SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 23
Descargar para leer sin conexión
PROYECTO BILINGÜE
ÍNDICE:
1- JUSTIFICACIÓN
- CONTEXTO
- EQUIPO Y SITUACIÓN ACTUAL
2- MARCO DE REFERENCIA EUROPEO PARA LAS LENGUAS
3- PLAN ANUAL
4- TAREAS PLANTEADAS PARA ESTE CURSO 22/23
1-JUSTIFICACIÓN DEL PROYECTO
El PLAN DE FOMENTO DEL PLURILINGÜISMO responde a una necesidad de la
sociedad de no limitar la circulación de ciudadanos/as de distinta procedencia para
conseguir la eliminación de fronteras. Promueve las relaciones internacionales y se
basa en la libre circulación de personal laboral dentro y fuera de las fronteras
europeas.
JUSTIFICACIÓN: La justificación de todo proyecto educativo requiere de una
meditada búsqueda de soluciones al futuro de los hombres y mujeres del mañana,
por ello:
Ser conscientes y fomentar que el futuro y el desarrollo del pueblo andaluz haga
hincapié en la ampliación de conocimientos, capacidades intelectuales o culturales
y sobre todo la mejora de la fluidez comunicativa con el resto de ciudadanos/as
europeos, hace que el C.E.I.P Alfares apueste por la implantación definitiva del
PLAN DE FOMENTO DEL BILINGÜISMO desde una perspectiva práctica,
dinámica, flexible y comprometida.
Asimilar definitivamente que nuestra comunidad es y será multiétnica y pluricultural,
requiere de un punto de partida tan necesario como el uso de la lengua como
medio de comunicación entre iguales.
Pensamos que EL PLAN DE FOMENTO DEL PLURILINGÜISMO incrementa los
conocimientos que tenemos de nuestra lengua materna y las competencias
lingüísticas mediante la comparación de reglas, confrontación de diferencias, y
adaptación de los medios que el alumnado tiene para asimilar estructuras
gramaticales al aprendizaje de una nueva lengua.
No podemos obviar que la LOMLOE, ya establecida para los cursos impares,
incluye la COMPETENCIA PLURILINGÜE. Esta implica utilizar distintas lenguas,
orales o signadas, de forma apropiada y eficaz para el aprendizaje y la
comunicación. Esta competencia supone reconocer y respetar los perfiles
lingüísticos individuales y aprovechar las experiencias propias para desarrollar
estrategias que permitan mediar ya hacer transferencias entre lenguas, incluidas a
las clásicas y, en su caso, mantener y adquirir destrezas en la lengua o lenguas
familiares y en las lenguas oficiales integra a sí mismo dimensiones históricas e
interculturales orientadas a conocer, valorar y respetar la diversidad lingüística y
cultural de la sociedad con el objetivo de fomentar la convivencia democrática.
CONTEXTO
EQUIPO BILINGÜE
El CEIP Alfares es un colegio pequeño y en él, muchas de las actividades son
realizadas a nivel de centro. Es más fácil para nosotros/as impregnar de lengua
inglesa muchas de esas actividades que disfruta todo el alumnado. Contamos con
un equipo bilingüe en el que más de la mitad del Claustro participa.
El equipo bilingüe, durante el curso 2022-2023, está formado por :
● Gloria Belén Linares Fernández.....Primaria-Bilingüe: ANL 4º / AL1 1º
● Ángeles Ochoa Fernández.....Primaria-Bilingüe: ANL 1º y 2º / AL1 2º
● Ana Mª López Rodríguez .....Primaria-Bilingüe: ANL E. Artística de 1º a 6º / AL1 3º
● Carmen Saucedo Pérez ..... Primaria: AL1 4º y 6º
● Mayca Bidegain González ..... Primaria-Bilingüe: ANL 5º y 6º / AL1 5º /
Coordinadora del Proyecto Bilingüe
● María Zafra Cabezas..... Especialista Inglés: AL2 5º, 6ºA, 6º B e introducción a la
lengua extranjera Inglés en E.Infantil
● Julia Navarro López .... Especialista Inglés: AL2 Inglés 1º, 2º, 3º y 4º
● Regla Mª Pereira Baus..... Especialista Francés: AL3 Francés en 3º, 4º, 5º y 6º
SITUACIÓN ACTUAL EN NUESTRO CENTRO
Teniendo en cuenta el Marco de Referencia Europeo de las Lenguas y los
resultados de los alumnos/as, cabe destacar que nos encontramos prácticamente
al inicio de la consecución del nivel A1 una vez terminada la formación primaria.
Dichos resultados nos conducen a una reflexión muy importante:
El proyecto bilingüe, implica no sólo el trabajo de los compañeros/as de las áreas
bilingües en las escuelas, sino que debería ser el centro de la educación y de la
información en la sociedad. El hecho de aumentar el número de horas impartidas
en inglés en las escuelas, y el uso de asignaturas de áreas no lingüísticas en
inglés, no es suficiente para la asimilación e interiorización de una lengua
extranjera. Para que un proyecto bilingüe quede asentado como tal, deben tener en
cuenta que el “input” en el idioma debe ser constante y no temporal ni centralizado
o focalizado en las escuelas, por tanto es muy importante el apoyo de las familias.
Hasta que ese cambio en el pensamiento social no se realice, los alumnos/as no
llegarán a utilizar el idioma como parte de sus posibilidades lingüísticas y
comunicativas, tal y como un centro bilingüe requiere.
Todos los cursos de primaria son bilingües y se inicia la introducción a la lengua
extranjera (inglés) en todos los grupos del segundo ciclo de educación infantil (tres,
cuatro y cinco años).
Las áreas no lingüísticas (ANL), impartidas en inglés en un 50%, son C.Naturales y
C.Sociales en 2º, 4º y 6º, Conocimiento del Medio en 1º, 3º y 5º y Educación
Artística en todos los niveles de Primaria.
Se cuenta durante este curso con un auxiliar de conversación de lengua inglesa
procedente de los EEUU. Gracias a ello, la aproximación a la lengua inglesa se
hará por la necesidad que tengan el alumnado de entender y comunicarse con
personas nativas, aprendiendo de primera mano todo lo relativo a aspectos
socioculturales de sus países de origen y haciendo reflexión sobre las semejanzas
y diferencias entre culturas, adoptando una visión de respeto e interés por la
diversidad. Igualmente, los docentes podemos favorecernos de contar con su
colaboración para ampliar, practicar e interiorizar conocimientos en la lengua
inglesa, así como la creación de materiales. El horario es de doce horas semanales
de docencia directa con el alumnado.
El uso de materiales como: cuentos, canciones, textos seleccionados, material
elaborado por el profesorado y alumnado, flashcards, posters, recursos online,
pizarra digital y todo aquello que facilite la utilización de la lengua inglesa como
vehículo de comunicación, darán al alumnado la oportunidad de aumentar sus
conocimientos en L2.
Es importante que el alumnado, aunándonos con el plan de lectura, disponga de
libros graduados por nivel en la biblioteca. Se apreciará y fomentará el interés por
la lectura en el idioma, y se aconsejarán audiolibros para motivar la escucha atenta
y la correcta pronunciación.
Desde el equipo bilingüe, intentaremos hacer llegar al alumnado la importancia del
aprendizaje del idioma como medio comunicativo, la implantación del uso de la
lengua inglesa en la vida cotidiana, (anuncios, información, televisión, nuevas
tecnologías…) enfoques a largo plazo que crearán una ampliación de posibilidades
competitivas futuras.
Las habilidades lingüísticas son multidimensionales. No sólo es necesario
ser capaz de hablar, leer y escribir; sino también de escuchar y entender. Estas
habilidades pueden ser enseñadas y desplegadas en varios niveles de complejidad
en el aprendizaje y con el incremento de la apreciación de los matices y de los
aspectos culturales del idioma. Es importante ser capaces de identificar y medir
todos estos atributos y de valorar los progresos realizados.
Actualmente tenemos en el Centro alumnos/as hipoacúsicos que están
inmersos en una educación inclusiva, también en las áreas no lingüísticas de
lengua inglesa. Además, son partícipes de un proyecto que se está llevando a cabo
llamado Proyecto de Innovación Educativa y Desarrollo Curricular: “Innovar para
compensar desigualdades”. Durante el curso escolar 2014/2015 nuestro Centro
escolar ha obtenido el Premio a las Buenas prácticas Educativas de la Fundación
SM y el Premio al Mérito Educativo.
2- MARCO DE REFERENCIA EUROPEO PARA LAS LENGUAS
El Marco de Referencia Europeo para las lenguas (CEFR), referido a aprendizaje,
enseñanza y evaluación, es una herramienta que crea el Consejo de Europa para
establecer peldaños y niveles claros en el aprendizaje de los idiomas. Proporciona
criterios comunes para la descripción del nivel de conocimiento y competencias a
tener en el empleo de una lengua extranjera, y describe seis niveles principales:
A1, A2, B1, B2, C1 y C2. Este criterio común facilita la comparación entre cursos,
niveles y calificaciones entre todos aquellos/as dedicados a la enseñanza de
idiomas.
Descripción básica de capacidades según el CEFR
Usuario
Competente
C
2
Es capaz de comprender con facilidad prácticamente todo lo que oye o lee.
Sabe reconstruir la información y los argumentos procedentes de diversas
fuentes, ya sean en lengua hablada o escrita, y presentarlos de manera
coherente y resumida.
Puede expresarse espontáneamente, con gran fluidez y con un grado de
precisión que le permite diferenciar pequeños matices de significado incluso
en situaciones de mayor complejidad.
C
1
Es capaz de comprender una amplia variedad de textos extensos y con
cierto nivel de exigencia, así como reconocer en ellos sentidos implícitos.
Sabe expresarse de forma fluida y espontánea sin muestras muy evidentes
de esfuerzo para encontrar la expresión adecuada.
Puede hacer uso flexible y efectivo del idioma para fines sociales,
académicos y profesionales.
Puede producir textos claros, bien estructurados y detallados sobre temas
de cierta complejidad, mostrando uso correcto de los mecanismos de
organización, articulación y cohesión del texto.
Usuario
Independien
te
B
2
Es capaz de entender las ideas principales de textos complejos que traten
de temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de carácter
técnico siempre que estén dentro de su campo de especialización.
Puede relacionarse con hablantes nativos con un grado de suficiente fluidez
y naturalidad de modo que la comunicación se realice sin esfuerzo por
parte de ninguno de los interlocutores.
Puede producir textos claros y detallados sobre temas diversos así como
defender un punto de vista sobre temas generales indicando los pros y los
contras de las distintas opciones.
B
1
Es capaz de comprender los puntos principales de textos claros y en
lengua estándar si tratan sobre cuestiones que le son conocidas, ya sean
en situaciones de trabajo, de estudio o de ocio.
Sabe desenvolverse en la mayor parte de las situaciones que pueden surgir
durante un viaje por zonas donde se utiliza la lengua.
Es capaz de producir textos sencillos y coherentes sobre temas que le son
familiares o en los que tiene un interés personal.
