SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 34
EL PADRE NUESTRO

   EN ARAMEO
Abbá: La oración de Jesús

La oración que Jesús nos enseñó está en la
      raíz de nuestra espiritualidad.

   Reflexionando sobre el texto original
  aparecen muchos posibles significados.

En arameo, cada palabra puede evocar toda
    una familia de imágenes y matices.
El Padre nuestro
    en Arameo,
el idioma de JESUS.
  Prepárate para escucharlo:
Abbá Deb bashmaia jit cuaddás semác.
                 Teté malcutác.
Nehbe tzevianac aicanna deb bashmania afbarja.
    Hab lán lahma desúncuanan iaomana.
 Usheboc lán hobénan bacta hain aicanna daf
        knan ahbócuan lehaj jabénan,
 bela ta elínnan lenisjón ela patzan min bisha.
                     amein.

          AHORA SU SIGINIFICADO:
Abbá deb bashmaia
         Padre nuestro
      que estás en el cielo

      "Oh Fuente del Fulgor,
     danzando en y alrededor
        de todo lo que es
        Oh Aliento Creador,
que fluyes a través de toda forma"
Las primeras palabras de la oración de Jesús
          ,toman la imagen de la creación
           .del dar nacimiento al universo
  Abbá de hecho puede traducirse como Padre,
  pero igualmente puede ser interpretado como
Creador )tanto en sentido físico como espiritual(.
A otro nivel, presenta la imagen del aliento divino
 )o espíritu( fluyendo de la unidad, creando toda
              .la diversidad de formas
Deb bashmaia
conjura las imágenes de la luz, el sonido y las ondas
      expandiéndose e impregnándolo todo.
Algunas interpretaciones posibles de la frase completa
                     podrían ser:

  "Oh Fuente del Fulgor, danzando en y alrededor de
 todo lo que es", y "Oh Aliento Creador, que fluyes a
               través de toda forma".
jit cuaddás semác
       santificado sea tu Nombre

    "ablanda la base de nuestro ser,
          y santifica un espacio
      para implantar tu Presencia
      libéranos de toda limitación,
     para que la corriente de tu Vida
pueda moverse en nosotros sin estorbos"
teté malcutác
       que venga tu Reino

   "llénanos con tu creatividad,
para que podamos ser fortalecidos
para compartir el fruto de tu visión

   en nuestras profundidades,
        esparce tu semilla
   con su poder reverdecedor,
      para que podamos ser
        parte de tu Reino"
Teté implica una cierta urgencia en la venida, o una visión
esperando ser cumplida. La imagen es la de una cámara nupcial,
                  un lugar de nuevos comienzos.
         La frase podría ser interpretada, entonces, como
 "Llénanos con tu creatividad, para que podamos ser fortalecidos
               para compartir el fruto de tu visión",
  o "En nuestras profundidades, esparce tu semilla con su poder
     reverdecedor, para que podamos ser parte de tu Reino".
Esta parte de la oración nos llama a caminar por la vida con una
    dignidad de reyes, listos para enfrentar las dificultades con
                      creatividad y esperanza.
Hacer lugar a lo sagrado nos prepara para el paso siguiente:
                              malcutác
      es una palabra muy rica, central al mensaje de Jesús.
  Aunque normalmente se traduce como Reino, sus raíces son
                      realmente femeninas.
 Conlleva la idea de principios guía, de aquello que nos fortalece
   para avanzar enfrentando toda dificultad, y de un potencial
               creativo listo para hacerse realidad.
Evoca la imagen de la frágil hoja de pasto que lentamente separa
                      el más duro concreto.
Nehbe tzevianac aicanna deb bashmaia
                 afbarja
          Hágase tu voluntad
   así en la tierra como en el cielo

 "Que cada una de nuestras acciones
  dé fruto de acuerdo con tu deseo

 moviéndonos al latido de tu propósito,
haznos la encarnación de tu compasión"
Puede considerarse el corazón de la oración de Jesús.
 La voluntad mencionada connota un profundo deseo,
causante de que todo el propio ser se mueva hacia una
  meta con la certeza de que el esfuerzo dará fruto.
  Arja )tierra( lleva un fuerte sentimiento de solidez y
                          soporte;
La frase entera podría ser:
"Que cada una de nuestras acciones dé fruto de acuerdo
con tu deseo", o "moviéndonos al latido de tu propósito,
                haznos ser compasivos".
 En esencia, oramos para que todo lo que hagamos sea
                    un acto para Dios.
Hab lán lachma desúncuanan iaomana

