1. • Manual de instrucciones.
• Manual de instruções
• Mode d’emploi.
• Operating instructions.
• Bedienungsanleitung.
• Manuale di istruzioni
2.
3. ESPAÑOL
INDICE
Pag.
Instalación .....................................................................2
Descripción general......................................................3
Puesta en funcionamiento..............................................3
Utilización del refrigerador ...........................................4
Utilización del congelador.............................................6
Limpieza y mantenimiento ..........................................10
Cambio de sentido de apertura de puertas ................11
Problemas de funcionamiento ....................................13
Especificaciones..........................................................14
ADVERTENCIA
Si su antiguo frigorífico dispone de pestillos de cierre automático o manual,
NO OLVIDE DESTRUIR O INUTILIZAR EL SISTEMA DE CIERRE antes de
echarlo a la chatarra. Con ello evitará que los niños al jugar puedan quedar
encerrados dentro.
NO DAÑE LAS TUBERIAS y evitará el escape incontrolado de refrigerante a la
atmósfera.
1
4. INSTALACION
RECOMENDACIONES
Permitir la circulación de aire por la parte
trasera del frigorífico.
No taponar la rejilla delantera ni el techo del
frigorífico con ningún objeto. Si se instala un
armario encima, tendrá un hueco para que
el aire circule.
La clase climática de su frigorífico se encuentra indicada en la placa de características.
Esta determina el rango de temperaturas ambiente para el que está diseñada la unidad
frigorífica y en las cuales se asegura el correcto Clase Temperaturas ambiente
funcionamiento del aparato. Cuando se indican N 16º hasta 32º
las dos clases, se asegura el correcto funcionamiento ST 18º hasta 38º
en las condiciones de cada una de ellas. T 18º hasta 43º
Evitar en lo posible la proximidad de
fuentes de calor.
Si necesita tumbar el frigorífico para
desembalarlo o cambiar el sentido de
giro de las puertas, SOLO SE PUEDE
TUMBAR SOBRE LA PARTE TRASERA.
NOTA: Las bisagras de las puertas están en el lado derecho.
Si esta disposición es incómoda para usted, es posible
cambiar de lado las bisagras. En el anexo CAMBIO DE
SENTIDO DE APERTURA DE PUERTAS están las instrucciones.
Regulando los pies de nivelación comprobar
que el frigorífico queda bien apoyado en el
suelo (sin cojear) y bien nivelado (no ladeado).
IMPORTANTE
Este frigorífico funciona a 220/240v. Si Vd. dispone
de una tensión diferente en su hogar, debe utilizar un
transformador de potencia no inferior a 500W.
Utilice un enchufe con TOMA DE TIERRA.
NOTA: El fabricante declina toda responsabilidad en
caso de que no se sigan estas recomendaciones.
ATENCION ANTES DE CONECTAR
1.- Limpiar el interior del frigorífico.
2.- Para un correcto funcionamiento, esperar 2 horas antes de conectar.
3.- Conectar.
2
5. ESPAÑOL
DESCRIPCION GENERAL
CONGELADOR
Ventilador.
Cubeta deslizante
(algunos modelos
incorporan)
Conjunto lámpara
mando termostato.
REFRIGERADOR
Baldas de
policristal o cristal.
Recogeaguas.
Cajones frutas y
verduras.
Placa
Características Estante botellero.
Técnicas
NOTA: Puede darse el caso de que la composición interna del aparato no se corresponda con la figura adjunta.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
Accione el mando termostato MED
1 seleccionando una posición
media.
2 Cierre las puertas.
Pasadas 3 horas, puede
3 introducir alimentos en el 24h.
refrigerador.
Para congelar alimentos
.
frescos, espere 24 horas 3h.
3
6. UTILIZACION DEL REFRIGERADOR
ALIMENTOS
ZONA MAS FRIA
ZONA INTERMEDIA
ZONA MENOS FRIA
ATENCION
• Girando el mando termostato se puede seleccionar más o menos frío en el
refrigerador.
• Hay que tener en cuenta que la temperatura no es totalmente uniforme en
todo el recinto, por lo que hay zonas adecuadas para cada tipo de alimento
(según figura).
• La temperatura en el refrigerador puede verse afectada por la temperatura
ambiente, la ubicación del aparato y la frecuencia de apertura de la puerta.
Cuando la temperatura ambiente es muy alta, obtendrá el mejor rendimiento
con el termostato en posición media.
• No introducir en el refrigerador alimentos calientes o líquidos sin taponar.
• No introducir NUNCA líquidos volátiles, inflamables o explosivos, como
disolventes, alcoholes, acetona o gasolina. Hay riesgo de explosión.
• Las carnes y pescados es conveniente envolverlos para evitar olores.
• En ciertas condiciones de humedad relativa y temperatura ambiente
pueden llegar a producirse condensaciones en el interior y exterior del
frigorífico.
4
7. ESPAÑOL
UTILIZACION DEL REFRIGERADOR
FRIO HOMOGENEO
Su frigorífico dispone de frío homogéneo en el refrigerador. Esta prestación se la proporciona el ventilador
situado en la zona trasera superior del recinto. Con esta prestación, además de la homogeneización de las
temperaturas, conseguirá evitar la condensación de agua en las bandejas y además acelerará el proceso de
enfriamiento de sus alimentos logrando así una conservación idónea.
DESHIELO
El sistema de deshielo del refrigerador funciona.
automáticamente, por tanto no necesita ninguna intervención del ususario.
BALDAS
Su aparato dispone de unas bandejas que van a resultarle muy cómodas de uso y fáciles de
limpiar.
REGULADOR PASO DE AIRE
(incorporado en algunos modelos)
Regulador del paso de aire en el portaverduras.
Mediante el regulador de paso del aire podrá
seleccionar las condiciones de conservación más
adecuadas en función de los alimentos.
La pared del fondo del refrigerador
Procure que los alimentos no toquen estará habitualmente llena de gotitas
la pared del fondo. de agua o hielo. Esto es totalmente
Para ello las parrillas disponen de un NORMAL y forma parte del proceso
tope que no se debe sobrepasar. automático de deshielo.
5
8. UTILIZACION DEL CONGELADOR
CONGELACION ALIMENTOS FRESCOS
NOTA
El congelador de este frigorífico tiene categoría de 4
estrellas y es capaz de congelar hasta 4 kg. de alimentos frescos
en 24 horas.
CONSEJOS
• Envuelva los productos a congelar en papel aluminio o
recipientes herméticos.
• Prepare los alimentos en raciones consumibles de una sola vez.
• Nunca congele por segunda vez un alimento descongelado.
• Coloque una etiqueta en el envoltorio indicando el contenido y la
fecha de congelación.
• No ponga en contacto directo los alimentos a congelar con los ya
congelados.
• No almacene en el congelador bebidas gaseosas.
• Los helados no deben consumirse demasiado fríos.
6
9. ESPAÑOL
UTILIZACION DEL CONGELADOR
CONSERVACION DE ALIMENTOS CONGELADOS
CONSEJOS
Predilect
FAGOR Min Min Max DUO ELECTRONIC
• Cuando adquiera alimentos congelados en
el comercio, procure que transcurra el menor tiempo posible hasta su
introducción en el congelador.
