SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 58
Localizing Games: How They Differ From Other Software Products
Images – Games?, what games?
10000 hours at school At 21 yearsold 10000 hoursplayinggames source: Jane McGonigal  at Ted.com
Optimism source: Jane McGonigal  at Ted.com
Collaboration source: Jane McGonigal  at Ted.com
Productivity source: Jane McGonigal  at Ted.com
WINNING source: Jane McGonigal  at Ted.com
CONTENT EVOLUTION earlydays
CONTENT EVOLUTIONtoday MORE AND MORE CONTENT MORE AND MORE GLOBALIZATION MORE AND MORE TO LOCALIZE
CONTENT EVOLUTIONtoday MORE AND MORE CONTENT MORE AND MORE GLOBALIZATION MORE AND MORE TO LOCALIZE Images copyright: Lego© Microsoft ©  CDC Games©  NetGame © Blizzard© CCP Games©
MARKET EVOLUTIONMore and more users (of allkinds)
INFLUENCENotonlygames… Thereis a lot more Gamesforhealth EdumarketGames Business SimulationGames Militainment eLearning Simulation Games Alternative Reality Games Art Games OrganizationalDynamicGames
INFLUENCEYou and yourbusiness eLearning Video Games Interactive Entertainment is influencing our lifes much more than we are conscient of.  Not only Entertainment Also how messages go from transmitter to recipient. Interactive Multimedia is a Communication Channel
Let’s get back on track
CONTENT iswhatMATTERSforlocalization ,[object Object],+ 1 Mio. Words ,[object Object],No l10n ,[object Object],About 500k wordstotranslate 300k wordstodub. (20 blockbustermovies). 50 dubbingactorsper language(250 studiohours) ,[object Object],1k words
1. The Game Localization process: where does Localization fit in Game Development Production.  HOW IS THE PRODUCT BUILT
GAME LOCALIZATION INMATURE PROCESS Whenlocalizationwas (is?) anafterthought GAME DEVELOPMENT PROCESS LOCALIZATION Procurement Translation Audio Linguistic Testing Engineering Reengeniering Recompilations Testing Testing Bug fixing Internationalization Text extraction Text expansion Cultural Review Localization Translation Audio Adaptation (cultural)
GAME LOCALIZATION INMATURE PROCESS Whenlocalizationwas (is?) anafterthought GAME DEVELOPMENT PROCESS LOCALIZATION ,[object Object]
Quality issues
Cost issuesTime Quality Cost
GAME LOCALIZATION MATURE PROCESS Localization as anearlystrategy GAME DEVELOPMENT PROCESS Localization related Engineering & Technical Procurement Internationalization Localization Testing International Launch
GAME LOCALIZATION MATURE PROCESS Localization as anearlystrategy GAME DEVELOPMENT PROCESS Localization related Engineering & Technical Procurement Internationalization Localization Testing International Launch
WhyisQuality Crucial?In gamestoo..
It’s all about EMOTION Game players are critics: Game users are fans.  Huge community of users Do NOT DISAPPOINT  THEM
It’s all about EXPERTISE © Electronic Arts ,[object Object]
Some topics are hard if not a member of the community too (from RPGs to technical)
 OR…. Be ready to lead the community or set the standards.© Microsoft Game Studios © GameLoft © Ubisoft
It’s all about OFFERING AN EXPERIENCE ,[object Object]
Means that just translation is not enough
Making the content just understandable is not enough
It’s all about offering a unique EXPERIENCE to the user
Users need to feel THEY ARE THE TARGET,[object Object]
Special SkillsBe a Copywriter Transcreation Reconceptualizing: Not all concepts are directly translatable in another language Vital to understand the local cultural and behavioral needs Need to offer a local experience within the boundaries the games allow Accents / Regionalisms / Jokes / History Marketing skills: Content is also an essential part of the success of the product ©Perfect World Entertainment
Special SkillsUnderstanding specificGame Universe Geek factor Each game has it’s own characteristics Not because you have translated a game, that you would know all about the next one (if you know about prepress… you can learn more, understand a new device, but your knowledge is solid and can be used).  Be able to  understand what the Users need, what they expect.  Take decisions: There will always be a different opinion, still linguists many times need to set the standard.
Special SkillsUnderstanding Artificial Language LanguageEngineering Games translation demands special skills: Able to perform productively and make a picture of what is happening On the fly player messaging and variables Mage throws a spell on the soldier. [·PC·] throws [·item·] to [·NPC·] Le mage lance un sort sur le soldat. [·PC·] lance [·item·] sur [·NPC·] 1st (sort of a parenthesis) the game engine has to be able to generate a few changes to the translated text - > Powerful design and technology Translator has to understand what is going on in order to deliver what is needed.  Translator has to understand the technology and know what the engine can or cannot do. (in these on the fly messages a linguist HAS to perform the job).
USABILITY: COMPLICATED MAY NOT WORK
Localization is not only about language ,[object Object],    “The extent to which a product can be used by specified users to achieve specified goals with effectiveness, efficiency and satisfactionin a specified context of use". ,[object Object]
terms of language.
but also cultural context and usage behaviors.
      Simplicity and intuitive intelligibility of the interface (quick to learn).
control elements , menu, dialog windows order, hot keys->  High speed of work/play. ->  Minor user errors ->  More Fun ,[object Object],[object Object]
Localization is not only about language Usability in games =  easy to use =  natural = enjoyable Device controller for instance can vary:  X button is the select button in Western Europe  (X as a check) 0 button is the select button in some Asian countries (X as  not good)
Use your common sense ,[object Object]
Audio Localization might be imperative  Difficult  to drive or shoot in parallel  to reading instructions
Order  and placement is key©Rock StarGames
Usability Anecdote Massively multiplayer online game The surprising reason Asian MMOs are mouse-based Asian Games: Mouse controlled Western Games: Mouse & Keyboard
Add color niño CULTURALIZATION IN GAMES  DealingwithDiversity Image © Miguel Alonso Martin (my 3 year old boy )
It’sallaboutOFFERING a LOCALEXPERIENCE ,[object Object]
as neutral as possible.
The idea is to have a game that would work on every locale without much changes to the story.  ,[object Object]
Cultural Games:  games that recreate a local culture, built with the idea of spreading and sharing knowledge.
Keep “Localization in mind” no matter your approach. ,[object Object]
YOUR CULTURE is not necessarily UNIVERSAL
Colors:
Colors have culture-dependent meanings too.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Game development life cycle
Game development life cycleGame development life cycle
Game development life cycleSarah Alazab
 
1 structure of the videogame industry
1   structure of the videogame industry1   structure of the videogame industry
1 structure of the videogame industryCharis Creber
 
inlusio | game development process
inlusio | game development processinlusio | game development process
inlusio | game development processTj'ièn Twijnstra
 
E-ball concept pc
E-ball concept pc E-ball concept pc
E-ball concept pc Sarang Vs
 
Skillset job roles_in_the_games_industry
Skillset job roles_in_the_games_industrySkillset job roles_in_the_games_industry
Skillset job roles_in_the_games_industryGladeatorkid
 
Ipadcommunicationapps 110921070532-phpapp01
Ipadcommunicationapps 110921070532-phpapp01Ipadcommunicationapps 110921070532-phpapp01
Ipadcommunicationapps 110921070532-phpapp01Rob LeFebvre
 
Introduction to game development
Introduction to game developmentIntroduction to game development
Introduction to game developmentAbdelrahman Ahmed
 
Android Fish Game Development
Android Fish Game Development Android Fish Game Development
Android Fish Game Development Rasel Khan
 
Core Game Design (Game Architecture)
Core Game Design (Game Architecture)Core Game Design (Game Architecture)
Core Game Design (Game Architecture)Rajkumar Pawar
 