      Danos hoy nuestro pan de cada día

     "Dótanos con la sabiduría para producir
      y compartir lo que cada uno necesita
             para crecer y florecer

Con pasión y alma, déjanos generar desde dentro
 aquello que se necesita para sostener la vida en
                    este día"
No solamente pide el pan en sentido material,
 sino también pide todo lo que necesitamos para
            crecer verdaderamente.
En arameo, la palabra lachma )pan( se relaciona
directamente con la palabra hochma )sabiduría(.
Pedimos que sea dado, pero también que sea
   traído afuera de lo más profundo de nuestro
                    propio ser.
En suma, oramos: "Dótanos con la sabiduría para
  producir y compartir lo que cada uno necesita
             para crecer y florecer", o
    "Con pasión y alma, déjanos generar desde
 dentro aquello que se necesita para sostener la
                 vida en este día".
Usheboc lán hobénan bacta hain aicanna daf knan
               shbócuan lehaj jabénan

   Y perdónanos nuestras ofensas así como nosotros
         perdonamos a los que nos ofenden

"Desata los enredados hilos del destino que nos atan, así
           como a nosotros liberamos a otros
             del enredo de errores pasados

 Vacíanos de esperanzas y deseos frustrados, así como
                    restauramos
          en los demás una visión renovada"
Incluye la idea de desatar los nudos de errores pasados.
   Perdonar es volver las cosas a su estado de libertad
                         original.
  Esto es algo bien descrito en el Antiguo Testamento,
en términos del año de jubileo cuando todo era devuelto
                 a sus dueños originales.
En esta línea somos llamados a dejar ir todo lo que nos
  retiene de cumplir el deseo de Dios: nuestras fallas,
     nuestra desesperación, nuestras frustraciones.
            Una buena traducción podría ser:
 "Desata los enredados hilos del destino que nos atan,
   así como nosotros liberamos a otros del enredo de
errores pasados", o "Vacíanos de esperanzas y deseos
  frustrados, así como restauramos en los demás una
                    visión renovada".
Como misionero, sin embargo, me gusta especialmente la idea de
        dejar ir las frustraciones y recuperar la visión.
  En un mundo donde los cambios a veces parecen imposibles,
somos desafiados a renovar constantemente nuestra esperanza y
    a animar a aquellos que han caído en la desesperación.
bela ta elínnan lenisjón,
              ela patzan min bisha
        y no nos dejes caer en tentación,
              sino líbranos del mal

"No nos dejes ser cautivos de la incertidumbre, ni
                quedar pegados
           a persecuciones estériles

No nos dejes ser seducidos por aquello que nos
                 apartaría de
    nuestro verdadero propósito )DIOS(,
        mas ilumina las oportunidades
           del momento presente"
Con estas palabras rezamos que no nos dejemos distraer
del verdadero propósito de nuestra vida por aquello que
               es esencialmente trivial;
pedimos que no seamos seducidos por la superficialidad
                   y el materialismo.
En arameo, bisha )mal( se concibe en términos de una
acción que es inmadura, de un fruto ya sea prematuro o
                        corrompido.
  Esto nos llama a ser sensibles al momento presente,
 a realizar la acción correcta en el momento apropiado.
                     Por eso oramos:
    "No nos dejes ser cautivos de la incertidumbre, ni
      quedar pegados a persecuciones estériles", o
     "No nos dejes ser seducidos por aquello que nos
        apartaría de nuestro verdadero propósito,
 mas ilumina las oportunidades del momento presente".
Metol dilakie malcuta bahaila batesh bucta
           leahlam almin, amein
          Porque tuyo es el reino,
             el poder y la gloria
       ahora y por siempre, amén