• Preste atención al tiempo de conservación marcado en los envases de
los productos congelados, teniendo en cuenta que este congelador es
de categoría 4 estrellas. 6ses
me
• Para los alimentos congelados por usted, consulte la tabla de tiempos
de conservación
TIEMPOS DE CONSERVACION
Número Número
TIPO DE ALIMENTO Meses TIPO DE ALIMENTO Meses
PESCADOS Y MARISCOS HORTALIZAS
Langosta-Crustáceos 3 Acelgas 12
Gambas-Langostinos 3 Alcachofas 12
Merluza 2 Zanahorias 12
Pescados grasos 3/4
Coliflor 6/8
Trucha 2/3
Coles de Bruselas 6
Salmón 2/3
Lenguado 3 Espárragos 12
Rodaballo 2/3 Berza 6/8
CARNE Judías 12
Vacuno mayor 10/12 Setas 6
Cordero 6/8 Perejil 12
Ternera 9 Pimientos 12
Cerdo 6 Espinacas 12
Filetes/Chuletas 4 Habas 12
Higado/Riñones 10
Seso/Lengua 2 FRUTAS
Carne picada, Salchichas 2 Albaricoque 8
Conejo 5/7 Cerezas, ciruelas, frambuesas,
10
AVES Y CAZA grosellas, moras
Gallinas-Pollos 10 Melocotón 10/12
Pavo- (troceado) 7 Fresas 12
Pato, Ganso, Oca 5 Compotas (manzanas, peras) 10
Liebre 6 Uva 10/12
Perdiz-Codorniz 8
Zumos fruta 10
Faisán 7/8
Piña 10/12
Caza Mayor 10
PLATOS PREPARADOS PAN Y PASTELERIA
Salsa de tomate 3 Bizcochos-Tartas 6
Caldo de Carne 3 Tarta hojaldre 1
Asados: buey, ternera, pollo, cerdo 2/3 Masa de pastelería 3
Menestra de verduras 3 Pan y bollería 2
Carne cocida, Estofado 3
HUEVOS, LECHES Y DERIVADOS
Hamburguesas 2
Pimientos rellenos 2 Huevos (quitada la cáscara) 6
Espinacas 2 Leche homogeneizada
3
Judías verdes y salteadas 2 (envase de cartón)
Tartas empanadas, etc. 5/6 Mantequilla 6
Macedonia de frutas 3 Quesos (pequeñas porciones) 6/8
Sandwiches 6 Nata fresca 3
7
10. UTILIZACION DEL CONGELADOR
DESCONGELACION DE ALIMENTOS
No todos los alimentos deben ser
descongelados de la misma forma.
Si adquirió el alimento congelado
en el comercio, siga las
instrucciones del envase.
Las verduras deben cocinarse
directamente.
En general, los alimentos
preparados o precocinados
pueden cocinarse directamente.
Carnes y pescados han de
descongelarse lentamente en el
refrigerador durante varias horas.
Si usted dispone de horno
microondas, podrá acelerar el
descongelo en gran medida.
PRODUCCION DE CUBITOS DE HIELO
Llene hasta las tres cuartas partes de
1 agua las bandejas que encontrará en el
interior del congelador.
Introduzca las bandejas en el
2 congelador, preferiblemente en la parte
inferior.
Una vez congelada el agua, puede
3 desmoldear los cubitos retorciendo
ligeramente las bandejas.
8
11. ESPAÑOL
UTILIZACION DEL CONGELADOR
DESHIELO Y LIMPIEZA
Con el tiempo, en las paredes
del congelador se va
formando una capa de
escarcha o hielo.
Esto provocará un mayor
consumo de energía en su
frigorífico.
Para evitarlo, hay que eliminar
esta capa de hielo, al menos 2
veces al año.
Coloque el mando termostato en la STOP
1 posición de STOP y el frigorífico
quedará desconectado.
Puede ayudar a eliminar el hielo
mediante una paleta (no metálica) o
2 introduciendo un recipiente con agua
caliente. No utilice objetos afilados ni
aparatos de calentamiento eléctricos.
Recoja el agua de deshielo con una
3 bayeta absorbente, limpie y seque
bien el interior.
Accione el mando termostato a la MED
4 posición habitual de funcionamiento.
2 horas más tarde puede volver a
5 introducir los alimentos congelados en
el congelador.
9
12. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
LIMPIEZA
CONSEJOS
Para la limpieza del interior el No utilice productos abrasivos
frigorífico debe estar desconectado. disolventes, limpiadores de metales
o detergentes no diluidos.
Es conveniente
limpiar una vez al año
con una aspiradora la
rejilla de la parte
trasera del frigorífico.
La suciedad perjudica
el funcionamiento y
aumenta el consumo
de energía eléctrica.
PARADA TEMPORAL DEL FRIGORIFICO
• Desconecte el frigorífico
• Retire los alimentos, limpie y seque el interior.
• Deje la puerta abierta para evitar la formación de malos olores.
• Haga lo mismo en caso de corte de corriente prolongado o fallo del
frigorífico.
CAMBIO DE LAMPARA
1- Desconectar el frigorífico.
2- Extraer la lámpara estropeada y
reponerla con otra del mismo tipo
10
13. ESPAÑOL
CAMBIO DE SENTIDO DE APERTURA DE PUERTAS
Tumbe el frigorífico sobre la parte
1 trasera.
Extraiga la bisagra inferior soltando
2 los 3 tornillos de sujección (A). Suelte
el eje (B) de la posición derecha y
móntelo en la posición izquierda de la
bisagra. Suelte los 2 tornillos (C) y
atorníllelos en el lado derecho.
Retire la puerta inferior.
Extraiga la bisagra intermedia
3 retirando la plaquita protectora que
oculta los tornillos y suéltelos. Extraiga
también la tapita del lado izquierdo y
colóquela donde estaba la bisagra.
Retire la puerta superior.
Extraiga la bisagra superior
4 retirando la plaquita protectora
que oculta los tornillos y suéltelos.
Colóquela en el lado izquierdo,
para ello quite la tapita y colóquela
en el lado derecho.
11
14. Si su frigorífico dispone de “auto-cie-
5 rres” en las puertas, en la zona de la
bisagra central, tiene que soltarlos y
colocarlos girados en el lado opues-
to y en la puerta contraria. Los pun-
tos de amarre de los tornillos los
encontrará finalmente marcado en la
zona del eje de giro de la puerta.
Cubra los agujeros que quedan visibles en la puerta al cambiar de
lado los “auto-cierres” con los tapones que se encuentran en la
6 bolsa de la documentación del frigorífico. Previamente elimine las
rebabas que les ha producido los tornillos.
Coloque la puerta superior
7 introduciéndola en el eje situado en
el lado izquierdo
Introduzca la bisagra intermedia en el
8 eje izquierdo de la puerta superior y
atorníllela al frigorífico.
Coloque la puerta inferior
introduciéndola en el eje de la
bisagra intermedia. A continuación
coloque la plaquita proctetora que
oculta los tornillos de sujeción
Introduzca la bisagra inferior en el
lateral izquierdo, y átela con los 3
9 tornillos.
Si su frigorífico lleva tiradores
10 laterales en las puertas o es
panelable deberá cambiar de lado
los tiradores.
12
15. ESPAÑOL
PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION
El enchufe no está conectado a la Conectar enchufe.
toma de corriente.
No llega corriente eléctrica al Cambiar fusible o volver a conectar
enchufe por haberse fundido el el limitador automático de
El frigorífico no funciona fusible o por haber saltado el potencia.
limitador automático de potencia.
El mando termostato se encuentra Gire el mando termostato a una
en una posición baja. posición de más frío.
Se ha dejado la puerta mal cerrada Cuidar que la puerta no
o se ha abierto con mucha permanezca abierta mucho tiempo.
frecuencia.
El refrigerador enfría poco
Se ha obstaculizado la rejilla de Conservar libres estas zonas según
aireación o la abertura de la parte se indica en el capítulo
posterior del techo. “Instalación” de este manual.
El frigorífico está expuesto Cambiar la ubicación del frigorífico
directamente a los rayos de sol o a o protegerlo de esas fuentes de
una fuente de calor. calor.