Game development
Game developmentGame development
Game developmentRareCoders
 
Before starting android game development
Before starting android game developmentBefore starting android game development
Before starting android game developmentBeing Programmer
 
Wwiseプレゼンテーション GTMF2012
Wwiseプレゼンテーション GTMF2012Wwiseプレゼンテーション GTMF2012
Wwiseプレゼンテーション GTMF2012Manabu Tsuchimoto
 
Creative development task 2 1
Creative development task 2 1Creative development task 2 1
Creative development task 2 1rwbybomb21
 
Roles in the gaming industry
Roles in the gaming industryRoles in the gaming industry
Roles in the gaming industrymissstevenson01
 
Rp Daniel Gonzalez
Rp Daniel GonzalezRp Daniel Gonzalez
Rp Daniel Gonzalezdillusionlfl
 
Are You Making the Right Game?
Are You Making the Right Game?Are You Making the Right Game?
Are You Making the Right Game?Intel® Software
 

La actualidad más candente (19)

Game development life cycle
Game development life cycleGame development life cycle
Game development life cycle
 
1 structure of the videogame industry
1   structure of the videogame industry1   structure of the videogame industry
1 structure of the videogame industry
 
inlusio | game development process
inlusio | game development processinlusio | game development process
inlusio | game development process
 
E-ball concept pc
E-ball concept pc E-ball concept pc
E-ball concept pc
 
Skillset job roles_in_the_games_industry
Skillset job roles_in_the_games_industrySkillset job roles_in_the_games_industry
Skillset job roles_in_the_games_industry
 
Ipadcommunicationapps 110921070532-phpapp01
Ipadcommunicationapps 110921070532-phpapp01Ipadcommunicationapps 110921070532-phpapp01
Ipadcommunicationapps 110921070532-phpapp01
 
Introduction to game development
Introduction to game developmentIntroduction to game development
Introduction to game development
 
Android Fish Game Development
Android Fish Game Development Android Fish Game Development
Android Fish Game Development
 
Task2
Task2Task2
Task2
 
Core Game Design (Game Architecture)
Core Game Design (Game Architecture)Core Game Design (Game Architecture)
Core Game Design (Game Architecture)
 
Game development
Game developmentGame development
Game development
 
Before starting android game development
Before starting android game developmentBefore starting android game development
Before starting android game development
 
Wwiseプレゼンテーション GTMF2012
Wwiseプレゼンテーション GTMF2012Wwiseプレゼンテーション GTMF2012
Wwiseプレゼンテーション GTMF2012
 
A Gaming Company Structure
A Gaming Company StructureA Gaming Company Structure
A Gaming Company Structure
 
Creative development task 2 1
Creative development task 2 1Creative development task 2 1
Creative development task 2 1
 
Ha3 task 1-11
Ha3 task 1-11Ha3 task 1-11
Ha3 task 1-11
 
Roles in the gaming industry
Roles in the gaming industryRoles in the gaming industry
Roles in the gaming industry
 
Rp Daniel Gonzalez
Rp Daniel GonzalezRp Daniel Gonzalez
Rp Daniel Gonzalez
 
Are You Making the Right Game?
Are You Making the Right Game?Are You Making the Right Game?
Are You Making the Right Game?
 

Similar a How to Successfully Localize Games for Global Markets

Mdc2010 Casual Game Dev
Mdc2010 Casual Game DevMdc2010 Casual Game Dev
Mdc2010 Casual Game Devmomobangalore
 
Games for Change Methodology
Games for Change MethodologyGames for Change Methodology
Games for Change MethodologyGames for Change
 
Cross Game Platform
Cross Game PlatformCross Game Platform
Cross Game PlatformNour KHRAIS
 
Game engineering(jiit 2013 14-cs&it)
Game engineering(jiit 2013 14-cs&it)Game engineering(jiit 2013 14-cs&it)
Game engineering(jiit 2013 14-cs&it)Rajat Bhatia
 
The future of work is play igic 2011
The future of work is play   igic 2011The future of work is play   igic 2011
The future of work is play igic 2011unlimited insights
 
Unreal Engine Course - MAGES Institute
Unreal Engine Course - MAGES InstituteUnreal Engine Course - MAGES Institute
Unreal Engine Course - MAGES InstituteMichael512473
 
20131105 concepts of game design
20131105 concepts of game design20131105 concepts of game design
20131105 concepts of game designChristina Hsu
 
Royal Revolt Post Mortem
Royal Revolt Post MortemRoyal Revolt Post Mortem
Royal Revolt Post Mortemflaregames GmbH
 
UI/UX: Building Player Experiences
UI/UX: Building Player ExperiencesUI/UX: Building Player Experiences
UI/UX: Building Player ExperiencesDeborah Mensah-Bonsu
 
Videogames: Raising Interactive Digital Entertainment Industry
Videogames: Raising Interactive Digital Entertainment IndustryVideogames: Raising Interactive Digital Entertainment Industry
Videogames: Raising Interactive Digital Entertainment IndustryMarlin Sugama
 
FromLight_Pitch_Short.pptx
FromLight_Pitch_Short.pptxFromLight_Pitch_Short.pptx
FromLight_Pitch_Short.pptxAndrewOmernik
 
Meta 3D Studios Art Experience
Meta 3D Studios Art ExperienceMeta 3D Studios Art Experience
Meta 3D Studios Art ExperienceBilly Joe Cain
 
Gfh Game Over
Gfh Game OverGfh Game Over
Gfh Game Overjgeorgal
 

Similar a How to Successfully Localize Games for Global Markets (20)

Mdc2010 Casual Game Dev
Mdc2010 Casual Game DevMdc2010 Casual Game Dev
Mdc2010 Casual Game Dev
 
Games for Change Methodology
Games for Change MethodologyGames for Change Methodology
Games for Change Methodology
 
Cross Game Platform
Cross Game PlatformCross Game Platform
Cross Game Platform
 
Game engineering
Game engineeringGame engineering
Game engineering
 
Game engineering(jiit 2013 14-cs&it)
Game engineering(jiit 2013 14-cs&it)Game engineering(jiit 2013 14-cs&it)
Game engineering(jiit 2013 14-cs&it)
 
The future of work is play igic 2011
The future of work is play   igic 2011The future of work is play   igic 2011
The future of work is play igic 2011
 
Unreal Engine Course - MAGES Institute
Unreal Engine Course - MAGES InstituteUnreal Engine Course - MAGES Institute
Unreal Engine Course - MAGES Institute
 
20131105 concepts of game design
20131105 concepts of game design20131105 concepts of game design
20131105 concepts of game design
 
Royal Revolt Post Mortem
Royal Revolt Post MortemRoyal Revolt Post Mortem
Royal Revolt Post Mortem
 
Video Game Report
Video Game ReportVideo Game Report
Video Game Report
 
zGames
zGameszGames
zGames
 
UI/UX: Building Player Experiences
UI/UX: Building Player ExperiencesUI/UX: Building Player Experiences
UI/UX: Building Player Experiences
 
Hvbf 2013 #3
Hvbf 2013 #3Hvbf 2013 #3
Hvbf 2013 #3
 
Puzzle Game Development
Puzzle Game DevelopmentPuzzle Game Development
Puzzle Game Development
 
Videogames: Raising Interactive Digital Entertainment Industry
Videogames: Raising Interactive Digital Entertainment IndustryVideogames: Raising Interactive Digital Entertainment Industry
Videogames: Raising Interactive Digital Entertainment Industry
 
FromLight_Pitch_Short.pptx
FromLight_Pitch_Short.pptxFromLight_Pitch_Short.pptx
FromLight_Pitch_Short.pptx
 
Meta 3D Studios Art Experience
Meta 3D Studios Art ExperienceMeta 3D Studios Art Experience
Meta 3D Studios Art Experience
 
