul><ul><li>Comunicación </li></ul><ul><li>Gestión del conflicto </li></ul><ul><li>Choque cultural inverso </li></ul><ul><li>Medidas de autoayuda </li></ul>
  3. 3. ¿Qué son las interacciones? Forman parte de las acciones humanitarias con cooperantes que trabajan en otro país , o con poblaciones forzadas a desplazarse. El objetivo es poder entender nuestras propias reacciones y también la variabilidad cultural en las diferentes concepciones del trabajo o las relaciones sociales
  4. 4. <ul><li>Son ejemplos de la vida cotidiana en donde se manifiestan las diferencias . Lejos de ser un problema, deben ser vistos como oportunidades de aprender algunos modos distintos de interacción y valores sobre los que se construyen grupos y sociedades distintas a las nuestras </li></ul>
  5. 5. Podemos aprender a ser conscientes de los símbolos , modos de vida y de comunicación de otros pueblos De esta manera tendremos pistas de cómo comportarnos y así promover acciones que pongan de manifiesto la sensibilidad cultural y reducir el estrés lógico de las interacciones
  6. 6. <ul><li>Tópicos y generalizaciones </li></ul><ul><li>A veces nos dejamos guiar por estereotipos Llegamos a generalizar , haciéndonos perder la enorme variabilidad que se da en el interior de las culturas , que está condicionada no sólo por factores personales sino también por aquellos que vienen determinados por la clase social, el ámbito rural/urbano, género, etnia … Los estereotipos pueden marcar las interacciones culturales y la ayuda humanitaria . </li></ul>
  7. 7. Algunos ejemplos <ul><li>Los nicaragüenses son … </li></ul><ul><li>Entre los refugiados o evacuados en situaciones de emergencia (se da en Nicaragua con cierta frecuencia) no hay profesionales o no son competentes para buscar soluciones a su situación o no están capacitados y hay que dirigirlos </li></ul><ul><li>Son frecuentes las imágenes miserabilistas y pasivas de la gente, mediatizadas por los medios de comunicación, cuando hay grandes catástrofes o hambrunas y donde la ayuda internacional parece que dirige toda la organización </li></ul>
  8. 8. <ul><li>Hay que contar con la población en la toma de decisiones y facilitar espacios de participación </li></ul><ul><li>No caer en infantilizar a las personas como prejuicio que puede estar presente en la cooperación junto con el paternalismo y… </li></ul><ul><li>¡Ojo! En algún momento aflora el complejo de superioridad (hay que estar bien atentos) </li></ul><ul><li>Las interacciones culturales se pueden dar entonces en medio de relaciones de poder </li></ul>¿Qué hacer?
  9. 9. Cultura y emociones <ul><li>A simple vista parece que hay una gran similitud cultural en la expresión de las emociones , en los cambios corporales percibidos y en las tendencias de acción (la forma de manifestar tristeza , alegría , rabia , miedo o disgusto ) </li></ul><ul><li>Pero la forma de expresar verbalmente y de afrontar y regular las emociones son aspectos muy variables </li></ul><ul><li>Las emociones se describen y viven a niveles diferentes según las culturas . Nicaragua no se escapa de esta realidad </li></ul>
  10. 10. por ello es importante que… <ul><li>… estemos bien atentos, observemos, y hagamos un esfuerzo por captar todas estas diferencias y así poder desarrollar una sensibilidad cultural encaminada a mejorar la comprensión de las personas </li></ul>
  11. 11. Algunos ejemplos <ul><li>En las culturas indígenas y campesinas el sufrimiento causado por experiencias traumáticas se expresa muchas veces como reacciones somáticas y se conceptualiza como enfermarse </li></ul><ul><li>Las explicaciones tradicionales pueden ser distintas a las nuestras y tener consecuencias en la forma de enfrentarse a los problemas </li></ul><ul><li>Algunas experiencias cotidianas y de relación con los demás tienen significados distintos a los nuestros </li></ul>