Puede describir experiencias, acontecimientos, deseos y aspiraciones, así
como justificar brevemente sus opiniones o explicar sus planes.
Usuario
Elemental
A
2
Es capaz de comprender frases y expresiones de uso frecuente
relacionadas con áreas de experiencia que le son especialmente
relevantes (información básica sobre sí mismo y su familia, compras,
lugares de interés, ocupaciones, etc.)
Sabe comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas
que no requieran más que intercambios sencillos y directos de información
sobre cuestiones que le son conocidas o habituales.
Sabe describir en términos sencillos aspectos de su pasado y su entorno
así como cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas.
A
1
Es capaz de comprender y utilizar expresiones cotidianas de uso muy
frecuente así como frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades de
tipo inmediato.
Puede presentarse a sí mismo y a otros, pedir y dar información personal
básica sobre su domicilio, sus pertenencias y las personas que conoce.
Puede relacionarse de forma elemental siempre que su interlocutor/a hable
despacio y con claridad y esté dispuesto a cooperar.
* El resultado óptimo sería que el alumnado de centros bilingües hayan alcanzado el
nivel A2 al término de su formación primaria.
3- PLAN ANUAL 2022/23
El área de lengua extranjera tiene como objeto formar personas que puedan hacer
uso de una segunda lengua para comunicarse, comprender, hablar, conversar y
escribir, por lo que su uso es el punto de partida desde el inicio del aprendizaje,
durante toda la etapa infantil y primaria serán de gran importancia los
conocimientos, capacidades y experiencias en las lenguas que el alumnado conoce
para comprender y construir significados, estructuras y estrategias en el
aprendizaje de la L2.
El objetivo global del área de lengua extranjera es el aprendizaje de las destrezas
discursivas que puedan tener lugar en el ámbito del alumnado de Infantil y Primaria
como por ejemplo relaciones familiares, prácticas sociales habituales o situaciones
cotidianas en el centro escolar. El aprendizaje de la lengua extranjera debe
contribuir también al desarrollo de actitudes positivas hacia otras lenguas y
culturas.
OBJETIVOS
Escuchar y comprender mensajes e interacciones verbales variadas, instrucciones
sencillas diversas relacionadas con sus experiencias.
Expresarse e interactuar oralmente en situaciones sencillas y habituales de
contenido conocido utilizando el lenguaje verbal y no verbal con actitud de respeto
y colaboración.
Escribir textos diversos con finalidades variadas sobre temas previamente tratados
con ayuda de modelos, adecuados a la edad e intereses de los alumnos.
Leer de forma comprensiva textos diversos extrayendo información con una
finalidad previa, adecuados a la edad e intereses de los alumnos/as.
Aprender a utilizar todos los medios a su alcance para obtener información y para
comunicarse en la lengua extranjera.
Valorar la lengua extranjera como medio de comunicación.
Manifestar una actitud receptiva y de confianza en la propia capacidad de
aprendizaje y uso de la lengua extranjera.
Utilizar los conocimientos y las experiencias previas con otras lenguas para una
adquisición más rápida y eficaz de la lengua extranjera.
Identificar aspectos fonéticos, de ritmo, acentuación y entonación, estructuras
lingüísticas y aspectos léxicos de la lengua extranjera y usarlos como medio de
comunicación.
CONTENIDOS
Los contenidos se agrupan en bloques en relación con cuatro centros de atención:
Comprensión de textos orales.
Producción de textos orales, expresión e interacción.
Comprensión de textos escritos.
Producción de textos escritos: expresión e interacción.
El lenguaje oral con las destrezas de escuchar, hablar y conversar adquiere en
nuestras etapas especial relevancia, más aún si se trata de la segunda lengua
extranjera, donde la enseñanza-aprendizaje será eminentemente oral
fundamentalmente en los comienzos.
En cuanto al lenguaje escrito, su uso progresivo dependerá del grado de
seguridad que adquiera el alumnado en la representación gráfica de los
sonidos de la lengua.
El bloque de conocimiento de la lengua incluye, por un lado, conocimientos
lingüísticos y, por otro, contenidos de reflexión sobre el aprendizaje. El punto de
partida serán las situaciones de uso que ayuden a los alumnos/as a establecer
comparación entre las lenguas en cuanto a las reglas de funcionamiento de las
mismas.
Respecto al bloque referente a los aspectos socioculturales, procuraremos que
los niños y niñas conozcan costumbres, formas de relación social y formas de
vida diferentes de las nuestras, lo cual promoverá al tiempo el conocimiento y
la tolerancia intercultural.
CONTRIBUCIÓN DEL ÁREA DE LENGUA EXTRANJERA AL
DESARROLLO DE LAS COMPENTENCIAS CLAVE
COMUNICACIÓN
LINGÜÍSTICA
El aprendizaje de una lengua extranjera supone una
contribución especial a la comunicación lingüística y
debe basarse fundamentalmente en el desarrollo de
habilidades comunicativas.
APRENDER A
APRENDER
Esta área contribuye a esta competencia como
herramienta para la interpretación y representación
de la realidad.
Esto es todo aquello que el alumno/a debe,
simultáneamente, saber, saber utilizar y saber
incorporar a su perfil de competencias
COMPETENCIA
DIGITAL
Comunicación con cualquier parte del mundo.
Crea contextos reales y funcionales de comunicación.
COMPETENCIA
SOCIALES Y CÍVICA
El conocimiento de lenguas y culturas favorece el
respeto a las diferencias culturales.
CONTENIDOS RELACIONADOS POR BLOQUES
BLOQUE 1. Comprensión de textos orales
INFANTIL Y PRIMER CICLO
Comprensión de mensajes orales sencillos para realizar tareas en el aula.
Escucha y comprensión de mensajes sencillos para realizar tareas en el aula.
Interacción oral a través de respuestas verbales y no verbales en rutinas de
comunicación.
Elaboración de textos orales conocidos mediante la participación activa en rutinas,
representaciones, canciones, poemas y dramatizaciones.
Desarrollo de estrategias básicas para apoyar la comprensión y expresión oral.
Valoración de la lengua extranjera como instrumento para comunicarse.
SEGUNDO CICLO
Escucha y comprensión de mensajes orales como instrucciones, explicaciones
para extraer la información global.
Respuestas verbales y no verbales que exijan elección entre un repertorio limitado
de posibilidades en contextos cada vez menos dirigidos.
Producción de textos orales conocidos previamente como canciones, recitados o
dramatizaciones.
Uso del contexto visual y no verbal.
TERCER CICLO
En este ciclo los contenidos son los mismos que para el segundo ciclo
aumentando el nivel de complejidad, autonomía y eficacia en la comprensión,
interacción oral y producción de textos orales, apoyándose en el contexto visual y
no verbal, así como en los conocimientos de otras lenguas.
BLOQUE 2. Producción de textos orales, expresión e interacción
(Fundamentalmente a partir de segundo ciclo de Educación
Primaria y de forma progresiva)
INFANTIL Y PRIMER CICLO
Lectura de palabras y frases sencillas y previamente conocidas.
Iniciación en el uso de estrategias de lectura.
Escritura de palabras y frases conocidas anteriormente de forma oral.
SEGUNDO CICLO
Lectura y comprensión de diferentes textos adaptados a la competencia lingüística
del alumnado.
Uso de estrategias de lectura (contexto visual, conocimientos previos sobre el tema
en otras lenguas que conozca)
Lectura y escritura de textos como invitaciones felicitaciones, notas, folletos…
Composición de textos sencillos a partir de modelos.
TERCER CICLO
Además de lo anteriormente expuesto para el segundo ciclo, en este ciclo se inicia
la composición de textos como correspondencia, normas programas, según las
características de estos géneros
La composición de textos de información progresivamente más extensos y ricos.
BLOQUE 3. Comprensión de textos escritos
INFANTIL Y PRIMER CICLO
Conocimientos lingüísticos.
Iniciación en algunos aspectos fonéticos, ritmo, acentuación y entonación de la
lengua extranjera.
Identificación y uso del léxico previamente utilizado.
Asociación global de grafía, pronunciación y significado en modelos orales
conocidos.
Producción de textos sencillos a partir de modelos.
Reflexión sobre el aprendizaje.
Repetición, memorización, asociación de palabras y expresiones con elementos
gestuales o de otro tipo para la adquisición de léxico.
Confianza en la propia capacidad para aprender una lengua.
Aprendizaje a través del trabajo cooperativo.
SEGUNDO CICLO
Conocimientos lingüísticos
Reconocimiento de formas y estructuras básicas propias de la lengua extranjera
previamente utilizadas.
Asociación de grafía y sonido.
Iniciación a la producción de textos: destinatario, propósito, planificación, redacción
de borrador, revisión del texto y versión final, con modelos muy estructurados.
Reflexión sobre el aprendizaje.
Uso de repetición, memorización, asociación de palabras para el aprendizaje de
léxico nuevo.
Aceptación del error como parte del aprendizaje.
TERCER CICLO
Conocimientos lingüísticos
Pronunciación cuidada, ritmo, entonación adecuada.
Asociación grafía-sonido.
Estrategias de producción de textos: Elección del destinatario/a, propósito,
planificación, redacción del borrador, revisión del texto y versión final.
Comparación de las lenguas extranjeras con la materna.
Reflexión sobre el aprendizaje
Uso de procedimientos como repetición, memorización y asociación de
palabras…para la adquisición de nuevo léxico.
BLOQUE 4. Producción de textos escritos: expresión e
interacción.
Reconocimiento y aprendizaje de formas de relación social en la lengua extranjera.
Actitud receptiva hacia las personas que hablan la lengua extranjera y tienen una
diferente percepción de la realidad por pertenecer a una cultura diferente.
Conocimiento de costumbres cotidianas de países de habla extranjera.
Interés por establecer contactos con hablantes de otras lenguas.
METODOLOGÍA
La metodología constituye el conjunto de normas y decisiones que organizan de
forma global, la acción didáctica en el aula. El enfoque que inspira la metodología
es comunicativo, activo y flexible; siendo el objetivo fundamental que el alumnado
vaya progresando en el uso de la competencia comunicativa, para lo cual se le irá
facilitando datos e informaciones que les resulten comprensibles, respetando la
autenticidad del discurso e incluyendo elementos formales, visuales, gestuales,
etc.,
La programación será flexible y progresiva , contemplando el uso de la lengua
con distintas intenciones comunicativas; y también funcional, es decir aplicable a
