SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  13
Télécharger pour lire hors ligne
XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti.
3-12 juillet 2012                                                               Exposé devant les œuvres
___________________________________________________________________________________




                     Sebastiano Luciani, dit Sebastiano del Piombo
                       PALA DE SAINT JEAN CHRYSOSTOME
                                           Giancarla CILMI
                                              11 juillet 2012




Sebastiano Luciani, mieux connu sous le nom de Sebastiano del Piombo pour l’office qu’il
recouvra dans la Chancellerie pontificale dans les dernières années de sa vie, est né
probablement à Venise autour de 1485. Nous ne disposons pas d’information concernant sa
jeunesse. Les seules informations sur les débuts de l’artiste nous sont parvenues grâce à Giorgio
Vasari qui, dans sa première édition des Vies, lui dédie une biographie. L’auteur écrit que la
première occupation de l’artiste ne fut pas la peinture mais la musique : « Non fu, secondo che
molti affermano, la prima professione di Sebastiano la pittura, ma la musica : perché oltre al
cantare si dilettò molto di suonar varie sorti di suoni, ma sopra il tutto il liuto, per sonarsi in su
quello stromento tutte le parti senz’altra compagnia »1.
Vasari nous éclaire ainsi sur sa prèmiere formation: « Venutagli poi voglia, essendo anco
giovane, d’attendere alla pittura, apparò i primi principii da Giovan Bellino allora vecchio. E
dopo lui avendo Giorgione da Castel Franco messi in quella città i modi della maniera moderna,
piu’ uniti e con un certo fiammeggiare di colori, Sebastiano si partì da Giovanni e si acconcio’
con Giorgione, col quale stette tanto che prese in gran parte quella maniera »2.

1
    Vasari, 1550, p. 579
2
    Idem.


                                                                                                       1
XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti.
Giancarla CILMI                             11 juillet 2012                      Exposé devant les œuvres
                                     La Pala de Saint Jean Chrysostome
______________________________________________________________________________
De ces mots nous comprenons alors que Sebastiano fut influencé par le style de Giorgione, par sa
“maniera moderna”, cette dernière prenant forme dans la façade du Fondaco dei Tedeschi. Mais
même en suivant les exemples que la ville offre à cette époque, Sebastiano arrive à se forger un
style propre se plaçant ainsi entre l’antique et le moderne, entre la tradition de Bellini et la
révolution de Giorgione. Très peu d’œuvres appartiennent à cette période vénitienne qui va de
1505 à 1511 : principalement, les volets d’orgue pour l’église de San Bartolomeo in Rialto
(Fig.1) commandé par Alvise Ricci et le tableau d’autel représentant San Jean Chrysostome pour
l’église homonyme (Fig.9). Selon les spécialistes, le Jugement de Salomon (1508-10) (Fig.2),
aujourd’hui à Kingston Lacey, daterait aussi de cette période.
           Au printemps de 1511, le banquier du pape Agostino Chigi de passage à Venise, convainc
Sebastiano de partir et de le suivre à Rome. Le mécène avait vu en lui l’artiste intelligent,
novateur, qui pouvait travailler à la suite d’autres artistes comme Peruzzi, Sodoma ou encore
Raphaël dans sa villa romaine de Trastevere. Ici, notre artiste vénitien travaille sur des thèmes
mythologiques tirés des Métamorphoses d’Ovide (Fig.3). De cette année datent aussi la
« Fornarina » des Offices (Fig.4) et le Portrait du Cardinal Carondelet (Fig.5) conservé à
Madrid au musée Thyssen-Bornemisza.
Dans la ville éternelle, il se trouve ainsi confronté au style de Michel-Ange et à celui de Raphaël,
qui étaient en train d’achever leurs œuvres les plus importantes : la voûte de la Chapelle Sixtine,
ouverte au public en 1512, et les Chambres en 1524, terminées par les élèves de Raphaël mort en
1520. Nous savons que, dès son arrivée à Rome, Sebastiano se lie d’amitié avec Michel-Ange.
Le grand maître lui fournit tout au long de sa carrière des dessins préparatoires qui l’aident dans
sa création. Vasari donne des avis sur cette amitié qui conditionne la fortune critique de l’artiste
vénitien. Selon Vasari, Sebastiano est dépendant, surtout en ce qui concerne le dessin, du génie
de Michel-Ange. Il semblerait que, n’étant pas doué dans cette technique, Sebastiano se servait
des cartons que l’ami lui donnait.
À partir de ces années là, Sebastiano commence à recevoir des commandes importantes. En 1516,
il peint la Piètà de Viterbe (Fig.6) qui lui permet d’établir sa renommé dans le milieu romain. La
même année, il reçoit du marchand Pierfrancesco Borgherini, la charge de décorer sa chapelle
dans l’église de San Pietro in Montorio3. Au début de l’année 1517, le cardinal Giulio de’ Medici,
le futur Clément VII, lui commande un tableau d’autel représentant la Résurrection de Lazare
pour la cathédrale de Narbonne (Fig.7).

3
    Pour cette décoration Sebastiano demandera à l’ami Michel-Ange de lui envoyer un dessin préparatoire.


                                                                                                            2
XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti.
Giancarla CILMI                             11 juillet 2012                      Exposé devant les œuvres
                                     La Pala de Saint Jean Chrysostome
______________________________________________________________________________
C’est à partir de ce moment que naît, selon la légende, la rivalité avec Raphaël4. C’est
probablement en 1521, que la Visitation, aujourd’hui au Musée du Louvre, est expédiée en
France. En 1523, le cardinal Giulio de’ Medici, protecteur de Sebastiano, est élu pape sous le
nom de Clément VII. Cette amitié lui permet, pendant le sac de Rome de 1527, de se réfugier au
Château Saint Ange avec le pontife. Cette expérience du sac atteint profondément Sebastiano qui
commence à rechercher un équilibre intérieur et à s’éloigner de la peinture.
L’année suivante il quitte Rome et on le retrouve à Orvieto et donc à Venise entre le mois de juin
et le mois d’août. En 1531, suite à la mort de fra Mariano Fetti, piombatore pontificio5,
Sebastiano obtient cette charge. Il est alors obligé à porter le froc et, avec ironie et satisfaction, il
en fait part à Michel-Ange lui écrivant dans une lettre non datée mais sûrement postérieure au
mois d’avril: « […] se me vedesti frate, credo certo che ve la rideresti. Io sono il piu’ bel fratazo
de Roma ».
En 1534 un désaccord, un malentendu, met fin à l’amitié entre Sebastiano et Michel-Ange. Vasari
nous en explique les motifs : « Fu, come si è detto, Bastiano molto amato da Michelagnolo. Ma è
ben vero che, avendosi a dipigner la faccia della cappella del Papa, dove oggi è il Giudizio di
esso Buonarroto, fu fra loro alquanto di sdegno, avendo persuaso fra                       Sebastiano al Papa che
la facesse fare a Michelagnolo a olio là dove esso non voleva farla se non a fresco. Non dicendo
dunque Michelagnolo né sì, né no et acconciandosi la faccia a modo di fra                       Sebastiano, si stette
così Michelagnolo, senza metter mano all opera, alcuni mesi; ma essendo pur sollecitato, egli
finalmente disse che non voleva farla se non a fresco, e che il colorire a olio era arte da donna e
da persone agiate et infingarde, come fra              Bastiano; e così gettata a terra l incrostatura fatta
con ordine del frate, e fatto arricciare ogni cosa in modo da poter lavorare a fresco,
Michelagnolo mise mano all opera, non si scordando però l ingiuria che gli pareva avere
ricevuta da fra      Sebastiano, col quale tenne odio quasi fin alla morte di lui ».
Sebastiano del Piombo, un des plus grands peintres de la Renaissance, grand portraitiste,
fresquiste, novateur et homme de génie, meurt à Rome le 21 juin 1547 à l’âge de 62 ans.




4
  Le 2 juillet 1518, Sebastiano écrit à Michel-Ange et le prie de faire en sorte que la Résurrection de Lazare soit
encadrée en Italie et non en France. Il craint en effet que Raphael, qui ne veut pas que sa Transfiguration soit
exposée en même temps que la Résurrection, puisse porter atteint à son œuvre.
5
  Garde des sceaux des bulles et des lettres apostoliques.


                                                                                                                  3
XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti.
Giancarla CILMI                             11 juillet 2012                      Exposé devant les œuvres
                                    La Pala de Saint Jean Chrysostome
______________________________________________________________________________



                                                                          Fiche technique
                                                                   Sebastiano del Piombo
                                                             Saint Jean Chrysostome entre sainte
                                                         Catherine, sainte Madeleine, sainte Lucie et
                                                       saint Jean-Baptiste, saint Jean l’Evangéliste ( ?)
                                                                     et saint Théodore ( ?)
                                                                           1510-1511
                                                                    Toile. H. 2,00 ; L. 1,65
                                                          Venise, Eglise de Saint Jean Chrysostome




    I.       LA COMMANDE
         Comme le témoigne un testament retrouvé dans les années 19536 dans les archives d’Etat
de Venise, la pala aurait été commandée par Caterina Contarini, épouse de Nicolò Morosini. À la
date du 13 avril 1509 nous pouvons lire : « …Item dimitto et lego ducatos viginti ecclesie Sancti
Joannis Grisostomi pro fabricatione palle altaris magni post mortem dicti domini Nicolai mariti
mei predicti»7. Si les spécialistes dataient le tableau stylistiquement autour de 1509, la
découverte du testament de Caterina ainsi que de celui de son mari Nicolò Morisini8, a permis de
donner une nouvelle datation d’exécution entre le mois de mai 1510 et le mois d’aout 1511
lorsque Sebastiano quitte Venise pour Rome.
Les deux mécènes appartiennent à la bourgeoisie vénitienne. Caterina serait la fille d’Antonio
Contarini de Londres et épouse de Nicolò Morosini actif dans le quartier de Saint Jean
Chrysostome. Elle nomme comme exécuteurs testamentaires son mari et son cousin Gerolamo
Bertuccio Contarini de Londres. Ce dernier était une personnalité importante à l’époque, un
homme riche et puissant : il fut chef du conseil des Dix en janvier, avril, juin et septembre, et
camerlingue en mai. Nous n’avons pas de sources qui nous éclairent sur son comportement en
tant qu’exécuter testamentaire du couple.


6
  Gallo, 1953
7
  « Je laisse un legs de vingt ducats à l’église de Saint Jean Chrysostome pour l’exécution d’un tableau pour
l’autel majeur après la mort de mon mari Nicolas ».
8
  Son testament datant du 13 mars 1510, nous apprend qu’au moment où il l’écrit, sa femme Caterina et son fils
Alvise son déjà mort. Deux codicilli du 4 et 18 mai 1510 nous montrent qu’à ces dates Nicolò est encore en vie.


