Heureux qui

447 visualizaciones

Publicado el

0 comentarios
0 recomendaciones
Estadísticas
Notas
  • Sé el primero en comentar

  • Sé el primero en recomendar esto

Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
447
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
66
Acciones
Compartido
0
Descargas
2
Comentarios
0
Recomendaciones
0
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

Heureux qui

  1. 1. « Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage » (I)I. El autor, Joachim DU BELLAY.vsimohttp://regardelevent1eso.blogspot.com.es/
  2. 2. Joachim du Bellay nació en 1522 en Liré, en el castillo de Turmelière, en la región de Anjou.Ruinas del castillo de Turmelière. Estatua de Joachim du Bellay en Liré, su ciudad natal. VOCABULAIRE El gentilicio de Anjou es: - angevin (masculino). - angevine (femenino).
  3. 3. La región de Anjou. Situación en Francia de la antigua provincia (ducado) de Anjou (color rojo). En la actualidad, buena parte constituye el departamento de Maine-et-Loire (color amarillo), de la región Pays de la Loire. RECUERDA: El gentilicio de Anjou es: - angevin (masculino). - angevine (femenino).
  4. 4. El río Loira. El Loira es el río más largo de Francia (1.020 km). Atraviesa de este a oeste la región de Anjou (actualmente departamento Maine-et-Loire), y desemboca en el océano Atlántico. En sus orillas, se construyeron durante los siglos XVI a XVII numerosos castillos y palacios, conocidos como “Castillos del Loira”. VOCABULAIRE La Loire Le fleuve. L’embouchure Châteaux de la Loire.
  5. 5. En aquella época era rey de Francia Francisco Iy estaba en auge el Renacimiento, sobre todoen lo referente a la cultura y el arte. El rey Francisco I puede considerarse como monarca emblemático del Renacimiento Francés. Bajo su reinado (1515-1547), se desarrollaron las artes y las ciencias, y se construyeron algunos de los castillos del Loira como Chambord (fotografía). a Francisco I con : RELACIONA: - Carlos V (batalla de san Quintin, Monasterio de El Escorial). - La Gioconda, cuadro que adquirió a Leonardo Da Vinci.
  6. 6. Entre 1553 y 1557, permanece en Roma trasconvertirse en secretario de un cardenal primo desu padre y conocido diplomático. El Palatino es una de las siete colinas sobre las que, según laRECUERDA: tradición, se fundó, Roma. Es una de las de las zonas más antiguas y céntricas. El Tiber es el río que pasa por Roma. Es el RECUERDA: tercer río más largo de Italia (405 km).
  7. 7. En Roma, la añoranza se adueña delpoeta, sentimiento que refleja perfectamente enel poema “Heureux qui comme Ulysse a fait unbeau voyage”. VOCABULAIRE Le Palatin (mont) Le Tibre (fleuve). Romains.Este soneto se ha convertido en todo un clásico dela literatura francesa. En él, el poeta refleja susentimiento de melancolía, de nostalgia por supueblo y su región natal. VOCABULAIRE Le sentiment du poète à Rome: Le mal du pays ; la mélancolie ; la nostalgie de Liré (son village natal), d’ Anjou (sa région natale) .
  8. 8. En 1557, vuelve a Francia y publica variasobras, que obtienen un gran reconocimiento y lepermiten participar en la vida intelectual parisina.Muere repentinamente en sumesa de trabajo en la noche del1 de enero de 1560, cuandocontaba con 37 años de edad.Es enterrado en la catedral deNotre-Dame de París, pero sutumba se ha perdido.
  9. 9. VOCABULAIREAntes de leer el Angevin / angevinepoema, debes conocer La Loirelos siguientes términos Le mont Palatinque han aparecido a lo Le Tibre (fleuve)largo de esta primera Romainspresentación. sentiment Le mal du pays¿Recuerdas su significado? la mélancolie la nostalgie Liré Anjou village région
  10. 10. III. Bibliografía.http://es.wikipedia.org/wiki/Joachim_du_Bellayhttp://fr.wikipedia.org/wiki/Anjouhttp://fr.wikipedia.org/wiki/Ch%C3%A2teau_de_la_Turmeli%C3%A8rehttp://fr.wikipedia.org/wiki/Lir%C3%A9http://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois_Ier_de_Francehttp://es.wikipedia.org/wiki/Castillo_de_Chambordhttp://es.wikipedia.org/wiki/Monte_Palatinohttp://es.wikipedia.org/wiki/T%C3%ADberhttp://es.wikipedia.org/wiki/Notre_Dame_de_Par%C3%ADs

×