distintas situaciones.
Se estimulará a los alumnos/as a comunicar, arriesgándose a cometer errores ya
que éstos forman parte integrante del proceso de aprendizaje.
El aprendizaje cooperativo, basado en la negociación de significados con otros,
en la resolución conjunta de problemas y en el beneficio que reporta la diversidad
dentro del aula, será uno de los aspectos didácticos que se tendrán en cuenta para
favorecer la comunicación. Esto implica que la distribución del espacio debe ser
flexible, posibilitando el trabajo eficaz en grupos o parejas.
Favoreceremos las estrategias de aprendizaje activo, donde la
“comunicación-acción” ponga en marcha los procesos mentales implicados.
Plantearemos una acción enmarcada en las siguientes premisas:
Actividades en las que el punto de partida sea los conocimientos previos del
alumnado.
Cualquier acción debe estar presidida por el protagonismo del alumnado al que va
dirigido el aprendizaje.
En los planteamientos de actividades se potenciará la investigación.
Así mismo, plantearemos actividades en las que la colaboración entre ellos sea un
aliciente.
Fruto de la anterior se potenciará el proceso tanto como el resultado, valorando las
alternativas como forma enriquecedora de terminar una actividad.
Estimulación constante durante las diversas actividades, promoviendo cuantas
actitudes positivas puedan surgir, como líneas a seguir por el conjunto del grupo.
La metodología a seguir será AICLE / CLIL (Content and Language Integrated
Learning) o EMILE (L´Enseignement d´une matière intégré à une langue étrangère)
Es el Aprendizaje Integrado de Contenidos en Lengua Extranjera y hace referencia
a las situaciones en las que las materias o parte de las materias se enseñan a
través de una lengua extranjera con un objetivo doble: el aprendizaje de contenidos
de determinadas materias curriculares y el aprendizaje simultáneo de una lengua
extranjera.
El enfoque AICLE se caracteriza por lo siguiente:
• Trabajo flexible por tareas o proyectos.
• Aprendizaje significativo, centrado en el alumnado e integrador de L2 como
vehículo de otras áreas o módulos profesionales.
• Clases contextualizadas en torno a un tema que crea sinergias entre distintos
departamentos.
• Trabajo colaborativo y cooperativo de grupos de profesores y profesoras.
• Utilización de múltiples recursos, especialmente las TICs.
• Los conceptos que unen a varias disciplinas o asignaturas constituyen ideas
eje, núcleos de integración, elementos vertebradores y organizadores de las
nuevas unidades didácticas.
• El método AICLE potencia el trabajo en equipo del profesorado, contribuyendo
a compartir y poner en común métodos y actividades.
Para elaborar material con enfoque AICLE es importante tener en cuenta una serie
de aspectos pedagógicos:
• Incluir actividades de calentamiento inicial con la idea de despertar interés y
establecer un puente entre los nuevos contenidos y los ya adquiridos.
• Uso de imágenes que contextualice, en todo momento, los contenidos de la
unidad.
• Seguir el orden de pretarea-tarea-postarea para explotar un concepto.
• El orden ideal para el desarrollo de las destrezas es: oír-leer-hablar-escribir.
• Variar las actividades de vocabulario que han de ser siempre contextualizadas y
previas a las actividades en las que es preciso conocer dicho léxico.
• Diseñar actividades orales motivadoras.
• Incluir actividades de interacción oral.
• Ofrecer ayudas lingüísticas para desarrollar las actividades de producción oral y
escrita
• Equilibrar el número de actividades correspondientes a las 5 destrezas: escuchar,
conversar, hablar, leer y escribir.
• Variar en la medida de lo posible los modelos discursivos.
• Incluir un proyecto final.
• Incluir una actividad final de autoevaluación.
CRITERIOS GENERALES DE EVALUACIÓN
La evaluación será formativa, individualizada e integradora y reorientadora de
procesos de enseñanza-aprendizaje, realizándose mediante una estrategia general
que posee tres momentos: Inicial o de diagnóstico, continua o procesual y sumativa
o final sobre los siguientes aspectos, encaminándose por otro lado a la
autoevaluación del alumnado según el portfolio europeo de las lenguas.
Participar en las situaciones de comunicación del aula respetando las normas.
Expresar de forma oral de manera coherente hechos y opiniones.
Captar el sentido de textos orales reconociendo ideas principales y secundarias.
Buscar, localizar y seleccionar información que aparezcan en los textos.
Ser capaz de manejar con progresiva autonomía las ideas de los textos utilizando
para ello estrategias de análisis y comprensión.
Usar estructuras básicas propias de la lengua extranjera con ritmo, acentuación y
entonación adecuados.
4-TAREAS PLANTEADAS PARA EL PRESENTE CURSO 22/23
En el presente curso, además de las actividades propias de las unidades
didácticas, el equipo bilingüe acuerda trabajar las siguientes efemérides:
1º TRIMESTRE
26 de septiembre: Día Europeo de las Lenguas. En clase, hablamos sobre las
lenguas del mundo y comentamos la importancia actual de la lengua inglesa la
cual, al ser más universal, nos permite comunicarnos con mayor facilidad con otras
personas en otros países.
31 de octubre: Halloween. Haremos un “Speelling bee” en el 2º y 3º Ciclo de
Primaria. La maestra de música trabajará la canción “Ghosts and Ghoulies” con su
respectiva coreografía. Realizaremos una gymkhana con seis estaciones de juegos
diferentes, "PIN THE NOSE ON THE PUMPKIN”, “HALLOWEEN WORDSEARCH”,
“SPOON BALL GAME”, “HOW MANY BATS”, “STILT RELAY” y “FIND THE SCARY
OBJECTS”.
16 de noviembre: Día del Flamenco: Elaboración de actividades orales y escritas
para acercar el flamenco al alumnado a través del cante, el baile, el debate, la
asamblea. Contaremos con la actuación de una bailaora y de un guitarrista.
25 de noviembre: Día Internacional contra la Violencia de género. Elaboraremos un
mural con mariposas de papel coloreadas y recortadas por el alumnado del centro.
Prepararemos la coreografía de la canción de Bebe: “Ella”. Finalmente los alumnos
y alumnas del tercer ciclo leerán un manifiesto sobre este día en honor a todas las
mujeres víctimas de feminicidios en España en el último año.
Diciembre: Christmas. Canciones en inglés, fichas, vocabulario de estas fiestas.
Visionado de cortos en inglés. Manualidades navideñas.
2º TRIMESTRE
30 de enero: Día escolar de la Paz. Mural con mensajes en inglés, francés y
español. Mercadillo solidario de artesanía.
2 de febrero: La Chandeleur. Con motivo de esta fiesta, un pequeño grupo de
estudiantes procedentes de Francia que asisten a la Academia Clic de nuestra
localidad, vienen a compartir con el tercer ciclo algunas tradiciones, como la receta
de crepes, a practicar la pronunciación y repasar el vocabulario.
11 de febrero: Día Internacional de la Mujer y la Niña en la Ciencia. Trabajaremos
quince mujeres que han hecho ciencia y haremos a nivel de aula una búsqueda
profunda de información. Una vez que se hayan recabado datos suficientes,
pegaremos en la puerta de nuestra clase a la científica que nos haya tocado con
dicha información. Todas estas científicas también están expuestas en una galería
del pasillo principal.
14 de Febrero. Valentine´s Day. Lo enfocaremos en la amistad y se intercambiarán
mensajes entre ahijados/as, madrinas y padrinos.
16 de febrero. Visita de la delegación francesa. Bienvenue et visite de l' école. Un
grupo de profesores/as franceses vienen al centro a conocer nuestra forma de
trabajo en el bilingüismo.
28 de febrero: Día de Andalucía. Fichas en inglés donde se incluyen lecturas de la
historia de la bandera y del escudo de nuestra Comunidad Autónoma. Esta
actividad se realizará en clase con la auxiliar de conversación, para poder
“enseñarle” cuáles son nuestras costumbres. Se visitará el Museo de la Autonomía,
salida en la que nos acompañará la auxiliar. Además, la auxiliar preparará una
presentación donde nos enseñe las suyas.
8 de marzo: Día de la mujer trabajadora. se elaborará un espejo con adjetivos
positivos en inglés que se colocará en el rincón de Coeducación para que al
reflejarse, trabajen su autoestima leyendo todas esas cualidades. Hemos escogido
los adjetivos en inglés porque no tienen género gramatical, son neutros. También
dibujarán en un marco de cartulina una mujer a la que admiren (madre, abuela,
vecina, maestra, hermana…). Finalmente todos estos marcos se pegarán en el
pasillo principal.
17 de marzo: ST. Patrick´s Day. Historia de San Patricio. Canción “I´m a little
leprechaun”. Vendremos al cole vestidos de color verde. Mural en infantil. Fichas de
trabajo y visionado de vídeos. Los más pequeños hacen trampas y buscan a los
“leprechauns”.
3º TRIMESTRE
31 de marzo: Easter. Trabajo con la historia y vocabulario relacionado con esta
fecha a nivel de centro. Captura de huevos en infantil. Lecturas de historias en
inglés sobre el conejito de Pascua y decoración de huevos.
23 de Abril: Día del libro. Cada alumno/a presentará su libro favorito en clase. Se
puede traer un objeto representativo. La presentación del libro será en español y en
inglés. Después, dibujarán la portada de su libro y se quedará recogida en el mural
de “Nuestros libros favoritos/Our favourite books!”.
15 de mayo: Día Internacional de la familia. Mural con dibujo de las familias del
cole, talonario con propuestas de actividades para realizar en familia y trabajo
donde con fotos se describen las diferentes etapas de la vida de los abuelos,
siendo un regalo para ellos, a la vez que se trabaja este vocabulario en la lengua
inglesa.
5 de junio: Día Mundial del Medio Ambiente. Reflexión en clase de la importancia
del cuidado del medio ambiente. Trabajar vocabulario relacionado con este tema y
dibujo complementario. La celebración de esta efeméride se ha visto
complementada con la actividad de reciclaje realizada con Lipasam.
Fin de curso: Jornadas culturales. Según decidamos la temática sobre la que
versarán nuestras Jornadas, participaremos con actividades que acerquen el inglés
y el francés a nuestro alumnado.
El Equipo Bilingüe se reunirá previamente a la celebración de cada una de las
efemérides para decidir las actividades que se llevarán a cabo para su celebración,
promoviendo siempre el uso de la lengua extranjera. Estas actividades se irán
incluyendo en este documento, siendo un documento activo, que quedará completo
al final de curso.
Seguirá activo en nuestro blog https://ceipalfares.blogspot.com/ la página de
Bilingüe, así como en la parte de Ciencias.
Proyecto bilingüe CEIP Alfares