                                                                                                                  4
XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti.
Giancarla CILMI                             11 juillet 2012                      Exposé devant les œuvres
                                   La Pala de Saint Jean Chrysostome
______________________________________________________________________________
De la lecture des deux testaments nous pouvons voir que Caterina et Nicolò laissent seulement
une petite somme pro fabrica à l’église de Saint Jean Chrysostome. Caterina demande à être
enterrée dans l’église de Santa Maria dei Miracoli et laisse à cette église vingt-cinq ducats par an
pour qu’une messe soit célébrée chaque jour pour son âme. Nicolò, quant à lui, laisse une petite
somme à l’église de Saint Jean Chrysostome pour célébrer ses funérailles et à la Scuola della
Misaricordia. Les spécialistes ont supposé alors que ce faible attachement du couple à cette
église était dû au fait qu’à cette date on était en train de reconstruire l’église et pour cette raison
elle n’était pas tout à fait accessible. Mais reste toujours le problème concernant la faible somme
laissée par Caterina pour la production du tableau d’autel. En effet, vingt ducats n’étaient pas du
tout suffisant pour qu’un peintre, surtout célèbre comme l’était Sebastiano, puisse peindre un
tableau de telles dimensions. Si on prend en considération le tableau peint par Giovanni Bellini
en 1513 pour l’autel Diletti dans la même église, le legs de Caterina constitue un dixième de ce
que couta la pala du vieux maitre vénitien9.
Le sujet ne nous éclaire pas non plus sur la commande : en effet, ce sujet à contenu doctrinaire
ne pouvait pas être le fruit de la seule pensée de Caterina. Au moment de l’exécution les deux
époux étaient déjà morts et ils n’avaient pas laissé dans leur testament d’indication concernant le
programme. Les spécialistes ont alors avancé deux hypothèses : pour la première, deux autres
personnages auraient contribué au programme et à l’exécution de la pala : Alvise Talenti, curé de
l’église et Gerolamo Contarini l’exécuteur testamentaire. Selon la deuxième, le legs de Caterina
était seulement une contribution à une collecte publique de fonds pour la production de la toile.
En effet, la faible donation pouvait seulement garantir la présence de sainte Catherine dans le
tableau10.


     II.      UNE ATTRIBUTION CONTESTEE : SEBASTIANO OU GIORGIONE ?
           Dans la première édition des Vies (1550) Vasari, remarque à propos des oeuvres de
Giorgione : «…fu allogata la tavola di San Giovanni Grisostomo di Vinezia che é molto lodata,
per aver egli in certe parti imitato forte il vivo della natura, e dolcemente allo scuro fatto
perdere l’ombre delle figure ». Suite à un voyage à Venise et à la découverte d’autres
documents, Vasari rectifie son affirmation précédente et dans l’édition des Vies de 1568 il écrit

9
  Sebastiano del Piombo : 1485-1547, exposition Roma, Palazzo Venezia, p. 108.
10
   Au vu des multiples informations, Mauro Lucco pense que la toile à dû être commandé après le mois de
novembre 1504 lorsque le fils de l’architecte Mauro Codussi, Domenico, s’occupe du cadre en pierre du maître
autel. Selon Lucco donc la datation de la pala changerait à nouveau et il faudrait retourner à une datation
stylistique.


                                                                                                               5
XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti.
Giancarla CILMI                             11 juillet 2012                      Exposé devant les œuvres
                                    La Pala de Saint Jean Chrysostome
______________________________________________________________________________
au contraire que Sebastiano : «...fece anco in que’ tempi in San Giovanni Grisostomo di Vinezia
una tavola con alcune figure, che tengono tanto della maniera di Giorgione, ch’elle sono state
alcuna volta, da chi non ha molta cognizione delle cose dell’arte, tenute per di man di esso
Giorgione: la qual tavola é molto bella, e fatta con una maniera di colorito c’ha gran rilievo».
À partir de ces affirmations, la critique discuta pendant longtemps l’attribution de cette pala.
Francesco Sansovino, en 1581, en écrivant sur l’église de saint Jean Chrysostome soulignait
qu’elle était : « nobilitata poi da Giorgione da Castel Franco famosissimo pittore, il quale vi
comincio’ la palla grande con le tre virtù teologiche e fu poi finita da Sebastiano che fu Frate
del Piombo in Roma». Pendant longtemps on a vu alors ce tableau d’autel comme le fruit du
travail commun des deux artistes, Giorgione et Sebastiano del Piombo. Selon certains la
conception de la pala devait être attribuée à Giorgione et l’entière exécution, au contraire, à
Sebastiano. Finalement, la découverte des documents d’archives11 dont nous avons parlé
auparavant, ainsi que les récentes restaurations et analyses12, ont permis d’attribuer avec
certitude le tableau à Sebastiano.


     III.    ETUDE ICONOGRAPHIQUE


III. 1 Personnages et significations
Le peintre représente au centre de la composition saint Jean Chrysostome, saint titulaire de
l’église, habillé avec une veste blanche et un manteau rouge. Il est assis de profil au-dessus des
marches d’un édifice à colonne et il est en train d’écrire sur un livre appuyé sur ses jambes.
Derrière son dos, sa mitre et sa pastorale. À coté, un peu en retrait, un autre saint semble
l’assister. Au premier plan à gauche, trois saintes sont représentées : au devant Marie-Madeleine
est vêtue d’un habit gris-céleste et, un manteau vert qu’elle tient d’une main, lui tombe jusqu’aux
pieds ; de la main droite, elle tient un vase à parfum ; elle regarde vers le spectateur. Derrière
elle, visibles seulement à moitié, prennent place sainte Catherine et Saint Lucie (certains
spécialistes y reconnaissaient sainte Agnès). De l’autre coté de la scène l’artiste a représenté
saint Jean-Baptiste : couvert partiellement par un manteau, il regard vers Saint Jean Chrysostome
et tient de la droite une croix et un cartel où on peut lire « Ecce Agnus Dei ».

11
   Dans son testament, Caterina Conterini écrit clairement que le tableau doit être exécuté après la mort de son
mari Nicolò. Ce dernier meurt sans doute après le mois de mai 1510. Il est alors assez difficile que Giorgione
puisse avoir eu le temps de peindre et porter à terme la pala, car il meurt au mois d’octobre de cette même année.
12
   Dans les années 1860-65, le tableau fut objet d’une importante restauration mené par Bernardino Corniani
degli Algarotti. Le tableau fit l’objet ensuite d’une autre restauration avant l’exposition de Paris de 1993.


                                                                                                                6
XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti.
Giancarla CILMI                             11 juillet 2012                      Exposé devant les œuvres
                                   La Pala de Saint Jean Chrysostome
______________________________________________________________________________
Aujourd’hui peu visible, un agneau apparait à coté de ses pieds. Derrière saint Jean-Baptiste, un
homme en armure tenant une lance et un bouclier avec un visage à l’antique : on pense
reconnaitre aujourd’hui saint Théodore. Au fond, la scène s’ouvre sur un paysage où l’on peut
observer un château sur une colline.
        Saint Jean Chrysostome, patriarche de Constantinople au IV siècle, est l’un des docteurs
de l’église grecque. Il n’est pas étonnant que son image se diffuse dans un milieu occidental où
l’impact de la culture byzantine est très fort. La tradition veut qu’on le représente âgé, vêtu d’un
riche manteau et tenant un livre à la main. Sebastiano choisit de le représenter avec des
vêtements occidentaux en train de lire et écrire sur un livre. En regardant le tableau de près on
arrive presque à lire ce qu’il y a écrit sur le livre semi-ouvert qui tient entre les mains. Au milieu
d’une écriture en noir, nous pouvons observer des lettres en rouge et y reconnaitre α, ω et θ et le
mot « Α Γ Ι        N ». Le deux premières lettres indiquent sans doute « le début et la fin » ; la
troisième lettre ne peut qu’être l’initial de θ ε ó ς, c'est-à-dire Dieu. Quant au mot, les spécialistes
pensent le traduire comme « choses saintes »13. De cette façon le livre assume la fonction de
chose sacré, symbole de la parole divine que les docteurs de l’église diffusent parmi les hommes.
En effet, l’une des caractéristiques propre à ce saint était l’éloquence (Chrysostome signifierait
« bouche d’or »). Selon Gentili14, qui a fait une étude approfondie de l’œuvre, le vrai sujet de la
toile serait donc la parole qui prend corps à travers l’écriture. La présence de saint Jean-Baptiste
viendrait donc appuyer cette thèse : le saint indique du doigt le cartel où l’on annonce la venue
de l’Agneau de Dieu et au même temps il regarde le livre ouvert.
Des doutes surgissent quant à l’identification du troisième personnage placé derrière saint Jean
Chrysostome. Les spécialistes ont en effet avancé les noms de saint Paul, saint Augustin ou
encore saint Nicolas. La présence de ce dernier, évêque comme saint Jean Chrysostome et donc
qui partage avec lui les mêmes attributs placés derrière la colonne de gauche, serait un hommage
à l’époux de Caterina, Nicolò Morosini. La critique a invalidé cette hypothèse, à cause du poids
très faible que joua Nicolò dans cette commande. On y reconnait alors aujourd’hui saint Jean-
Evangéliste qui viendrait ainsi clore la triade de saints homonymes et qui établirait un rapport
entre le livre et la parole en tant qu’évangéliste mais aussi en tant que « patron des écrivains et
des théologiens »15. Même si nous sommes habitués à le voir représenté, la plupart du temps,

13
   Gentili, 1985
14
   Idem
15
   Ibidem p. 23
L’une des œuvres majeurs de saint Jean Chrysostome est une récolte d’homélies de l’évangile de Jean.


                                                                                                       7
XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti.
Giancarla CILMI                             11 juillet 2012                      Exposé devant les œuvres
                                      La Pala de Saint Jean Chrysostome
______________________________________________________________________________
comme un jeun homme aux longs chevaux blonds, cette image de l’Evangéliste âgé avec une
barbe et des chevaux blanc était par contre fréquente à l’époque à Venise.
L’identification du personnage en armure pose aussi des problèmes. Pendant longtemps on a cru
y voir saint Libéral, protecteur de Trévise16. Aujourd’hui on y reconnait plutôt Saint Théodore
qui fut un saint guerrier byzantin, ancien protecteur de la ville et saint titulaire d’une école qui
prit place dans le couvent de San Salvador17. Ce dernier était, en effet, en restauration autour de
1500 et donc, pendant les travaux, l’école n’avait pas de siège fixe. On pense alors que les
confrères auraient bien aimé faire représenter leur saint patron dans l’église la plus proche.
         Au groupe des trois Jean fait face celui de trois saintes que les spécialistes n’ont pas eu de
problèmes à identifier. Comme on l’a déjà souligné, au premier plan le peintre représente Marie-
Madeleine qui regarde le spectateur et tient dans sa main un vase à parfums. Derrière elle, à
gauche, sainte Catherine d’Alexandrie, qui renvoie à la donatrice Caterina Contarini. Nous ne
pouvons plus voir aujourd’hui, à cause des restaurations, le bout de la roue à pointe son principal
attribut. Quant à la troisième, on avait avancé le nom d’Agnès mais la restauration du tableau a
permis de voir qu’elle tient dans la main une coupe transparente contenant deux yeux, attribut
par définition de Sainte Lucie. Francesco Sansovino avait vu dans ce groupe, une représentation
des vertus théologales : Catherine, païenne convertie et épouse mystique du Christ, serait la
personnification de la foi ; Madeleine, courtisane séduisante et pécheresse, symboliserait l’espoir
du pardon divin. Enfin Lucie, riche héréditaire qui vend son patrimoine pour le donner aux
pauvres, est le symbole de la charité.