No se alarme: esto es
Gotas de agua en la pared completamente normal (ver
Ciclo automático de deshielo.
del fondo del refrigerador capítulo “Utilización del
refrigerador” de este manual).
Los alimentos congelados Conexiones poco frecuentes Subir posición de termostato.
se descongelan y paradas prolongadas
por temperatura ambiente baja.
Aparece agua en la base Se ha colocado algún alimento o No ponga alimentos o recipientes
del refrigerador recipiente pegado a la pared del en contacto con la pared del fondo
fondo del refrigerador. y evitará el derrame del agua de
deshielo.
Mucho hielo en las paredes La puerta congelador no cierra Procure un buen cierre de las
bien por estar obstaculizada. puertas manteniéndolas libres de
y estantes del congelador objetos o suciedad.
El enchufe no está conectado a la
toma de corriente. Conectar enchufe.
No llega corriente eléctrica al Cambiar fusible o volver a conectar
La lámpara del refrigerador enchufe por haberse fundido el el limitador automático de
no enciende fusible o por haber saltado el potencia.
limitador automático de potencia.
La lámpara está floja. Enroscar correctamente.
Cambiar la lámpara según se
La lámpara está fundida.
indica en este manual.
Nivelar según se indica en el
Funcionamiento ruidoso El frigorífico no ha sido nivelado
capítulo “Instalación” de este
correctamente.
manual.
Ruido de borboteo Ciclo funcionamiento.
No se alarme, esto es
completamente normal.
Los alimentos se secan Los alimentos no están envueltos o Envolverlos o introducirlos en
tapados. recipientes herméticos.
Algún alimento no está Envolverlo o introducirlo en un
Olores en el interior correctamente envuelto o tapado. recipiente hermético.
El interior del aparato necesita una Limpiar según se indica en este
limpieza. manual.
SERVICIO DE ASISTENCIA TECNICA
Si Vd. ya ha realizado las comprobaciones indicadas y su problema persiste, NO EFECTUE NINGUNA
OTRA REPARACION VD. MISMO. Pongase en contacto con el Servício de Asistencia Técnica más
proximo.
13
16. SEGURIDAD:
• El modelo de frigorífico que usted ha adquirido se comercializa
con el refrigerante R600a. Tenga en cuenta que:
• Este refrigerante no deteriora al medio ambiente.
• Es inflamable, por lo que asegúrese de que el circuito frigorífico
está en perfectas condiciones. Si ha sufrido algún daño, consulte
con el distribuidor antes de conectar.
• Este aparato únicamente puede ser reparado por el servicio de
asistencia técnica y utilizando repuestos originales.
• No utilice elementos con fuego ni aparatos eléctri-
cos dentro del aparato.
• No deje que los niños jueguen con el aparato.
• Evite que el cable esté en contacto con el compre-
sor.
• Evite que el cable quede atrapado debajo del aparato.
• Para evitar daños al medio ambiente y recuperar materiales, utilice
el servicio de recogida municipal.
ESPECIFICACIONES
1.710
610
1.170
ESTOS APARATOS CUMPLEN CON LAS
DIRECTIVAS CEE: 73/23, 93/68, 89/336, 96/57
14
17. INDICE
Pag.
Instalação ......................................................................... 2
Descrição geral ................................................................ 3
Posta em funcionamento ....................................................3
PORTUGUES
Utilização do refrigerador................................................. 4
Utilização do congelador .................................................. 6
Limpeza e manutenção ................................................... 10
Mudança de sentido de abertura das portas.................... 11
Problemas de funcionamento .......................................... 13
Especificações................................................................. 14
ADVERTÊNCIA
Se o vosso antigo frigorífico dispõe de ferrolho de fechamento
automático ou manual, NÃO ESQUEÇA DE DESTRUIR OU INUTILIZAR O
SISTEMA DE FECHAMENTO antes de jogá-lo no ferro-velho. Com isto
evitará que os miúdos ao brincarem possam ficar trancados dentro.
NÃO ESTRAGUE AS TUBAGENS e evitará o escapamento incontrolado de
refrigerante na atmosfera.
1
18. INSTALAÇAO
RECOMENDAÇÕES
Permitir a circulação do ar pela parte posterior
do frogorífico. Não tampar a grade da frente
nem o tecto do frigorífico com nenhum objecto.
Se fôr instalado um armário encima, deve ter um
ôco para que circule o ar.
A classe climática do seu frigorífico acha-se indicada na placa de características.
Esta determina o rango de temperatura ambiente para o qual está desenhada a unidade
frigorífica e nas quais garante-se o correcto Classe Temperaturas
funcionamento do aparelho. Quando se indicam N 16º até 32º
as duas classes, garante-se o correcto funcionamento ST 18º até 38º
nas condições de cada uma delas. T 18º até 48º
Evitar dentro do possível a
proximidade de fontes de calor.
Se necessitar deitar o frigorífico para
ser desembalado ou mudar o sentido
da giro das portas, SOMENTE SE PODE
DEITAR SOBRE A PARTE POSTERIOR.
NOTA: As dobradiças das portas estão no lado direito. Se
esta posição é incomoda para Vovê, é possível mudar de
lado as dobradiças. No anexo MUDANÇA DE SENTIDO DE
ABERTURA DAS PORTAS estão as instruções.
IMPORTANTE: Regulando os pés de
nivelamento, comprovar que o frigorífico fique
bem apoiado no chão (sem mancar) e bem
nivelado (não de lado).
Este frigorífico funciona a 220/240v. Se Você dispõe
duma tensão diferente na vossa casa, deve utilizar um
transformador de potência não inferior a 500 W.
Utilize una tomada con TOMA DE TERRA.
NOTA: O fabricante declina de toda
responsabilidade no caso de que não sejam seguidas
estas recomendações.
ATENÇÂO ANTES DE LIGAR
1.- Limpar o interior do frigorífico.
2.- Para un correcto funcionamento, esperar 2 horas antes de ligar.
3.- Ligar.
2
19. DESCRIÇÃO GERAL
CONGELADOR
Ventilador.
Conjunto
lámpada mando
termostáto.
REFRIGERADOR
Grades Recolhe-
águas.
Caixões para frutas
e verduras.
Placa
Características Prateleiras
Técnicas garrafeiros.
NOTA: Pode dar-se o caso de que a composição interna do aparelho não corresponda à figura anexa.
POSTA EM FUNCIONAMENTO
Accione o mando termostáto MED
1 seleccionando uma posição média.
2 Feche as portas.
Passadas 3 horas, já podé introduzir os 24h.
3 alimentos no refrigerador.
Para congelar alimentos frescos,
espere 24 horas. 3h.
3
20. UTILIZAÇÃO DO REFRIGERADOR
ALIMENTOS
ZONA MAIS FRIA
ZONA INTERMÉDIA
ZONA MENOS FRIA
ATENÇÂO
• Girando o mando termostáto pode-se seleccionar mais ou menos frio no
refrigerador.
• Deverá ter em conta que a temperatura não é totalmente uniforme em todo
o recinto, pelo que existem zonas adequadas para cada tipo de alimento
(segundo figura).
• A temperatura no refrigerador pode ver-se afectada pela temperatura
ambiente, a ubicação do aparelho e a frequência com que se abre a porta.
Quando a temperatura ambiente é muito alta, obtem-se o melhor rendimento
com o termostato na posição média.
• Não introduzir no refrigerador alimentos quentes ou líquidos sem tampar.
• Não introduzir NUNCA líquidos voláteis, inflamáveis ou explosivos, como
dissolventes, álcoois, acetona ou gasolina. Existe rísco de explosão.
• As carnes e peixes é conveniente embrulhá-los para evitar cheiros.
• Em certas condições de humidade relativa e temperatura ambiente podem
chegar a produzir-se condensações no interior e exterior do frigorífico.