         "Porque Tú eres la base
           de la visión fecunda,
        la fuerza que hace nacer,
       y la plenitud, donde todo es
   reunido y hecho pleno nuevamente"
Esta línea final recapitula la oración completa.
 La palabra haila )poder( es la energía que da y
                mantiene toda vida.
Tesh bucta )gloria( evoca la imagen de las cosas
 devueltas a un estado de armonía y equilibrio.
          La frase podría traducirse como:
 "Porque Tú eres la base de la visión fecunda, la
fuerza que hace nacer, y la plenitud, donde todo
     es reunido y hecho pleno nuevamente".
Ahora, recitemos
nuevamente la oración
que nuestro Señor nos
      enseñó :
Abbá Deb
  bashmaia jit
cuaddás semác.
Teté malcutác.
Nehbe tzevianac
 aicanna deb
  bashmania
   afbarja.
Hab lán lahma
desúncuanan
  iaomana.
Usheboc lán hobénan
bacta hain aicanna daf knan
  ahbócuan lehaj jabénan,
 bela ta elínnan lenisjón ela
     patzan min bisha.
            Amein.
Mi Señor, enséñame a orar con alma, espíritu y”
                         ,corazón
         :que las palabras salidas de mi corazón
sean siempre alabanzas hacia nuestro Padre Celestial,
   ,que cada Padre Nuestro pronunciado de mi boca
 llegue hasta el Corazón del Padre y me vaya haciendo
                      .“ más amor

                       Amén.

         .Que Dios te llene de bendiciones
 .Y que permanezcamos unidos en el amor a Jesús

Más contenido relacionado

Similar a Padre nuestro en arameo

C:\Fakepath\Padre Nuestro En Arameo(Ju)
C:\Fakepath\Padre Nuestro En Arameo(Ju)C:\Fakepath\Padre Nuestro En Arameo(Ju)
C:\Fakepath\Padre Nuestro En Arameo(Ju)guest685142
 
SEDER ROSH HASHANA 5780.pdf
SEDER ROSH HASHANA 5780.pdfSEDER ROSH HASHANA 5780.pdf
SEDER ROSH HASHANA 5780.pdfTessieR14
 
67. salmo 67 salmo rumbo a pentecostes
67.  salmo 67 salmo rumbo a pentecostes67.  salmo 67 salmo rumbo a pentecostes
67. salmo 67 salmo rumbo a pentecostesComparte la Biblia
 
Jl conceptos generales
Jl conceptos generalesJl conceptos generales
Jl conceptos generalesYeshiva Torah
 
92. salmo 92 retornando a la gratitud
92.  salmo 92 retornando a la gratitud92.  salmo 92 retornando a la gratitud
92. salmo 92 retornando a la gratitudYosef Sanchez
 
La dimensión creadora de nuestra Vocación Humana
La dimensión creadora de nuestra Vocación HumanaLa dimensión creadora de nuestra Vocación Humana
La dimensión creadora de nuestra Vocación HumanaAuxiliares Santa Maria
 
RETIRO DE CUARESMA PARA VIVIR LA PASCUA.pdf
RETIRO DE CUARESMA PARA VIVIR LA PASCUA.pdfRETIRO DE CUARESMA PARA VIVIR LA PASCUA.pdf
RETIRO DE CUARESMA PARA VIVIR LA PASCUA.pdfOctavio Soler
 
RETIRO DE CUARESMA. Meditaciones Pascualespdf
RETIRO DE CUARESMA. Meditaciones PascualespdfRETIRO DE CUARESMA. Meditaciones Pascualespdf
RETIRO DE CUARESMA. Meditaciones PascualespdfOctavio Soler
 
Jesus de nazareth 4 la oracion_padrenuestro
Jesus de nazareth 4 la oracion_padrenuestroJesus de nazareth 4 la oracion_padrenuestro
Jesus de nazareth 4 la oracion_padrenuestroSimon Tadeo Echeverri
 

Similar a Padre nuestro en arameo (20)

Padre nuestro.arameo
Padre nuestro.arameoPadre nuestro.arameo
Padre nuestro.arameo
 
Padrenuestro
PadrenuestroPadrenuestro
Padrenuestro
 
Padre nuestro
Padre nuestroPadre nuestro
Padre nuestro
 
Padre nuestro en arameo v2
Padre nuestro en arameo v2Padre nuestro en arameo v2
Padre nuestro en arameo v2
 