Más contenido relacionado

Similar a Proyecto bilingüe CEIP Alfares

Correo De Lenguas Nº1
Correo De Lenguas Nº1Correo De Lenguas Nº1
Correo De Lenguas Nº1grace11
 
Correo De Lenguas Nº1
Correo De Lenguas Nº1Correo De Lenguas Nº1
Correo De Lenguas Nº1grace11
 
Bilingüe 2014-2015
Bilingüe 2014-2015Bilingüe 2014-2015
Bilingüe 2014-2015iescascales
 
Estrategia didactica para mejorar el aprendizaje de inglés en niños y niñas d...
Estrategia didactica para mejorar el aprendizaje de inglés en niños y niñas d...Estrategia didactica para mejorar el aprendizaje de inglés en niños y niñas d...
Estrategia didactica para mejorar el aprendizaje de inglés en niños y niñas d...gerenciaproy
 
Propuesta de nuevas tendencias de la educación
Propuesta de nuevas tendencias de la educaciónPropuesta de nuevas tendencias de la educación
Propuesta de nuevas tendencias de la educaciónsuperdocente
 
Lengua extranjera ingles
Lengua extranjera inglesLengua extranjera ingles
Lengua extranjera inglesLaura Rios
 
Carta circular 8-2013-2014_ingles
Carta circular 8-2013-2014_inglesCarta circular 8-2013-2014_ingles
Carta circular 8-2013-2014_inglesAstrid de Oyola
 
Carta Circular 08 2013-2014 carta del Programa de Ingles
Carta Circular 08 2013-2014 carta del Programa de InglesCarta Circular 08 2013-2014 carta del Programa de Ingles
Carta Circular 08 2013-2014 carta del Programa de InglesEfraín Suárez-Arce, M.Ed
 
Programacinreaingls 131114055656-phpapp02
Programacinreaingls 131114055656-phpapp02Programacinreaingls 131114055656-phpapp02
Programacinreaingls 131114055656-phpapp02Elena Bermúdez Redrajo
 
Programación área inglés
Programación área inglésProgramación área inglés
Programación área inglésALBERcede
 

Similar a Proyecto bilingüe CEIP Alfares (20)

Enseñanza de idiomas
Enseñanza de idiomasEnseñanza de idiomas
Enseñanza de idiomas
 
Inglés
InglésInglés
Inglés
 
8-2013-2014 Carta Circular de Ingles 2013-14
8-2013-2014 Carta Circular de Ingles 2013-148-2013-2014 Carta Circular de Ingles 2013-14
8-2013-2014 Carta Circular de Ingles 2013-14
 
Ingles (15) copia
Ingles (15)   copiaIngles (15)   copia
Ingles (15) copia
 
4º PLANIFICACIÓN 2022.docx
4º PLANIFICACIÓN 2022.docx4º PLANIFICACIÓN 2022.docx
4º PLANIFICACIÓN 2022.docx
 
Correo De Lenguas Nº1
Correo De Lenguas Nº1Correo De Lenguas Nº1
Correo De Lenguas Nº1
 
Correo De Lenguas Nº1
Correo De Lenguas Nº1Correo De Lenguas Nº1
Correo De Lenguas Nº1
 
Bilingüe 2014-2015
Bilingüe 2014-2015Bilingüe 2014-2015
Bilingüe 2014-2015
 
Inglés de primaria
Inglés de primariaInglés de primaria
Inglés de primaria
 
Estrategia didactica para mejorar el aprendizaje de inglés en niños y niñas d...
Estrategia didactica para mejorar el aprendizaje de inglés en niños y niñas d...Estrategia didactica para mejorar el aprendizaje de inglés en niños y niñas d...
Estrategia didactica para mejorar el aprendizaje de inglés en niños y niñas d...
 
Lengua extranjera ingles
Lengua extranjera inglesLengua extranjera ingles
Lengua extranjera ingles
 
Propuesta de nuevas tendencias de la educación
Propuesta de nuevas tendencias de la educaciónPropuesta de nuevas tendencias de la educación
Propuesta de nuevas tendencias de la educación
 
Lengua extranjera ingles
Lengua extranjera inglesLengua extranjera ingles
Lengua extranjera ingles
 
Carta circular 8-2013-2014_ingles
Carta circular 8-2013-2014_inglesCarta circular 8-2013-2014_ingles
Carta circular 8-2013-2014_ingles
 
Carta Circular 08 2013-2014 carta del Programa de Ingles
Carta Circular 08 2013-2014 carta del Programa de InglesCarta Circular 08 2013-2014 carta del Programa de Ingles
Carta Circular 08 2013-2014 carta del Programa de Ingles
 
Plan curricular lengua extranjera inglés
Plan curricular lengua extranjera inglés Plan curricular lengua extranjera inglés
Plan curricular lengua extranjera inglés
 
Inglés
InglésInglés
Inglés
 
Programación área inglés
Programación área inglésProgramación área inglés
Programación área inglés
 
Programacinreaingls 131114055656-phpapp02
Programacinreaingls 131114055656-phpapp02Programacinreaingls 131114055656-phpapp02
Programacinreaingls 131114055656-phpapp02
 
Programación área inglés
Programación área inglésProgramación área inglés
Programación área inglés
 

Más de Alfaresbilingual

Información a las familias aula matinal.pdf
Información a las familias aula matinal.pdfInformación a las familias aula matinal.pdf
Información a las familias aula matinal.pdfAlfaresbilingual
 
Circular a Familias Curso 2023 - 2024 - CATERING.pdf
Circular a Familias Curso 2023 - 2024 - CATERING.pdfCircular a Familias Curso 2023 - 2024 - CATERING.pdf
Circular a Familias Curso 2023 - 2024 - CATERING.pdfAlfaresbilingual
 
23_24 ORIENTACIONES INICIO FAMILIA USO LIBROS inicio .docx.pdf
23_24 ORIENTACIONES INICIO FAMILIA USO LIBROS inicio .docx.pdf23_24 ORIENTACIONES INICIO FAMILIA USO LIBROS inicio .docx.pdf
23_24 ORIENTACIONES INICIO FAMILIA USO LIBROS inicio .docx.pdfAlfaresbilingual
 
Documento Bienvenida Aula Matinal.pdf
Documento Bienvenida Aula Matinal.pdfDocumento Bienvenida Aula Matinal.pdf
Documento Bienvenida Aula Matinal.pdfAlfaresbilingual
 
Forces transmit energy,wich is the ability to produce change.Energy can defor...
Forces transmit energy,wich is the ability to produce change.Energy can defor...Forces transmit energy,wich is the ability to produce change.Energy can defor...
Forces transmit energy,wich is the ability to produce change.Energy can defor...Alfaresbilingual
 
How do we respond to stimuli.pdf
How do we respond to stimuli.pdfHow do we respond to stimuli.pdf
How do we respond to stimuli.pdfAlfaresbilingual
 
SPAIN AND EUROPEAN UNION.pdf
SPAIN AND EUROPEAN UNION.pdfSPAIN AND EUROPEAN UNION.pdf
SPAIN AND EUROPEAN UNION.pdfAlfaresbilingual
 

Más de Alfaresbilingual (20)

Información a las familias aula matinal.pdf
Información a las familias aula matinal.pdfInformación a las familias aula matinal.pdf
Información a las familias aula matinal.pdf
 
EXTRAESCOLARES.pdf
EXTRAESCOLARES.pdfEXTRAESCOLARES.pdf
EXTRAESCOLARES.pdf
 
Circular a Familias Curso 2023 - 2024 - CATERING.pdf
Circular a Familias Curso 2023 - 2024 - CATERING.pdfCircular a Familias Curso 2023 - 2024 - CATERING.pdf
Circular a Familias Curso 2023 - 2024 - CATERING.pdf
 
23_24 ORIENTACIONES INICIO FAMILIA USO LIBROS inicio .docx.pdf
23_24 ORIENTACIONES INICIO FAMILIA USO LIBROS inicio .docx.pdf23_24 ORIENTACIONES INICIO FAMILIA USO LIBROS inicio .docx.pdf
23_24 ORIENTACIONES INICIO FAMILIA USO LIBROS inicio .docx.pdf
 
23-24 normas internas.pdf
23-24 normas internas.pdf23-24 normas internas.pdf
23-24 normas internas.pdf
 
Documento Bienvenida Aula Matinal.pdf
Documento Bienvenida Aula Matinal.pdfDocumento Bienvenida Aula Matinal.pdf
Documento Bienvenida Aula Matinal.pdf
 
materiales-1.pdf
materiales-1.pdfmateriales-1.pdf
materiales-1.pdf
 
materiales-1.pdf
materiales-1.pdfmateriales-1.pdf
materiales-1.pdf
 
materiales-2.pdf
materiales-2.pdfmateriales-2.pdf
materiales-2.pdf
 
materiales-3.pdf
materiales-3.pdfmateriales-3.pdf
materiales-3.pdf
 
materiales-4.pdf
materiales-4.pdfmateriales-4.pdf
materiales-4.pdf
 
materiales-4.pdf
materiales-4.pdfmateriales-4.pdf
materiales-4.pdf
 
materiales-3.pdf
materiales-3.pdfmateriales-3.pdf
materiales-3.pdf
 
materiales-2.pdf
materiales-2.pdfmateriales-2.pdf
materiales-2.pdf
 
materiales-1.pdf
materiales-1.pdfmateriales-1.pdf
materiales-1.pdf
 
sigloXX.pdf
sigloXX.pdfsigloXX.pdf
sigloXX.pdf
 
A Century of Great Change
A Century of Great ChangeA Century of Great Change
A Century of Great Change
 
Forces transmit energy,wich is the ability to produce change.Energy can defor...
Forces transmit energy,wich is the ability to produce change.Energy can defor...Forces transmit energy,wich is the ability to produce change.Energy can defor...
Forces transmit energy,wich is the ability to produce change.Energy can defor...
 