4
21. UTILIZAÇÃO DO REFRIGERADOR
FRIO HOMOGÉNEO
O seu frigorífico dispõe de frio homogéneo no refrigerador. Esta prestação é dada pelo
ventilador que está localizado na parte traseira superior do local. Com esta prestação, para
além da homogeneização das temperaturas, conseguirá evitar a condensação da água nas
PORTUGUES
prateleiras e irá acelerar o processo de arrefecimento dos seus alimentos conseguindo assim
uma conservação idónea.
DESGELO
O sistema de desgelo do refrigerador funciona automaticamente,
por tanto não necessita nenhuma intervenção do usuário.
BALDAS
O seu aparelhodispõe dumas prateleiras que lhe resultarão muito comodas de uso e fáceis de
limpar.
REGULADOR DE PASSAGEM DE AR
(incorporado nalguns modelos)
Regulador da passagem de ar no porta-hortaliças.
Através do regulador de passagem do ar poderá
seleccionar as condições de conservação mais
adequadas em função dos alimentos.
A parede do fundo do refrigerador
Procure que os alimentos não se estará habitualmente cheia de
encostem a parede do fundo. Para gotinhas de água ou gelo. Isto é
isto as grades dispõen de um tope totalmente NORMAL e forma parte
que não devem ser ultrapassado. do processo automático do desgelo.
5
22. UTILIZAÇÃO DO CONGELADOR
CONGELAÇÃO DE ALIMENTOS FRESCOS
NOTA
O congelador deste frigorífico tem categoria de 4 estrelas
, e em qualquer dos seus cestões, é capaz de congelar até 4
kgs de alimentos frescos em 24 horas.
CONSELHOS
• Embrulhe os produtos a congelar com papel aluminio ou recipientes
herméticos.
• Prepare os alimentos em porções consumíveis duma só vez.
• Nunca congele por segunda vez um alimento descongelado.
• Coloque uma etiqueta na envoltura indicando o conteúdo e a data de
congelação.
• Não ponha em contacto directo os alimentos a congelar com os já
congelados.
• Não armazene no congelador bebidas gasosas.
• Os gelados não devem ser consumidos demasiado frios.
6
23. UTILIZAÇÃO DO CONGELADOR
CONSERVAÇÃO DE ALIMENTOS CONGELADOS
CONSELHOS
Predilect
FAGOR Min Min Max DUO ELECTRONIC
• Quando adquira alimentos congelados no comércio, procure que
PORTUGUES
transcorra o menor tempo possível até à sua introdução no congelador.
• Preste atenção ao tempo de conservação marcado nas embalagens
dos produtos congelados, tendo em conta que este congelador é de
categoria .
• Para os alimentos conelados por sí, consulte a tabela de tempos de 6ses
me
conservação.
TEMPO DE CONSERVAÇÃO
Número Número
TIPO DE ALIMENTO Meses TIPO DE ALIMENTO Meses
PEIXE E MARISCO LEGUMES
Lagosta/crustáceos 3 Selgas 12
Gambas-Lagostins 3 Alcachofas 12
Pescada 2 Cenouras 12
Peixe gordo 3/4
Couveflor 6/8
Truta 2/3
Couves de Bruxelas 6
Salmão 2/3
Linguado 3 Espargos 12
Rodovalho 2/3 Couve 6/8
CARNE Feijão 12
Vacuna 10/12 Cogumelos 6
Borrego 6/8 Salsa 12
Vitela 9 Pimentos 12
Porco 6 Espinafres 12
Febras/costoletas 4 Fabas 12
Figado/rim 10
Língua 2 FRUTA
Carne picada, salsichas 2 Alperches 8
Coelho 5/7 Cerejas, ameixas, framboesas,
10
AVES E CAÇA groselhas, e amoras
Galinha/fango 10 Poseegos 10/12
Perú (aos pedaços) 7 Morangos 12
Pato/ ganso 5 Compotas (maça, pera) 10
Lebre 6 Uva 10/12
Perdiz-Codorniz 8
Sumos fruta 10
Faisão 7/8
Ananás 10/12
Caça grossa 10
PRATOS PREPARADOS PÃO E PASTELARIA
Molho de tomate 3 Biscoitos-Tartes 6
Caldo de Carne 3 Massa folhada 1
Asados: vitela, frango, porco 2/3 Masa pasteleira 3
Sopas de legumes 3 Pão e bolos 2
Carne cozida, Estofada 3
OVOS, LEITE E DERIVADOS
Hamburguers 2
Pimientos recheados 2 Ovos (sem casca) 6
Espinafres 2 Leite homogeneizada
3
Feijão verde 2 (embalagem de cartão)
Tartes 5/6 Manteiga 6
Macedonias de fruta 3 Queijo (pequenas doses) 6/8
Sandes 6 Natas fresca 3
7
24. UTILIZAÇÃO DO CONGELADOR
DESCONGELAÇÃO DOS ALIMENTOS
Nem todos os alimentos devem ser
descongelados da mema maneira.
Se Você adquiriu o alimento
congelado no comércio, siga as
instruções do vasilhame.
As verduras devem cozinhar-se
directamente.
Geralmente, os alimentos
preparados ou pré-cozinhados
podem cozinhar-se directamente.
Carnes e peixes ter-se-ão de
descongelar lentamente no
refrigerador durante várias horas.
Se Você dispõe de forno
microondas, poderá acelerar a
descongelação mais rapidamente.
PRODUCCION DE CUBITOS DE HIELO
Encha até as três quartas partes de água
1 as formas que encontrará no interior do
congelador.
Introduza as formas no congelador,
2 preferivelmente na parte inferior.
Uma vez congelada a água, pode
3 desenformar os cubinhos retorcendo
levemente as formas.
8
25. UTILIZAÇÃO DO CONGELADOR
DESGELO E LIMPEZA
PORTUGUES
Com o tempo, nas paredes
do congelador se vai
formando uma capa de
escarcha ou gelo.
Isto provocará um maior
consume de energia no
vosso frigorífico.
Para evitá-lo, terá que
eliminar esta capa de gelo,
ao menos 2 vezes ao ano.
Coloque o mando termostáto na
1 posição de STOP e o frigorífico ficará
STOP
desligado.
Pode ajudar a eliminar o gelo com a
ajuda duma pázinha ou metendo um
2 recipiente com água quente. Não
utilize objectos afiados nem aparelhos
de aquecimiento eléctricos.
Recolha a água do desgelo com um
3 pano absorvente, limpe e seque bem o
interior.
MED
Accione o mando termostáto à posição
4 habitual de funcionamento.
2 horas mais tarde, já pode voltar a
5 introduzir os alimentos congelados no
congelador.
9
26. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
LIMPEZA
CONSELHOS
Para a limpeza do interior o Não utilize produtos abrasivos
frigorífico deve estar desligado. dissolventes, limpadores de metais ou
detergentes não diluídos.
É conveniente limpar uma
vez ao ano com un
aspirador a grade da parte
posterior do frigorífico. A
sujeira prejudica o
funcionamento e aumenta
o consumo de energia
eléctrica.
PARADA TEMPORAL DO FRIGORIFICO
• Desligue o frigorífico.
• Retire os alimentos, limpe e seque o interior.
• Deixe a porta aberta para evitar a formação de mau cheiro.
• Faça o mesmo no caso de corte de corrente eléctrica
prolongado ou falha do frigorífico.
TROCA DA LÂMPADA
1- Desligar o frigorífico.
2- Retirar a lâmpada estragada e
repô-la com outra do mesmo tipo.
10
27. MUDANÇA DE SENTIDO DE ABERTURA DAS PORTAS
Tombe o frigorífico sobre a parte
1 traseira.