  12. 12. El concepto del tiempo <ul><li>Las culturas occidentales tenemos una concepción del tiempo dividido y segmentado , utilizado en función de criterios como la productividad </li></ul><ul><li>Las culturas colectivistas tienen una visión del tiempo más global y lenta . La gestión del tiempo es flexible y está en relación con la sociabilidad . Se traduce en horarios más flexibles o diferencias en la puntualidad en las citas (a partir de …) </li></ul><ul><li>Para muchas culturas campesinas el tiempo está en función de los ciclos de la naturaleza </li></ul>
  13. 13. <ul><li>Hay que tener en cuenta el manejo del tiempo , de una forma adaptada a la realidad en los encuentros informales o las reuniones ; si no es así, puede producir estrés en el cooperante . Cuando los latinoamericanos tienen que adaptarse a las condiciones de la cultura europea se sienten inmersos en un ritmo frenético (“siempre van corriendo de un sitio para otro”) </li></ul><ul><li>Algunas comunidades pueden no concebir la urgencia o el planteamiento de eficacia a corto plazo que manejamos agencias y cooperantes. De esta forma los proyectos pueden convertirse en una sutil manera de imposición de criterios y dinámicas . </li></ul>
  14. 14. Esta distinta gestión del tiempo se aprecia muy bien en la ejecución y presentación de resultados de los proyectos . Algunos mecanismos útiles para enfrentar estos problemas son : <ul><li>la adecuación de los proyectos a la realidad de la población concreta con la que se trabaja </li></ul><ul><li>una mayor sensibilidad a sus procesos históricos y culturales </li></ul><ul><li>establecer bases consensuadas de trabajo y una mayor flexibilidad personal. </li></ul>
  15. 15. <ul><li>En nuestro caso, las capacitaciones y el trabajo con profes y chavalos , tendrá que adaptarse a los ritmos establecidos en León y la zona rural . </li></ul><ul><li>No podemos imponer nuestros ritmos, nuestros horarios, nuestras costumbres, lo que nos venga bien a nosotros </li></ul><ul><li>(Imaginemos el caso inverso…) </li></ul>
  16. 16. El espacio <ul><li>En las culturas indígenas, la proximidad física, la proximidad física entre hombres y mujeres puede ser visto como muestra de interés sexual y no como una forma de manifestar nuestro afecto, o nuestro apoyo ante cualquier contingencia. </li></ul><ul><li>Por otra parte, en un lugar donde no existen las puertas en las viviendas, el concepto de intimidad varía , pero eso no quiere decir que no exista. Hay que tener una actitud de observación y respeto de los espacios y modos de relación de la gente. </li></ul>
  17. 17. La comunicación <ul><li>Cuando la comunicación se da entre personas que no son de la misma cultura, hay que tener en cuenta que se producen distorsiones , pues tiene diferentes significados </li></ul><ul><li>Hay que preocuparse también de la comunicación no verbal , de cómo se transmiten mensajes con nuestro cuerpo </li></ul><ul><li>En la interacción, la otra parte puede valorar más cómo se dicen las cosas , mantener la armonía en la relación y la cohesión del grupo que el contenido </li></ul><ul><li>Sigue siendo fundamental… OBSERVAR Y OBSERVAR </li></ul>
  18. 18. Algunos ejemplos… <ul><li>Sin caer en excesivas generalizaciones, en las culturas latinoamericanas se suele dar un trato más formal entre las personas y un mayor valor a la diferencia con el otro en la vida cotidiana </li></ul><ul><li>En algunas culturas el asentimiento no quiere decir acuerdo sino lo que se persigue es evitar disgustar al otro ( cómo no ) </li></ul><ul><li>Nosotros tenemos tendencia a preguntar directamente las cosas y puede ser que violentemos a las personas de otras culturas </li></ul><ul><li>En otras culturas hablar sin confianza de cuestiones personales puede ser visto como una intromisión . Hay que esperar tiempo para llegar a un cierto grado de intimidad. </li></ul>