Gfh Game Over
Gfh Game OverGfh Game Over
Gfh Game Over
 
Learning through Play
Learning through PlayLearning through Play
Learning through Play
 
Video game design
Video game designVideo game design
Video game design
 

Más de Victor Alonso Lion

Game Localization in Wonderland
Game Localization in WonderlandGame Localization in Wonderland
Game Localization in WonderlandVictor Alonso Lion
 
New challenges in interactive media & video game localization projects
New challenges in interactive media & video game localization projectsNew challenges in interactive media & video game localization projects
New challenges in interactive media & video game localization projectsVictor Alonso Lion
 
GDC San Francisco - Localizing for the Spanish Speaking Community
GDC San Francisco - Localizing for the Spanish Speaking CommunityGDC San Francisco - Localizing for the Spanish Speaking Community
GDC San Francisco - Localizing for the Spanish Speaking CommunityVictor Alonso Lion
 
LISA ASIA Forum - Localizing Interactive Media & Gamest-version (ZH version)
LISA ASIA Forum - Localizing Interactive Media & Gamest-version (ZH version)LISA ASIA Forum - Localizing Interactive Media & Gamest-version (ZH version)
LISA ASIA Forum - Localizing Interactive Media & Gamest-version (ZH version)Victor Alonso Lion
 
Proyecto puerto principe-100609_v.valion
Proyecto puerto principe-100609_v.valionProyecto puerto principe-100609_v.valion
Proyecto puerto principe-100609_v.valionVictor Alonso Lion
 
Herramientas Gestion Diversidad Cultural
Herramientas Gestion Diversidad CulturalHerramientas Gestion Diversidad Cultural
Herramientas Gestion Diversidad CulturalVictor Alonso Lion
 

Más de Victor Alonso Lion (8)

Game Localization in Wonderland
Game Localization in WonderlandGame Localization in Wonderland
Game Localization in Wonderland
 
New challenges in interactive media & video game localization projects
New challenges in interactive media & video game localization projectsNew challenges in interactive media & video game localization projects
New challenges in interactive media & video game localization projects
 
GDC San Francisco - Localizing for the Spanish Speaking Community
GDC San Francisco - Localizing for the Spanish Speaking CommunityGDC San Francisco - Localizing for the Spanish Speaking Community
GDC San Francisco - Localizing for the Spanish Speaking Community
 
LISA ASIA Forum - Localizing Interactive Media & Gamest-version (ZH version)
LISA ASIA Forum - Localizing Interactive Media & Gamest-version (ZH version)LISA ASIA Forum - Localizing Interactive Media & Gamest-version (ZH version)
LISA ASIA Forum - Localizing Interactive Media & Gamest-version (ZH version)
 
Proyecto puerto principe-100609_v.valion
Proyecto puerto principe-100609_v.valionProyecto puerto principe-100609_v.valion
Proyecto puerto principe-100609_v.valion
 
Herramientas Gestion Diversidad Cultural
Herramientas Gestion Diversidad CulturalHerramientas Gestion Diversidad Cultural
Herramientas Gestion Diversidad Cultural
 
Equaloc Profile
Equaloc ProfileEqualoc Profile
Equaloc Profile
 
Pink Noise Company Overview
Pink Noise Company OverviewPink Noise Company Overview
Pink Noise Company Overview
 

Último

Digital Transformation in the PLM domain - distrib.pdf
Digital Transformation in the PLM domain - distrib.pdfDigital Transformation in the PLM domain - distrib.pdf
Digital Transformation in the PLM domain - distrib.pdfJos Voskuil
 
8447779800, Low rate Call girls in Kotla Mubarakpur Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Kotla Mubarakpur Delhi NCR8447779800, Low rate Call girls in Kotla Mubarakpur Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Kotla Mubarakpur Delhi NCRashishs7044
 
Marketplace and Quality Assurance Presentation - Vincent Chirchir
Marketplace and Quality Assurance Presentation - Vincent ChirchirMarketplace and Quality Assurance Presentation - Vincent Chirchir
Marketplace and Quality Assurance Presentation - Vincent Chirchirictsugar
 
Organizational Structure Running A Successful Business
Organizational Structure Running A Successful BusinessOrganizational Structure Running A Successful Business
Organizational Structure Running A Successful BusinessSeta Wicaksana
 
Future Of Sample Report 2024 | Redacted Version
Future Of Sample Report 2024 | Redacted VersionFuture Of Sample Report 2024 | Redacted Version
Future Of Sample Report 2024 | Redacted VersionMintel Group
 
Pitch Deck Teardown: Geodesic.Life's $500k Pre-seed deck
Pitch Deck Teardown: Geodesic.Life's $500k Pre-seed deckPitch Deck Teardown: Geodesic.Life's $500k Pre-seed deck
Pitch Deck Teardown: Geodesic.Life's $500k Pre-seed deckHajeJanKamps
 
Intro to BCG's Carbon Emissions Benchmark_vF.pdf
Intro to BCG's Carbon Emissions Benchmark_vF.pdfIntro to BCG's Carbon Emissions Benchmark_vF.pdf
Intro to BCG's Carbon Emissions Benchmark_vF.pdfpollardmorgan
 
Global Scenario On Sustainable and Resilient Coconut Industry by Dr. Jelfina...
Global Scenario On Sustainable  and Resilient Coconut Industry by Dr. Jelfina...Global Scenario On Sustainable  and Resilient Coconut Industry by Dr. Jelfina...
Global Scenario On Sustainable and Resilient Coconut Industry by Dr. Jelfina...ictsugar
 
8447779800, Low rate Call girls in Saket Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Saket Delhi NCR8447779800, Low rate Call girls in Saket Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Saket Delhi NCRashishs7044
 
Lowrate Call Girls In Sector 18 Noida ❤️8860477959 Escorts 100% Genuine Servi...
Lowrate Call Girls In Sector 18 Noida ❤️8860477959 Escorts 100% Genuine Servi...Lowrate Call Girls In Sector 18 Noida ❤️8860477959 Escorts 100% Genuine Servi...
Lowrate Call Girls In Sector 18 Noida ❤️8860477959 Escorts 100% Genuine Servi...lizamodels9
 
Call Girls In Sikandarpur Gurgaon ❤️8860477959_Russian 100% Genuine Escorts I...
Call Girls In Sikandarpur Gurgaon ❤️8860477959_Russian 100% Genuine Escorts I...Call Girls In Sikandarpur Gurgaon ❤️8860477959_Russian 100% Genuine Escorts I...
Call Girls In Sikandarpur Gurgaon ❤️8860477959_Russian 100% Genuine Escorts I...lizamodels9
 
8447779800, Low rate Call girls in Uttam Nagar Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Uttam Nagar Delhi NCR8447779800, Low rate Call girls in Uttam Nagar Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Uttam Nagar Delhi NCRashishs7044
 
APRIL2024_UKRAINE_xml_0000000000000 .pdf
APRIL2024_UKRAINE_xml_0000000000000 .pdfAPRIL2024_UKRAINE_xml_0000000000000 .pdf
APRIL2024_UKRAINE_xml_0000000000000 .pdfRbc Rbcua
 
Investment in The Coconut Industry by Nancy Cheruiyot
Investment in The Coconut Industry by Nancy CheruiyotInvestment in The Coconut Industry by Nancy Cheruiyot
Investment in The Coconut Industry by Nancy Cheruiyotictsugar
 
MAHA Global and IPR: Do Actions Speak Louder Than Words?
MAHA Global and IPR: Do Actions Speak Louder Than Words?MAHA Global and IPR: Do Actions Speak Louder Than Words?
MAHA Global and IPR: Do Actions Speak Louder Than Words?Olivia Kresic
 