PORTUGUES
2 Tire para fora a bisagra inferior
soltando os tres parafusos de sujeção
(A). Solte o eixo (B) da posição direita
e monte-o na posição esquerda da
bisagra. Solte os dois parafusos (C) e
aparafuse-os no lado direito.
Retire a porta inferior.
3 Tire para fora a bisagra intermedia
retirando a chapinha protetora que
esconde os parafusos e soltando-os.
Tire tambem a tampinha do lado
esquerdo e coloque-a donde estava a
bisagra. Retire a porta superior.
Retire a dobradiça superior
retirando a placa de protecção
4 que tapa os parafusos e
desaperte-os. Coloque-a do lado
esquerdo, para isso retire a tampa
e coloque-a do lado direito.
11
28. Se o frigorífico tiver fechos automáti-
cos nas portas, na zona da dobradiça
5 central, têm de soltá-los e colocá-los
virados do lado oposto e
na porta contrária. Os pontos de
fixação dos parafusos estão assinala-
dos levemente na zona do eixo de
rotação da porta.
Tape os orifícios que ficam visíveis na porta ao mudar os fechos auto-
6 máticos de lado com as tampas que se encontram na embalagem da
documentação do frigorífico. Elimine previamente as aparas que se
tenham formado pelos parafusos.
Coloque a porta superior
7 introduzindo-a no eixo situado no
lado esquerdo.
Meta a bisagra intermedia no lado
8 esquerdo da porta superior e
aparafuse-a ao frigorifico. Coloque a
porta superior introduzindo-a no eixo
da bisagra intermedia. A seguir
coloque a tampinha protetora que
esconde os parafusos de sujeção.
Meta a bisagra inferior no lado
9 esquerdo e aperte-a com os tres
parafusos.
Se o seu frigorífico tiver puxadores
laterais nas portas ou for integrável,
10 deve mudar o lado dos puxadores.
12
29. PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTO
PROBLEMA CAUSA POSSIVEL SOLUÇÃO
O pino não está ligado à tomada de Ligar tomada.
corrente.
Não chega corrente eléctrica a
Trocar os fusíveis ou voltar a ligar o
tomada por ter-se fundido o fusível
O frigorífico não funciona. ou por ter pulado o limitador
limitador automático de potência.
PORTUGUES
automático de potência.
O mando termostáto acha-se numa Gire o mando termostáto a uma
posição baixa. posição de mais frio.
Tem-se deixado a porta mal Cuidar que a porta não permaneça
fechada ou tem-se aberto con muita aberta muito tempo.
O refrigerador esfria pouco. frequência.
Obstaculizou-se a grade de Conservar livres estas zonas
arejamento ou a abertura da parte segundo indica-se no capítulo
traseira do tecto. “Instalação” deste manual.
O frigorífico está exposto Mudar o frigorífico de lugar ou
directamente aos raios do sol ou a protegê-lo dessas fontes de calor.
uma fonte de calor.
Gotas de água na parede do Não se preocupe: isto é
completamente normal (Ver
fundo do refrigerador. Ciclo automático de desgelo.
capítulo “Utilização do
refrigerador” deste manual).
Se tiver colocado algum alimento Não coloque alimentos ou
Aparece água debaixo do recipientes em contacto com a
ou recipiente encostado à parede
refrigerador. do fundo do refrigerador. parede do fundo e evitará o
derramamento de água do desgelo.
Muito gelo nas paredes e Procure que estejam bem fechadas
A porta do congelador não fecha as portas mantendo-as livres de
prateleiras do congelador. bem por estar obstaculizada. objecttos ou sujeira.
O pino não está ligado à toma de
corrente. Ligar a tomada.
Não chega corrente eléctrica à Trocar o fusível ou voltar a ligar o
A lâmpada do refrigerador
tomada por ter-se fundido o fusível limitador automático de potência.
não acende. ou por ter pulado o limitador
automático de potência.
A lâmpada está queimada. Rosquear correctamente.
A lâmpada do refrierador está Trocar a lâmpada segundo indica-se
frouxa. no capítulo “Instalação”deste manual.
O frigorífico não foi nivelado Nivelar segundo indicase no
Funcionamento barrulhento. correctamente. capítulo “Instalação” deste manual.
Não se preocupe, isto é
Barulho de borbulhas. Ciclo funcionamento.
completamente normal.
Os alimentos não estão Embrulhá-los ou introduzir em
Os alimentos secam-se. embrulhados ou tampados. recipientes herméticos.
Algum alimento não está Embrulhar ou introduzir em
correctamente embrulhado. recipientes herméticos.
Cheiro no interior. O interior do aparelho necessita Limpar segundo indicase neste
uma limpeza. manual.
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Se Você já realizou as comprovações indicadas e o vosso problema persiste, NÃO FAÇA NENHUMA
OUTRA REPARAÇÃO VOCÊ MESMO. Ponha-se em comunicação com o Serviço de Assistência Técnica
mais próximo.
13
30. SEGURANÇA:
• O modelo de frigorífico que adquiriu é comercializado com o refri-
gerante R600a. Tenha em conta que:
• Este refrigerante não deteriora o meio ambiente.
• É inflamável, pelo que certifique-se de que o circuito frigorífico
está em perfeitas condições. Se tem sofrido algum dano, consul-
te com o distribuidor antes de ligá-lo.
• Este aparelho unicamente pode ser reparado pelo serviço de
assistência técnica e utilizando reposições originais.
• Não utilize elementos com fogo nem aparelhos
eléctricos dentro do aparelho.
• Não deixe que as crianças brinquem com o aparel-
ho.
• Evite que o fio esteja em contacto com o compres-
sor.
• Evite que o fio fique preso debaixo do aparelho.
• Para evitar danos ao meio ambiente e recuperar materiais, utilize o
serviço de recolha municipal.
ESPECIFICAÇÕES
1.710
610
1.170
ESTES APARELHOS CUMPREM AS
DIRECTIVAS DA CEE: 73/23, 93/68, 89/336, 96/57
14
31. INDEX
Page
Installation .........................................................................2
Description générale........................................................ 3
Mise en fonctionnement ....................................................3
Utililisation du réfrigérateur ............................................ 4
Utilisation du congélateur................................................. 6
Nettoyage et entretien .................................................... 10
Changement du sens d´ouverture des portes ................ 11
Problèmes de fonctionnement ........................................ 13
Spécifications.................................................................. 14
FRANCAIS
AVIS
Si votre ancien réfrigérateur dispose de pênes à fermeture automatique
ou manuelle, N'OUBLIEZ PAS DE DETRUIRE OU D'INUTILISER LE
SYSTEME DE FERMETURE avant de l'envoyer a la ferraille. Ceci évitera
que, dans leurs jeux, des enfants puissent demeurer enfermés à
l'intérieur.
N'ENDOMMAGEZ PAS LES TUYAUTERIES et vous éviterez ainsi que le
réfrigérant puisse s'échapper sans contrôle dans l' atmosphère.
1
32. INSTALLATION
RECOMMANDATIONS
Permettre la circulation de l'air sur la partie
postérieure du réfrigérateur. Ne permettre à aucun
objet de boucher la grillage avant ou le faîte du
réfrigérateur. Si l'on installe une armoire au-dessus,
il faudra laisser un creux pour permettre la
circulation de l'air.
La classe climatique de votre réfrigérateur est indiquée sur la plaque signalétique.
Celle-ci détermine le rang des températures ambiantes pour lequel l’unité
frigorifique est conçue en garantissant le bon Classe Températures ambiantes
fonctionnement de l’appareil. Lorsque deux classes N 16º à 32º
sont indiquées, le bon fonctionnement de l’appareil ST 18º à 38º
est assuré dans les conditions de chacune d’elles. T 18º à 43º
Eviter dans toute la mesure du possible la
proximité des sources de chaleur.