III. 2 Une composition « révolutionnaire »
Sebastiano del Piombo choisit de mettre en place dans cette pala non plus une composition
symétrique avec le saint de face regardant le spectateur comme c’était le cas au cours du
Quattrocento, mais une composition de « profil », « d’angle ». Saint Jean Chrysostome est,
représenté de profil en train de lire, appuyé contre le bord d’une architecture à l’antique. Jamais
auparavant on avait vu une telle composition où le saint titulaire de l’église, absorbé dans son
travail, ne regarde pas le fidèle. Cette composition « de profil » permet d’observer le saint en
train d’écrire et de lire tout en rendant visible et lisible au fidèle la page ouverte du livre. Aux
trois saintes de gauche, monumentales et à l’antique et dont le peintre représente les têtes,

16
   Selon certains spécialistes, ce saint ferait référence à l’exécuteur testamentaire de Caterina Contarini,
Gerolamo Contarini, qui fut podestà de cette ville.
17
   Le siècle de Titien, 1993, p. 302.


                                                                                                               8
XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti.
Giancarla CILMI                             11 juillet 2012                      Exposé devant les œuvres
                                       La Pala de Saint Jean Chrysostome
______________________________________________________________________________
respectivement frontalement, de profil et de trois-quarts, répondent seulement deux saints
masculins sur la droite, ce qui crée une sorte de déséquilibre.
Sebastiano ne respecte pas la perspective de l’architecture réelle de l’église, mais il choisit de
percer une ouverture sur un paysage montagneux, éclairé par la lumière du crépuscule. Dans
cette composition, les personnages deviennent des masses chromatiques articulées, les unes avec
les autres, par la lumière d’un coucher de soleil. Ces personnages sont ainsi figés dans un
moment de contemplation et de méditation. Nous sommes presque face à une conversation
silencieuse et sereine où chaque personnage est proche de l’autre. Saint Jean Chrysostome a
déposé ses insignes plaçant sa mitre et sa crosse derrière lui se plaçant ainsi au même niveau que
les autres. Le peintre vénitien utilise des couleurs claires, froides et brillantes qui s’éloignent du
modèle de Bellini ou de Giorgione et se rapprochent d’un tableau que Sebastiano a pu observer
directement à Venise autour de 1506 : la Fête du rosaire (Fig.10) que Albrecht Dürer avait peint
pour l’autel de l’église de San Bartolomeo di Rialto18. Au contraire, la position de profil du saint
dériverait de l’iconographie de Saint Jérôme dans le désert. Mais si pour ce dernier cette
représentation est désormais ancrée dans les canons iconographiques traditionnels pour Jean,
père de l’église orientale, cette position est assez inhabituelle. On suppose que Sebastiano aurait
regardé deux tableaux d’autel aujourd’hui disparu de Giovanni Bellini qui étaient conservés
respectivement à l’église de Santa Maria dei Miracoli et dans celle de San Cristoforo della Pace.
Une autre nouveauté réside dans la façon dont Sebastiano représente deux gestes en particulier:
celui d’indiquer avec le doigt et celui de la main qui tient un objet en écartant les doigts central
de la main.


IV.      ALVISE         TALENTI         ET     LA     CONSTRUCTION          DE   L’EGLISE :      quelques
renseignements…
L’église de Saint Jean Chrysostome fut fondée au Xe siècle et reconstruite au XVe siècle (1497-
1525), œuvre de l’un des plus grands architectes de la renaissance vénitienne Mauro Codussi
(1440-1504) ; elle est terminée par son fils Domenico. L’architecte choisit le plan en croix
grecques avec une coupole centrale. Alvise Talenti, partisan d’un retour au style byzantin, est
sans doute à l’origine de cette reconstruction. Nous pensons aussi que Talenti joue un rôle
important dans le choix iconographique de deux tableaux d’autel importants, celui de Sebastiano
del Piombo et de Giovanni Bellini.

18
     Le tableau est aujourd’hui conservé à la Galerie Nationale à Prague.


                                                                                                       9
XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti.
Giancarla CILMI                             11 juillet 2012                      Exposé devant les œuvres
                                 La Pala de Saint Jean Chrysostome
______________________________________________________________________________
Pour le tableau de Sebastiano, on imagine que Talenti influença le peintre en ce qui concerne
l’iconographie des trois saints Jean, la parole divine passant à travers les trois.
Pour Bellini, au contraire, nous ne savons pas si Talenti a pu en quelques sortes influencer les
choix iconographique du peintre réticent à tout conseil.


CONCLUSION
Dernière effort du peintre à Venise, tableau qui résume le plus son activité dans cette ville, la
pala de Saint Jean Chrysostome est l’œuvre qui proclame Sebastiano artiste « novateur » du
début du Cinquecento. Aucune autre œuvre de cette période n’est comparable à celle qu’on vient
de décrire. L’importance qu’elle joua dans le milieu artistique vénitien est confirmé, par
exemple, par la ressemblance du Christ du Noli me tangere de Londres peint par Titien avec le
saint Jean-Baptiste de Sebastiano. De même, dans la fresque padouane représentant le Miracle
du nouveau né, le groupe de trois femmes sur la droite dérivent sans doute de celles peint par
Sebastiano dans la pala de saint Jean Chrysostome.
Mais n’arrivant pas à s’affirmer pleinement dans ce milieu, il décide de quitter sa patrie pour
Rome, où il aura un plus grand succès et une plus grande reconnaissance.


BIBLIOGRAPHIE
-ACHIARDI Pietro, Sebastiano del Piombo, monografia storico artistica, Roma, Casa editrice
dell’Arte, 1908.
-BERNARDINI Giorgio, Sebastiano del Piombo, Bergamo, 1908.
-BERTINI Chiara, “I committenti della pala di S. Giovanni Crisostomo di Sebastiano del
Piombo”, in : Storia dell’Arte, 53.1985, 23-31.
-DUSSLER Lutpold, Sebastiano del Piombo, Basel: Holbein, 1942.
-GENTILI Augusto, Sebastiano del Piombo: Pala di San Giovanni Crisostomo, Venezia:
Arsenale Editrice, 1985.
-HIRST Michael, Sebastiano del Piombo, Oxford, Clarendon Press, 1981.
-LUCCO Mauro, L’opera completa di Sebastiano del Piombo, Milano, Rizzoli, 1980.
-LUCCO Mauro, Venezia 1500-1600, In : La Pittura nel Veneto. Il Cinquecento. Milano, 1996,
p. 49-52
-PALLUCHINI Rodolfo, Sebastiano Viniziano: Fra Sebastiano, Milano, Mondadori, 1944.
-PALLUCHINI Rodolfo, Sebastiano del Piombo, Milano: Fratelli Fabbri Editori, 1966.
-VASARI Giorgio, Le vite dei piu eccellenti architetti, pittori e scultori, Firenze: L. Torrentino,
1550.
-VASARI Giorgio, Le vite dei piu eccellenti pittori, scultori e archittetti, Firenze: Giunti, 1568.
- Le siècle de Titien: l’âge d’or de la peinture à Venise [exposition, Paris], Grand Palais, 9 mars
14 juin 1993, Paris : Réunion des musées nationaux, 1993.
-Sebastiano del Piombo: 1485-1547, [mostra, Roma Palazzo di Venezia, 8 febbraio - 18 maggio
2008, Berlino, Gemäldegalerie, 28 giugno - 28 settembre 2008], Milano: F. Motta, impr. 2008


                                                                                                     10
Fig.1 Sebastiano del Piombo, Saint Bartholomée et Saint Sébastien, 1509, San Bartolomeo, Venise




Fig.2 Sebastiano del Piombo, Le Jugement de Salomon, 1508-10, National Trust, Kingston Lacey




Fig.3 Sebastiano del Piombo, Vue Loggia de Galatée, 1511, Villa Farnesina, Rome



                                                                                            11
Fig.4 Portrait de femme, 1511-12, Florence       Fig.5 Portrait du Cardinal Carondelet, 1511,
                                                 Madrid




Fig.6 Sebastiano del Piombo, Pietà, 1516,       Fig.7 Sebastiano del Piombo, Résurrection
Museo Civico, Viterbo                           de Lazare, 1517, National Gallery, Londres




             Fig.8 Sebsatiano del Piombo, Visitation, 1518-19, Musée du Louvre



                                                                                                12
Fig.9 Sebastiano del Piombo, Pala de Saint Jean Chrysostome, 1510-11, San Giovanni Crisostomo,
                                             Venise




           Fig.10 Albrecht Dürer, Fête du Roasaire, 1506, Národní Galerie, Prague



                                                                                             13

Contenu connexe

Tendances

Le regard saisit l’histoire : deux histoires en images du temps présent fabri...
Le regard saisit l’histoire : deux histoires en images du temps présent fabri...Le regard saisit l’histoire : deux histoires en images du temps présent fabri...
Le regard saisit l’histoire : deux histoires en images du temps présent fabri...Bibliothèque de Genève
 
2 polyptique lion lorenzo veneziano- von der seipen
2 polyptique lion lorenzo veneziano- von der seipen2 polyptique lion lorenzo veneziano- von der seipen
2 polyptique lion lorenzo veneziano- von der seipenseminaire_venitien
 
Pwerpoint Smaallah, Panarotto 2°6
Pwerpoint Smaallah, Panarotto 2°6Pwerpoint Smaallah, Panarotto 2°6
Pwerpoint Smaallah, Panarotto 2°6Diedrich
 
Exposé+Te
Exposé+TeExposé+Te
Exposé+TeDiedrich
 
14 bartolomeo vivarini la vierge a l'enfant-tataru
14 bartolomeo vivarini   la vierge a l'enfant-tataru14 bartolomeo vivarini   la vierge a l'enfant-tataru
14 bartolomeo vivarini la vierge a l'enfant-tataruseminaire_venitien
 
22 la présentation au temple, v. carpaccio c. lauras
22 la présentation au temple, v. carpaccio c. lauras22 la présentation au temple, v. carpaccio c. lauras
22 la présentation au temple, v. carpaccio c. laurasseminaire_venitien
 
33 vivarini retable de saint-marc-durantou
33 vivarini retable de saint-marc-durantou33 vivarini retable de saint-marc-durantou
33 vivarini retable de saint-marc-durantouseminaire_venitien
 
P Iero Flagellation F
P Iero Flagellation FP Iero Flagellation F
P Iero Flagellation FKnidler Marie
 
Cours sur la mosaïque en ligne
Cours sur la mosaïque en ligneCours sur la mosaïque en ligne
Cours sur la mosaïque en lignehgeom2b
 
31 triptyque san giovanni in bragora durantou
31 triptyque san giovanni in bragora durantou31 triptyque san giovanni in bragora durantou
31 triptyque san giovanni in bragora durantouseminaire_venitien
 
35 retable de saint ambroise rosa m rossello
35 retable de saint ambroise rosa m rossello35 retable de saint ambroise rosa m rossello
35 retable de saint ambroise rosa m rosselloseminaire_venitien
 
La renaissance en italie gastesi andino
La renaissance en italie gastesi andinoLa renaissance en italie gastesi andino
La renaissance en italie gastesi andinoluberrifrantsesa
 

Tendances (12)

Le regard saisit l’histoire : deux histoires en images du temps présent fabri...
Le regard saisit l’histoire : deux histoires en images du temps présent fabri...Le regard saisit l’histoire : deux histoires en images du temps présent fabri...
Le regard saisit l’histoire : deux histoires en images du temps présent fabri...
 