The CMO Survey - Highlights and Insights Report - Spring 2024
The CMO Survey - Highlights and Insights Report - Spring 2024The CMO Survey - Highlights and Insights Report - Spring 2024
The CMO Survey - Highlights and Insights Report - Spring 2024christinemoorman
 
Call Girls In Sikandarpur Gurgaon ❤️8860477959_Russian 100% Genuine Escorts I...
Call Girls In Sikandarpur Gurgaon ❤️8860477959_Russian 100% Genuine Escorts I...Call Girls In Sikandarpur Gurgaon ❤️8860477959_Russian 100% Genuine Escorts I...
Call Girls In Sikandarpur Gurgaon ❤️8860477959_Russian 100% Genuine Escorts I...lizamodels9
 
Keppel Ltd. 1Q 2024 Business Update Presentation Slides
Keppel Ltd. 1Q 2024 Business Update  Presentation SlidesKeppel Ltd. 1Q 2024 Business Update  Presentation Slides
Keppel Ltd. 1Q 2024 Business Update Presentation SlidesKeppelCorporation
 
Call Us 📲8800102216📞 Call Girls In DLF City Gurgaon
Call Us 📲8800102216📞 Call Girls In DLF City GurgaonCall Us 📲8800102216📞 Call Girls In DLF City Gurgaon
Call Us 📲8800102216📞 Call Girls In DLF City Gurgaoncallgirls2057
 
Cybersecurity Awareness Training Presentation v2024.03
Cybersecurity Awareness Training Presentation v2024.03Cybersecurity Awareness Training Presentation v2024.03
Cybersecurity Awareness Training Presentation v2024.03DallasHaselhorst
 

Último (20)

Digital Transformation in the PLM domain - distrib.pdf
Digital Transformation in the PLM domain - distrib.pdfDigital Transformation in the PLM domain - distrib.pdf
Digital Transformation in the PLM domain - distrib.pdf
 
8447779800, Low rate Call girls in Kotla Mubarakpur Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Kotla Mubarakpur Delhi NCR8447779800, Low rate Call girls in Kotla Mubarakpur Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Kotla Mubarakpur Delhi NCR
 
Marketplace and Quality Assurance Presentation - Vincent Chirchir
Marketplace and Quality Assurance Presentation - Vincent ChirchirMarketplace and Quality Assurance Presentation - Vincent Chirchir
Marketplace and Quality Assurance Presentation - Vincent Chirchir
 
Organizational Structure Running A Successful Business
Organizational Structure Running A Successful BusinessOrganizational Structure Running A Successful Business
Organizational Structure Running A Successful Business
 
Future Of Sample Report 2024 | Redacted Version
Future Of Sample Report 2024 | Redacted VersionFuture Of Sample Report 2024 | Redacted Version
Future Of Sample Report 2024 | Redacted Version
 
Pitch Deck Teardown: Geodesic.Life's $500k Pre-seed deck
Pitch Deck Teardown: Geodesic.Life's $500k Pre-seed deckPitch Deck Teardown: Geodesic.Life's $500k Pre-seed deck
Pitch Deck Teardown: Geodesic.Life's $500k Pre-seed deck
 
Intro to BCG's Carbon Emissions Benchmark_vF.pdf
Intro to BCG's Carbon Emissions Benchmark_vF.pdfIntro to BCG's Carbon Emissions Benchmark_vF.pdf
Intro to BCG's Carbon Emissions Benchmark_vF.pdf
 
Global Scenario On Sustainable and Resilient Coconut Industry by Dr. Jelfina...
Global Scenario On Sustainable  and Resilient Coconut Industry by Dr. Jelfina...Global Scenario On Sustainable  and Resilient Coconut Industry by Dr. Jelfina...
Global Scenario On Sustainable and Resilient Coconut Industry by Dr. Jelfina...
 
8447779800, Low rate Call girls in Saket Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Saket Delhi NCR8447779800, Low rate Call girls in Saket Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Saket Delhi NCR
 
Lowrate Call Girls In Sector 18 Noida ❤️8860477959 Escorts 100% Genuine Servi...
Lowrate Call Girls In Sector 18 Noida ❤️8860477959 Escorts 100% Genuine Servi...Lowrate Call Girls In Sector 18 Noida ❤️8860477959 Escorts 100% Genuine Servi...
Lowrate Call Girls In Sector 18 Noida ❤️8860477959 Escorts 100% Genuine Servi...
 
Call Girls In Sikandarpur Gurgaon ❤️8860477959_Russian 100% Genuine Escorts I...
Call Girls In Sikandarpur Gurgaon ❤️8860477959_Russian 100% Genuine Escorts I...Call Girls In Sikandarpur Gurgaon ❤️8860477959_Russian 100% Genuine Escorts I...
Call Girls In Sikandarpur Gurgaon ❤️8860477959_Russian 100% Genuine Escorts I...
 
8447779800, Low rate Call girls in Uttam Nagar Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Uttam Nagar Delhi NCR8447779800, Low rate Call girls in Uttam Nagar Delhi NCR
8447779800, Low rate Call girls in Uttam Nagar Delhi NCR
 
APRIL2024_UKRAINE_xml_0000000000000 .pdf
APRIL2024_UKRAINE_xml_0000000000000 .pdfAPRIL2024_UKRAINE_xml_0000000000000 .pdf
APRIL2024_UKRAINE_xml_0000000000000 .pdf
 
Investment in The Coconut Industry by Nancy Cheruiyot
Investment in The Coconut Industry by Nancy CheruiyotInvestment in The Coconut Industry by Nancy Cheruiyot
Investment in The Coconut Industry by Nancy Cheruiyot
 
MAHA Global and IPR: Do Actions Speak Louder Than Words?
MAHA Global and IPR: Do Actions Speak Louder Than Words?MAHA Global and IPR: Do Actions Speak Louder Than Words?
MAHA Global and IPR: Do Actions Speak Louder Than Words?
 
The CMO Survey - Highlights and Insights Report - Spring 2024
The CMO Survey - Highlights and Insights Report - Spring 2024The CMO Survey - Highlights and Insights Report - Spring 2024
The CMO Survey - Highlights and Insights Report - Spring 2024
 
Call Girls In Sikandarpur Gurgaon ❤️8860477959_Russian 100% Genuine Escorts I...
Call Girls In Sikandarpur Gurgaon ❤️8860477959_Russian 100% Genuine Escorts I...Call Girls In Sikandarpur Gurgaon ❤️8860477959_Russian 100% Genuine Escorts I...
Call Girls In Sikandarpur Gurgaon ❤️8860477959_Russian 100% Genuine Escorts I...
 
Keppel Ltd. 1Q 2024 Business Update Presentation Slides
Keppel Ltd. 1Q 2024 Business Update  Presentation SlidesKeppel Ltd. 1Q 2024 Business Update  Presentation Slides
Keppel Ltd. 1Q 2024 Business Update Presentation Slides
 
Call Us 📲8800102216📞 Call Girls In DLF City Gurgaon
Call Us 📲8800102216📞 Call Girls In DLF City GurgaonCall Us 📲8800102216📞 Call Girls In DLF City Gurgaon
Call Us 📲8800102216📞 Call Girls In DLF City Gurgaon
 
Cybersecurity Awareness Training Presentation v2024.03
Cybersecurity Awareness Training Presentation v2024.03Cybersecurity Awareness Training Presentation v2024.03
Cybersecurity Awareness Training Presentation v2024.03
 