Si vous avez besoin de coucher le
réfrigérateur pour le déballer ou pour
changer de côte ses gonds de
pivottement de ses portes, LE
REFRIGERATEUR NE PEUT ETRE COUCHE
QUE SUR SA PARTIE POSTERIEURE.
NOTE: Les charnières des portes se trouvent sur le côté droit. Si
cette disposition s'avère gênante pour vous, il est possible de
changer la place des charnières. Les instructions se trouvent dans
l'annexe CHANGEMENT DU SENS D'OUVERTURE DES PORTIERES.
IMPORTANT: En réglant les pieds de
nivellement, s'assurer que le réfrigérateur est
bien appuyé sur le sol (sans boitement) et est
bien nivelé (pas incliné).
Ce réfrigérateur fonctionne à 220/240v. Si vous
disposez d'une tension différente dans votre foyer,
vous devrez utiliser un transformateur d'une
puissance non inférieure à 500 w. Utilisez une prise
de courant avec MISE A TERRE.
NOTE: Le fabricant décline toute responsabilité au
cas où ses instructions ne seraient pas suivies.
ATTENTION AVANT DE CONNECTER
1.- Nettoyer l'intérieur du réfrigérateur.
2.- Pour un fonctionnement correct, attendre deux heures avant de le brancher.
3.- Connecter.
2
33. DESCRIPTION GENERALE
CONGELATEUR
Ventilateur.
Ensemble lampe
commande
thermostat.
REFRIGERATEUR
Plateau
d’égouttement
FRANCAIS
d’eau.
Caissons a fruits
et légumes.
Plaque
Caracteristiques Casier à
Techniques bouteilles
REMARQUE: Il peut arriver que la composition interne de l'appareil ne corresponde pas à la figure ci-jointe.
MISE EN FONCTIONNEMENT
Actionner la commande de thermostat MED
1 en sélectionnant la position
intermédiaire.
2 Fermer les portes.
Au bout de 3 heures, on peut
introduire des aliments dans le 24h.
3 réfrigérateur.
Pour congeler des aliments frais, 3h.
attendre 24 heures.
3
34. UTILISATION DU REFRIGERATEUR
ALIMENTS
ZONE PLUS FROIDE
ZONE INTERMEDIAIRE
ZONE MOINS FROIDE
ATTENTION
• En tournant la commande du thermostat, on peut sélectionner plus ou moins de
froid dans le réfrigérateur.
• Il y a lieu de prendre en considération que la température n'est pas totalement
uniforme dans toute l'enceinte, raison pour laquelle il y a des zones appropriées
pour chaque type d'aliment (suivant la figure).
• La température dans le réfrigérateur peut être affectée par la température
ambiante, l 'emplacement de l'appareil et la frequence d'ouverture de la porte.
Lorsque la température ambiante est très élevée, le thermostat doit être à une
position intermédiaire pour obtenir le meilleur rendement.
• Ne pas introduire dans le réfrigérateur des aliments chauds ou des liquides non
bouchés.
• Ne JAMAIS introduire des liquides volatiles, inflammables ou explosifs, tels que
des dissolvants, des alcools, de l'acétone ou de l'essence. Il y aurait un risque
d'explosion.
• Il convient d'envelopper les viandes et les poissons pour éviter des odeurs.
• Dans certaines conditions d’humidité relative et de température ambiante, des
condensations peuvent se produire à l’intérieur et à l’extérieur du réfrigérateur.
4
35. UTILISATION DU REFRIGERATEUR
FROID HOMOGENE
Votre réfrigérateur dispose de froid homogène dans le réfrigérateur. Cette prestation est
fournie par le ventilateur situé sur le haut à l’arrière de l’enceinte. Il permet non seulement
l’homogénéisation des températures, mais d’éviter également la condensation d’eau sur les
clayettes et d’accélérer le processus de refroidissement des aliments, pour leur conservation
optimale.
DEGEL
Le système de dégel du réfrigérateur fonctionne de façon
automatique et n’exige donc aucune intervention de l’usager.
FRANCAIS
ÉTAGÈRES
Votre appareil dispose d’étagères qui vous seront très pratiques lors de leur utilisation et
nettoyage.
RÉCULATEUR DU PASSAGE DE L’AIR
(incorporé à certains modèles)
Régulateur du passage de l’air dans le porte-légumes.
Grâce au régulateur du passage de l’air, vous pourrez
choisir les conditions de conservation les plus
adéquates en fonction des aliments.
Veiller à ce que les aliments ne La paroi du fond du réfrigérateur sera
touchent pas la paroi du fond. A habituellement couverte de
cette fin, les grillages sont gouttelettes d’eau ou de glace.
pourvus d’une butée qu’il y a Ceci est tout à fait NORMAL et fait partie du
lieu de ne pas dépasser. processus de dégel automatique.
5
36. UTILISATION DU CONGELATEUR
CONGELATION D'ALIMENTS FRAIS
NOTE
Le congélateur de ce réfrigérateur a une catégorie de
4 étoiles dans n'importe lequel de ses tiroirs et est capable de
congeler jusq'à 4kg d'aliments frais en 24 heures.
CONSEILS
• Envelopper les produits à congeler dans du papier aluminium ou les
disposer dans des récipients hermétiques.
• Préparer les aliments en rations consommables en une seule fois.
• Ne jamais congeler une deuxième fois un aliment décongelé.
• Coller une étiquette sur l'emballage pour en indiquer le contenu et la date
de congélation.
• Ne pas mettre en contact direct les aliments à congeler et ceux qui le sont
déjà.
• Ne pas stocker dans le congélateur des boissons gazeuses.
• Les glaces ne doivent pas ête consommées trop froides.
6
37. UTILISATION DU CONGELATEUR
CONSERVATION DES ALIMENTS CONGELES
CONSEILS
Predilect
FAGOR Min Min Max DUO ELECTRONIC
• Lorsque vous achetez des aliments congelés ou surgelés dans le
commerce, veillez à les laisser le minimum de temps possible en
dehors du congélateur.
• Respectez la durée de conservation indiquée sur les emballages des
produits congelés et surgelés, en tenant compte que votre congélateur
est de . 6ses
me
• Pour les aliments que vous congelez vous-mêmes, consultez le tableau
des tiemps de conservation ci-dessous.
TIEMPS DE CONSERVATION
Nombre Nombre
TYPE D´ALIMENT de mois TYPE D´ALIMENT de mois
FRANCAIS
POISSON ET FRUIT DE MER LEGUMES
Langouste-crustacés 3 Bettes 12
Bouquets-cros bouquets 3 Artichauts 12
Colin 2 Carottes 12
Poissons grass 3/4
Chou-fleur 6/8
Truite 2/3
Choux de Bruxeles 6
Saumon 2/3
Soie 3 Asperges 12
Turbot 2/3 Choux 6/8
VIANDE Haricots 12
Gros bovin 10/12 Champignons 6
Agneau 6/8 Persil 12
Porc 9 Poivrons 12
Filets et côtelettes 6 Epinards 12
Foie/Rognons 4 Féves 12
Higado/Riñones 10
Cervelle/Langue 2 FRUITS
Viande hachée/saucisses 2 Abricots 8
Lapin 5/7 Cerises, prunes, framboises,
10
VALOILLES ET GIBIER groseilles, mûres
Poules-poulets 10 Pêches 10/12
Dindon (découpé) 7 Fraises 12
Canard, jars, oie 5 Compotes (pommes, poires) 10
Lièvre 6 Raisins 10/12
Perdrix-Caille 8
Jus de fruits 10
Faisan 7/8
Ananas 10/12
Gros gibier 10
PLATS CUISINES PAIN ET PASTELERIE
Sauces de tomate 3 Biscuits, gâteaux 6
Consommé 3 Gâteaux feuilleté 1
Rôtis: boeuf, veau, poulet, porc 2/3 Pâte à pâtisserie 3
Jardinière de légumes 3 Pain et brioches 2
Viande cuite ou á l´étouffée 3
OEUFS, LAIT ET DERIVES
Biftek haché (hamburger) 2
Poivrons farcis 2 Oeufs (san coque) 6
Epinards 2 Lait homogénéisé
3
Haricors verts et sautés 2 (emballage carton)
Gâteau, friands, etc 5/6 Beurre 6
Macédoine de fruits 3 Fromages (petites portions) 6/8
Sandwichs 6 Crème fraîche 3
7
38. UTILISATION DU CONGELATEUR
DECONGELATION D'ALIMENTS
Tous les aliments ne doivent pas
être décongelés de la même façon.