C:\Fakepath\Padre Nuestro En Arameo(Ju)
C:\Fakepath\Padre Nuestro En Arameo(Ju)C:\Fakepath\Padre Nuestro En Arameo(Ju)
C:\Fakepath\Padre Nuestro En Arameo(Ju)
 
P A D R( E)
P A D R( E)P A D R( E)
P A D R( E)
 
SEDER ROSH HASHANA 5780.pdf
SEDER ROSH HASHANA 5780.pdfSEDER ROSH HASHANA 5780.pdf
SEDER ROSH HASHANA 5780.pdf
 
los versos mas poderosos del zohar
los versos mas poderosos del zoharlos versos mas poderosos del zohar
los versos mas poderosos del zohar
 
67. salmo 67 salmo rumbo a pentecostes
67.  salmo 67 salmo rumbo a pentecostes67.  salmo 67 salmo rumbo a pentecostes
67. salmo 67 salmo rumbo a pentecostes
 
Jl conceptos generales
Jl conceptos generalesJl conceptos generales
Jl conceptos generales
 
Espacio el encuentro - zaqueo
Espacio   el encuentro - zaqueoEspacio   el encuentro - zaqueo
Espacio el encuentro - zaqueo
 
92. salmo 92 retornando a la gratitud
92.  salmo 92 retornando a la gratitud92.  salmo 92 retornando a la gratitud
92. salmo 92 retornando a la gratitud
 
los versos mas poderosos del zohar
los versos mas poderosos del zoharlos versos mas poderosos del zohar
los versos mas poderosos del zohar
 
La dimensión creadora de nuestra Vocación Humana
La dimensión creadora de nuestra Vocación HumanaLa dimensión creadora de nuestra Vocación Humana
La dimensión creadora de nuestra Vocación Humana
 
Nombres de Dios
Nombres de DiosNombres de Dios
Nombres de Dios
 
La natividad de nuestro señor
La natividad de nuestro señorLa natividad de nuestro señor
La natividad de nuestro señor
 
RETIRO DE CUARESMA PARA VIVIR LA PASCUA.pdf
RETIRO DE CUARESMA PARA VIVIR LA PASCUA.pdfRETIRO DE CUARESMA PARA VIVIR LA PASCUA.pdf
RETIRO DE CUARESMA PARA VIVIR LA PASCUA.pdf
 
RETIRO DE CUARESMA. Meditaciones Pascualespdf
RETIRO DE CUARESMA. Meditaciones PascualespdfRETIRO DE CUARESMA. Meditaciones Pascualespdf
RETIRO DE CUARESMA. Meditaciones Pascualespdf
 
Jesus de nazareth 4 la oracion_padrenuestro
Jesus de nazareth 4 la oracion_padrenuestroJesus de nazareth 4 la oracion_padrenuestro
Jesus de nazareth 4 la oracion_padrenuestro
 
Libro Centro la Providencia
Libro Centro la ProvidenciaLibro Centro la Providencia
Libro Centro la Providencia
 

Más de teachergema

Mujeres lectoras impenitentes
Mujeres lectoras impenitentesMujeres lectoras impenitentes
Mujeres lectoras impenitentesteachergema
 
8 marzo 2011 mujeres bíblicas
8 marzo 2011 mujeres bíblicas8 marzo 2011 mujeres bíblicas
8 marzo 2011 mujeres bíblicasteachergema
 
Biblioteca del monasterio de wiblingen
Biblioteca del monasterio de wiblingenBiblioteca del monasterio de wiblingen
Biblioteca del monasterio de wiblingenteachergema
 
Guión un paseo por el mundo vegetal
Guión un paseo por el mundo vegetalGuión un paseo por el mundo vegetal
Guión un paseo por el mundo vegetalteachergema
 
Los mandamientos de_gurdjieff
Los mandamientos de_gurdjieffLos mandamientos de_gurdjieff
Los mandamientos de_gurdjieffteachergema
 
Exa s l-junio2009gm
Exa s l-junio2009gmExa s l-junio2009gm
Exa s l-junio2009gmteachergema
 
Exa matemajunio2009gm
Exa matemajunio2009gmExa matemajunio2009gm
Exa matemajunio2009gmteachergema
 