How to Successfully Localize Games for Global Markets

  • 1.
  • 2. Localizing Games: How They Differ From Other Software Products
  • 3. Images – Games?, what games?
  • 4.
  • 5. 10000 hours at school At 21 yearsold 10000 hoursplayinggames source: Jane McGonigal at Ted.com
  • 6. Optimism source: Jane McGonigal at Ted.com
  • 7. Collaboration source: Jane McGonigal at Ted.com
  • 8. Productivity source: Jane McGonigal at Ted.com
  • 9. WINNING source: Jane McGonigal at Ted.com
  • 10.
  • 12. CONTENT EVOLUTIONtoday MORE AND MORE CONTENT MORE AND MORE GLOBALIZATION MORE AND MORE TO LOCALIZE
  • 13. CONTENT EVOLUTIONtoday MORE AND MORE CONTENT MORE AND MORE GLOBALIZATION MORE AND MORE TO LOCALIZE Images copyright: Lego© Microsoft © CDC Games© NetGame © Blizzard© CCP Games©
  • 14. MARKET EVOLUTIONMore and more users (of allkinds)
  • 15. INFLUENCENotonlygames… Thereis a lot more Gamesforhealth EdumarketGames Business SimulationGames Militainment eLearning Simulation Games Alternative Reality Games Art Games OrganizationalDynamicGames
  • 16. INFLUENCEYou and yourbusiness eLearning Video Games Interactive Entertainment is influencing our lifes much more than we are conscient of. Not only Entertainment Also how messages go from transmitter to recipient. Interactive Multimedia is a Communication Channel
  • 17. Let’s get back on track
  • 18.
  • 19. 1. The Game Localization process: where does Localization fit in Game Development Production. HOW IS THE PRODUCT BUILT
  • 20. GAME LOCALIZATION INMATURE PROCESS Whenlocalizationwas (is?) anafterthought GAME DEVELOPMENT PROCESS LOCALIZATION Procurement Translation Audio Linguistic Testing Engineering Reengeniering Recompilations Testing Testing Bug fixing Internationalization Text extraction Text expansion Cultural Review Localization Translation Audio Adaptation (cultural)
  • 21.
  • 24. GAME LOCALIZATION MATURE PROCESS Localization as anearlystrategy GAME DEVELOPMENT PROCESS Localization related Engineering & Technical Procurement Internationalization Localization Testing International Launch
  • 25. GAME LOCALIZATION MATURE PROCESS Localization as anearlystrategy GAME DEVELOPMENT PROCESS Localization related Engineering & Technical Procurement Internationalization Localization Testing International Launch
  • 27. It’s all about EMOTION Game players are critics: Game users are fans. Huge community of users Do NOT DISAPPOINT THEM
  • 28.
  • 29. Some topics are hard if not a member of the community too (from RPGs to technical)
  • 30. OR…. Be ready to lead the community or set the standards.© Microsoft Game Studios © GameLoft © Ubisoft
  • 31.
  • 32. Means that just translation is not enough
  • 33. Making the content just understandable is not enough
  • 34. It’s all about offering a unique EXPERIENCE to the user
  • 35.
  • 36. Special SkillsBe a Copywriter Transcreation Reconceptualizing: Not all concepts are directly translatable in another language Vital to understand the local cultural and behavioral needs Need to offer a local experience within the boundaries the games allow Accents / Regionalisms / Jokes / History Marketing skills: Content is also an essential part of the success of the product ©Perfect World Entertainment
  • 37. Special SkillsUnderstanding specificGame Universe Geek factor Each game has it’s own characteristics Not because you have translated a game, that you would know all about the next one (if you know about prepress… you can learn more, understand a new device, but your knowledge is solid and can be used). Be able to understand what the Users need, what they expect. Take decisions: There will always be a different opinion, still linguists many times need to set the standard.
  • 38. Special SkillsUnderstanding Artificial Language LanguageEngineering Games translation demands special skills: Able to perform productively and make a picture of what is happening On the fly player messaging and variables Mage throws a spell on the soldier. [·PC·] throws [·item·] to [·NPC·] Le mage lance un sort sur le soldat. [·PC·] lance [·item·] sur [·NPC·] 1st (sort of a parenthesis) the game engine has to be able to generate a few changes to the translated text - > Powerful design and technology Translator has to understand what is going on in order to deliver what is needed. Translator has to understand the technology and know what the engine can or cannot do. (in these on the fly messages a linguist HAS to perform the job).
  • 40.
  • 42. but also cultural context and usage behaviors.
  • 43. Simplicity and intuitive intelligibility of the interface (quick to learn).
  • 44.
  • 45. Localization is not only about language Usability in games = easy to use = natural = enjoyable Device controller for instance can vary: X button is the select button in Western Europe (X as a check) 0 button is the select button in some Asian countries (X as not good)
  • 46.
  • 47. Audio Localization might be imperative Difficult to drive or shoot in parallel to reading instructions
  • 48. Order and placement is key©Rock StarGames
  • 49. Usability Anecdote Massively multiplayer online game The surprising reason Asian MMOs are mouse-based Asian Games: Mouse controlled Western Games: Mouse & Keyboard
  • 50. Add color niño CULTURALIZATION IN GAMES DealingwithDiversity Image © Miguel Alonso Martin (my 3 year old boy )
  • 51.
  • 52. as neutral as possible.
  • 53.
  • 54. Cultural Games: games that recreate a local culture, built with the idea of spreading and sharing knowledge.
  • 55.
  • 56. YOUR CULTURE is not necessarily UNIVERSAL
  • 60. Never use music if you don’t know where is it coming from
  • 61.
  • 62. Being banned or shocking a community is bad for:
  • 63. Image
  • 65.
  • 66.
  • 67. PROJECT MANAGEMENT OVERVIEW a RiskAnalysisapproach of Multimedia Localization
  • 68. RISK DISTRIBUTION USABILITY AUDIO SEVERITY CULTURAL TECHNICAL TEXT CONTENT LIKELIHOOD
  • 69. Top 10 (9+1) risks of gamelocalization
  • 70. Top 10 (9+1) risks of gamelocalization Affects: Developer Publisher Localization Avoidby: MarketKnowledge & Research Dev: Quick changesmadeeasy Pub: Contingency (budget) Loc: Time
  • 71. Top 10 (9+1) risks of gamelocalization Affects: Localization Avoidby: Loc: Contingency in planningGoodResourceAllocation
  • 72. Top 10 (9+1) risks of gamelocalization Affects: Development Avoidby: i18n TrainingXtranslations (or MT) on Beta
  • 73. Top 10 (9+1) risks of gamelocalization Affects: Localization Mitigateby: Knowledge of requirements Platformspecificglossaries
  • 74. Top 10 (9+1) risks of gamelocalization Affects: Localization Mitigateby: Knowledge of Market Specific LOCAL resourcesallocated
  • 75. Top 10 (9+1) risks of gamelocalization Affects: Localization Mitigate by: Approve content -> RecordVoice Talent selectionPlanning
  • 76. Top 10 (9+1) risks of gamelocalization Affects: Localization Publisher Mitigate by: IP owner <> Publisher Communication Clear Glossaries
  • 77. Top 10 (9+1) risks of gamelocalization Affects: Localization Publisher Mitigate by: Specific Market Knowledge Games are EntertainmentStrong Focus on LOCAL USER
  • 78. Top 10 (9+1) risks of gamelocalization Affects: Development Localization Publisher Assign Contingency: Voice Recording Budget ?I18n issues: ex. Blood color (Germany)
  • 79. Top 10 (9+1) risks of gamelocalization
  • 80. Conclusion Interactive Media is more than just games Needed Improvements in the game localization industry: Content Management Systems & Global Content Management Systems Standards (although vs creativity) WYSIWYG tools? Globalization in Games Industry is challenging, complex and FUN
  • 82. Thank You Pleasefeel free tocontact me withanyquestions:Víctor Alonso Lionvictor_alonso@pinknoise.es http://www.pinknoise.es