2 polyptique lion lorenzo veneziano- von der seipen
2 polyptique lion lorenzo veneziano- von der seipen2 polyptique lion lorenzo veneziano- von der seipen
2 polyptique lion lorenzo veneziano- von der seipen
 
Pwerpoint Smaallah, Panarotto 2°6
Pwerpoint Smaallah, Panarotto 2°6Pwerpoint Smaallah, Panarotto 2°6
Pwerpoint Smaallah, Panarotto 2°6
 
Exposé+Te
Exposé+TeExposé+Te
Exposé+Te
 
14 bartolomeo vivarini la vierge a l'enfant-tataru
14 bartolomeo vivarini   la vierge a l'enfant-tataru14 bartolomeo vivarini   la vierge a l'enfant-tataru
14 bartolomeo vivarini la vierge a l'enfant-tataru
 
22 la présentation au temple, v. carpaccio c. lauras
22 la présentation au temple, v. carpaccio c. lauras22 la présentation au temple, v. carpaccio c. lauras
22 la présentation au temple, v. carpaccio c. lauras
 
33 vivarini retable de saint-marc-durantou
33 vivarini retable de saint-marc-durantou33 vivarini retable de saint-marc-durantou
33 vivarini retable de saint-marc-durantou
 
P Iero Flagellation F
P Iero Flagellation FP Iero Flagellation F
P Iero Flagellation F
 
Cours sur la mosaïque en ligne
Cours sur la mosaïque en ligneCours sur la mosaïque en ligne
Cours sur la mosaïque en ligne
 
31 triptyque san giovanni in bragora durantou
31 triptyque san giovanni in bragora durantou31 triptyque san giovanni in bragora durantou
31 triptyque san giovanni in bragora durantou
 
35 retable de saint ambroise rosa m rossello
35 retable de saint ambroise rosa m rossello35 retable de saint ambroise rosa m rossello
35 retable de saint ambroise rosa m rossello
 
La renaissance en italie gastesi andino
La renaissance en italie gastesi andinoLa renaissance en italie gastesi andino
La renaissance en italie gastesi andino
 

En vedette

Les chiffres clés de l’emploi au Québec – édition 2010
Les chiffres clés de l’emploi au Québec – édition 2010Les chiffres clés de l’emploi au Québec – édition 2010
Les chiffres clés de l’emploi au Québec – édition 2010Prospection
 
Coches del-futuro-diapositivas
Coches del-futuro-diapositivasCoches del-futuro-diapositivas
Coches del-futuro-diapositivasalex
 
Blas Infante: Presentaciones
Blas Infante: PresentacionesBlas Infante: Presentaciones
Blas Infante: Presentacionesjavilescha
 
Conferencia juan pina 30 nov 2010 interiores
Conferencia juan pina 30 nov 2010 interioresConferencia juan pina 30 nov 2010 interiores
Conferencia juan pina 30 nov 2010 interioresPartido Libertario
 
Reflexión. trabajo final
Reflexión. trabajo finalReflexión. trabajo final
Reflexión. trabajo finaleukkio
 
La Universidad 2.0: U 2.0 en Madrid
La Universidad 2.0: U 2.0 en MadridLa Universidad 2.0: U 2.0 en Madrid
La Universidad 2.0: U 2.0 en MadridAntonio Gonzalez
 
Marketigelectronico.com
Marketigelectronico.comMarketigelectronico.com
Marketigelectronico.comGrupo-e.com
 
La biblioteca de la espol
La biblioteca de la espolLa biblioteca de la espol
La biblioteca de la espolkiplaza
 
Nouvelle grille label Naturellement Bassin 2013
Nouvelle grille label Naturellement Bassin  2013Nouvelle grille label Naturellement Bassin  2013
Nouvelle grille label Naturellement Bassin 2013Aline INIZAN PAYEN
 
Importancia del agua para el cerebro
Importancia del agua para el cerebroImportancia del agua para el cerebro
Importancia del agua para el cerebrohumanos20
 
Sondage IFOP/Mission Val de Loire : Les habitants et le Val de Loire patrimoi...
Sondage IFOP/Mission Val de Loire : Les habitants et le Val de Loire patrimoi...Sondage IFOP/Mission Val de Loire : Les habitants et le Val de Loire patrimoi...
Sondage IFOP/Mission Val de Loire : Les habitants et le Val de Loire patrimoi...Mission Val de Loire
 
Pres Alliance Court
Pres Alliance CourtPres Alliance Court
Pres Alliance Courtehiernaux
 

En vedette (20)

Les chiffres clés de l’emploi au Québec – édition 2010
Les chiffres clés de l’emploi au Québec – édition 2010Les chiffres clés de l’emploi au Québec – édition 2010
Les chiffres clés de l’emploi au Québec – édition 2010
 
Coches del-futuro-diapositivas
Coches del-futuro-diapositivasCoches del-futuro-diapositivas
Coches del-futuro-diapositivas
 
Présentation wifi sécurisé
Présentation wifi sécuriséPrésentation wifi sécurisé
Présentation wifi sécurisé
 
Blas Infante: Presentaciones
Blas Infante: PresentacionesBlas Infante: Presentaciones
Blas Infante: Presentaciones
 
Caso Amnistía Internacional
Caso Amnistía InternacionalCaso Amnistía Internacional
Caso Amnistía Internacional
 
Conferencia juan pina 30 nov 2010 interiores
Conferencia juan pina 30 nov 2010 interioresConferencia juan pina 30 nov 2010 interiores
Conferencia juan pina 30 nov 2010 interiores
 
Reflexión. trabajo final
Reflexión. trabajo finalReflexión. trabajo final
Reflexión. trabajo final
 
Printemps
PrintempsPrintemps
Printemps
 
La Universidad 2.0: U 2.0 en Madrid
La Universidad 2.0: U 2.0 en MadridLa Universidad 2.0: U 2.0 en Madrid
La Universidad 2.0: U 2.0 en Madrid
 
Marketigelectronico.com
Marketigelectronico.comMarketigelectronico.com
Marketigelectronico.com
 
La biblioteca de la espol
La biblioteca de la espolLa biblioteca de la espol
La biblioteca de la espol
 
Nouvelle grille label Naturellement Bassin 2013
Nouvelle grille label Naturellement Bassin  2013Nouvelle grille label Naturellement Bassin  2013
Nouvelle grille label Naturellement Bassin 2013
 
Importancia del agua para el cerebro
Importancia del agua para el cerebroImportancia del agua para el cerebro
Importancia del agua para el cerebro
 
Rt de syd
Rt de sydRt de syd
Rt de syd
 
Pma 2010
Pma 2010Pma 2010
Pma 2010
 
pres2
pres2pres2
pres2
 
3 mars agenda
3 mars agenda3 mars agenda
3 mars agenda
 
Sondage IFOP/Mission Val de Loire : Les habitants et le Val de Loire patrimoi...
Sondage IFOP/Mission Val de Loire : Les habitants et le Val de Loire patrimoi...Sondage IFOP/Mission Val de Loire : Les habitants et le Val de Loire patrimoi...
Sondage IFOP/Mission Val de Loire : Les habitants et le Val de Loire patrimoi...
 
Mahamadou Oudraogo - Experiences from ROPPA
Mahamadou Oudraogo - Experiences from ROPPAMahamadou Oudraogo - Experiences from ROPPA
Mahamadou Oudraogo - Experiences from ROPPA
 
Pres Alliance Court
Pres Alliance CourtPres Alliance Court
Pres Alliance Court
 

Similaire à 40 sebastiano del piombo cilmi

French Comenius in Brescia, Italy
 French Comenius in Brescia, Italy French Comenius in Brescia, Italy
French Comenius in Brescia, ItalyWorld's Wide Walls
 
Boticelli Mika Et Maxime
Boticelli Mika Et MaximeBoticelli Mika Et Maxime
Boticelli Mika Et MaximeDiedrich
 
Boticelli Mika Et Maxime
Boticelli Mika Et MaximeBoticelli Mika Et Maxime
Boticelli Mika Et MaximeDiedrich
 
Histoire de la_peinture-1-
Histoire de la_peinture-1-Histoire de la_peinture-1-
Histoire de la_peinture-1-Bondy Stenzler
 
Transparence dans la peinture.ppsx
Transparence dans la peinture.ppsxTransparence dans la peinture.ppsx
Transparence dans la peinture.ppsxguimera
 
Pontormo and Rosso Fiorentino. Portraits
Pontormo and Rosso Fiorentino. PortraitsPontormo and Rosso Fiorentino. Portraits
Pontormo and Rosso Fiorentino. Portraitsguimera
 
Tableau Renaissance Fremont Teillout
Tableau Renaissance Fremont TeilloutTableau Renaissance Fremont Teillout
Tableau Renaissance Fremont TeilloutclasseTICE2
 
Mission art 2016 : Décapitations
Mission art 2016 : DécapitationsMission art 2016 : Décapitations
Mission art 2016 : Décapitationsi-voix
 
Pontormo and Rosso Fiorentino. Religious painting
Pontormo and Rosso Fiorentino. Religious paintingPontormo and Rosso Fiorentino. Religious painting
Pontormo and Rosso Fiorentino. Religious paintingguimera
 
Florence et les Médicis : l'art au service du pouvoir (2e partie)
Florence et les Médicis : l'art au service du pouvoir (2e partie)Florence et les Médicis : l'art au service du pouvoir (2e partie)
Florence et les Médicis : l'art au service du pouvoir (2e partie)Amel Ferhat
 
Les hommes de la Renaissance
Les hommes de la RenaissanceLes hommes de la Renaissance
Les hommes de la RenaissanceXavier Monty
 
La modernité à ses débuts: Artemisia Gentileschi et l'appropriation de la for...
La modernité à ses débuts: Artemisia Gentileschi et l'appropriation de la for...La modernité à ses débuts: Artemisia Gentileschi et l'appropriation de la for...
La modernité à ses débuts: Artemisia Gentileschi et l'appropriation de la for...Whitney Willis
 
