EOI · 05/06/2014 · http://a.eoi.es/5vvk
El potencial turístico de Villena se está demostrando también en las actividades del Centro de Excelencia. Empresas hosteleras de larga tradición pero también nuevos establecimientos de hospedaje, al tiempo que empresas de servicios complementarios al turismo (guías turísticos, social media aplicado al turismo, etc.) están participando en las actividades en abierto que desde febrero se han celebrado en Villena. También lo están haciendo en el programa personalizado de consultoría, experiencia que desembocará en un incremento de la capacidad de innovación y competitividad de sus proyectos.
Fermin Abella – Socio fundador Brands & Roses (Yorokobu, Ling)
5. Ø Es una compañía editorial que nace en
septiembre de 2009, creada por cuatro socios con
amplia experiencia en la edición y comercialización
de revistas. Brands & Roses se posiciona como una
empresa de contenidos, tanto digitales como en
papel.!
Ø Nuestro verdadero valor son los contenidos, el
diseño y como comunicar.!
Ø Ayudamos a las marcas a que su comunicación
llegue mejor y de otra forma a sus clientes!
Ø Un núcleo de 8 profesionales con una gran red de
colaboradores en redacción, ilustración, fotografía,
diseñadores web…!
6. Para que podáis entender lo que quiero compartir
tengo que empezar hablando de nuestro primer niño!
7. Busca un nombre fácil de pronunciar
y recordar!
!
!
No edites una revista!
!
!
Y si la editas, que se vea
claramente la cabecera!
11. Yorokobu
• Habla de diseño, creatividad, proyecto de
emprendedores, ideas buenas, sostenibilidad
• El contenido y el diseño son la base
• Un medio de inspiración
• Ser generosos. Contando historias
12.
13. Nuestro primer producto – el blog
v Nace en septiembre
2009!
!
v Media de 500.000
usuarios únicos / mes!
!
v 850.000 páginas vistas!
v 60.817 followers !
en Twitter!
!
v 79.269 seguidores!
en Facebook!
Yorokobu. El blog!
14. Yorokobu. La revista
Hablamos de diseño, creatividad, innovación, sostenibilidad, emprendedores !
y buenas ideas que ayudan a mejorar el mundo!
Tirada de 30.000 ejemplares (auditados por OJD). Se puede encontrar en Vips, Fnac, Relay,
La Central, El Corte Inglés, Room Mate Hotels, Hospes Hotels, Hotel Indigo Barcelona, en el
MIBA y en los aviones de la compañía Vueling. salas Vip Aeropuertos!
15. Ø Premio ÑH 2011 al la mejor revista del año
Ø Premio ÑH 2011. ORO a la mejor
portada
Ø Premio Genio. ORO a la mejor portada
26. Contar las cosas de otra manera
La gente no lee
Hay que ser visuales
Contenidos de calidad
Y un buen diseño
27. Fuentes: Energy Now · Empire State Building
¿Por qué construir nuevos edificios si se pueden hacer
más eficientes los que ya existen?
Si lo multiplicamos por todos los edificios antiguos,
podría crear millones de puestos de trabajo.
Infografía: relajaelcoco · Texto: Marcus Hurst
Cuando William F. Lamb trazó las líneas del Empire State, nadie podía
imaginar que el petróleo se acabaría algún día.
Las prioridades eran otras: construir el rascacielos más alto del mundo
y enseñar al mundo el poderío estadounidense. El nuevo milenio
lo cambia todo. Los responsables del inmueble deciden
transformar el edificio para ahorrar un 38% de energía al año.
Lo histórico no tiene por qué dejar de ser puntero.
lámparas fluorescentes
bombillasincandescentes
3.000.000
¿CÓMOSEHIZO?
OBJETIVO
reducción consumo
de energía-38%
ahorro / año
$4.500.000
ELRESULTADO
-30%
ventanas
acondicionadas
6.514
ascensores más rápidos
energía de fuentes renovables
55.000.000 kW
RECUPERACIÓN
3AÑ OS
DE LA INVERSIÓN
nuevos
empleos252
de energía
ahorro
emisiones
años coches
15 20.000=
32. Y empezamos a realizar creatividades diferentes
para empresas
33.
34.
35.
36.
37.
