South East Asian Prose Literature of Philippines, India, Japan, China
They are
1. They are:
>>maitim at kulot ang buhok
>>makapal ang labi
>>kayumanggi ang balat
SAMPLE OF RIDDLES
“Aeta,” “Ayta,” “Ita,” and “Ati” are believed by some to derive from the Malay
“hitam,” meaning “black,” or its cognate in Philippine languages, “itom” and “itim.” In
reality, Aeta means “people.” Early ethnographic accounts on the Aeta (Blumentritt
1882, published 1980; Worcester 1898; Bean 1910; Barrows 1910) referred to them as
Negritos or Negrillos, meaning “little blacks.” This was due primarily to their skin
color, which is darker than that of the rest of the inhabitants of the Philippine
archipelago. They were believed to be the first settlers or aborigines of the Philippines,
who were later driven away to the mountains and hinterlands by later migrants
(Virchow 1899; Kroeber 1919; Krieger 1942; Beyer and de Veyra 1952).
The Aeta are a dark-skinned people, short (average height: 1.35-1.5 meters), small of
frame, kinky haired, snub nosed, and with big black eyes. The Aeta population today
consists of some 30 different ethnolinguistic groups, numbering an estimated 30,000
people. The Sierra Madre Agta in northeastern Luzon alone, with a total population of
9,000, have 10 different languages (Headland 1993). Many Aeta adopted the language
of the lowlanders with whom they came in contact.
2. What is the bagobo tribe?
Answer:
Matatagpuan ang mga Bagobo sa mga baybayin ng gulpo ng Davao. Maputi sila, may matipunong
pangangatawan at malapad na mukha. Kulay-mais ang kanilang buhok na may natural na kulot. Itim
ang kanilang mga mata na may bahagyang pagkasingkit. Sadyang inahit nang halos guhit na lamang
ang kilay ng mga Bagobo. Makapal ang kanilang labi at bilugan ang baba.
Ang mga Bagobo ang unang pangkat na nadatnan ng mga Español sa Mindanao. Noong panahong iyon,
nagkakalakalan na ang iba't ibang tribu ng Bagobo. Pangunahing ikinabubuhay nila ang pagsasaka
dahil na rin malapit ang kanilang panahanan sa pinagkukunan ng tubig. Pinagsasalit-salit nilang itanim
ang palay at mais. Walang malinaw na pagkakaiba ang mga Gawain ng babae at lalaking Bagobo.
Kapwa naghihimay ng hibla ng abaka ang babae at lalaki gayundin ang paghabi ng basket.
Napapangkat sa tatlo ang tradisyunal na lipunan ng mga Bagobo. Ang bayani ang mandirigma at
ang datu ang pinuno ng mga ito. Minamana ang pagiging datu. Pangunahing tungkulin ng datu ang
tumayong huwes, mag-ayos ng mga gulo at ipagtanggol ang tribu. Ang mga nabalian o paring babae ang
pangalawang uri sa lipunan. Sila ang matatandang babaing mahuhusay sa paghabi.
First they came...
From Wikipedia, the free encyclopedia
“First they came…” is a famous statement and provocative poem attributed to pastor Martin Niemöller (1892–
1984) about the sloth of German intellectuals following the Nazis' rise to power and the subsequent purging of
their chosen targets, group after group. There is some disagreement over the exact wording of the quotation
and when it was created; the content of the quotation may have been presented differently by Niemöller on
different occasions.[1]
BAGOBO RIDDLES
By E . A r s e n io M a n u e l
University of the Philippines
Quezon City, Philippines
I. INTRODUCTION
1 . The Background.
3. The bulk of the riddles in this collection was gathered during
an ethnographic field work among the upland Bagobo of north-
western Davao province, Mindanao, during the period from April
to June 1956 made possible through a research grant given by
the Institute of Asian Studies, University of the Philippines.
Later, Mr. Saddani Pagayaw, my guide and assistant, added more
riddles which have been duly incorporated in this compendium.*
This paper, which is exploratory in intention, forms part of
a series of studies on Bagobo culture. An initial study on the
Bagobo folk epic Tuwaang, including text and translation into
English of one complete song has already been published previ-
ously.1 Another work that is being readied for publication is a
collection of Bagobo folk tales, also one of the results of this field
work. This collection consists of thirty-six prose narratives in-
cluding a genealogy of Tuwaang, the central figure of the epic
just mentioned and the culture hero of the Bagobo peop
TAGBANUA
ng iba't ibang mga pangkat-etniko sa Pilipinas ay kinikilala ang kanilang sarili sa isa o higit pa na mga
salik katulad ng lipi, wika, relihiyon o sa isang magkatulad na kasaysayan. Binubuo ng malaking mayorya
ng populasyon ng pangkat na ninirahan sa kapatagan na Austranesyano, at naging Kristiyano mula sa
pagiging Animismo, Hinduismo, Budismo o Islam sa loob ng tatlong daang taon ng pananakop ng mga
Kastila. Mula hilaga hanggang timog, ang pinakamarami sa mga pangkat na ito ay mga Ilokano, mga
Pangasinense, mga Tagalog, mga Kapampangan, mga Bikolano, at mga Bisaya. Sinasabi minsan na
bahagi ang mga pangkat na ito sa lahing Austranesyano at/o lahing Malay; bagaman, kadalasang
tinuturing ng marami na walang batayang pang-aghamang guhit-balangkas na nakabatay sa lahi, lalo na
dahil sa tinuturing na Pilipino ang mga Negrito sa Pilipina