  19. 19. <ul><li>Hay que cuidar los saludos (en una reunión se suele dar la mano y presentarse con el nombre completo) y el tratamiento (trato frecuente de usted, incluso en la familia, llamar de Don o Doña para referirse a alguien) </li></ul><ul><li>En la comunicación escrita se suele mostrar interés por la situación de la persona, su familia... antes de entrar directamente en el “tema” </li></ul><ul><li>Se suele aceptar la jerarquía , en base a la posición social, edad, género (respeto a los padres y ancianos) </li></ul><ul><li>Predomina el estilo indirecto de comunicación: los problemas, las expresiones críticas o cargadas de emociones negativas, no se dicen directamente . No se suele usar el no rotundo y las formas de negación son más blandas: más o menos , tal vez no sea buena idea , ¡cómo no! </li></ul>
  20. 20. <ul><li>Hay que poner mucha atención al contexto en el que se dicen las cosas y a la comunicación no verbal . También hay que tener en cuenta el ritmo al hablar, más pausado (acusan a los españoles de hablar muy rápido) y tener en cuenta que en una reunión suele hablar todo el mundo para expresar su posición personal </li></ul><ul><li>Nos podemos encontrar con el intervencionismo , asociado a las culturas individualistas, centradas en el objetivo. En algunas ocasiones es muy prudente mantenerse al margen y respetar el ritmo de la gente –aunque se piense que se puede hacer mejor a “ nuestra manera ”, con “ nuestra solución ” </li></ul><ul><li>Las personas del Norte somos vistas como frías y poco respetuosas . En las relaciones de trabajo es muy importante cuidar el clima (relación) y no sólo el objetivo (tarea). </li></ul>
  21. 21. Gestión del conflicto <ul><li>La manera de abordar los problemas varía en las distintas culturas. Expresiones con carga negativa están mal vistas para afrontar los desacuerdos. A veces eso nos puede desesperar, pues se pueden entrar en dinámicas evasivas </li></ul><ul><li>Es muy importante no atentar contra la imagen social del interlocutor . En las culturas colectivistas está ligada la imagen personal a la pertenencia colectiva y al rol social. Las críticas en presencia de otros interlocutores pueden dañar la imagen y ser vistas como una enorme desconsideración . Hay que procurar buscar el contexto adecuado y las formas precisas, más bien sutiles. </li></ul>
  22. 22. Diferencias sociales (nuestra tendencia al exhibicionismo) <ul><li>La pobreza forma parte de la vida cotidiana . Las diferencias de clase social y estatus socioeconómico también están asociadas a menudo a conductas de segregación entre grupos, en los propios países latinoamericanos. </li></ul><ul><li>Sin embargo la propia ayuda y recursos movilizados por la cooperación también pueden incidir en las diferencias sociales y tener un impacto cultural . La exhibición de recursos, en contraste con la situación de pobreza o precariedad de muchas poblaciones, puede suponer un nuevo estatus para los cooperantes e implica la necesidad de manejar esas diferencias sociales de una forma coherente con principios cooperativos y con la dignidad de la gente . </li></ul>
  23. 23. El choque cultural inverso: la vuelta <ul><li>La llegada fue un día de alegría y fiesta, la familia y los amigos en el aeropuerto… pero inmediatamente después, me sentí extranjera en mi propio país, estaba perdida. Ya no me reconocía. Me sentía muy mal. </li></ul><ul><li>Era como un sentimiento de desposesión de mi pasado, de una parte de mí misma. ¿Qué iba a hacer con todo lo que había vivido en León? ¿Cómo comunicarlo? ¿Cómo darle contenido a mi vida? </li></ul>
  24. 24. ¿Qué nos pasa cuando volvemos? <ul><li>Las personas cooperantes, al igual que los emigrantes que han pasado mucho tiempo fuera de su país pueden encontrarse a su vuelta con un choque cultural inverso </li></ul><ul><li>Puede haber dificultades de reintegración social y estrés cultural por los cambios que supone la nueva vida </li></ul><ul><li>El choque es directamente proporcional al tiempo que se ha estado conviviendo con otra cultura </li></ul><ul><li>Se puede hablar de cinco cuestiones problemáticas que están en la base de esas dificultades </li></ul>