38. NO TE LO PUEDES PERDER
1- Museo Guggenheim de Frank
Gehry 2- Pasear por La perla del
Cantábrico, desde la playa de la
Concha hasta el monte Igueldo.
3- La Catedral de Sta María, vive una
iniciativa original que ya se imita en
todo el mundo viajando en el tiempo
para sentirte como un personaje
de Ken Follett. 4- Tocando el cielo
en Vitoria-Gasteiz. Si no te asustan
las alturas descubre la capital de
una manera diferente en globo.
5- El Txakolí de Getaria. Un viaje
maravilloso en busca de un vino
exclusivo de Euskadi visitando las
bodegas donde se elabora este caldo
característico, escondidas en lo más
profundo de recónditos laberintos de
vides, en escenarios de interior o al
borde de acantilados. 6- La ruta del
Flysch. Un apasionante viaje en el
tiempo con la naturaleza pura y dura.
Así son los imponentes acantilados
de Mutriku, Deba y Zumaia, pétreos
y enigmático cuando los contemplas
desde el mar. 7- Conocer Gernika,
donde se encuentran las raíces de
Euskadi, desde el centenario Árbol
de Gernika hasta el testimonio
inmortal de Picasso. 8- Parque
natural Aizkorri-Aratz ¿Te atreves
con las montañas donde se iniciaron
mitos como Edurne Pasaban? Los
picos de Txindoki y Aizkorri te
ofrecen una experiencia única,
de aire puro, naturaleza virgen y
cálida hospitalidad. 9- Vida Rural
(Goierri). Convive con una familia
vasca donde una vida diferente te
aguarda en el campo: aire puro,
productos naturales, paisajes sin fin
y días de libertad. Entre las labores
cotidianas del caserío y las auténticas
tradiciones locales, olvidarás estrés
y preocupaciones. 10- Ruta del
Vino Rioja Alavesa. La cultura del
vino bodega a bodega. Mezcla entre
pueblos medievales (Laguardia,
Labastida o Elciego) y bodegas de
vanguardia como Ysios de Santiago
Calatrava o Marqués de Riscal de
Gehry. Los pueblos medievales son
como islas en un mar de viñedos
interminables, donde vino y cultura
son sinónimos; sólo allí podrás catar
caldos que fascinarán tu paladar.
11- De la mano de Daniel García
(restaurante Zortziko en Bilbao)
tendrás acceso a la cocina de las
estrellas Michelin. 12- De la mano
de Pedro Subijana (Restaurante
Akelarre en San Sebastián) tendrás
acceso a la cocina de las estrellas
Michelin.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
EUSKADI
euskadi 5.indd 4-5 20/06/11 18:08
41. Vueling quería un Yorokobu
• Medio de comunicación con sus pasajeros
• Hablar de los destinos de Vueling
• Producto de calidad
• Que le diferenciara de Ryanair, Easy Jet
• Que tuviera vida propia
42. La revista Ling
• Rediseñamos la revista y el logo
• Contenidos diferentes de los destinos Vueling
• Contenidos que aportaran experiencias
• Interactuar con los pasajeros
• Respetar la lectura
• Información corporativa integrada
• Que se llevaran y se suscribieran a la revista
43.
44.
45.
46.
47.
48.
49. L I N G | GOOD pag. 104 L I N G | GOOD pag. 105
1
4
5
6
7
11
12
8
9
10
2
3
1. TRATTORIA I DUE G (cocina tradicional toscana) Via Bernardo Cennini, 6
2. STAZIONE SANTA MARIA NOVELLA (estación central y obra maestra del racionalismo) Piazza della Stazione, 1
3. OFFICINA PROFUMO FARMACEUTICA (farmacia especializada en perfume) Via della Scala, 16
4. ALDOBRANDINI (hotel económico) Piazza di Madonna degli Aldobrandini, 8
5. PONTE VECCHIO (puente histórico)
6. STIBBERT (museo de rarezas) Via Federico Stibbert, 26
7. FIESOLE (pueblo con encanto)
8. CATTEDRALE DI SANTA MARIA DEL FIORE (catedral con cúpula de Brunelleschi) Piazza del Duomo
9. FOUR SEASONS (hotel de lujo) Borgo Pinti, 99
10. UFFIZI (galería de arte más importante) Via dei Castellani, 16
11. GELATERIA DEI NERI (heladería) Via del Neri, 20
12. CLUB CULINARIO TOSCANO DA OSVALDO (comida local creativa) Piazza dei Peruzzi, 3
13. TEATRO DEL SALE (cocina y teatro) Via dè Macci, 118
14. BASILICA DI SANTA CROCE (aquí están enterrados Michelangelo, Maquiavelo y Galileo)
15. MUSEO GALILEO (ciencia) Piazza dè Giudici, 1
16. GIARDINO BARDINI (jardines con vista) Costa San Giorgio, 2
17. SPIAGGIA SULL'ARNO (playa urbana) Cerca de piazza Giuseppe Poggi
13
14
15
16
17
UN PASEO POR | A WALK THROUGH
FIRENZEILUSTRA MaríaCastelló
50.