Si vous avez acheté l'aliment congelé
dans le commerce, suivez les
instructions indiquée sur
l'emballage.
Les légumes doivent être cuisinés
directement.
En général, les aliments préparés ou
précuits peuvent être cuisinés
directement.
Les viandes et les poissons doivent
être décongelés lentement dans le
réfrigérateur pendant plusieurs
heures. Si vous disposez d'un four à
micro-ondes, vous pourrez accélérer
la décongélation dans une grande
mesure.
PRODUCCION DE CUBITOS DE HIELO
Remplir d'eau aux trois quarts les
1 moules qui se trouvent à l'intérieur du
congélateur.
Introduire les moules dans le
2 congélateur, préférablement dans la
partie inférieure.
Une fois l'eau congelée, on peut extraire
3 les glaçons de leur moule en tordant
légèrement ce dernier.
8
39. UTILISATION DU CONGELATEUR
DEGEL ET NETTOYAGE
Avec le temps, il se forme sur
les parois du congélateur une
couche de givre ou de glace.
Ceci entraînera une
consommation plus grande
d'énergie dans votre
réfrigérateur.
Afin de l'éviter, il y a lieu
FRANCAIS
d'éliminer cette couche de
glace au moins deux fois par
an.
Placer la commande de thermostat sur STOP
1 la position de STOP et le congélateur
sera déconnecté.
On peut aider à éliminer la glace à
l'aide de la palette ou en introduisant
2 un récipient d'eau chaude. Ne pas
utiliser des objets tranchants ni des
appareils de chauffe électriques.
Recueillir a l'eau de dégel à l'aide d'un
3 torchon absorbant; nettoyer et sécher
l'intérieur avec soin.
Actionner la commande de thermostat MED
4 et la placer dans sa position habituelle
de fonctionnement.
Deux heures plus tard, on peut
5 introduire à nouveau les aliments
congelés dans le congélateur.
9
40. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYAGE
CONSEILS
Pour nettoyer l'intérieur, le Ne pas utiliser de produits abrasifs,
réfrigérateur doit être débranché. dissolvants, de nettoyage des métaux
ou des détergents non dilués.
Il convient de nettoyer une
fois par an avec un
aspirateur le grillage
arrière du réfrigérateur. La
saleté a un effet préjudicial
sur le fonctionnement et
augmente la
consommation en énergie
électrique.
ARRET PROVISOIRE DU REFRIGERATEUR
• Débrancher le réfrigérateur.
• Retirer les aliments, nettoyer et sécher l'intérieur.
• Laisser la porte ouverte afin d'éviter qu'il ne se forme de mauvaises odeurs.
• Agir de la même façon en cas de coupure prolongée de courant ou de
panne du réfrigérateur.
REMPLACEMENT DES AMPOULES
1- Déconnecter le réfrigérateur.
2- Enlever l'ampoule grillée et la
remplacer par une autre du même type.
10
41. CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DES PORTES
Couchez le réfrigérateur sur sa partie
1 arrière.
Retirez la charnière inférieure en
2 défaisant les 3 vis de fixation (A).
Retirez le pivot (B) de la position droite
et placez-le en position gauche de la
charnière. Retirez les 2 vis (C) et
FRANCAIS
vissez-les du côté droit. Déposez la
porte inférieure.
Retirez la charnière intermédiaire
3 après avoir enlevé la plaquette de
protection cachant les vis et enlevez
ces dernières. Retirez également la
plaquette de gauche et placez-la où
était la charnière. Déposez la porte
supérieure.
Démonter la charnière supérieure
en retirant la garniture des vis et
4 desserrer ces dernières. La
monter à gauche. Pour ce faire,
retirer la garniture et la monter à
droite.
11
42. Si le réfrigérateur est muni d’ « auto-
5 fermetures » sur les portes sur la char-
nière centrale, il faudra les démonter
et les installer, retournés, de l’autre
côté et sur la porte de l’autre côté. Les
points de fixation des vis sont dûment
marqués sur la zone de l’axe de rota-
tion de la porte.
Recouvrir les trous visibles sur la porte, après avoir changé de place les
6 « auto-fermetures », à l’aide des tampons livrés dans la pochette contenant
la documentation du réfrigérateur. Éliminer au préalable les bavures lais-
sées par les vis.
Pour remettre en place la porte
7 supérieure, positionnez-la sur le pivot
du côté gauche.
Introduisez la chernière intermédiaire
8 sur le pivot gauche de la porte
supérieure et vissez-la au
réfrigérateur. Mettez en place la
porte inférieure en la positionnant sur
le pivot de la charnère intermédiaire,
puis remettez en place la plaquette de
protection des vis de fixation.
Introduisez la charnière inférieure
dans le logement situé à gauche et
9 fixez-la avec les trois vis.
Si votre réfrigérateur est muni de
poignées latérales sur les portes ou
10 s’il est habillable, il faudra échanger
les poignées des portes.
12
43. PROBLEMES DE FONCTIONNEMENT
PROBLEME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
La fiche n'est pas connectée à la Connecter la fiche.
prise de courant.
Le courant électrique n'arrive pas à Changer le fusible ou reconnecter
Le réfrigérateur ne fonctione la fiche car le fusible est fondu ou le le limiteur automatique de
limiteur automatique de puissance puissance.
pas. a sauté.
La commande de thermostat se Tourner la commande du thermostat
trouve en une position basse. sur une position plus froide.
On a laissé la porte mal fermée ou Veiller à ce que la porte ne reste
on l'a ouverte avec une fréquence pas longtemps ouverte.
excessive.
Le réfrigérateur refroidit peu. On a abstrué le grillage d'aérage Conserver ces zones libres comme
ou l'ouverture de la partie arrière il est indiqué au chapitre
du faîte du réfrigérateur. “Installation” de ce manuel.
Le réfrigérateur est directement Changer l'emplacement du
exposé aux rayons du soleil ou à réfrigérateur ou le protéger contre
FRANCAIS
une source de chaleur. ces sources de chaleur.
Ne pas s'alarmer: c'est tout à fait
Il y a des gouttes d'eau sur la normal (voir le chapitre “Utilisation
paroi du fond du Cycle automatique de dégel.
du réfrigérateur” de ce manuel).
réfrigérateur.
On a placé un aliment ou un Ne pas placer d'aliments ou de
Il apparait de l'eau sur en bas récipients en contact avec la paroi
du réfrigérateur. récipient contre la paroi du fond du
réfrigérateur. du fond; ceci evitera l'écoulement
de l'eau de dégel.
Veiller à la bonne fermeture des
Trop de glace sur les parois et La porte du congélateur ferme mal portes et les maintenir libres
étagères du réfrigérateur. à cause d'un obstacle. d'objects ou de saleté.
La fiche n'est pas connectée à la
prise de courant. Connecter la fiche.