Michelangelo Marjo Jessica
Michelangelo Marjo JessicaMichelangelo Marjo Jessica
Michelangelo Marjo JessicaDiedrich
 
Voyage en Italie 2014 - Mission Art
Voyage en Italie 2014 - Mission ArtVoyage en Italie 2014 - Mission Art
Voyage en Italie 2014 - Mission Arti-voix
 

Similaire à 40 sebastiano del piombo cilmi (20)

Renaissance italienne
Renaissance italienneRenaissance italienne
Renaissance italienne
 
Botticelli sando
Botticelli sandoBotticelli sando
Botticelli sando
 
French Comenius in Brescia, Italy
 French Comenius in Brescia, Italy French Comenius in Brescia, Italy
French Comenius in Brescia, Italy
 
Boticelli Mika Et Maxime
Boticelli Mika Et MaximeBoticelli Mika Et Maxime
Boticelli Mika Et Maxime
 
Boticelli Mika Et Maxime
Boticelli Mika Et MaximeBoticelli Mika Et Maxime
Boticelli Mika Et Maxime
 
Histoire de la_peinture-1-
Histoire de la_peinture-1-Histoire de la_peinture-1-
Histoire de la_peinture-1-
 
Transparence dans la peinture.ppsx
Transparence dans la peinture.ppsxTransparence dans la peinture.ppsx
Transparence dans la peinture.ppsx
 
Botticelli
BotticelliBotticelli
Botticelli
 
La renaissance élèves
La renaissance élèvesLa renaissance élèves
La renaissance élèves
 
Pontormo and Rosso Fiorentino. Portraits
Pontormo and Rosso Fiorentino. PortraitsPontormo and Rosso Fiorentino. Portraits
Pontormo and Rosso Fiorentino. Portraits
 
Piero Icp 1
Piero Icp 1Piero Icp 1
Piero Icp 1
 
Tableau Renaissance Fremont Teillout
Tableau Renaissance Fremont TeilloutTableau Renaissance Fremont Teillout
Tableau Renaissance Fremont Teillout
 
La renaissance élèves
La renaissance élèvesLa renaissance élèves
La renaissance élèves
 
Mission art 2016 : Décapitations
Mission art 2016 : DécapitationsMission art 2016 : Décapitations
Mission art 2016 : Décapitations
 
Pontormo and Rosso Fiorentino. Religious painting
Pontormo and Rosso Fiorentino. Religious paintingPontormo and Rosso Fiorentino. Religious painting
Pontormo and Rosso Fiorentino. Religious painting
 
Florence et les Médicis : l'art au service du pouvoir (2e partie)
Florence et les Médicis : l'art au service du pouvoir (2e partie)Florence et les Médicis : l'art au service du pouvoir (2e partie)
Florence et les Médicis : l'art au service du pouvoir (2e partie)
 
Les hommes de la Renaissance
Les hommes de la RenaissanceLes hommes de la Renaissance
Les hommes de la Renaissance
 
La modernité à ses débuts: Artemisia Gentileschi et l'appropriation de la for...
La modernité à ses débuts: Artemisia Gentileschi et l'appropriation de la for...La modernité à ses débuts: Artemisia Gentileschi et l'appropriation de la for...
La modernité à ses débuts: Artemisia Gentileschi et l'appropriation de la for...
 
Michelangelo Marjo Jessica
Michelangelo Marjo JessicaMichelangelo Marjo Jessica
Michelangelo Marjo Jessica
 
Voyage en Italie 2014 - Mission Art
Voyage en Italie 2014 - Mission ArtVoyage en Italie 2014 - Mission Art
Voyage en Italie 2014 - Mission Art
 

Plus de seminaire_venitien

23 le martyre des dix milles, vittore carpaccio-c. lauras
23 le martyre des dix milles, vittore carpaccio-c. lauras23 le martyre des dix milles, vittore carpaccio-c. lauras
23 le martyre des dix milles, vittore carpaccio-c. laurasseminaire_venitien
 
43bis titien saint marc entre les saints sébastien, roch, côme et damien-pia...
43bis titien  saint marc entre les saints sébastien, roch, côme et damien-pia...43bis titien  saint marc entre les saints sébastien, roch, côme et damien-pia...
43bis titien saint marc entre les saints sébastien, roch, côme et damien-pia...seminaire_venitien
 
43 titien saint marc entre les saints sébastien, roch, côme et damien-piavento
43 titien  saint marc entre les saints sébastien, roch, côme et damien-piavento43 titien  saint marc entre les saints sébastien, roch, côme et damien-piavento
43 titien saint marc entre les saints sébastien, roch, côme et damien-piaventoseminaire_venitien
 
42 titien, descente de l'esprit saint karterakis
42 titien, descente de l'esprit saint karterakis42 titien, descente de l'esprit saint karterakis
42 titien, descente de l'esprit saint karterakisseminaire_venitien
 
39 tullio lombardo couronnement de la vierge-deshayes
39 tullio lombardo couronnement de la vierge-deshayes39 tullio lombardo couronnement de la vierge-deshayes
39 tullio lombardo couronnement de la vierge-deshayesseminaire_venitien
 
37 titien l'assomption de la vierge-ranzani
37 titien l'assomption de la vierge-ranzani37 titien l'assomption de la vierge-ranzani
37 titien l'assomption de la vierge-ranzaniseminaire_venitien
 
36 titien pala pesaro laura clair
36 titien pala pesaro laura clair36 titien pala pesaro laura clair
36 titien pala pesaro laura clairseminaire_venitien
 
34 vivarini, retable de la vierge à l'enfant entre 4 saints maria josé arjon...
34  vivarini, retable de la vierge à l'enfant entre 4 saints maria josé arjon...34  vivarini, retable de la vierge à l'enfant entre 4 saints maria josé arjon...
34 vivarini, retable de la vierge à l'enfant entre 4 saints maria josé arjon...seminaire_venitien
 
33 bis documents de référence retable de saint marc bartolomeo vivarini-sant...
33 bis documents de référence retable de saint marc  bartolomeo vivarini-sant...33 bis documents de référence retable de saint marc  bartolomeo vivarini-sant...
33 bis documents de référence retable de saint marc bartolomeo vivarini-sant...seminaire_venitien
 
32 giovanni bellini trittico dei frari_polati
32 giovanni bellini trittico dei frari_polati32 giovanni bellini trittico dei frari_polati
32 giovanni bellini trittico dei frari_polatiseminaire_venitien
 
31 bis documents de référence triptyque bartolomeo vivarini san giovanni in b...
31 bis documents de référence triptyque bartolomeo vivarini san giovanni in b...31 bis documents de référence triptyque bartolomeo vivarini san giovanni in b...
31 bis documents de référence triptyque bartolomeo vivarini san giovanni in b...seminaire_venitien
 
29 lorenzo lotto pala de saint antonin-de carolis
29 lorenzo lotto pala de saint antonin-de carolis29 lorenzo lotto pala de saint antonin-de carolis
29 lorenzo lotto pala de saint antonin-de carolisseminaire_venitien
 
27 giovanni bellini retable de saint vincent ferrier-calogero
27 giovanni bellini retable de saint vincent ferrier-calogero27 giovanni bellini retable de saint vincent ferrier-calogero
27 giovanni bellini retable de saint vincent ferrier-calogeroseminaire_venitien
 
25 cima da conegliano-la vierge à l'enfant day
25 cima da conegliano-la vierge à l'enfant day25 cima da conegliano-la vierge à l'enfant day
25 cima da conegliano-la vierge à l'enfant dayseminaire_venitien
 
21 vittore carpaccio l'apotosi di sant'orsola-croset
21 vittore carpaccio  l'apotosi di sant'orsola-croset21 vittore carpaccio  l'apotosi di sant'orsola-croset
21 vittore carpaccio l'apotosi di sant'orsola-crosetseminaire_venitien
 
18 bellini et atelier la déploration sur le christ mort_bondetti
18 bellini et atelier  la déploration sur le christ mort_bondetti18 bellini et atelier  la déploration sur le christ mort_bondetti
18 bellini et atelier la déploration sur le christ mort_bondettiseminaire_venitien
 
17 pala de san giobbe bellini-dalbo
17 pala de san giobbe   bellini-dalbo17 pala de san giobbe   bellini-dalbo
17 pala de san giobbe bellini-dalboseminaire_venitien
 
16 polyptique de la nativité, vivarini et atelier de riso
16 polyptique de la nativité, vivarini et atelier de riso16 polyptique de la nativité, vivarini et atelier de riso
16 polyptique de la nativité, vivarini et atelier de risoseminaire_venitien
 
13 triptyque vivarini et d'alemagna cova
13 triptyque vivarini et d'alemagna cova13 triptyque vivarini et d'alemagna cova
13 triptyque vivarini et d'alemagna covaseminaire_venitien
 

Plus de seminaire_venitien (20)

23 le martyre des dix milles, vittore carpaccio-c. lauras
23 le martyre des dix milles, vittore carpaccio-c. lauras23 le martyre des dix milles, vittore carpaccio-c. lauras
23 le martyre des dix milles, vittore carpaccio-c. lauras
 
43bis titien saint marc entre les saints sébastien, roch, côme et damien-pia...
43bis titien  saint marc entre les saints sébastien, roch, côme et damien-pia...43bis titien  saint marc entre les saints sébastien, roch, côme et damien-pia...
43bis titien saint marc entre les saints sébastien, roch, côme et damien-pia...
 
43 titien saint marc entre les saints sébastien, roch, côme et damien-piavento
43 titien  saint marc entre les saints sébastien, roch, côme et damien-piavento43 titien  saint marc entre les saints sébastien, roch, côme et damien-piavento
43 titien saint marc entre les saints sébastien, roch, côme et damien-piavento
 
42 titien, descente de l'esprit saint karterakis
42 titien, descente de l'esprit saint karterakis42 titien, descente de l'esprit saint karterakis
42 titien, descente de l'esprit saint karterakis
 
41 chapelle zen de carolis
41 chapelle zen de carolis41 chapelle zen de carolis
41 chapelle zen de carolis
 
39 tullio lombardo couronnement de la vierge-deshayes
39 tullio lombardo couronnement de la vierge-deshayes39 tullio lombardo couronnement de la vierge-deshayes
39 tullio lombardo couronnement de la vierge-deshayes
 
37 titien l'assomption de la vierge-ranzani
37 titien l'assomption de la vierge-ranzani37 titien l'assomption de la vierge-ranzani
37 titien l'assomption de la vierge-ranzani
 
36 titien pala pesaro laura clair
36 titien pala pesaro laura clair36 titien pala pesaro laura clair
36 titien pala pesaro laura clair
 
34 vivarini, retable de la vierge à l'enfant entre 4 saints maria josé arjon...
34  vivarini, retable de la vierge à l'enfant entre 4 saints maria josé arjon...34  vivarini, retable de la vierge à l'enfant entre 4 saints maria josé arjon...
34 vivarini, retable de la vierge à l'enfant entre 4 saints maria josé arjon...
 