Exa c t-junio2009gm
Exa c t-junio2009gmExa c t-junio2009gm
Exa c t-junio2009gmteachergema
 
Clasificación de los seres vivos
Clasificación de los seres vivosClasificación de los seres vivos
Clasificación de los seres vivosteachergema
 
Lecturas recomendadas para alumnado de secundaria
Lecturas recomendadas para alumnado de secundariaLecturas recomendadas para alumnado de secundaria
Lecturas recomendadas para alumnado de secundariateachergema
 
Iberos Luis Alberto
Iberos Luis AlbertoIberos Luis Alberto
Iberos Luis Albertoteachergema
 
Tartessos Itziar
Tartessos ItziarTartessos Itziar
Tartessos Itziarteachergema
 
Tartessos Macarena
Tartessos MacarenaTartessos Macarena
Tartessos Macarenateachergema
 
Primero Pobladores Oscar
Primero Pobladores OscarPrimero Pobladores Oscar
Primero Pobladores Oscarteachergema
 

Más de teachergema (20)

Mujeres lectoras impenitentes
Mujeres lectoras impenitentesMujeres lectoras impenitentes
Mujeres lectoras impenitentes
 
Biblioteca
BibliotecaBiblioteca
Biblioteca
 
8 marzo 2011 mujeres bíblicas
8 marzo 2011 mujeres bíblicas8 marzo 2011 mujeres bíblicas
8 marzo 2011 mujeres bíblicas
 
Biblioteca del monasterio de wiblingen
Biblioteca del monasterio de wiblingenBiblioteca del monasterio de wiblingen
Biblioteca del monasterio de wiblingen
 
Guión un paseo por el mundo vegetal
Guión un paseo por el mundo vegetalGuión un paseo por el mundo vegetal
Guión un paseo por el mundo vegetal
 
Los mandamientos de_gurdjieff
Los mandamientos de_gurdjieffLos mandamientos de_gurdjieff
Los mandamientos de_gurdjieff
 
Exa s l-junio2009gm
Exa s l-junio2009gmExa s l-junio2009gm
Exa s l-junio2009gm
 
Exa matemajunio2009gm
Exa matemajunio2009gmExa matemajunio2009gm
Exa matemajunio2009gm
 
Exa c t-junio2009gm
Exa c t-junio2009gmExa c t-junio2009gm
Exa c t-junio2009gm
 
Clasificación de los seres vivos
Clasificación de los seres vivosClasificación de los seres vivos
Clasificación de los seres vivos
 
Animales
AnimalesAnimales
Animales
 
Areas
AreasAreas
Areas
 
Lecturas recomendadas para alumnado de secundaria
Lecturas recomendadas para alumnado de secundariaLecturas recomendadas para alumnado de secundaria
Lecturas recomendadas para alumnado de secundaria
 
Dia del Libro
Dia del LibroDia del Libro
Dia del Libro
 
Dia del libro
Dia del libroDia del libro
Dia del libro
 
Dia del libro
Dia del libroDia del libro
Dia del libro
 
Iberos Luis Alberto
Iberos Luis AlbertoIberos Luis Alberto
Iberos Luis Alberto
 
Tartessos Itziar
Tartessos ItziarTartessos Itziar
Tartessos Itziar
 
Tartessos Macarena
Tartessos MacarenaTartessos Macarena
Tartessos Macarena
 
Primero Pobladores Oscar
Primero Pobladores OscarPrimero Pobladores Oscar
Primero Pobladores Oscar
 