Le courant électrique n'arrive pas à Changer le fusible ou reconnecter
La lampe du réfrigérateur ne la prise parce que le fusible est le limiteur automatique de
s'allume pas. fondu ou parce que le limiteur puissance.
automatique de puissance a sauté.
La lampe n'est pas vissée à fond. La visser correctement.
Changer l'ampoule comme il est
La lampe est grillée.
indiqué dans ce manuel.
Le réfrigérateur n'a pas été nivelé Niveler comme il est indiqué au
Fonctionnement bruyant. correctement. chapitre “Installation” de ce
manuel.
Bruit de barbotage Ne pas s'alarmer: ceci est tout à fait
Cycle de fonctionnement.
normal.
Les aliments se dessèchent. Les aliments ne sont pas Les envelopper ou l'introduire dans
enveloppés ou recouverts. un récipient hermétique.
Un des aliments n'est pas L'envelopper ou l'introduire dans un
Il y a des odeurs à l'intérieur. enveloppé ou recouvert. récipient hermétique.
L'interieur de l'appareil a besoin Nettoyer comme il est indiqué dans
d'être nettoyé. ce manuel.
SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE
Si vous avez déjà réalisé les vérifications indiquées et votre problème persiste, NE REALISEZ AUCUNE
AUTRE REPARATION VOUS-MEME. Mettez-vous en rapparot avec le Service d'Assistance Technique le
plus proche.
13
44. SECURITE:
• Le modèle de réfrigérateur que vous avez acheté est commercialisé
avec le réfrigérant R600a. Veuillez tenir compte du fait que:
• Ce réfrigérant ne détériore pas l’environnement.
• Il est inflammable, assurez-vous donc que le circuit frigorifique
se trouve dans de parfaites conditions. S’il est endommagé, con-
sultez le distributeur avant de procéder à son branchement.
• Cet appareil peut uniquement être réparé par le service d’assistan-
ce technique qui utilisera pour cela des pièces détachées d’origine.
• N’utilisez pas d’éléments avec du feu ou d’appareils
électriques à l’intérieur de l’appareil.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.
• Evitez que le câble ne soit en contact avec le com-
presseur.
• Evitez que le câble ne soit pris sous l’appareil.
• Pour ne pas nuire à l’environnement et récupérer les matériaux uti-
lisés, faites appel au service de voirie municipale.
SPECIFICATIONS
1.710
610
1.170
CES APPAREILS RESPECTENT LES
DIRECTIVES CEE: 73/23, 93/68, 89/336, 96/57
14
45. CONTENS
Page
Installation ........................................................................ 2
General Description ......................................................... 3
Starting up .........................................................................3
Using the refrigerator ....................................................... 4
Using the freezer............................................................... 6
Cleaning and Maintenance .............................................. 10
Changing the direction of the doors ................................ 11
Problems ..........................................................................13
Specifications .................................................................. 14
ENGLISH
WARNING
If your old refrigerator has a manual or automatic door locking device DO
NOT FORGET TO DESTROY OR INCAPACITATE THE LOCKING SYSTEM
before throwing it away, in order to prevent children from locking
themselves inside whilst playing.
DO NOT DAMAGE THE PIPES to avoid an uncontrolled leakage of coolant
into the atmosphere.
1
46. INSTALLATION
RECOMMENDATIONS
Allow air to circulate behind the refrigerator.
Do not cover the front grill or top of the
refrigerator with any object. If the refrigerator is
placed underneath a cupboard, leave a space for
air to circulate.
Your refrigerator’s climate classification is stated on the specifications plate, and defines the
room temperature range for which the cooling unit Type Temperature range
is designed, at which the apparatus is guaranteed N 16º - 32º
to operate correctly. Where two classes are indicated, ST 18º - 38º
the unit will operate correctly in both. T 18º - 43º
As far as possible avoid locating near to
heat sources.
If the refrigerator needs to be laid down for
unpacking or to change the direction of the
doors, ONLY LAY IT DOWN ON THE REAR
SECTION.
NOTE: The door hinges are on the right. If this is inconvenient the
hinges can be changed to the other side. Instructions are
contained in the section on changing the direction of door
opening.
IMPORTANT. Ensure that the refrigerator is
well seated on the ground (without
movement) and is properly levelled (without
tilting) by adjusting the levelling feet.
This refrigerator operates at 220/240 v. If the voltage
in your home is different, a transformer should be
used with an outpout of not less than 500 W.
Use an EARTHED plug.
NOTE: The manufacturer will not accept any liability
in the event that these recommendations are not
followed.
BEFORE CONNECTING TO THE POWER
1.- Clean the inside of the refrigerator.
2.- Wait for 2 hours before connecting, to ensure proper functioning.
3.- Connect to the power.
2
47. GENERAL DESCRIPTION
Ventilator.
FREEZER
Combined
thermostat control
and lamp.
REFRIGERATOR
Water collection
trays.
Fruit and vegetable
compartments
Specifications
ENGLISH
Plate Bottle shelves.
NOTE: On occasions the internal composition of the appliance may not correspond to the enclosed figure.
STARTING UP
Move the thermostat control
1
MED
to an intermediate position.
2 Close the doors.
Food can be placed in the
3 refrigerator three hours
24h.
later. Wait hor 24 hours
before freezing fresh food. 3h.
3
48. USING THE REFRIGERATOR
FOOD
COLDEST AREA
INTERMEDIATE AREA
LEAST COLD AREA
ATTENTION
• The temperature inside the refrigerator can be selected by turning the
thermostat control.
• Remenber that the temperature is not totally uniform within the interior as a
whole and different sections are more suitable for different types of food (as
shown in the diagram).
• The temperature inside the refrigerator can be affected by the ambient
temperature, the location of the refrigerator and the frequency with which the
door is opened.
• Do not place uncovered liquids or hot food in the refrigerator.
• NEVER place volatile, inflammable or explosive liquids in the refrigerator,
such as solvents, alcohols, acetone or petrol as there will be a risk of
explosion.
• Meat and fish should be wrapped to avoid smells developing.
• Under certain relative humidity and ambient temperature conditions,
condensation may appear on the inside and the outside of the refrigerator.
4
49. USING THE REFRIGERATOR
UNIFORM COLD
The refrigerator compartment of your appliance has a uniform cooling system. This feature is
provided by the fan in the top rear part of the compartment. Apart from keeping the
temperatures even, it prevents condensation from forming on the trays and it also speeds up
the cooling process, meaning optimum food preservation.
DEFROSTING
The refrigerator has an automatic defrosting system and it is
not therefore necessary to take any action
SHELVES
Your appliance has several shelves that will be very comfortable and easy to clean for you.
AIR INLET REGULATOR
ENGLISH
(incorporated in some models)
Air inlet regulator in the salad drawer. This air inlet
regulator enables you to select the optimum
conservation conditions depending on the food items
contained.
The back wall ot the refrigerator is
Ensure that foods does not normally covered with drops of
touch the back wall. The trays have a water or ice. This is completely
limit point for this purpose which NORMAL and is part of the automatic
should not be exceeded. defrosting process.
5
50. USING THE FREEZER
FREEZING FRESH FOOD
NOTE
All the baskets in the freezer section of this refrigerator are
in the 4 star category and up to 4 kg of fresh food can be
frozen in 24 hours.
ADVICE
• Wrap products to be frozen in aluminium foil or place them in sealed
containers.
• Prepare foods in single consumption portions.
• Never refreeze food which has been defrosted.
• Label food with detalis of the contents and date frozen.
• Do not place food to be frozen in direct contact with food already
frozen.
• Do not place fizzy drinks in the freezer section.
• Ice-cream, etc. should not be consumed at low a temperature.
6