Notas del editor

  1. What are videogames. I wouldfirst of allspend a few minutes tryingto define this . Or at leastto define my vision of whatthe so calledgameindustryis. Someprobablyrecognizetheseimages, thesemoments. Most of ushaveseen, played, orsawpeopleplayingvideogames. They are justhavingfun….Butthe “Games” industryisalso…/ much more….I honnestlybelievethatvideogamesison of themostimportanttestingfields of IT and thetechnologythatwillsurroundus more and more in thefuture.
  2. Somemayargueit’s a waste of time. Somemayarguethatthefactthatinteractiveentertainmentistaking so much time isnotreallygoodforour personal lifes and forourchildren’slife.Games are just …. these time wastersthat are takingourkidsout of theplaygrounds and takingtheir time fromstudyingoranyintellectualwork…My perspectiveisthatthisisnotreally true.
  3. But still we have to understand that an average gamer would have spent 10000 hours /10000 hours education presential ediucation.This is of course not considering the fact that games are not for kids anymore and the age of the average gamer has increased considerably. But if we stick to this simplification, we have to find the values and benefits that this exercise will bring to our societies. Urgent optimism / Social Fabric (creating) / Blissful Productivity -&gt; working hard on games is better than doing nothing /Epic Winning.This data and ideas source are from Jane McGonigal from the Institute from the Future. I really encourage you to check her presentation at ted .com
  4. But still we have to understand that an average gamer would have spent 10000 hours /10000 hours education presential ediucation.Urgent optimism / Social Fabric (creating) / Blissful Productivity -&gt; working hard on games is better than doing nothing /Epic Winning.This data and ideas source are from Jane McGonigal from the Institute from the Future. I really encourage you to check her presentation at ted .com
  5. But still we have to understand that an average gamer would have spent 10000 hours /10000 hours education presential ediucation.Urgent optimism / Social Fabric (creating) / Blissful Productivity -&gt; working hard on games is better than doing nothing /Epic Winning.This data and ideas source are from Jane McGonigal from the Institute from the Future. I really encourage you to check her presentation at ted .com
  6. But still we have to understand that an average gamer would have spent 10000 hours /10000 hours education presential ediucation.Urgent optimism / Social Fabric (creating) / Blissful Productivity -&gt; working hard on games is better than doing nothing /Epic Winning.This data and ideas source are from Jane McGonigal from the Institute from the Future. I really encourage you to check her presentation at ted .com
  7. But still we have to understand that an average gamer would have spent 10000 hours /10000 hours education presential ediucation.Urgent optimism / Social Fabric (creating) / Blissful Productivity -&gt; working hard on games is better than doing nothing /Epic Winning.This data and ideas source are from Jane McGonigal from the Institute from the Future. I really encourage you to check her presentation at ted .com
  8. But it’s probably as a good testing field as any other…I believe that videogames are at the top of information technologySo…. Why should we care about interactive entertainment in the localization industry.
  9. And why we care about games in the Localization industry. If we stick to content, Pong or Pacman do not have a lot of content to translateWhat matters to us is CONTENT and how it is built, in order to be able to localize it later. But we have seen a very quick evolution from no content to huge amounts of content
  10. Evolution crearly goes to an exponential increase of content. More content , more globalization -&gt; More and more localization needsGames today offer a huge amount of content.Even in terms of content created by the crowed, an example. The second largest wiki on the internet, after wikipedia, is the World of Warcraft Wiki. 80k articlesWhich is kind of amazing…. Think of it. People creating content and more content on information of a world that is not real….
  11. Evolution crearly goes to an exponential increase of content. More content , more globalization -&gt; More and more localization needsGames today offer a huge amount of content.Even in terms of content created by the crowed, an example. The second largest wiki on the internet, after wikipedia, is the World of Warcraft Wiki. 80k articlesWhich is kind of amazing…. Think of it. People creating content and more content on information of a world that is not real….
  12. This content evolution brings us to the market evolution of videogames. The industry is not doing bad at all. We have all kinds of people playing games, from hardcore gamers, to social and casual gamers.This combined with the fact that the industry is not going bad….Cifers of the industry. Social evolutionCasual GamersSocial Network gamesAll ages, females too, children to eldery
  13. And under my perspective. We mentioned before what values where videogames probably bringing. Games are having a big influence in many other industries that matter to us, localizers. The word GAME is appearing everywhere: more and more content of so called more standard or more serious content is absorbing methodologies, technology , approaches from games. It’s pretty obvious with things like:Simulation GamesEdumarket GamesGames-based learningGames for healthOrganizational Dynamic GamesArt GamesMilitainmentBusiness Simulation GameseLearning … which is probably a much interesting concept to those in the more traditional side of the localization industry. (I hope you allow me to refer to these). We are a content avid industry after all.
  14. So if we take just one example of this long list. And accept that /We can argue that eLearning and videogames are converging. Students , but also coroporate learners (means yourselves, the people in your companies,), basically any person that needs to continuously improve : demand more and more interaction with the media where the knowledge is being transmitted.
  15. But let’s get back on track
  16. Basic games like we saw before, thisw pong game or pacman game with no localization needs, except maybe for tiny instructions and a FINISHTo basic social games in social networks with let’s say 1000 words to translate. To a triple A title with (30 movies)But you can have even more on big RPGs or MMOs. (Massive Multiplayer Online Games).How is all this built…
  17. IfLocalizationisconsidered as anafterthought. Thesituationisdifficult. Fightwithseveralissues: - -Gameswherecreatedwithjustonesourcelanguage in mind. Localizationwassomethingthatwouldmaybehappen, IF thegamewas popular IF itwasselling ok, etc… Withthisapproach, thingslikesimshippingetc… are barelyimpossible. Localization as an afterthought =Typical issue to localize in short amount of time than necessaryLeads to low quality, etc…Simship is a challenge and important one: Piracy
  18. If Localization is considered as an afterthought. The situation is difficult. Fight with several issues: - -
  19. Drop by drop the Localization will happen smoothly.
  20. Drop by drop the Localization will happen smoothly.
  21. One of the statements that we hear when game Localization is mentioned is that the Game Localization does not require as much quality as more standard porducts do…I’m going to try to show you why Quality is crucial in games and why quality criteria can be comparable to the most demanding product.
  22. Users clients are fans and emotionally bound to the productGame players are incredibly tough critics:Game users are fans. They play on a specific title because they chose to in their leisure time (and pay for it). This doesn&apos;t apply to any other non-entertainment industry localization.The first consequence of this is that a huge community of users is analyzing, criticizing, suggesting better translation, voice over or feature in regards to any possible tiny detail in a game.The second consequence is that players could really feel spoiled and disappointed if a game translation, voice over or functionality in a specific language is not working properly can give an example of the fast spread of information. Just imagine... For a game I was involved in there was a localized voice over part recorded directly by the publisher to launch a demo, in a kind of amateur way. This demo reached journalists who were supposed to simply have a quick overview of the game months before the official release. Even before the scripts reached the studios to record the final version, we already had specialized journalists calling us and asking if we were going to record the voice-over the way it was in the demo... comments on their website was full of angry fans, not understanding why voice over of the second version of the game was not going to be as good as the first one.For major MMORPG games, millions of users are interconnected, not only in the game itself but in mega huge communities in continuous movement and discussion. In addition, these fans are fond of their games. And the news about mistakes spreads quickly... Really, really, very fast.