  25. 25. 1. Cambios en el propio autoconcepto <ul><li>Cierta pérdida de identidad : sentimiento de pertenencia a un grupo o país (se puede sentir que no se es ni de aquí ni de allí, que se está en tierra de nadie) </li></ul><ul><li>Nuevas formas de expresarse (cadencia de la conversación, tono, algunas palabras u expresiones) </li></ul><ul><li>Comportamientos distintos a los que teníamos antes del viaje ( puede llevar a la incomprensión por parte de nuestro entorno, que espera que se comporte como antes ) </li></ul><ul><li>Cierto sentimiento de soledad y extrañamiento </li></ul><ul><li>Hemos vivido experiencias nuevas y muy diferentes con enorme intensidad: algo nos ha movido, ha cambiado </li></ul>
  26. 26. 2. Expectativas frustradas de la gente que llega <ul><li>Nos preparamos para el choque cultural cuando vamos allá, pero no esperamos que nos ocurra algo similar cuando volvemos. Nadie piensa que se va a sentir extranjero en su tierra , lo cual aún hace que nos sintamos peor porque no hemos podido prepararnos psicológicamente. </li></ul><ul><li>A veces se tienen expectativas poco realistas , idealizando no sólo la ida, sino también el regreso. </li></ul><ul><li>Podemos sentir frustración en las relaciones personales (familia, amigos) esperando que al regreso van a sentir admiración, respeto. Nos podemos encontrar con cierto desinterés, falta de emoción… </li></ul>
  27. 27. 3. Expectativas frustradas de los demás <ul><li>La familia , los amigos o los compañeros tienen sus propias expectativas del reencuentro </li></ul><ul><li>A veces estas expectativas tampoco son realistas </li></ul><ul><li>La familia y amigos pueden sentirse frustrados porque… no aprecia los detalles o … no parece sentirse feliz. Generalmente, no se esperan comentarios críticos o ácidos sobre su realidad cotidiana que la persona que llega puede hacer. A veces quieren sorprender con novedades locales y ver que no producen ningún interés </li></ul>
  28. 28. 4. Sentimiento de pérdida <ul><li>Las personas que regresan suelen tener sentimientos de pérdida irreversible de algo </li></ul><ul><li>Han tenido que decir adiós a amigos que probablemente no van a volver a ver </li></ul><ul><li>Dependiendo del trabajo que se realice, nos hemos despedido de personas que se encuentran ante situaciones de riesgo grave , se ha dejado una casa y una familia , un paisaje que hemos aprendido a amar, compañeros de trabajo , cooperantes , o proyectos que nos han ilusionado </li></ul><ul><li>Dejar todo esto conlleva un proceso de duelo </li></ul>
  29. 29. sentimiento de pérdida (2) <ul><li>A eso hay que añadir otros duelos : </li></ul><ul><li>Hemos podido disfrutar de un estatus y de un respeto allí donde estábamos, y al regresar pasamos de ser un “ experto extranjero ” a ser uno mas de muchos profesionales </li></ul><ul><li>Volver a nuestra propia cultura lo podemos sentir como volver a las rutinas </li></ul><ul><li>Volver a la ciudad de origen es volver a un lugar con más medios, posibilidades de ocio… pero también a otro estilo de relaciones sociales , más distantes, a perder la cohesión de grupo . </li></ul>
  30. 30. 5. Cambio de valores y elecciones <ul><li>Para quien regresa el principal reto es reconocer los cambios en sus valores y actitudes y decidir cuáles quiere mantener en aras de su propio enriquecimiento personal. Es importante saber que hay que tomar decisiones y no esperar el curso de los acontecimientos </li></ul><ul><li>Algunas decisiones podrían ser: </li></ul>
  31. 31. <ul><li>Aceptar que integrarse es un proceso mutuo en el que se necesita el afecto, la comprensión y la persuasión, en lugar de críticas hacia las actitudes de quienes nos rodean </li></ul><ul><li>Suelen aparecer deseos de seguir apoyando los proyectos que dejamos allí. Hay que tener presente los límites y asumir expectativas realistas de lo que podemos realizar. Para que no aparezcan frustraciones podemos apoyarnos en la ONG que coordina los proyectos </li></ul><ul><li>Cómo podemos asumir en el nuevo contexto los cambios vitales , aprendizajes y nuevas sensibilidades </li></ul>