33 bis documents de référence retable de saint marc bartolomeo vivarini-sant...
33 bis documents de référence retable de saint marc  bartolomeo vivarini-sant...33 bis documents de référence retable de saint marc  bartolomeo vivarini-sant...
33 bis documents de référence retable de saint marc bartolomeo vivarini-sant...
 
32 giovanni bellini trittico dei frari_polati
32 giovanni bellini trittico dei frari_polati32 giovanni bellini trittico dei frari_polati
32 giovanni bellini trittico dei frari_polati
 
31 bis documents de référence triptyque bartolomeo vivarini san giovanni in b...
31 bis documents de référence triptyque bartolomeo vivarini san giovanni in b...31 bis documents de référence triptyque bartolomeo vivarini san giovanni in b...
31 bis documents de référence triptyque bartolomeo vivarini san giovanni in b...
 
29 lorenzo lotto pala de saint antonin-de carolis
29 lorenzo lotto pala de saint antonin-de carolis29 lorenzo lotto pala de saint antonin-de carolis
29 lorenzo lotto pala de saint antonin-de carolis
 
27 giovanni bellini retable de saint vincent ferrier-calogero
27 giovanni bellini retable de saint vincent ferrier-calogero27 giovanni bellini retable de saint vincent ferrier-calogero
27 giovanni bellini retable de saint vincent ferrier-calogero
 
25 cima da conegliano-la vierge à l'enfant day
25 cima da conegliano-la vierge à l'enfant day25 cima da conegliano-la vierge à l'enfant day
25 cima da conegliano-la vierge à l'enfant day
 
21 vittore carpaccio l'apotosi di sant'orsola-croset
21 vittore carpaccio  l'apotosi di sant'orsola-croset21 vittore carpaccio  l'apotosi di sant'orsola-croset
21 vittore carpaccio l'apotosi di sant'orsola-croset
 
18 bellini et atelier la déploration sur le christ mort_bondetti
18 bellini et atelier  la déploration sur le christ mort_bondetti18 bellini et atelier  la déploration sur le christ mort_bondetti
18 bellini et atelier la déploration sur le christ mort_bondetti
 
17 pala de san giobbe bellini-dalbo
17 pala de san giobbe   bellini-dalbo17 pala de san giobbe   bellini-dalbo
17 pala de san giobbe bellini-dalbo
 
16 polyptique de la nativité, vivarini et atelier de riso
16 polyptique de la nativité, vivarini et atelier de riso16 polyptique de la nativité, vivarini et atelier de riso
16 polyptique de la nativité, vivarini et atelier de riso
 
13 triptyque vivarini et d'alemagna cova
13 triptyque vivarini et d'alemagna cova13 triptyque vivarini et d'alemagna cova
13 triptyque vivarini et d'alemagna cova
 