51.
52.
53.
54. Hemos conseguido
• Que sea el elemento mejor valorado en la
experiencia de cabina en Vueling
• Una de las mejores herramientas de comunicación
con el pasajero
• Independencia de Vueling
• Con una imagen propia
56. La retórica del folleto clásico de viajes ya no enamora. Para inspirarse, los viajeros buscan ahora
historias cercanas, reales, humanas, creíbles, deseables... Sin trampa ni cartón. Consciente de
ello, Turespaña lanzó Ineedspain.com, un proyecto digital que pretende convertir los turistas
extranjeros que nos han visitado en precriptores de nuestro país. Para ello se creó un site
interconectado con las redes sociales y basado en relatos, fotos y vídeos aportados por viajeros
de todo el mundo que quieren compartir su pasión por España.
Estos contenidos generados por usuarios se complementan con reportajes y artículos de
Brands&Roses que muestran, de otro modo, los encantos de este país.
63. www.h10hotels.com / T (34) 902 100 906 / reservas@h10hotels.com
Tenerife · Lanzarote · Fuerteventura · La Palma · Gran Canaria · Mallorca · Costa del Sol · Costa Daurada · Riviera Maya (México) · Punta Cana (Rep. Dominicana) · Cuba · Barcelona · Madrid · Roma · Londres · Berlín
Te mereces que tus vacaciones sean una experiencia inolvidable.
Te mereces hoteles situados en ubicaciones privilegiadas donde disfrutar
de una selecta gastronomía y relajarte en instalaciones renovadas y actuales.
Ahora más que nunca... Te mereces que piensen en ti.
Pensando en ti
Te lo mereces
VERANO|SUMMER|SOMMER
22
H10 HOTELS Magazine | n.22 | 2014
VERANO | SUMMER | SOMMER
Hoteles H10
64. Verano | Summer | Sommer — 6362— Hi! magazine | no. 22
Ruta ciclista bordeando el Támesis
Cycling around the Thames
Fahrradttour entlang der Themse
LONDON
Alquiler de bicis en
The London Bicycle
Company
Bike rental at The
London Bicycle
Company
Fahrradvermietung
bei The London
Bicycle Company
Teatro mítico
Legendary Theatre
Berühmtes Theater
Museo
Museum
Museum
Arquitectura vanguardista
Contemporary architecture
Avantgardistische
Architektur
Antiguo cementerio para
prostitutas
Cemetery for prostitutes
Ehemaliger Friedhof für
Prostituierte
Trabajó A. Fleming
A. Fleming worked here
Arbeitsstätte von A. Fleming
Diseño Norman Foster
Designed by Norman Foster
Entwurf Norman Foster
Upper Ground
Palestra
Cross Bones Cemetry
Southwark Cathedral
St. Paul’s Cathedral
Millenium Bridge
The Clink Prision Museum
Borough Market
Tower of London
Tate Modern
City Hall
Butler’s Wharf
London Bridge
HMS Belfast
The Old Vic Theatre
Guy’s Hospital
On Your Bike
52-54 Tooley Street, London Bridge
www.onyourbike.com
Tel. +44 (0) 20 7378 6669
284 to 302 Waterloo Road
SE1 8RQ - Londres
The London Bicycle Company
1ª. Gabriels Wharf, 56 Upper Ground
www.londonbicycle.com
Tel. +44 (0) 20 7928 6838
Picoteo
Snacks
Snacks
Está enterrado John Harvard
John Harvard is buried here
Grab von John Harvard
Antigua fortaleza
Old fortress
Ehemalige Festung
Barco-museo de la II Guerra Mundial
Boat from the Second World War
Museumsschiff aus dem 2. Weltkrieg
Restaurantes y tiendas gourmet
Restaurants and gourmet shops
Restaurants und Feinkostläden
Ruta circular de 7 km
Route distance: 7 km
Radtour von 7 km
Distancia andando desde
el hotel hasta la tienda de
alquiler de bicis
Distance walking from
the hotel to the Bike
rental company
Fußweg vom Hotel zum
Fahrradservices
10 min.