How do we respond to stimuli.pdf
How do we respond to stimuli.pdfHow do we respond to stimuli.pdf
How do we respond to stimuli.pdf
 
SPAIN AND EUROPEAN UNION.pdf
SPAIN AND EUROPEAN UNION.pdfSPAIN AND EUROPEAN UNION.pdf
SPAIN AND EUROPEAN UNION.pdf
 

Último

Docencia en la Era de la Inteligencia Artificial UB4 Ccesa007.pdf
Docencia en la Era de la Inteligencia Artificial UB4  Ccesa007.pdfDocencia en la Era de la Inteligencia Artificial UB4  Ccesa007.pdf
Docencia en la Era de la Inteligencia Artificial UB4 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
DIDÁCTICA DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR- DR LENIN CARI MOGROVEJO
DIDÁCTICA DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR- DR LENIN CARI MOGROVEJODIDÁCTICA DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR- DR LENIN CARI MOGROVEJO
DIDÁCTICA DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR- DR LENIN CARI MOGROVEJOLeninCariMogrovejo
 
5º SOY LECTOR PART1- MD EDUCATIVO.pdfde
5º SOY LECTOR PART1- MD  EDUCATIVO.pdfde5º SOY LECTOR PART1- MD  EDUCATIVO.pdfde
5º SOY LECTOR PART1- MD EDUCATIVO.pdfdeBelnRosales2
 
BITÁCORA DE ESTUDIO DE PROBLEMÁTICA. TUTORÍA V. PDF 2 UNIDAD.pdf
BITÁCORA DE ESTUDIO DE PROBLEMÁTICA. TUTORÍA V. PDF 2 UNIDAD.pdfBITÁCORA DE ESTUDIO DE PROBLEMÁTICA. TUTORÍA V. PDF 2 UNIDAD.pdf
BITÁCORA DE ESTUDIO DE PROBLEMÁTICA. TUTORÍA V. PDF 2 UNIDAD.pdfsolidalilaalvaradoro
 
DIGNITAS INFINITA - DIGNIDAD HUMANA; Declaración del dicasterio para la doctr...
DIGNITAS INFINITA - DIGNIDAD HUMANA; Declaración del dicasterio para la doctr...DIGNITAS INFINITA - DIGNIDAD HUMANA; Declaración del dicasterio para la doctr...
DIGNITAS INFINITA - DIGNIDAD HUMANA; Declaración del dicasterio para la doctr...Martin M Flynn
 
Si cuidamos el mundo, tendremos un mundo mejor.
Si cuidamos el mundo, tendremos un mundo mejor.Si cuidamos el mundo, tendremos un mundo mejor.
Si cuidamos el mundo, tendremos un mundo mejor.monthuerta17
 
Catálogo general de libros de la Editorial Albatros
Catálogo general de libros de la Editorial AlbatrosCatálogo general de libros de la Editorial Albatros
Catálogo general de libros de la Editorial AlbatrosGustavoCanevaro
 
5° Proyecto 13 Cuadernillo para proyectos
5° Proyecto 13 Cuadernillo para proyectos5° Proyecto 13 Cuadernillo para proyectos
5° Proyecto 13 Cuadernillo para proyectosTrishGutirrez
 
tema5 2eso 2024 Europa entre los siglos XII y XV
tema5 2eso 2024 Europa entre los siglos XII y XVtema5 2eso 2024 Europa entre los siglos XII y XV
tema5 2eso 2024 Europa entre los siglos XII y XVChema R.
 
TALLER_DE_ORALIDAD_LECTURA_ESCRITURA_Y.pptx
TALLER_DE_ORALIDAD_LECTURA_ESCRITURA_Y.pptxTALLER_DE_ORALIDAD_LECTURA_ESCRITURA_Y.pptx
TALLER_DE_ORALIDAD_LECTURA_ESCRITURA_Y.pptxMartaChaparro1
 
historieta materia de ecologías producto
historieta materia de ecologías productohistorieta materia de ecologías producto
historieta materia de ecologías productommartinezmarquez30
 
ENSEÑAR ACUIDAR EL MEDIO AMBIENTE ES ENSEÑAR A VALORAR LA VIDA.
ENSEÑAR ACUIDAR  EL MEDIO AMBIENTE ES ENSEÑAR A VALORAR LA VIDA.ENSEÑAR ACUIDAR  EL MEDIO AMBIENTE ES ENSEÑAR A VALORAR LA VIDA.
ENSEÑAR ACUIDAR EL MEDIO AMBIENTE ES ENSEÑAR A VALORAR LA VIDA.karlazoegarciagarcia
 
CUADERNILLO DE EJERCICIOS PARA EL TERCER TRIMESTRE, SEXTO GRADO
CUADERNILLO DE EJERCICIOS PARA EL TERCER TRIMESTRE, SEXTO GRADOCUADERNILLO DE EJERCICIOS PARA EL TERCER TRIMESTRE, SEXTO GRADO
CUADERNILLO DE EJERCICIOS PARA EL TERCER TRIMESTRE, SEXTO GRADOEveliaHernandez8
 
Desarrollo de habilidades del siglo XXI - Práctica Educativa en una Unidad-Ca...
Desarrollo de habilidades del siglo XXI - Práctica Educativa en una Unidad-Ca...Desarrollo de habilidades del siglo XXI - Práctica Educativa en una Unidad-Ca...
Desarrollo de habilidades del siglo XXI - Práctica Educativa en una Unidad-Ca...Carol Andrea Eraso Guerrero
 
✨☀🛰LOS_ECLIPSES_Y_EL_SISTEMA_SOLAR_🚀☄CUADERNILLO_DE_ACTIVIDADES🌌Esmeralda.pdf
✨☀🛰LOS_ECLIPSES_Y_EL_SISTEMA_SOLAR_🚀☄CUADERNILLO_DE_ACTIVIDADES🌌Esmeralda.pdf✨☀🛰LOS_ECLIPSES_Y_EL_SISTEMA_SOLAR_🚀☄CUADERNILLO_DE_ACTIVIDADES🌌Esmeralda.pdf
✨☀🛰LOS_ECLIPSES_Y_EL_SISTEMA_SOLAR_🚀☄CUADERNILLO_DE_ACTIVIDADES🌌Esmeralda.pdfrevelesyessica91
 
Filosofía del gobierno del general Alfaro
Filosofía del gobierno del general AlfaroFilosofía del gobierno del general Alfaro
Filosofía del gobierno del general AlfaroJosé Luis Palma
 
Actividades eclipse solar 2024 Educacion
Actividades eclipse solar 2024 EducacionActividades eclipse solar 2024 Educacion
Actividades eclipse solar 2024 Educacionviviantorres91
 
Presentación Bloque 3 Actividad 2 transversal.pptx
Presentación Bloque 3 Actividad 2 transversal.pptxPresentación Bloque 3 Actividad 2 transversal.pptx
Presentación Bloque 3 Actividad 2 transversal.pptxRosabel UA
 
Apunte de clase Pisos y Revestimientos 2
Apunte de clase Pisos y Revestimientos 2Apunte de clase Pisos y Revestimientos 2
Apunte de clase Pisos y Revestimientos 2Gonella
 

Último (20)

Docencia en la Era de la Inteligencia Artificial UB4 Ccesa007.pdf
Docencia en la Era de la Inteligencia Artificial UB4  Ccesa007.pdfDocencia en la Era de la Inteligencia Artificial UB4  Ccesa007.pdf
Docencia en la Era de la Inteligencia Artificial UB4 Ccesa007.pdf
 
DIDÁCTICA DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR- DR LENIN CARI MOGROVEJO
DIDÁCTICA DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR- DR LENIN CARI MOGROVEJODIDÁCTICA DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR- DR LENIN CARI MOGROVEJO
DIDÁCTICA DE LA EDUCACIÓN SUPERIOR- DR LENIN CARI MOGROVEJO
 
5º SOY LECTOR PART1- MD EDUCATIVO.pdfde
5º SOY LECTOR PART1- MD  EDUCATIVO.pdfde5º SOY LECTOR PART1- MD  EDUCATIVO.pdfde
5º SOY LECTOR PART1- MD EDUCATIVO.pdfde
 
BITÁCORA DE ESTUDIO DE PROBLEMÁTICA. TUTORÍA V. PDF 2 UNIDAD.pdf
BITÁCORA DE ESTUDIO DE PROBLEMÁTICA. TUTORÍA V. PDF 2 UNIDAD.pdfBITÁCORA DE ESTUDIO DE PROBLEMÁTICA. TUTORÍA V. PDF 2 UNIDAD.pdf
BITÁCORA DE ESTUDIO DE PROBLEMÁTICA. TUTORÍA V. PDF 2 UNIDAD.pdf
 
DIGNITAS INFINITA - DIGNIDAD HUMANA; Declaración del dicasterio para la doctr...
DIGNITAS INFINITA - DIGNIDAD HUMANA; Declaración del dicasterio para la doctr...DIGNITAS INFINITA - DIGNIDAD HUMANA; Declaración del dicasterio para la doctr...
DIGNITAS INFINITA - DIGNIDAD HUMANA; Declaración del dicasterio para la doctr...
 
Si cuidamos el mundo, tendremos un mundo mejor.
Si cuidamos el mundo, tendremos un mundo mejor.Si cuidamos el mundo, tendremos un mundo mejor.
Si cuidamos el mundo, tendremos un mundo mejor.
 