  23. Imagine you decide to launch a baseball game in France. Who will buy it? People who love baseball. Even if baseball is not an extremely popular game in the country. Users will know the terminology, and therefore will require that the correct terms are used in the game. If you are working on localizing such a game, you better send your linguists to a French baseball field if you don&apos;t want the result to be strongly criticized and have a very unhappy costumer at the end of the day.But it also happens with Virtual Reality. You have to be an expert in WWO or become one if you want to participate on a second release.
  24. If not game will not sound appealing.
  25. So who does all this. Who localizes this content. Please let me mention that just before starting to be involved in game localization in 2007, my previous projects where in the LifeScience industry, implementing a Globalization Content System and running the projects based on that process …. Well… it still find it harder to translate and localize games than that kind of material.
  26. Mixture between technical and lingustic competency. Many types/words for sword in Chinese, no equivalent in other languages
  27. Mixture between technical and lingustic competency.
  28. Mixture between technical and lingustic competency.
  29. Stong link in interactive media between Linguistic stuff / design /engineering. One of the areas that I include in the “big concept” of game localization is Usability. I strongly believe usability has a strong implication in the work game localizers perform.
  30. Hoft (1995) defines localization as &quot;the process of creating or adapting an information product for use in a specific target country or specific target market“Products need to fit the needs of users not only in terms of language but also their cultural thought model, usage behaviors and cultural context.Cultural factors such as color, symbol and content perception are basis for effectiveness.interface is &quot;usable&quot; if it has:• Aesthetic appeal and gives satisfactionwhen using the product.If the product is not considered aestheticallyappealing, up-to-date andfancy (of course, it depends on aspecified context of use and is not thesame for games and office suite), thechances that a user will buy it arepoor. If a software product didn&apos;t passsuch face-control and was not bought,all the rest including functionality simplyloses meaning.• Simplicity and intuitive intelligibility ofthe interface (respectively, quicklearning capability). Nobody would likethe idea of sitting for several hours inorder to learn and memorize one andonly operation. If there are other programsthat give the same result andcan be mastered on the first attempt,one would prefer this more simple anduser-friendly system.• Ease and forethought of control elements,menu, dialog windows order,hot keys and so on which provide highspeed of work with the program.Due to this the program can be usedwith minimum time and effort consumption.For instance, in businessapplications this means higher laborefficiency of user.• Taking into account scientific recommendationswill provide little user fatigabilitywhen working with the program.Again, this means high labor efficiencyof the user within long time.Such advantage of the system is fundamentalfor many corporate customers.At last (but not least),• Friendliness and user support (and,consequently, minor user errors).This point is tightly related to the previousone. It is vital in such cases asmedical systems, systems of productionand transport control, accountingand analytical business applications, aswell as many others, where the priceof correcting a mistake can be too expensive.
  31. User needs vary culturally: Emotional and motivational needs have a direct impact on the usability and success of a design. These needs can include, for example, environmental settings, cultural values, economic possibilities, and religious beliefs. Culture shapes the development of values and beliefs and therefore influences interaction with a product.Designing a product for a culture-specific target audience: users are the center of the design process. Identify all target cultures.Design and develop a global model that takes common designs into account.Bring in a culture-specific interface designer to revise the design.Conduct usability tests of culturally targeted versions.Standard Localization issues:Word wrappingHyphenation Length/ scalability of words on a screen - for example; words written in one language differ in length from words in another language. The design should also consider appropriate reading directions (for example, right-to-left in Arabic cultures) and use of justified text or navigation systems fixed on the left. Some countries have multiple official languages and therefore need multilanguage support.Functionalities: The same application functions do not necessarily apply to all cultures. For example, mobile phone users tend to do more than one thing at a time, so the navigation design should allow fast, simple movements with few navigational tools.To sum up:Communicate in the country&apos;s native language.Support natural writing symbols and punctuation.Support native dates, currency, weight scales, numbers, and addresses.Support natural activities and environments.Communicate in an inoffensive manner.
  32. User needs vary culturally: Emotional and motivational needs have a direct impact on the usability and success of a design. These needs can include, for example, environmental settings, cultural values, economic possibilities, and religious beliefs. Culture shapes the development of values and beliefs and therefore influences interaction with a product.Designing a product for a culture-specific target audience: users are the center of the design process. Identify all target cultures.Design and develop a global model that takes common designs into account.Bring in a culture-specific interface designer to revise the design.Conduct usability tests of culturally targeted versions.Standard Localization issues:Word wrappingHyphenation Length/ scalability of words on a screen - for example; words written in one language differ in length from words in another language. The design should also consider appropriate reading directions (for example, right-to-left in Arabic cultures) and use of justified text or navigation systems fixed on the left. Some countries have multiple official languages and therefore need multilanguage support.Functionalities: The same application functions do not necessarily apply to all cultures. For example, mobile phone users tend to do more than one thing at a time, so the navigation design should allow fast, simple movements with few navigational tools.To sum up:Communicate in the country&apos;s native language.Support natural writing symbols and punctuation.Support native dates, currency, weight scales, numbers, and addresses.Support natural activities and environments.Communicate in an inoffensive manner.
  33. Order and placementiskey:GTA: If you are driving and need to look at subtitles… that’s not going to work. - 1st instructionscannotappear at thebottom and thesecondon top and thingslikethat
  34. http://multiplayerblog.mtv.com/2008/08/13/asian-mmos-mouse-based/Give up? It turns out Asian gamers want to smoke and game at the same time.There are big design differences between American and Asian-based MMOs, Perfect World product manager Jon Belliss told me yesterday, while showing off Chinese-born MMO,&quot;Perfect World International.&quot;One difference is grinding. Asian gamers love grinding far more than the rest of the world. Additionally, they also play almost exclusively with the mouse. Western MMOs are typically controlled with a mouse and keyboard. For the longest time, Belliss couldn&apos;t figure out why this dichotomy existed.Then, he observed the answer himself -- cigarettes. A large portion of the MMO audience in Asia spend their time in crowded net cafes, where they chain smoke in one hand and grind to the next level, mouse-in hand, with the other.Does that explain why &quot;StarCraft&quot; is so popular over there, too?