Padre nuestro en arameo

  • 1. EL PADRE NUESTRO EN ARAMEO
  • 2. Abbá: La oración de Jesús La oración que Jesús nos enseñó está en la raíz de nuestra espiritualidad. Reflexionando sobre el texto original aparecen muchos posibles significados. En arameo, cada palabra puede evocar toda una familia de imágenes y matices.
  • 3. El Padre nuestro en Arameo, el idioma de JESUS. Prepárate para escucharlo:
  • 4. Abbá Deb bashmaia jit cuaddás semác. Teté malcutác. Nehbe tzevianac aicanna deb bashmania afbarja. Hab lán lahma desúncuanan iaomana. Usheboc lán hobénan bacta hain aicanna daf knan ahbócuan lehaj jabénan, bela ta elínnan lenisjón ela patzan min bisha. amein. AHORA SU SIGINIFICADO:
  • 5. Abbá deb bashmaia Padre nuestro que estás en el cielo "Oh Fuente del Fulgor, danzando en y alrededor de todo lo que es Oh Aliento Creador, que fluyes a través de toda forma"
  • 6. Las primeras palabras de la oración de Jesús ,toman la imagen de la creación .del dar nacimiento al universo Abbá de hecho puede traducirse como Padre, pero igualmente puede ser interpretado como Creador )tanto en sentido físico como espiritual(. A otro nivel, presenta la imagen del aliento divino )o espíritu( fluyendo de la unidad, creando toda .la diversidad de formas
  • 7. Deb bashmaia conjura las imágenes de la luz, el sonido y las ondas expandiéndose e impregnándolo todo.
  • 8. Algunas interpretaciones posibles de la frase completa podrían ser: "Oh Fuente del Fulgor, danzando en y alrededor de todo lo que es", y "Oh Aliento Creador, que fluyes a través de toda forma".
  • 9. jit cuaddás semác santificado sea tu Nombre "ablanda la base de nuestro ser, y santifica un espacio para implantar tu Presencia libéranos de toda limitación, para que la corriente de tu Vida pueda moverse en nosotros sin estorbos"
  • 10. teté malcutác que venga tu Reino "llénanos con tu creatividad, para que podamos ser fortalecidos para compartir el fruto de tu visión en nuestras profundidades, esparce tu semilla con su poder reverdecedor, para que podamos ser parte de tu Reino"
  • 11. Teté implica una cierta urgencia en la venida, o una visión esperando ser cumplida. La imagen es la de una cámara nupcial, un lugar de nuevos comienzos. La frase podría ser interpretada, entonces, como "Llénanos con tu creatividad, para que podamos ser fortalecidos para compartir el fruto de tu visión", o "En nuestras profundidades, esparce tu semilla con su poder reverdecedor, para que podamos ser parte de tu Reino". Esta parte de la oración nos llama a caminar por la vida con una dignidad de reyes, listos para enfrentar las dificultades con creatividad y esperanza.
  • 12. Hacer lugar a lo sagrado nos prepara para el paso siguiente: malcutác es una palabra muy rica, central al mensaje de Jesús. Aunque normalmente se traduce como Reino, sus raíces son realmente femeninas. Conlleva la idea de principios guía, de aquello que nos fortalece para avanzar enfrentando toda dificultad, y de un potencial creativo listo para hacerse realidad. Evoca la imagen de la frágil hoja de pasto que lentamente separa el más duro concreto.
  • 13. Nehbe tzevianac aicanna deb bashmaia afbarja Hágase tu voluntad así en la tierra como en el cielo "Que cada una de nuestras acciones dé fruto de acuerdo con tu deseo moviéndonos al latido de tu propósito, haznos la encarnación de tu compasión"
  • 14. Puede considerarse el corazón de la oración de Jesús. La voluntad mencionada connota un profundo deseo, causante de que todo el propio ser se mueva hacia una meta con la certeza de que el esfuerzo dará fruto. Arja )tierra( lleva un fuerte sentimiento de solidez y soporte;
  • 15. La frase entera podría ser: "Que cada una de nuestras acciones dé fruto de acuerdo con tu deseo", o "moviéndonos al latido de tu propósito, haznos ser compasivos". En esencia, oramos para que todo lo que hagamos sea un acto para Dios.
  • 16. Hab lán lachma desúncuanan iaomana Danos hoy nuestro pan de cada día "Dótanos con la sabiduría para producir y compartir lo que cada uno necesita para crecer y florecer Con pasión y alma, déjanos generar desde dentro aquello que se necesita para sostener la vida en este día"