Catálogo general de libros de la Editorial Albatros
Catálogo general de libros de la Editorial AlbatrosCatálogo general de libros de la Editorial Albatros
Catálogo general de libros de la Editorial Albatros
 
5° Proyecto 13 Cuadernillo para proyectos
5° Proyecto 13 Cuadernillo para proyectos5° Proyecto 13 Cuadernillo para proyectos
5° Proyecto 13 Cuadernillo para proyectos
 
tema5 2eso 2024 Europa entre los siglos XII y XV
tema5 2eso 2024 Europa entre los siglos XII y XVtema5 2eso 2024 Europa entre los siglos XII y XV
tema5 2eso 2024 Europa entre los siglos XII y XV
 
Sesión ¿Amor o egoísmo? Esa es la cuestión
Sesión  ¿Amor o egoísmo? Esa es la cuestiónSesión  ¿Amor o egoísmo? Esa es la cuestión
Sesión ¿Amor o egoísmo? Esa es la cuestión
 
TALLER_DE_ORALIDAD_LECTURA_ESCRITURA_Y.pptx
TALLER_DE_ORALIDAD_LECTURA_ESCRITURA_Y.pptxTALLER_DE_ORALIDAD_LECTURA_ESCRITURA_Y.pptx
TALLER_DE_ORALIDAD_LECTURA_ESCRITURA_Y.pptx
 
historieta materia de ecologías producto
historieta materia de ecologías productohistorieta materia de ecologías producto
historieta materia de ecologías producto
 
ENSEÑAR ACUIDAR EL MEDIO AMBIENTE ES ENSEÑAR A VALORAR LA VIDA.
ENSEÑAR ACUIDAR  EL MEDIO AMBIENTE ES ENSEÑAR A VALORAR LA VIDA.ENSEÑAR ACUIDAR  EL MEDIO AMBIENTE ES ENSEÑAR A VALORAR LA VIDA.
ENSEÑAR ACUIDAR EL MEDIO AMBIENTE ES ENSEÑAR A VALORAR LA VIDA.
 
CUADERNILLO DE EJERCICIOS PARA EL TERCER TRIMESTRE, SEXTO GRADO
CUADERNILLO DE EJERCICIOS PARA EL TERCER TRIMESTRE, SEXTO GRADOCUADERNILLO DE EJERCICIOS PARA EL TERCER TRIMESTRE, SEXTO GRADO
CUADERNILLO DE EJERCICIOS PARA EL TERCER TRIMESTRE, SEXTO GRADO
 
Desarrollo de habilidades del siglo XXI - Práctica Educativa en una Unidad-Ca...
Desarrollo de habilidades del siglo XXI - Práctica Educativa en una Unidad-Ca...Desarrollo de habilidades del siglo XXI - Práctica Educativa en una Unidad-Ca...
Desarrollo de habilidades del siglo XXI - Práctica Educativa en una Unidad-Ca...
 
✨☀🛰LOS_ECLIPSES_Y_EL_SISTEMA_SOLAR_🚀☄CUADERNILLO_DE_ACTIVIDADES🌌Esmeralda.pdf
✨☀🛰LOS_ECLIPSES_Y_EL_SISTEMA_SOLAR_🚀☄CUADERNILLO_DE_ACTIVIDADES🌌Esmeralda.pdf✨☀🛰LOS_ECLIPSES_Y_EL_SISTEMA_SOLAR_🚀☄CUADERNILLO_DE_ACTIVIDADES🌌Esmeralda.pdf
✨☀🛰LOS_ECLIPSES_Y_EL_SISTEMA_SOLAR_🚀☄CUADERNILLO_DE_ACTIVIDADES🌌Esmeralda.pdf
 
Filosofía del gobierno del general Alfaro
Filosofía del gobierno del general AlfaroFilosofía del gobierno del general Alfaro
Filosofía del gobierno del general Alfaro
 
Actividades eclipse solar 2024 Educacion
Actividades eclipse solar 2024 EducacionActividades eclipse solar 2024 Educacion
Actividades eclipse solar 2024 Educacion
 
Presentación Bloque 3 Actividad 2 transversal.pptx
Presentación Bloque 3 Actividad 2 transversal.pptxPresentación Bloque 3 Actividad 2 transversal.pptx
Presentación Bloque 3 Actividad 2 transversal.pptx
 
Apunte de clase Pisos y Revestimientos 2
Apunte de clase Pisos y Revestimientos 2Apunte de clase Pisos y Revestimientos 2
Apunte de clase Pisos y Revestimientos 2
 