40 sebastiano del piombo cilmi

  • 1. XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti. 3-12 juillet 2012 Exposé devant les œuvres ___________________________________________________________________________________ Sebastiano Luciani, dit Sebastiano del Piombo PALA DE SAINT JEAN CHRYSOSTOME Giancarla CILMI 11 juillet 2012 Sebastiano Luciani, mieux connu sous le nom de Sebastiano del Piombo pour l’office qu’il recouvra dans la Chancellerie pontificale dans les dernières années de sa vie, est né probablement à Venise autour de 1485. Nous ne disposons pas d’information concernant sa jeunesse. Les seules informations sur les débuts de l’artiste nous sont parvenues grâce à Giorgio Vasari qui, dans sa première édition des Vies, lui dédie une biographie. L’auteur écrit que la première occupation de l’artiste ne fut pas la peinture mais la musique : « Non fu, secondo che molti affermano, la prima professione di Sebastiano la pittura, ma la musica : perché oltre al cantare si dilettò molto di suonar varie sorti di suoni, ma sopra il tutto il liuto, per sonarsi in su quello stromento tutte le parti senz’altra compagnia »1. Vasari nous éclaire ainsi sur sa prèmiere formation: « Venutagli poi voglia, essendo anco giovane, d’attendere alla pittura, apparò i primi principii da Giovan Bellino allora vecchio. E dopo lui avendo Giorgione da Castel Franco messi in quella città i modi della maniera moderna, piu’ uniti e con un certo fiammeggiare di colori, Sebastiano si partì da Giovanni e si acconcio’ con Giorgione, col quale stette tanto che prese in gran parte quella maniera »2. 1 Vasari, 1550, p. 579 2 Idem. 1
  • 2. XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti. Giancarla CILMI 11 juillet 2012 Exposé devant les œuvres La Pala de Saint Jean Chrysostome ______________________________________________________________________________ De ces mots nous comprenons alors que Sebastiano fut influencé par le style de Giorgione, par sa “maniera moderna”, cette dernière prenant forme dans la façade du Fondaco dei Tedeschi. Mais même en suivant les exemples que la ville offre à cette époque, Sebastiano arrive à se forger un style propre se plaçant ainsi entre l’antique et le moderne, entre la tradition de Bellini et la révolution de Giorgione. Très peu d’œuvres appartiennent à cette période vénitienne qui va de 1505 à 1511 : principalement, les volets d’orgue pour l’église de San Bartolomeo in Rialto (Fig.1) commandé par Alvise Ricci et le tableau d’autel représentant San Jean Chrysostome pour l’église homonyme (Fig.9). Selon les spécialistes, le Jugement de Salomon (1508-10) (Fig.2), aujourd’hui à Kingston Lacey, daterait aussi de cette période. Au printemps de 1511, le banquier du pape Agostino Chigi de passage à Venise, convainc Sebastiano de partir et de le suivre à Rome. Le mécène avait vu en lui l’artiste intelligent, novateur, qui pouvait travailler à la suite d’autres artistes comme Peruzzi, Sodoma ou encore Raphaël dans sa villa romaine de Trastevere. Ici, notre artiste vénitien travaille sur des thèmes mythologiques tirés des Métamorphoses d’Ovide (Fig.3). De cette année datent aussi la « Fornarina » des Offices (Fig.4) et le Portrait du Cardinal Carondelet (Fig.5) conservé à Madrid au musée Thyssen-Bornemisza. Dans la ville éternelle, il se trouve ainsi confronté au style de Michel-Ange et à celui de Raphaël, qui étaient en train d’achever leurs œuvres les plus importantes : la voûte de la Chapelle Sixtine, ouverte au public en 1512, et les Chambres en 1524, terminées par les élèves de Raphaël mort en 1520. Nous savons que, dès son arrivée à Rome, Sebastiano se lie d’amitié avec Michel-Ange. Le grand maître lui fournit tout au long de sa carrière des dessins préparatoires qui l’aident dans sa création. Vasari donne des avis sur cette amitié qui conditionne la fortune critique de l’artiste vénitien. Selon Vasari, Sebastiano est dépendant, surtout en ce qui concerne le dessin, du génie de Michel-Ange. Il semblerait que, n’étant pas doué dans cette technique, Sebastiano se servait des cartons que l’ami lui donnait. À partir de ces années là, Sebastiano commence à recevoir des commandes importantes. En 1516, il peint la Piètà de Viterbe (Fig.6) qui lui permet d’établir sa renommé dans le milieu romain. La même année, il reçoit du marchand Pierfrancesco Borgherini, la charge de décorer sa chapelle dans l’église de San Pietro in Montorio3. Au début de l’année 1517, le cardinal Giulio de’ Medici, le futur Clément VII, lui commande un tableau d’autel représentant la Résurrection de Lazare pour la cathédrale de Narbonne (Fig.7). 3 Pour cette décoration Sebastiano demandera à l’ami Michel-Ange de lui envoyer un dessin préparatoire. 2
  • 3. XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti. Giancarla CILMI 11 juillet 2012 Exposé devant les œuvres La Pala de Saint Jean Chrysostome ______________________________________________________________________________ C’est à partir de ce moment que naît, selon la légende, la rivalité avec Raphaël4. C’est probablement en 1521, que la Visitation, aujourd’hui au Musée du Louvre, est expédiée en France. En 1523, le cardinal Giulio de’ Medici, protecteur de Sebastiano, est élu pape sous le nom de Clément VII. Cette amitié lui permet, pendant le sac de Rome de 1527, de se réfugier au Château Saint Ange avec le pontife. Cette expérience du sac atteint profondément Sebastiano qui commence à rechercher un équilibre intérieur et à s’éloigner de la peinture. L’année suivante il quitte Rome et on le retrouve à Orvieto et donc à Venise entre le mois de juin et le mois d’août. En 1531, suite à la mort de fra Mariano Fetti, piombatore pontificio5, Sebastiano obtient cette charge. Il est alors obligé à porter le froc et, avec ironie et satisfaction, il en fait part à Michel-Ange lui écrivant dans une lettre non datée mais sûrement postérieure au mois d’avril: « […] se me vedesti frate, credo certo che ve la rideresti. Io sono il piu’ bel fratazo de Roma ». En 1534 un désaccord, un malentendu, met fin à l’amitié entre Sebastiano et Michel-Ange. Vasari nous en explique les motifs : « Fu, come si è detto, Bastiano molto amato da Michelagnolo. Ma è ben vero che, avendosi a dipigner la faccia della cappella del Papa, dove oggi è il Giudizio di esso Buonarroto, fu fra loro alquanto di sdegno, avendo persuaso fra Sebastiano al Papa che la facesse fare a Michelagnolo a olio là dove esso non voleva farla se non a fresco. Non dicendo dunque Michelagnolo né sì, né no et acconciandosi la faccia a modo di fra Sebastiano, si stette così Michelagnolo, senza metter mano all opera, alcuni mesi; ma essendo pur sollecitato, egli finalmente disse che non voleva farla se non a fresco, e che il colorire a olio era arte da donna e da persone agiate et infingarde, come fra Bastiano; e così gettata a terra l incrostatura fatta con ordine del frate, e fatto arricciare ogni cosa in modo da poter lavorare a fresco, Michelagnolo mise mano all opera, non si scordando però l ingiuria che gli pareva avere ricevuta da fra Sebastiano, col quale tenne odio quasi fin alla morte di lui ». Sebastiano del Piombo, un des plus grands peintres de la Renaissance, grand portraitiste, fresquiste, novateur et homme de génie, meurt à Rome le 21 juin 1547 à l’âge de 62 ans. 4 Le 2 juillet 1518, Sebastiano écrit à Michel-Ange et le prie de faire en sorte que la Résurrection de Lazare soit encadrée en Italie et non en France. Il craint en effet que Raphael, qui ne veut pas que sa Transfiguration soit exposée en même temps que la Résurrection, puisse porter atteint à son œuvre. 5 Garde des sceaux des bulles et des lettres apostoliques. 3
  • 4. XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti. Giancarla CILMI 11 juillet 2012 Exposé devant les œuvres La Pala de Saint Jean Chrysostome ______________________________________________________________________________ Fiche technique Sebastiano del Piombo Saint Jean Chrysostome entre sainte Catherine, sainte Madeleine, sainte Lucie et saint Jean-Baptiste, saint Jean l’Evangéliste ( ?) et saint Théodore ( ?) 1510-1511 Toile. H. 2,00 ; L. 1,65 Venise, Eglise de Saint Jean Chrysostome I. LA COMMANDE Comme le témoigne un testament retrouvé dans les années 19536 dans les archives d’Etat de Venise, la pala aurait été commandée par Caterina Contarini, épouse de Nicolò Morosini. À la date du 13 avril 1509 nous pouvons lire : « …Item dimitto et lego ducatos viginti ecclesie Sancti Joannis Grisostomi pro fabricatione palle altaris magni post mortem dicti domini Nicolai mariti mei predicti»7. Si les spécialistes dataient le tableau stylistiquement autour de 1509, la découverte du testament de Caterina ainsi que de celui de son mari Nicolò Morisini8, a permis de donner une nouvelle datation d’exécution entre le mois de mai 1510 et le mois d’aout 1511 lorsque Sebastiano quitte Venise pour Rome. Les deux mécènes appartiennent à la bourgeoisie vénitienne. Caterina serait la fille d’Antonio Contarini de Londres et épouse de Nicolò Morosini actif dans le quartier de Saint Jean Chrysostome. Elle nomme comme exécuteurs testamentaires son mari et son cousin Gerolamo Bertuccio Contarini de Londres. Ce dernier était une personnalité importante à l’époque, un homme riche et puissant : il fut chef du conseil des Dix en janvier, avril, juin et septembre, et camerlingue en mai. Nous n’avons pas de sources qui nous éclairent sur son comportement en tant qu’exécuter testamentaire du couple. 6 Gallo, 1953 7 « Je laisse un legs de vingt ducats à l’église de Saint Jean Chrysostome pour l’exécution d’un tableau pour l’autel majeur après la mort de mon mari Nicolas ». 8 Son testament datant du 13 mars 1510, nous apprend qu’au moment où il l’écrit, sa femme Caterina et son fils Alvise son déjà mort. Deux codicilli du 4 et 18 mai 1510 nous montrent qu’à ces dates Nicolò est encore en vie. 4
  • 5. XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti. Giancarla CILMI 11 juillet 2012 Exposé devant les œuvres La Pala de Saint Jean Chrysostome ______________________________________________________________________________ De la lecture des deux testaments nous pouvons voir que Caterina et Nicolò laissent seulement une petite somme pro fabrica à l’église de Saint Jean Chrysostome. Caterina demande à être enterrée dans l’église de Santa Maria dei Miracoli et laisse à cette église vingt-cinq ducats par an pour qu’une messe soit célébrée chaque jour pour son âme. Nicolò, quant à lui, laisse une petite somme à l’église de Saint Jean Chrysostome pour célébrer ses funérailles et à la Scuola della Misaricordia. Les spécialistes ont supposé alors que ce faible attachement du couple à cette église était dû au fait qu’à cette date on était en train de reconstruire l’église et pour cette raison elle n’était pas tout à fait accessible. Mais reste toujours le problème concernant la faible somme laissée par Caterina pour la production du tableau d’autel. En effet, vingt ducats n’étaient pas du tout suffisant pour qu’un peintre, surtout célèbre comme l’était Sebastiano, puisse peindre un tableau de telles dimensions. Si on prend en considération le tableau peint par Giovanni Bellini en 1513 pour l’autel Diletti dans la même église, le legs de Caterina constitue un dixième de ce que couta la pala du vieux maitre vénitien9. Le sujet ne nous éclaire pas non plus sur la commande : en effet, ce sujet à contenu doctrinaire ne pouvait pas être le fruit de la seule pensée de Caterina. Au moment de l’exécution les deux époux étaient déjà morts et ils n’avaient pas laissé dans leur testament d’indication concernant le programme. Les spécialistes ont alors avancé deux hypothèses : pour la première, deux autres personnages auraient contribué au programme et à l’exécution de la pala : Alvise Talenti, curé de l’église et Gerolamo Contarini l’exécuteur testamentaire. Selon la deuxième, le legs de Caterina était seulement une contribution à une collecte publique de fonds pour la production de la toile. En effet, la faible donation pouvait seulement garantir la présence de sainte Catherine dans le tableau10. II. UNE ATTRIBUTION CONTESTEE : SEBASTIANO OU GIORGIONE ? Dans la première édition des Vies (1550) Vasari, remarque à propos des oeuvres de Giorgione : «…fu allogata la tavola di San Giovanni Grisostomo di Vinezia che é molto lodata, per aver egli in certe parti imitato forte il vivo della natura, e dolcemente allo scuro fatto perdere l’ombre delle figure ». Suite à un voyage à Venise et à la découverte d’autres documents, Vasari rectifie son affirmation précédente et dans l’édition des Vies de 1568 il écrit 9 Sebastiano del Piombo : 1485-1547, exposition Roma, Palazzo Venezia, p. 108. 10 Au vu des multiples informations, Mauro Lucco pense que la toile à dû être commandé après le mois de novembre 1504 lorsque le fils de l’architecte Mauro Codussi, Domenico, s’occupe du cadre en pierre du maître autel. Selon Lucco donc la datation de la pala changerait à nouveau et il faudrait retourner à une datation stylistique. 5
