•La sociolingüínguistica•El contacte lingüístic•Aproximació als fenòmens de contacte•Dinàmiques de contacte
LINGÜÍSTICA               SOCIOLINGÜÍSTCAFinalitat            Explica com funciona el    Explica el funcionament de la    ...
•Bilingüisme•Diglòssia•Conflicte Lingüístic
•Es la capacitat d’ utilitzar 2 llengües indistintament.Individual            Territorial                      SocialActiu...
•Situació en la que dues llengües diferents o dues varietats de la mateixa s’ utilitzen per situacions diferents.
Conflicte entre dues llengües a l’ interior d’ un país per predominar mes.Es pot donar en dos processos diferents:•Substit...
•Intercanvis comercials•Conquestes militars•Desplaçament de població
•Aparició de llengües mixtes
•Substitució lingüística•Assimilació de la població dominant•Creació de llengües mixtes
•Substitució de la llengua del migrants•Substitució de la llengua del autòctons
La llengua, fet social II
La llengua, fet social II
La llengua, fet social II
La llengua, fet social II
Próxima SlideShare
Cargando en…5
×

La llengua, fet social II

1.760 visualizaciones

Publicado el

Publicado en: Educación
0 comentarios
2 recomendaciones
Estadísticas
Notas
  • Sé el primero en comentar

Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
1.760
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
1.083
Acciones
Compartido
0
Descargas
0
Comentarios
0
Recomendaciones
2
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

La llengua, fet social II

  1. 1. •La sociolingüínguistica•El contacte lingüístic•Aproximació als fenòmens de contacte•Dinàmiques de contacte
  2. 2. LINGÜÍSTICA SOCIOLINGÜÍSTCAFinalitat Explica com funciona el Explica el funcionament de la sistema lingüístic relació de la llengua y la societatObjecte d’estudi Estructura de la llengua L’ús i varietats de la llenguaAnàlisi Nivells lingüístics Fenòmens del contacte (fonètica, morfosintaxi, lèxic ...)Unitats de treball Unitats lingüístiques ( Usuaris i grups fonemes, morfemes, sintagmes , oracions…)
  3. 3. •Bilingüisme•Diglòssia•Conflicte Lingüístic
  4. 4. •Es la capacitat d’ utilitzar 2 llengües indistintament.Individual Territorial SocialActiu El territori de l’estat es LimitatPassiu divideix en zones Massiu lingüístiques.Simètric OficialAsimètric No oficialInstrumental NeutreIntegrador Diglòssic
  5. 5. •Situació en la que dues llengües diferents o dues varietats de la mateixa s’ utilitzen per situacions diferents.
  6. 6. Conflicte entre dues llengües a l’ interior d’ un país per predominar mes.Es pot donar en dos processos diferents:•Substitució lingüística: S’ abandona la llengua pròpia i s’ assimila la dominant.  Monolingüisme en L1 (Avis)  Bilingüisme en L1 i L2 (Pares)  Monolingüisme en L2 (Fills)•Normalització lingüística: Es restitueix una llengua en situació de desavantatge.
  7. 7. •Intercanvis comercials•Conquestes militars•Desplaçament de població
  8. 8. •Aparició de llengües mixtes
  9. 9. •Substitució lingüística•Assimilació de la població dominant•Creació de llengües mixtes
  10. 10. •Substitució de la llengua del migrants•Substitució de la llengua del autòctons

×