Proyecto bilingüe CEIP Alfares

  • 2. ÍNDICE: 1- JUSTIFICACIÓN - CONTEXTO - EQUIPO Y SITUACIÓN ACTUAL 2- MARCO DE REFERENCIA EUROPEO PARA LAS LENGUAS 3- PLAN ANUAL 4- TAREAS PLANTEADAS PARA ESTE CURSO 22/23
  • 3. 1-JUSTIFICACIÓN DEL PROYECTO El PLAN DE FOMENTO DEL PLURILINGÜISMO responde a una necesidad de la sociedad de no limitar la circulación de ciudadanos/as de distinta procedencia para conseguir la eliminación de fronteras. Promueve las relaciones internacionales y se basa en la libre circulación de personal laboral dentro y fuera de las fronteras europeas. JUSTIFICACIÓN: La justificación de todo proyecto educativo requiere de una meditada búsqueda de soluciones al futuro de los hombres y mujeres del mañana, por ello: Ser conscientes y fomentar que el futuro y el desarrollo del pueblo andaluz haga hincapié en la ampliación de conocimientos, capacidades intelectuales o culturales y sobre todo la mejora de la fluidez comunicativa con el resto de ciudadanos/as europeos, hace que el C.E.I.P Alfares apueste por la implantación definitiva del PLAN DE FOMENTO DEL BILINGÜISMO desde una perspectiva práctica, dinámica, flexible y comprometida. Asimilar definitivamente que nuestra comunidad es y será multiétnica y pluricultural, requiere de un punto de partida tan necesario como el uso de la lengua como medio de comunicación entre iguales. Pensamos que EL PLAN DE FOMENTO DEL PLURILINGÜISMO incrementa los conocimientos que tenemos de nuestra lengua materna y las competencias lingüísticas mediante la comparación de reglas, confrontación de diferencias, y adaptación de los medios que el alumnado tiene para asimilar estructuras gramaticales al aprendizaje de una nueva lengua. No podemos obviar que la LOMLOE, ya establecida para los cursos impares, incluye la COMPETENCIA PLURILINGÜE. Esta implica utilizar distintas lenguas, orales o signadas, de forma apropiada y eficaz para el aprendizaje y la comunicación. Esta competencia supone reconocer y respetar los perfiles lingüísticos individuales y aprovechar las experiencias propias para desarrollar estrategias que permitan mediar ya hacer transferencias entre lenguas, incluidas a las clásicas y, en su caso, mantener y adquirir destrezas en la lengua o lenguas familiares y en las lenguas oficiales integra a sí mismo dimensiones históricas e interculturales orientadas a conocer, valorar y respetar la diversidad lingüística y cultural de la sociedad con el objetivo de fomentar la convivencia democrática.
  • 4. CONTEXTO EQUIPO BILINGÜE El CEIP Alfares es un colegio pequeño y en él, muchas de las actividades son realizadas a nivel de centro. Es más fácil para nosotros/as impregnar de lengua inglesa muchas de esas actividades que disfruta todo el alumnado. Contamos con un equipo bilingüe en el que más de la mitad del Claustro participa. El equipo bilingüe, durante el curso 2022-2023, está formado por : ● Gloria Belén Linares Fernández.....Primaria-Bilingüe: ANL 4º / AL1 1º ● Ángeles Ochoa Fernández.....Primaria-Bilingüe: ANL 1º y 2º / AL1 2º ● Ana Mª López Rodríguez .....Primaria-Bilingüe: ANL E. Artística de 1º a 6º / AL1 3º ● Carmen Saucedo Pérez ..... Primaria: AL1 4º y 6º ● Mayca Bidegain González ..... Primaria-Bilingüe: ANL 5º y 6º / AL1 5º / Coordinadora del Proyecto Bilingüe ● María Zafra Cabezas..... Especialista Inglés: AL2 5º, 6ºA, 6º B e introducción a la lengua extranjera Inglés en E.Infantil ● Julia Navarro López .... Especialista Inglés: AL2 Inglés 1º, 2º, 3º y 4º ● Regla Mª Pereira Baus..... Especialista Francés: AL3 Francés en 3º, 4º, 5º y 6º SITUACIÓN ACTUAL EN NUESTRO CENTRO Teniendo en cuenta el Marco de Referencia Europeo de las Lenguas y los resultados de los alumnos/as, cabe destacar que nos encontramos prácticamente al inicio de la consecución del nivel A1 una vez terminada la formación primaria. Dichos resultados nos conducen a una reflexión muy importante: El proyecto bilingüe, implica no sólo el trabajo de los compañeros/as de las áreas bilingües en las escuelas, sino que debería ser el centro de la educación y de la información en la sociedad. El hecho de aumentar el número de horas impartidas en inglés en las escuelas, y el uso de asignaturas de áreas no lingüísticas en inglés, no es suficiente para la asimilación e interiorización de una lengua extranjera. Para que un proyecto bilingüe quede asentado como tal, deben tener en cuenta que el “input” en el idioma debe ser constante y no temporal ni centralizado o focalizado en las escuelas, por tanto es muy importante el apoyo de las familias.
  • 5. Hasta que ese cambio en el pensamiento social no se realice, los alumnos/as no llegarán a utilizar el idioma como parte de sus posibilidades lingüísticas y comunicativas, tal y como un centro bilingüe requiere. Todos los cursos de primaria son bilingües y se inicia la introducción a la lengua extranjera (inglés) en todos los grupos del segundo ciclo de educación infantil (tres, cuatro y cinco años). Las áreas no lingüísticas (ANL), impartidas en inglés en un 50%, son C.Naturales y C.Sociales en 2º, 4º y 6º, Conocimiento del Medio en 1º, 3º y 5º y Educación Artística en todos los niveles de Primaria. Se cuenta durante este curso con un auxiliar de conversación de lengua inglesa procedente de los EEUU. Gracias a ello, la aproximación a la lengua inglesa se hará por la necesidad que tengan el alumnado de entender y comunicarse con personas nativas, aprendiendo de primera mano todo lo relativo a aspectos socioculturales de sus países de origen y haciendo reflexión sobre las semejanzas y diferencias entre culturas, adoptando una visión de respeto e interés por la diversidad. Igualmente, los docentes podemos favorecernos de contar con su colaboración para ampliar, practicar e interiorizar conocimientos en la lengua inglesa, así como la creación de materiales. El horario es de doce horas semanales de docencia directa con el alumnado. El uso de materiales como: cuentos, canciones, textos seleccionados, material elaborado por el profesorado y alumnado, flashcards, posters, recursos online, pizarra digital y todo aquello que facilite la utilización de la lengua inglesa como vehículo de comunicación, darán al alumnado la oportunidad de aumentar sus conocimientos en L2. Es importante que el alumnado, aunándonos con el plan de lectura, disponga de libros graduados por nivel en la biblioteca. Se apreciará y fomentará el interés por la lectura en el idioma, y se aconsejarán audiolibros para motivar la escucha atenta y la correcta pronunciación. Desde el equipo bilingüe, intentaremos hacer llegar al alumnado la importancia del aprendizaje del idioma como medio comunicativo, la implantación del uso de la
  • 6. lengua inglesa en la vida cotidiana, (anuncios, información, televisión, nuevas tecnologías…) enfoques a largo plazo que crearán una ampliación de posibilidades competitivas futuras. Las habilidades lingüísticas son multidimensionales. No sólo es necesario ser capaz de hablar, leer y escribir; sino también de escuchar y entender. Estas habilidades pueden ser enseñadas y desplegadas en varios niveles de complejidad en el aprendizaje y con el incremento de la apreciación de los matices y de los aspectos culturales del idioma. Es importante ser capaces de identificar y medir todos estos atributos y de valorar los progresos realizados. Actualmente tenemos en el Centro alumnos/as hipoacúsicos que están inmersos en una educación inclusiva, también en las áreas no lingüísticas de lengua inglesa. Además, son partícipes de un proyecto que se está llevando a cabo llamado Proyecto de Innovación Educativa y Desarrollo Curricular: “Innovar para compensar desigualdades”. Durante el curso escolar 2014/2015 nuestro Centro escolar ha obtenido el Premio a las Buenas prácticas Educativas de la Fundación SM y el Premio al Mérito Educativo. 2- MARCO DE REFERENCIA EUROPEO PARA LAS LENGUAS El Marco de Referencia Europeo para las lenguas (CEFR), referido a aprendizaje, enseñanza y evaluación, es una herramienta que crea el Consejo de Europa para establecer peldaños y niveles claros en el aprendizaje de los idiomas. Proporciona criterios comunes para la descripción del nivel de conocimiento y competencias a tener en el empleo de una lengua extranjera, y describe seis niveles principales: A1, A2, B1, B2, C1 y C2. Este criterio común facilita la comparación entre cursos, niveles y calificaciones entre todos aquellos/as dedicados a la enseñanza de idiomas.
  • 7. Descripción básica de capacidades según el CEFR Usuario Competente C 2 Es capaz de comprender con facilidad prácticamente todo lo que oye o lee. Sabe reconstruir la información y los argumentos procedentes de diversas fuentes, ya sean en lengua hablada o escrita, y presentarlos de manera coherente y resumida. Puede expresarse espontáneamente, con gran fluidez y con un grado de precisión que le permite diferenciar pequeños matices de significado incluso en situaciones de mayor complejidad. C 1 Es capaz de comprender una amplia variedad de textos extensos y con cierto nivel de exigencia, así como reconocer en ellos sentidos implícitos. Sabe expresarse de forma fluida y espontánea sin muestras muy evidentes de esfuerzo para encontrar la expresión adecuada. Puede hacer uso flexible y efectivo del idioma para fines sociales, académicos y profesionales. Puede producir textos claros, bien estructurados y detallados sobre temas de cierta complejidad, mostrando uso correcto de los mecanismos de organización, articulación y cohesión del texto. Usuario Independien te B 2 Es capaz de entender las ideas principales de textos complejos que traten de temas tanto concretos como abstractos, incluso si son de carácter técnico siempre que estén dentro de su campo de especialización. Puede relacionarse con hablantes nativos con un grado de suficiente fluidez y naturalidad de modo que la comunicación se realice sin esfuerzo por parte de ninguno de los interlocutores. Puede producir textos claros y detallados sobre temas diversos así como defender un punto de vista sobre temas generales indicando los pros y los contras de las distintas opciones. B 1 Es capaz de comprender los puntos principales de textos claros y en lengua estándar si tratan sobre cuestiones que le son conocidas, ya sean en situaciones de trabajo, de estudio o de ocio. Sabe desenvolverse en la mayor parte de las situaciones que pueden surgir durante un viaje por zonas donde se utiliza la lengua. Es capaz de producir textos sencillos y coherentes sobre temas que le son familiares o en los que tiene un interés personal. Puede describir experiencias, acontecimientos, deseos y aspiraciones, así como justificar brevemente sus opiniones o explicar sus planes.
  • 8. Usuario Elemental A 2 Es capaz de comprender frases y expresiones de uso frecuente relacionadas con áreas de experiencia que le son especialmente relevantes (información básica sobre sí mismo y su familia, compras, lugares de interés, ocupaciones, etc.) Sabe comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no requieran más que intercambios sencillos y directos de información sobre cuestiones que le son conocidas o habituales. Sabe describir en términos sencillos aspectos de su pasado y su entorno así como cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas. A 1 Es capaz de comprender y utilizar expresiones cotidianas de uso muy frecuente así como frases sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato. Puede presentarse a sí mismo y a otros, pedir y dar información personal básica sobre su domicilio, sus pertenencias y las personas que conoce. Puede relacionarse de forma elemental siempre que su interlocutor/a hable despacio y con claridad y esté dispuesto a cooperar. * El resultado óptimo sería que el alumnado de centros bilingües hayan alcanzado el nivel A2 al término de su formación primaria.
  • 9.
  • 10. 3- PLAN ANUAL 2022/23 El área de lengua extranjera tiene como objeto formar personas que puedan hacer uso de una segunda lengua para comunicarse, comprender, hablar, conversar y escribir, por lo que su uso es el punto de partida desde el inicio del aprendizaje, durante toda la etapa infantil y primaria serán de gran importancia los conocimientos, capacidades y experiencias en las lenguas que el alumnado conoce para comprender y construir significados, estructuras y estrategias en el aprendizaje de la L2. El objetivo global del área de lengua extranjera es el aprendizaje de las destrezas discursivas que puedan tener lugar en el ámbito del alumnado de Infantil y Primaria como por ejemplo relaciones familiares, prácticas sociales habituales o situaciones cotidianas en el centro escolar. El aprendizaje de la lengua extranjera debe contribuir también al desarrollo de actitudes positivas hacia otras lenguas y culturas.
  • 11. OBJETIVOS Escuchar y comprender mensajes e interacciones verbales variadas, instrucciones sencillas diversas relacionadas con sus experiencias. Expresarse e interactuar oralmente en situaciones sencillas y habituales de contenido conocido utilizando el lenguaje verbal y no verbal con actitud de respeto y colaboración. Escribir textos diversos con finalidades variadas sobre temas previamente tratados con ayuda de modelos, adecuados a la edad e intereses de los alumnos. Leer de forma comprensiva textos diversos extrayendo información con una finalidad previa, adecuados a la edad e intereses de los alumnos/as. Aprender a utilizar todos los medios a su alcance para obtener información y para comunicarse en la lengua extranjera. Valorar la lengua extranjera como medio de comunicación. Manifestar una actitud receptiva y de confianza en la propia capacidad de aprendizaje y uso de la lengua extranjera. Utilizar los conocimientos y las experiencias previas con otras lenguas para una adquisición más rápida y eficaz de la lengua extranjera. Identificar aspectos fonéticos, de ritmo, acentuación y entonación, estructuras lingüísticas y aspectos léxicos de la lengua extranjera y usarlos como medio de comunicación. CONTENIDOS Los contenidos se agrupan en bloques en relación con cuatro centros de atención: Comprensión de textos orales. Producción de textos orales, expresión e interacción. Comprensión de textos escritos. Producción de textos escritos: expresión e interacción. El lenguaje oral con las destrezas de escuchar, hablar y conversar adquiere en nuestras etapas especial relevancia, más aún si se trata de la segunda lengua extranjera, donde la enseñanza-aprendizaje será eminentemente oral fundamentalmente en los comienzos.