  • 17. No solamente pide el pan en sentido material, sino también pide todo lo que necesitamos para crecer verdaderamente. En arameo, la palabra lachma )pan( se relaciona directamente con la palabra hochma )sabiduría(.
  • 18. Pedimos que sea dado, pero también que sea traído afuera de lo más profundo de nuestro propio ser. En suma, oramos: "Dótanos con la sabiduría para producir y compartir lo que cada uno necesita para crecer y florecer", o "Con pasión y alma, déjanos generar desde dentro aquello que se necesita para sostener la vida en este día".
  • 19. Usheboc lán hobénan bacta hain aicanna daf knan shbócuan lehaj jabénan Y perdónanos nuestras ofensas así como nosotros perdonamos a los que nos ofenden "Desata los enredados hilos del destino que nos atan, así como a nosotros liberamos a otros del enredo de errores pasados Vacíanos de esperanzas y deseos frustrados, así como restauramos en los demás una visión renovada"
  • 20. Incluye la idea de desatar los nudos de errores pasados. Perdonar es volver las cosas a su estado de libertad original. Esto es algo bien descrito en el Antiguo Testamento, en términos del año de jubileo cuando todo era devuelto a sus dueños originales.
  • 21. En esta línea somos llamados a dejar ir todo lo que nos retiene de cumplir el deseo de Dios: nuestras fallas, nuestra desesperación, nuestras frustraciones. Una buena traducción podría ser: "Desata los enredados hilos del destino que nos atan, así como nosotros liberamos a otros del enredo de errores pasados", o "Vacíanos de esperanzas y deseos frustrados, así como restauramos en los demás una visión renovada".
  • 22. Como misionero, sin embargo, me gusta especialmente la idea de dejar ir las frustraciones y recuperar la visión. En un mundo donde los cambios a veces parecen imposibles, somos desafiados a renovar constantemente nuestra esperanza y a animar a aquellos que han caído en la desesperación.
  • 23. bela ta elínnan lenisjón, ela patzan min bisha y no nos dejes caer en tentación, sino líbranos del mal "No nos dejes ser cautivos de la incertidumbre, ni quedar pegados a persecuciones estériles No nos dejes ser seducidos por aquello que nos apartaría de nuestro verdadero propósito )DIOS(, mas ilumina las oportunidades del momento presente"
  • 24. Con estas palabras rezamos que no nos dejemos distraer del verdadero propósito de nuestra vida por aquello que es esencialmente trivial; pedimos que no seamos seducidos por la superficialidad y el materialismo.
  • 25. En arameo, bisha )mal( se concibe en términos de una acción que es inmadura, de un fruto ya sea prematuro o corrompido. Esto nos llama a ser sensibles al momento presente, a realizar la acción correcta en el momento apropiado. Por eso oramos: "No nos dejes ser cautivos de la incertidumbre, ni quedar pegados a persecuciones estériles", o "No nos dejes ser seducidos por aquello que nos apartaría de nuestro verdadero propósito, mas ilumina las oportunidades del momento presente".
  • 26. Metol dilakie malcuta bahaila batesh bucta leahlam almin, amein Porque tuyo es el reino, el poder y la gloria ahora y por siempre, amén "Porque Tú eres la base de la visión fecunda, la fuerza que hace nacer, y la plenitud, donde todo es reunido y hecho pleno nuevamente"
  • 27. Esta línea final recapitula la oración completa. La palabra haila )poder( es la energía que da y mantiene toda vida. Tesh bucta )gloria( evoca la imagen de las cosas devueltas a un estado de armonía y equilibrio. La frase podría traducirse como: "Porque Tú eres la base de la visión fecunda, la fuerza que hace nacer, y la plenitud, donde todo es reunido y hecho pleno nuevamente".
  • 28. Ahora, recitemos nuevamente la oración que nuestro Señor nos enseñó :
  • 29. Abbá Deb bashmaia jit cuaddás semác.
  • 31. Nehbe tzevianac aicanna deb bashmania afbarja.
  • 33. Usheboc lán hobénan bacta hain aicanna daf knan ahbócuan lehaj jabénan, bela ta elínnan lenisjón ela patzan min bisha. Amein.
  • 34. Mi Señor, enséñame a orar con alma, espíritu y” ,corazón :que las palabras salidas de mi corazón sean siempre alabanzas hacia nuestro Padre Celestial, ,que cada Padre Nuestro pronunciado de mi boca llegue hasta el Corazón del Padre y me vaya haciendo .“ más amor Amén. .Que Dios te llene de bendiciones .Y que permanezcamos unidos en el amor a Jesús