  35. I believe there are two very different groups of games that could be good examples of culturalization. None of the approaches is better than the other and the differentiation starts since the game design step. First of all games that are prepared with a culturalization point of view, as mentioned, since the early game design phase. These games are completely prepared to be as neutral as possible. The idea is to have a game that would work on every locale without much changes to the story. The second group is for games and localization processes that enable a good adaptation to the locale by the way they are developed. I’m thinking here of games with dense dialogs, a very heavy implication of the player in the story. Examples of these could be the Dragon Quest or Final Fantasy series from Square Enix. The games are very Japanese in their original form, lots of cultural mentions, quotes to Japanese legends and history.On a first step, a big effort is done in the adaptation into English. The translators (or should I say writers/copywriters?) adapt the game to the Western culture. Lots of changes need to be made. The people working on this adaptation needs to be very knowledgeable of both the Japanese and the Western culture. On a second step, these games are localized into other languages, let’s consider FIGS. There are always discussions whether English, as middle language  approach, is worse for the final quality of the FIGS versions, and it would be better to localize into all locales directly from Japanese, but budgets and the lack of available resources, normally do not allow for this direct JA into FIGS localization.Back to the culturalization of this second group of games: They need to be developed with “localization in mind”. In the Dragon Quest example, many things are prepared in advance to permit a real localization: from complex macros for enabling different genders to a real openness from the developer to see the game story change from one locale to the other.
  36. Images: Icons, symbols, and objects. Images form the visual language of a culture. This goes beyond simply avoiding taboos and offensive iconsComprehension of Western or English-based icons, symbols, clichés, slang, acronyms, and abbreviations may be difficult for local user groupsFor example, symbolism associated with animals varies all over the world.Colors: Colors have culture-dependent meanings, as do icons and graphics. The color red, for example, may be used to represent a warning or an error message, but in another culture it may be used to promote a positive experience. Colors in user interfaces are mostly used for distinguishing objects from one another and grouping or verifying certain values, but the target users must understand them similarly.Symbolism associated with animals varies all over the worldAudio:Never use music if you don´t know where is it coming from -&gt; Could have sensible implications like Religious, etc…
  37. Text / Audio /Usability/ Culture/ Technical (merge together to create a complex and compounded product).
  38. The Multimedia factor: or How to project manage text, audio and interaction localization.Multimedia localization brings new challenges to the Localization proces and for the project management of localization projects. The basic analysis is to identifiy the risks: - If there is nothing you can do about a risk: Accept the risk and share it’s existance with stakeholders - If there is something you can do: - Avoid -Mitigate - Contingency
  39. The Multimedia factor: or How to project manage text, audio and interaction localization.Multimedia localization brings new challenges to the Localization proces and for the project management of localization projects. The basic analysis is to identifiy the risks: - If there is nothing you can do about a risk: Accept the risk and share it’s existance with stakeholders - If there is something you can do: - Avoid -Mitigate - ContingencyAudioIn Audio activity you depend on voice: If one actor is casted you can’t normally change it. Star Talents might have a busy agenda. Use ProfessionalsAll your audio activities depend heavily in your translated content. Make sure: translation is right IP local choices are respected
  40. Risk Treatment TableAVOIDMITIGATECONTINGENCYACCEPT1. CAN&apos;T RELEASE IN TARGET COUNTRYx   2. SIMSHIP NOT ACHIEVEDx   3. GAME ENGINE NOT INTERNATIONALIZEDx   4. FULL REL10N NEEDED DUE TO PLATFORM REVIEW (TRCs) x  5. WRONG CHOICE OF LOCALES x  6. AUDIO RE-RECORDING x  7. IP NOT RESPECTED x  8. TRANSLATION NOT APPEALING TO THE MARKET x  9. NOT ENOUGH LOCALIZATION FOR THE MARKET  x + MANY MID-MINOR RISKS xxx
  41. Risk Treatment TableAVOIDMITIGATECONTINGENCYACCEPT1. CAN&apos;T RELEASE IN TARGET COUNTRYx   2. SIMSHIP NOT ACHIEVEDx   3. GAME ENGINE NOT INTERNATIONALIZEDx   4. FULL REL10N NEEDED DUE TO PLATFORM REVIEW (TRCs) x  5. WRONG CHOICE OF LOCALES x  6. AUDIO RE-RECORDING x  7. IP NOT RESPECTED x  8. TRANSLATION NOT APPEALING TO THE MARKET x  9. NOT ENOUGH LOCALIZATION FOR THE MARKET  x + MANY MID-MINOR RISKS xxx
  42. Piracy can be an issue.
  43. Risk Treatment TableAVOIDMITIGATECONTINGENCYACCEPT1. CAN&apos;T RELEASE IN TARGET COUNTRYx   2. SIMSHIP NOT ACHIEVEDx   3. GAME ENGINE NOT INTERNATIONALIZEDx   4. FULL REL10N NEEDED DUE TO PLATFORM REVIEW (TRCs) x  5. WRONG CHOICE OF LOCALES x  6. AUDIO RE-RECORDING x  7. IP NOT RESPECTED x  8. TRANSLATION NOT APPEALING TO THE MARKET x  9. NOT ENOUGH LOCALIZATION FOR THE MARKET  x + MANY MID-MINOR RISKS xxx
  44. Risk Treatment TableAVOIDMITIGATECONTINGENCYACCEPT1. CAN&apos;T RELEASE IN TARGET COUNTRYx   2. SIMSHIP NOT ACHIEVEDx   3. GAME ENGINE NOT INTERNATIONALIZEDx   4. FULL REL10N NEEDED DUE TO PLATFORM REVIEW (TRCs) x  5. WRONG CHOICE OF LOCALES x  6. AUDIO RE-RECORDING x  7. IP NOT RESPECTED x  8. TRANSLATION NOT APPEALING TO THE MARKET x  9. NOT ENOUGH LOCALIZATION FOR THE MARKET  x + MANY MID-MINOR RISKS xxx
  45. Risk Treatment TableAVOIDMITIGATECONTINGENCYACCEPT1. CAN&apos;T RELEASE IN TARGET COUNTRYx   2. SIMSHIP NOT ACHIEVEDx   3. GAME ENGINE NOT INTERNATIONALIZEDx   4. FULL REL10N NEEDED DUE TO PLATFORM REVIEW (TRCs) x  5. WRONG CHOICE OF LOCALES x  6. AUDIO RE-RECORDING x  7. IP NOT RESPECTED x  8. TRANSLATION NOT APPEALING TO THE MARKET x  9. NOT ENOUGH LOCALIZATION FOR THE MARKET  x + MANY MID-MINOR RISKS xxx
  46. Risk Treatment TableAVOIDMITIGATECONTINGENCYACCEPT1. CAN&apos;T RELEASE IN TARGET COUNTRYx   2. SIMSHIP NOT ACHIEVEDx   3. GAME ENGINE NOT INTERNATIONALIZEDx   4. FULL REL10N NEEDED DUE TO PLATFORM REVIEW (TRCs) x  5. WRONG CHOICE OF LOCALES x  6. AUDIO RE-RECORDING x  7. IP NOT RESPECTED x  8. TRANSLATION NOT APPEALING TO THE MARKET x  9. NOT ENOUGH LOCALIZATION FOR THE MARKET  x + MANY MID-MINOR RISKS xxx
  47. Risk Treatment TableAVOIDMITIGATECONTINGENCYACCEPT1. CAN&apos;T RELEASE IN TARGET COUNTRYx   2. SIMSHIP NOT ACHIEVEDx   3. GAME ENGINE NOT INTERNATIONALIZEDx   4. FULL REL10N NEEDED DUE TO PLATFORM REVIEW (TRCs) x  5. WRONG CHOICE OF LOCALES x  6. AUDIO RE-RECORDING x  7. IP NOT RESPECTED x  8. TRANSLATION NOT APPEALING TO THE MARKET x  9. NOT ENOUGH LOCALIZATION FOR THE MARKET  x + MANY MID-MINOR RISKS xxx
  48. Risk Treatment TableAVOIDMITIGATECONTINGENCYACCEPT1. CAN&apos;T RELEASE IN TARGET COUNTRYx   2. SIMSHIP NOT ACHIEVEDx   3. GAME ENGINE NOT INTERNATIONALIZEDx   4. FULL REL10N NEEDED DUE TO PLATFORM REVIEW (TRCs) x  5. WRONG CHOICE OF LOCALES x  6. AUDIO RE-RECORDING x  7. IP NOT RESPECTED x  8. TRANSLATION NOT APPEALING TO THE MARKET x  9. NOT ENOUGH LOCALIZATION FOR THE MARKET  x + MANY MID-MINOR RISKS xxx
  49. Risk Treatment TableAVOIDMITIGATECONTINGENCYACCEPT1. CAN&apos;T RELEASE IN TARGET COUNTRYx   2. SIMSHIP NOT ACHIEVEDx   3. GAME ENGINE NOT INTERNATIONALIZEDx   4. FULL REL10N NEEDED DUE TO PLATFORM REVIEW (TRCs) x  5. WRONG CHOICE OF LOCALES x  6. AUDIO RE-RECORDING x  7. IP NOT RESPECTED x  8. TRANSLATION NOT APPEALING TO THE MARKET x  9. NOT ENOUGH LOCALIZATION FOR THE MARKET  x + MANY MID-MINOR RISKS xxx
  50. Risk Treatment TableAVOIDMITIGATECONTINGENCYACCEPT1. CAN&apos;T RELEASE IN TARGET COUNTRYx   2. SIMSHIP NOT ACHIEVEDx   3. GAME ENGINE NOT INTERNATIONALIZEDx   4. FULL REL10N NEEDED DUE TO PLATFORM REVIEW (TRCs) x  5. WRONG CHOICE OF LOCALES x  6. AUDIO RE-RECORDING x  7. IP NOT RESPECTED x  8. TRANSLATION NOT APPEALING TO THE MARKET x  9. NOT ENOUGH LOCALIZATION FOR THE MARKET  x + MANY MID-MINOR RISKS xxx