Transcurre por carriles
bici y por carretera
Takes place on bike
lanes and roads
Verläuft auf Radwegen
und auf der Straße
Tiene tramos solo
peatonales
Some parts are
exclusively for
pedestrians
Beinhaltet auch
Fußgängerzonen
Tramo peatonal
Tramo peatonal
Tramo peatonal
London WaterlooH10
Tooley Street
St. Thomas Street
Newcomen St.
Crucifix Lane
RennieSt.
HoptonSt.
BlackfriarsBridgeRoad
CornwallRoad
BoroughHighSt.
SouthwarkBridge
Stamford Street
The Cut Union Street
65. Dicen que la columna de Trajano es el cómic más
alto del mundo porque en sus 38 m. de altura narra
la historia del primer césar nacido en Hispania.
Trajan’s Column is said to be the tallest comic strip in
the world as it’s 38 meters tall and tells how the first
César was born in Hispania.
Es heißt, die Trajansäule sei der höchste Comic der
Welt, weil auf seinen 38m Höhe die Geschichte des
ersten in Hispanien geborenen Cäsars erzählt wird.
¿Sabías que el ayuntamiento de Roma recoge 900.000 euros anuales
de la Fontana de Trevi? ¿Y que estas monedas que tiran los turistas en
busca de buena suerte acaban financiando un supermercado gratuito
para familias con escasos recursos económicos?
Did you know that Rome City Council collects 900,000 euros a year
from the Trevi Fountain? And that those coins, thrown by tourists in
search of good luck, finance a free supermarket for families with
limited incomes?
Wussten Sie, dass die Stadt Rom jährlich 900.000 Euro aus dem
Trevi-Brunnen einsammelt? Und dass mit diesen Münzen, die die Touristen
hineinwerfen, weil sie sich davon Glück erhoffen, letztendlich ein
Gratis-Supermarkt für Familien mit geringem Einkommen finanziert wird?
Hay quien ha criticado la restauración de los frescos
de la Capilla Sixtina. Pero también quienes opinan que
la obra más representativa de Miguel Ángel por fin
puede verse como fue concebida.
Some have criticised the restoration of the frescoes in
the Sistine Chapel. Others, however, feel that
Michaelangelo's seminal work can finally be seen as
it was first conceived.
Die Restaurierung der Fresken der Sixtinischen Kapelle
wurde von manchen kritisiert. Andere jedoch waren
der Meinung, das eindrucksvollste Werk Michelange-
los könne nun endlich so gesehen werden, wie es
konzipiert wurde.
La forma de espiral de las escaleras de los palacios
vaticanos pueden acabar hipnotizándose.
You can wind up hypnotised by the spiral staircases in the
Vatican palaces.
Die Spiralformen der Treppen in den vatikanischen Palästen
können hypnotisierend sein.
En Roma, das una patada a una
piedra y te sale una estatua o un busto.
In Rome, you can find statues and
archeological remains around in every
corner.
In Rom findet man eine Statue oder
Büste, wenn man nur mit dem Fuß an
Es fácil imaginarte las luchas de gladiadores al
visitar uno de los restos de la Roma clásica más
espectaculares del mundo: el Coliseum.
It’s easy to imagine gladiators battling to the death
when you visit one of the most specular Roman sites
in the world: the Coliseum.
Man kann sich leicht die Gladiatorenkämpfe
vorstellen, wenn man eine der weltweit
spektakulärsten Ruinen des klassischen Roms
besichtigt: das Kolosseum.
Verano | Summer | Sommer — 1918— Hi! magazine | no. 22
Curiosidades sobre Roma / Interesting Facts about Rome / Rom Highlights