  32. 32. Factores que influyen en el choque de retorno <ul><li>Los estudios y la experiencia muestran que el choque es más frecuente en mujeres que en hombres , que el riesgo aumenta o disminuye en función del tiempo de permanencia y de la intensidad del trabajo y las relaciones sociales, así como de la carga emocional que ha impregnado nuestra estancia en el país </li></ul><ul><li>Las relaciones familiares y de amistad pueden reforzarse o resentirse al retorno ; las relaciones de pareja pueden entrar en crisis, sobre todo en estancias prolongadas. Por todo ello el retorno es un proceso que debe ser preparado para mejorar la gestión de las dificultades a la vuelta </li></ul>
  33. 33. Medidas de autoayuda <ul><li>Desde la institución u ONG </li></ul><ul><li>Desde la propia persona </li></ul><ul><ul><li>Antes del retorno </li></ul></ul><ul><ul><li>Una vez en casa </li></ul></ul><ul><li>La familia y los amigos </li></ul>
  34. 34. Desde la propia institución <ul><li>Dar información de antemano , dentro de la formación y preparación inicial, de la importancia de cuidar la vuelta . </li></ul><ul><li>Recibir al que llega reservando un espacio para que cuente su experiencia, entregue informes, etc. </li></ul><ul><li>Expresarle el reconocimiento al trabajo y al esfuerzo por parte de la institución y que se valore su experiencia </li></ul><ul><li>Procurar que las personas se relacionen con otras que han regresado del mismo país, formen algún grupo de trabajo o tengan un espacio reconocido para seguir dedicándole tiempo y no sentir un corte brusco </li></ul><ul><li>Facilitar la realización de actividades de información , apoyo a proyectos o formas de mantener contacto. </li></ul>
  35. 35. Desde el propio cooperante (antes del retorno) <ul><li>Preparar a aquellos que nos esperan : </li></ul><ul><ul><li>Escribir explicando todo aquello que nos preocupa , lo que esperamos (o no) al regreso </li></ul></ul><ul><ul><li>Escribir sobre los cambios que se han producido en nosotros, las experiencias que más relevantes nos parezcan, lo que más echamos en falta y queremos reencontrar </li></ul></ul><ul><ul><li>Permitir que los demás nos preparen el retorno </li></ul></ul><ul><ul><li>Permitir que los demás expresen sus expectativas sobre nuestra vuelta </li></ul></ul><ul><li>Prepararnos a nosotros mismos : igual que haríamos al ir, preguntar por las novedades , comprar la prensa, evaluar los cambios … </li></ul>
  36. 36. Desde el propio cooperante (una vez en casa 1) <ul><li>El retorno es un proceso que requiere tiempo . Tómatelo con calma, no quieras hacer muchas cosas a la vez </li></ul><ul><li>No confundir el jet lag con la frustración a la vuelta. Durante la primera semana cabe esperar cansancio, irritación, mal humor, sensación de vacío... </li></ul><ul><li>Puede ser útil ir la comunicación con los más íntimos e ir dosificando poco a poco los reencuentros </li></ul><ul><li>Buscar a las personas idóneas con quien poder hablar . Suele ser útil compartir congente de la misma organización que entienden nuestras sensaciones, ideas y sentimientos </li></ul>
  37. 37. Desde el propio cooperante (una vez en casa 2) <ul><li>Viene bien repetirse que es una experiencia de interacción cultural y que tan real es un mundo como otro. </li></ul><ul><li>Intentar observar nuestra propia cultura con ojos críticos y sentirnos una persona privilegiada por poder comparar dos mundos, en lugar de sentirnos solitarios incomprendidos </li></ul><ul><li>Pensar que más adelante tenemos que decidir qué valores queremos mantener , si vamos a adoptar o no una posición crítica y con quién </li></ul><ul><li>Intentar mantener el compromiso moral con el país y la gente buscando fórmulas que nos permitan seguir apoyando. </li></ul>
  38. 38. La familia y los amigos <ul><li>Es importante escuchar sin juzgar . No se debe romper la comunicación o tomar las cosas de un modo personal y como un ataque. Estimular a la persona que llega a que hable todo lo que quiera </li></ul><ul><li>Protegerle, si lo pide, de demasiada gente a su alrededor, o proponerle actividades si se aísla demasiado, pero respetando sus ganas de estar solo si así lo expresa </li></ul><ul><li>Aceptar sus cambios en gustos, preferencias, actividades, etc. </li></ul>

×