  • 6. XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti. Giancarla CILMI 11 juillet 2012 Exposé devant les œuvres La Pala de Saint Jean Chrysostome ______________________________________________________________________________ au contraire que Sebastiano : «...fece anco in que’ tempi in San Giovanni Grisostomo di Vinezia una tavola con alcune figure, che tengono tanto della maniera di Giorgione, ch’elle sono state alcuna volta, da chi non ha molta cognizione delle cose dell’arte, tenute per di man di esso Giorgione: la qual tavola é molto bella, e fatta con una maniera di colorito c’ha gran rilievo». À partir de ces affirmations, la critique discuta pendant longtemps l’attribution de cette pala. Francesco Sansovino, en 1581, en écrivant sur l’église de saint Jean Chrysostome soulignait qu’elle était : « nobilitata poi da Giorgione da Castel Franco famosissimo pittore, il quale vi comincio’ la palla grande con le tre virtù teologiche e fu poi finita da Sebastiano che fu Frate del Piombo in Roma». Pendant longtemps on a vu alors ce tableau d’autel comme le fruit du travail commun des deux artistes, Giorgione et Sebastiano del Piombo. Selon certains la conception de la pala devait être attribuée à Giorgione et l’entière exécution, au contraire, à Sebastiano. Finalement, la découverte des documents d’archives11 dont nous avons parlé auparavant, ainsi que les récentes restaurations et analyses12, ont permis d’attribuer avec certitude le tableau à Sebastiano. III. ETUDE ICONOGRAPHIQUE III. 1 Personnages et significations Le peintre représente au centre de la composition saint Jean Chrysostome, saint titulaire de l’église, habillé avec une veste blanche et un manteau rouge. Il est assis de profil au-dessus des marches d’un édifice à colonne et il est en train d’écrire sur un livre appuyé sur ses jambes. Derrière son dos, sa mitre et sa pastorale. À coté, un peu en retrait, un autre saint semble l’assister. Au premier plan à gauche, trois saintes sont représentées : au devant Marie-Madeleine est vêtue d’un habit gris-céleste et, un manteau vert qu’elle tient d’une main, lui tombe jusqu’aux pieds ; de la main droite, elle tient un vase à parfum ; elle regarde vers le spectateur. Derrière elle, visibles seulement à moitié, prennent place sainte Catherine et Saint Lucie (certains spécialistes y reconnaissaient sainte Agnès). De l’autre coté de la scène l’artiste a représenté saint Jean-Baptiste : couvert partiellement par un manteau, il regard vers Saint Jean Chrysostome et tient de la droite une croix et un cartel où on peut lire « Ecce Agnus Dei ». 11 Dans son testament, Caterina Conterini écrit clairement que le tableau doit être exécuté après la mort de son mari Nicolò. Ce dernier meurt sans doute après le mois de mai 1510. Il est alors assez difficile que Giorgione puisse avoir eu le temps de peindre et porter à terme la pala, car il meurt au mois d’octobre de cette même année. 12 Dans les années 1860-65, le tableau fut objet d’une importante restauration mené par Bernardino Corniani degli Algarotti. Le tableau fit l’objet ensuite d’une autre restauration avant l’exposition de Paris de 1993. 6
  • 7. XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti. Giancarla CILMI 11 juillet 2012 Exposé devant les œuvres La Pala de Saint Jean Chrysostome ______________________________________________________________________________ Aujourd’hui peu visible, un agneau apparait à coté de ses pieds. Derrière saint Jean-Baptiste, un homme en armure tenant une lance et un bouclier avec un visage à l’antique : on pense reconnaitre aujourd’hui saint Théodore. Au fond, la scène s’ouvre sur un paysage où l’on peut observer un château sur une colline. Saint Jean Chrysostome, patriarche de Constantinople au IV siècle, est l’un des docteurs de l’église grecque. Il n’est pas étonnant que son image se diffuse dans un milieu occidental où l’impact de la culture byzantine est très fort. La tradition veut qu’on le représente âgé, vêtu d’un riche manteau et tenant un livre à la main. Sebastiano choisit de le représenter avec des vêtements occidentaux en train de lire et écrire sur un livre. En regardant le tableau de près on arrive presque à lire ce qu’il y a écrit sur le livre semi-ouvert qui tient entre les mains. Au milieu d’une écriture en noir, nous pouvons observer des lettres en rouge et y reconnaitre α, ω et θ et le mot « Α Γ Ι N ». Le deux premières lettres indiquent sans doute « le début et la fin » ; la troisième lettre ne peut qu’être l’initial de θ ε ó ς, c'est-à-dire Dieu. Quant au mot, les spécialistes pensent le traduire comme « choses saintes »13. De cette façon le livre assume la fonction de chose sacré, symbole de la parole divine que les docteurs de l’église diffusent parmi les hommes. En effet, l’une des caractéristiques propre à ce saint était l’éloquence (Chrysostome signifierait « bouche d’or »). Selon Gentili14, qui a fait une étude approfondie de l’œuvre, le vrai sujet de la toile serait donc la parole qui prend corps à travers l’écriture. La présence de saint Jean-Baptiste viendrait donc appuyer cette thèse : le saint indique du doigt le cartel où l’on annonce la venue de l’Agneau de Dieu et au même temps il regarde le livre ouvert. Des doutes surgissent quant à l’identification du troisième personnage placé derrière saint Jean Chrysostome. Les spécialistes ont en effet avancé les noms de saint Paul, saint Augustin ou encore saint Nicolas. La présence de ce dernier, évêque comme saint Jean Chrysostome et donc qui partage avec lui les mêmes attributs placés derrière la colonne de gauche, serait un hommage à l’époux de Caterina, Nicolò Morosini. La critique a invalidé cette hypothèse, à cause du poids très faible que joua Nicolò dans cette commande. On y reconnait alors aujourd’hui saint Jean- Evangéliste qui viendrait ainsi clore la triade de saints homonymes et qui établirait un rapport entre le livre et la parole en tant qu’évangéliste mais aussi en tant que « patron des écrivains et des théologiens »15. Même si nous sommes habitués à le voir représenté, la plupart du temps, 13 Gentili, 1985 14 Idem 15 Ibidem p. 23 L’une des œuvres majeurs de saint Jean Chrysostome est une récolte d’homélies de l’évangile de Jean. 7
  • 8. XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti. Giancarla CILMI 11 juillet 2012 Exposé devant les œuvres La Pala de Saint Jean Chrysostome ______________________________________________________________________________ comme un jeun homme aux longs chevaux blonds, cette image de l’Evangéliste âgé avec une barbe et des chevaux blanc était par contre fréquente à l’époque à Venise. L’identification du personnage en armure pose aussi des problèmes. Pendant longtemps on a cru y voir saint Libéral, protecteur de Trévise16. Aujourd’hui on y reconnait plutôt Saint Théodore qui fut un saint guerrier byzantin, ancien protecteur de la ville et saint titulaire d’une école qui prit place dans le couvent de San Salvador17. Ce dernier était, en effet, en restauration autour de 1500 et donc, pendant les travaux, l’école n’avait pas de siège fixe. On pense alors que les confrères auraient bien aimé faire représenter leur saint patron dans l’église la plus proche. Au groupe des trois Jean fait face celui de trois saintes que les spécialistes n’ont pas eu de problèmes à identifier. Comme on l’a déjà souligné, au premier plan le peintre représente Marie- Madeleine qui regarde le spectateur et tient dans sa main un vase à parfums. Derrière elle, à gauche, sainte Catherine d’Alexandrie, qui renvoie à la donatrice Caterina Contarini. Nous ne pouvons plus voir aujourd’hui, à cause des restaurations, le bout de la roue à pointe son principal attribut. Quant à la troisième, on avait avancé le nom d’Agnès mais la restauration du tableau a permis de voir qu’elle tient dans la main une coupe transparente contenant deux yeux, attribut par définition de Sainte Lucie. Francesco Sansovino avait vu dans ce groupe, une représentation des vertus théologales : Catherine, païenne convertie et épouse mystique du Christ, serait la personnification de la foi ; Madeleine, courtisane séduisante et pécheresse, symboliserait l’espoir du pardon divin. Enfin Lucie, riche héréditaire qui vend son patrimoine pour le donner aux pauvres, est le symbole de la charité. III. 2 Une composition « révolutionnaire » Sebastiano del Piombo choisit de mettre en place dans cette pala non plus une composition symétrique avec le saint de face regardant le spectateur comme c’était le cas au cours du Quattrocento, mais une composition de « profil », « d’angle ». Saint Jean Chrysostome est, représenté de profil en train de lire, appuyé contre le bord d’une architecture à l’antique. Jamais auparavant on avait vu une telle composition où le saint titulaire de l’église, absorbé dans son travail, ne regarde pas le fidèle. Cette composition « de profil » permet d’observer le saint en train d’écrire et de lire tout en rendant visible et lisible au fidèle la page ouverte du livre. Aux trois saintes de gauche, monumentales et à l’antique et dont le peintre représente les têtes, 16 Selon certains spécialistes, ce saint ferait référence à l’exécuteur testamentaire de Caterina Contarini, Gerolamo Contarini, qui fut podestà de cette ville. 17 Le siècle de Titien, 1993, p. 302. 8
  • 9. XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti. Giancarla CILMI 11 juillet 2012 Exposé devant les œuvres La Pala de Saint Jean Chrysostome ______________________________________________________________________________ respectivement frontalement, de profil et de trois-quarts, répondent seulement deux saints masculins sur la droite, ce qui crée une sorte de déséquilibre. Sebastiano ne respecte pas la perspective de l’architecture réelle de l’église, mais il choisit de percer une ouverture sur un paysage montagneux, éclairé par la lumière du crépuscule. Dans cette composition, les personnages deviennent des masses chromatiques articulées, les unes avec les autres, par la lumière d’un coucher de soleil. Ces personnages sont ainsi figés dans un moment de contemplation et de méditation. Nous sommes presque face à une conversation silencieuse et sereine où chaque personnage est proche de l’autre. Saint Jean Chrysostome a déposé ses insignes plaçant sa mitre et sa crosse derrière lui se plaçant ainsi au même niveau que les autres. Le peintre vénitien utilise des couleurs claires, froides et brillantes qui s’éloignent du modèle de Bellini ou de Giorgione et se rapprochent d’un tableau que Sebastiano a pu observer directement à Venise autour de 1506 : la Fête du rosaire (Fig.10) que Albrecht Dürer avait peint pour l’autel de l’église de San Bartolomeo di Rialto18. Au contraire, la position de profil du saint dériverait de l’iconographie de Saint Jérôme dans le désert. Mais si pour ce dernier cette représentation est désormais ancrée dans les canons iconographiques traditionnels pour Jean, père de l’église orientale, cette position est assez inhabituelle. On suppose que Sebastiano aurait regardé deux tableaux d’autel aujourd’hui disparu de Giovanni Bellini qui étaient conservés respectivement à l’église de Santa Maria dei Miracoli et dans celle de San Cristoforo della Pace. Une autre nouveauté réside dans la façon dont Sebastiano représente deux gestes en particulier: celui d’indiquer avec le doigt et celui de la main qui tient un objet en écartant les doigts central de la main. IV. ALVISE TALENTI ET LA CONSTRUCTION DE L’EGLISE : quelques renseignements… L’église de Saint Jean Chrysostome fut fondée au Xe siècle et reconstruite au XVe siècle (1497- 1525), œuvre de l’un des plus grands architectes de la renaissance vénitienne Mauro Codussi (1440-1504) ; elle est terminée par son fils Domenico. L’architecte choisit le plan en croix grecques avec une coupole centrale. Alvise Talenti, partisan d’un retour au style byzantin, est sans doute à l’origine de cette reconstruction. Nous pensons aussi que Talenti joue un rôle important dans le choix iconographique de deux tableaux d’autel importants, celui de Sebastiano del Piombo et de Giovanni Bellini. 18 Le tableau est aujourd’hui conservé à la Galerie Nationale à Prague. 9
  • 10. XVI e séminaire d’histoire de l’art vénitien. Ecole du Louvre – Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti. Giancarla CILMI 11 juillet 2012 Exposé devant les œuvres La Pala de Saint Jean Chrysostome ______________________________________________________________________________ Pour le tableau de Sebastiano, on imagine que Talenti influença le peintre en ce qui concerne l’iconographie des trois saints Jean, la parole divine passant à travers les trois. Pour Bellini, au contraire, nous ne savons pas si Talenti a pu en quelques sortes influencer les choix iconographique du peintre réticent à tout conseil. CONCLUSION Dernière effort du peintre à Venise, tableau qui résume le plus son activité dans cette ville, la pala de Saint Jean Chrysostome est l’œuvre qui proclame Sebastiano artiste « novateur » du début du Cinquecento. Aucune autre œuvre de cette période n’est comparable à celle qu’on vient de décrire. L’importance qu’elle joua dans le milieu artistique vénitien est confirmé, par exemple, par la ressemblance du Christ du Noli me tangere de Londres peint par Titien avec le saint Jean-Baptiste de Sebastiano. De même, dans la fresque padouane représentant le Miracle du nouveau né, le groupe de trois femmes sur la droite dérivent sans doute de celles peint par Sebastiano dans la pala de saint Jean Chrysostome. Mais n’arrivant pas à s’affirmer pleinement dans ce milieu, il décide de quitter sa patrie pour Rome, où il aura un plus grand succès et une plus grande reconnaissance. BIBLIOGRAPHIE -ACHIARDI Pietro, Sebastiano del Piombo, monografia storico artistica, Roma, Casa editrice dell’Arte, 1908. -BERNARDINI Giorgio, Sebastiano del Piombo, Bergamo, 1908. -BERTINI Chiara, “I committenti della pala di S. Giovanni Crisostomo di Sebastiano del Piombo”, in : Storia dell’Arte, 53.1985, 23-31. -DUSSLER Lutpold, Sebastiano del Piombo, Basel: Holbein, 1942. -GENTILI Augusto, Sebastiano del Piombo: Pala di San Giovanni Crisostomo, Venezia: Arsenale Editrice, 1985. -HIRST Michael, Sebastiano del Piombo, Oxford, Clarendon Press, 1981. -LUCCO Mauro, L’opera completa di Sebastiano del Piombo, Milano, Rizzoli, 1980. -LUCCO Mauro, Venezia 1500-1600, In : La Pittura nel Veneto. Il Cinquecento. Milano, 1996, p. 49-52 -PALLUCHINI Rodolfo, Sebastiano Viniziano: Fra Sebastiano, Milano, Mondadori, 1944. -PALLUCHINI Rodolfo, Sebastiano del Piombo, Milano: Fratelli Fabbri Editori, 1966. -VASARI Giorgio, Le vite dei piu eccellenti architetti, pittori e scultori, Firenze: L. Torrentino, 1550. -VASARI Giorgio, Le vite dei piu eccellenti pittori, scultori e archittetti, Firenze: Giunti, 1568. - Le siècle de Titien: l’âge d’or de la peinture à Venise [exposition, Paris], Grand Palais, 9 mars 14 juin 1993, Paris : Réunion des musées nationaux, 1993. -Sebastiano del Piombo: 1485-1547, [mostra, Roma Palazzo di Venezia, 8 febbraio - 18 maggio 2008, Berlino, Gemäldegalerie, 28 giugno - 28 settembre 2008], Milano: F. Motta, impr. 2008 10
  • 11. Fig.1 Sebastiano del Piombo, Saint Bartholomée et Saint Sébastien, 1509, San Bartolomeo, Venise Fig.2 Sebastiano del Piombo, Le Jugement de Salomon, 1508-10, National Trust, Kingston Lacey Fig.3 Sebastiano del Piombo, Vue Loggia de Galatée, 1511, Villa Farnesina, Rome 11
  • 12. Fig.4 Portrait de femme, 1511-12, Florence Fig.5 Portrait du Cardinal Carondelet, 1511, Madrid Fig.6 Sebastiano del Piombo, Pietà, 1516, Fig.7 Sebastiano del Piombo, Résurrection Museo Civico, Viterbo de Lazare, 1517, National Gallery, Londres Fig.8 Sebsatiano del Piombo, Visitation, 1518-19, Musée du Louvre 12
  • 13. Fig.9 Sebastiano del Piombo, Pala de Saint Jean Chrysostome, 1510-11, San Giovanni Crisostomo, Venise Fig.10 Albrecht Dürer, Fête du Roasaire, 1506, Národní Galerie, Prague 13