  • 12. En cuanto al lenguaje escrito, su uso progresivo dependerá del grado de seguridad que adquiera el alumnado en la representación gráfica de los sonidos de la lengua. El bloque de conocimiento de la lengua incluye, por un lado, conocimientos lingüísticos y, por otro, contenidos de reflexión sobre el aprendizaje. El punto de partida serán las situaciones de uso que ayuden a los alumnos/as a establecer comparación entre las lenguas en cuanto a las reglas de funcionamiento de las mismas. Respecto al bloque referente a los aspectos socioculturales, procuraremos que los niños y niñas conozcan costumbres, formas de relación social y formas de vida diferentes de las nuestras, lo cual promoverá al tiempo el conocimiento y la tolerancia intercultural. CONTRIBUCIÓN DEL ÁREA DE LENGUA EXTRANJERA AL DESARROLLO DE LAS COMPENTENCIAS CLAVE COMUNICACIÓN LINGÜÍSTICA El aprendizaje de una lengua extranjera supone una contribución especial a la comunicación lingüística y debe basarse fundamentalmente en el desarrollo de habilidades comunicativas. APRENDER A APRENDER Esta área contribuye a esta competencia como herramienta para la interpretación y representación de la realidad. Esto es todo aquello que el alumno/a debe, simultáneamente, saber, saber utilizar y saber incorporar a su perfil de competencias COMPETENCIA DIGITAL Comunicación con cualquier parte del mundo. Crea contextos reales y funcionales de comunicación. COMPETENCIA SOCIALES Y CÍVICA El conocimiento de lenguas y culturas favorece el respeto a las diferencias culturales.
  • 13. CONTENIDOS RELACIONADOS POR BLOQUES BLOQUE 1. Comprensión de textos orales INFANTIL Y PRIMER CICLO Comprensión de mensajes orales sencillos para realizar tareas en el aula. Escucha y comprensión de mensajes sencillos para realizar tareas en el aula. Interacción oral a través de respuestas verbales y no verbales en rutinas de comunicación. Elaboración de textos orales conocidos mediante la participación activa en rutinas, representaciones, canciones, poemas y dramatizaciones. Desarrollo de estrategias básicas para apoyar la comprensión y expresión oral. Valoración de la lengua extranjera como instrumento para comunicarse. SEGUNDO CICLO Escucha y comprensión de mensajes orales como instrucciones, explicaciones para extraer la información global. Respuestas verbales y no verbales que exijan elección entre un repertorio limitado de posibilidades en contextos cada vez menos dirigidos. Producción de textos orales conocidos previamente como canciones, recitados o dramatizaciones. Uso del contexto visual y no verbal. TERCER CICLO En este ciclo los contenidos son los mismos que para el segundo ciclo aumentando el nivel de complejidad, autonomía y eficacia en la comprensión, interacción oral y producción de textos orales, apoyándose en el contexto visual y no verbal, así como en los conocimientos de otras lenguas.
  • 14. BLOQUE 2. Producción de textos orales, expresión e interacción (Fundamentalmente a partir de segundo ciclo de Educación Primaria y de forma progresiva) INFANTIL Y PRIMER CICLO Lectura de palabras y frases sencillas y previamente conocidas. Iniciación en el uso de estrategias de lectura. Escritura de palabras y frases conocidas anteriormente de forma oral. SEGUNDO CICLO Lectura y comprensión de diferentes textos adaptados a la competencia lingüística del alumnado. Uso de estrategias de lectura (contexto visual, conocimientos previos sobre el tema en otras lenguas que conozca) Lectura y escritura de textos como invitaciones felicitaciones, notas, folletos… Composición de textos sencillos a partir de modelos. TERCER CICLO Además de lo anteriormente expuesto para el segundo ciclo, en este ciclo se inicia la composición de textos como correspondencia, normas programas, según las características de estos géneros La composición de textos de información progresivamente más extensos y ricos. BLOQUE 3. Comprensión de textos escritos INFANTIL Y PRIMER CICLO Conocimientos lingüísticos. Iniciación en algunos aspectos fonéticos, ritmo, acentuación y entonación de la lengua extranjera. Identificación y uso del léxico previamente utilizado. Asociación global de grafía, pronunciación y significado en modelos orales conocidos.
  • 15. Producción de textos sencillos a partir de modelos. Reflexión sobre el aprendizaje. Repetición, memorización, asociación de palabras y expresiones con elementos gestuales o de otro tipo para la adquisición de léxico. Confianza en la propia capacidad para aprender una lengua. Aprendizaje a través del trabajo cooperativo. SEGUNDO CICLO Conocimientos lingüísticos Reconocimiento de formas y estructuras básicas propias de la lengua extranjera previamente utilizadas. Asociación de grafía y sonido. Iniciación a la producción de textos: destinatario, propósito, planificación, redacción de borrador, revisión del texto y versión final, con modelos muy estructurados. Reflexión sobre el aprendizaje. Uso de repetición, memorización, asociación de palabras para el aprendizaje de léxico nuevo. Aceptación del error como parte del aprendizaje. TERCER CICLO Conocimientos lingüísticos Pronunciación cuidada, ritmo, entonación adecuada. Asociación grafía-sonido. Estrategias de producción de textos: Elección del destinatario/a, propósito, planificación, redacción del borrador, revisión del texto y versión final. Comparación de las lenguas extranjeras con la materna. Reflexión sobre el aprendizaje Uso de procedimientos como repetición, memorización y asociación de palabras…para la adquisición de nuevo léxico.
  • 16. BLOQUE 4. Producción de textos escritos: expresión e interacción. Reconocimiento y aprendizaje de formas de relación social en la lengua extranjera. Actitud receptiva hacia las personas que hablan la lengua extranjera y tienen una diferente percepción de la realidad por pertenecer a una cultura diferente. Conocimiento de costumbres cotidianas de países de habla extranjera. Interés por establecer contactos con hablantes de otras lenguas.
  • 17. METODOLOGÍA La metodología constituye el conjunto de normas y decisiones que organizan de forma global, la acción didáctica en el aula. El enfoque que inspira la metodología es comunicativo, activo y flexible; siendo el objetivo fundamental que el alumnado vaya progresando en el uso de la competencia comunicativa, para lo cual se le irá facilitando datos e informaciones que les resulten comprensibles, respetando la autenticidad del discurso e incluyendo elementos formales, visuales, gestuales, etc., La programación será flexible y progresiva , contemplando el uso de la lengua con distintas intenciones comunicativas; y también funcional, es decir aplicable a distintas situaciones. Se estimulará a los alumnos/as a comunicar, arriesgándose a cometer errores ya que éstos forman parte integrante del proceso de aprendizaje. El aprendizaje cooperativo, basado en la negociación de significados con otros, en la resolución conjunta de problemas y en el beneficio que reporta la diversidad dentro del aula, será uno de los aspectos didácticos que se tendrán en cuenta para favorecer la comunicación. Esto implica que la distribución del espacio debe ser flexible, posibilitando el trabajo eficaz en grupos o parejas. Favoreceremos las estrategias de aprendizaje activo, donde la “comunicación-acción” ponga en marcha los procesos mentales implicados. Plantearemos una acción enmarcada en las siguientes premisas: Actividades en las que el punto de partida sea los conocimientos previos del alumnado. Cualquier acción debe estar presidida por el protagonismo del alumnado al que va dirigido el aprendizaje. En los planteamientos de actividades se potenciará la investigación. Así mismo, plantearemos actividades en las que la colaboración entre ellos sea un aliciente. Fruto de la anterior se potenciará el proceso tanto como el resultado, valorando las alternativas como forma enriquecedora de terminar una actividad. Estimulación constante durante las diversas actividades, promoviendo cuantas actitudes positivas puedan surgir, como líneas a seguir por el conjunto del grupo.
  • 18. La metodología a seguir será AICLE / CLIL (Content and Language Integrated Learning) o EMILE (L´Enseignement d´une matière intégré à une langue étrangère) Es el Aprendizaje Integrado de Contenidos en Lengua Extranjera y hace referencia a las situaciones en las que las materias o parte de las materias se enseñan a través de una lengua extranjera con un objetivo doble: el aprendizaje de contenidos de determinadas materias curriculares y el aprendizaje simultáneo de una lengua extranjera. El enfoque AICLE se caracteriza por lo siguiente: • Trabajo flexible por tareas o proyectos. • Aprendizaje significativo, centrado en el alumnado e integrador de L2 como vehículo de otras áreas o módulos profesionales. • Clases contextualizadas en torno a un tema que crea sinergias entre distintos departamentos. • Trabajo colaborativo y cooperativo de grupos de profesores y profesoras. • Utilización de múltiples recursos, especialmente las TICs. • Los conceptos que unen a varias disciplinas o asignaturas constituyen ideas eje, núcleos de integración, elementos vertebradores y organizadores de las nuevas unidades didácticas. • El método AICLE potencia el trabajo en equipo del profesorado, contribuyendo a compartir y poner en común métodos y actividades. Para elaborar material con enfoque AICLE es importante tener en cuenta una serie de aspectos pedagógicos: • Incluir actividades de calentamiento inicial con la idea de despertar interés y establecer un puente entre los nuevos contenidos y los ya adquiridos. • Uso de imágenes que contextualice, en todo momento, los contenidos de la unidad. • Seguir el orden de pretarea-tarea-postarea para explotar un concepto. • El orden ideal para el desarrollo de las destrezas es: oír-leer-hablar-escribir.
  • 19. • Variar las actividades de vocabulario que han de ser siempre contextualizadas y previas a las actividades en las que es preciso conocer dicho léxico. • Diseñar actividades orales motivadoras. • Incluir actividades de interacción oral. • Ofrecer ayudas lingüísticas para desarrollar las actividades de producción oral y escrita • Equilibrar el número de actividades correspondientes a las 5 destrezas: escuchar, conversar, hablar, leer y escribir. • Variar en la medida de lo posible los modelos discursivos. • Incluir un proyecto final. • Incluir una actividad final de autoevaluación. CRITERIOS GENERALES DE EVALUACIÓN La evaluación será formativa, individualizada e integradora y reorientadora de procesos de enseñanza-aprendizaje, realizándose mediante una estrategia general que posee tres momentos: Inicial o de diagnóstico, continua o procesual y sumativa o final sobre los siguientes aspectos, encaminándose por otro lado a la autoevaluación del alumnado según el portfolio europeo de las lenguas. Participar en las situaciones de comunicación del aula respetando las normas. Expresar de forma oral de manera coherente hechos y opiniones. Captar el sentido de textos orales reconociendo ideas principales y secundarias. Buscar, localizar y seleccionar información que aparezcan en los textos. Ser capaz de manejar con progresiva autonomía las ideas de los textos utilizando para ello estrategias de análisis y comprensión. Usar estructuras básicas propias de la lengua extranjera con ritmo, acentuación y entonación adecuados.
  • 20. 4-TAREAS PLANTEADAS PARA EL PRESENTE CURSO 22/23 En el presente curso, además de las actividades propias de las unidades didácticas, el equipo bilingüe acuerda trabajar las siguientes efemérides: 1º TRIMESTRE 26 de septiembre: Día Europeo de las Lenguas. En clase, hablamos sobre las lenguas del mundo y comentamos la importancia actual de la lengua inglesa la cual, al ser más universal, nos permite comunicarnos con mayor facilidad con otras personas en otros países. 31 de octubre: Halloween. Haremos un “Speelling bee” en el 2º y 3º Ciclo de Primaria. La maestra de música trabajará la canción “Ghosts and Ghoulies” con su respectiva coreografía. Realizaremos una gymkhana con seis estaciones de juegos diferentes, "PIN THE NOSE ON THE PUMPKIN”, “HALLOWEEN WORDSEARCH”, “SPOON BALL GAME”, “HOW MANY BATS”, “STILT RELAY” y “FIND THE SCARY OBJECTS”. 16 de noviembre: Día del Flamenco: Elaboración de actividades orales y escritas para acercar el flamenco al alumnado a través del cante, el baile, el debate, la asamblea. Contaremos con la actuación de una bailaora y de un guitarrista. 25 de noviembre: Día Internacional contra la Violencia de género. Elaboraremos un mural con mariposas de papel coloreadas y recortadas por el alumnado del centro. Prepararemos la coreografía de la canción de Bebe: “Ella”. Finalmente los alumnos y alumnas del tercer ciclo leerán un manifiesto sobre este día en honor a todas las mujeres víctimas de feminicidios en España en el último año. Diciembre: Christmas. Canciones en inglés, fichas, vocabulario de estas fiestas. Visionado de cortos en inglés. Manualidades navideñas. 2º TRIMESTRE 30 de enero: Día escolar de la Paz. Mural con mensajes en inglés, francés y español. Mercadillo solidario de artesanía. 2 de febrero: La Chandeleur. Con motivo de esta fiesta, un pequeño grupo de estudiantes procedentes de Francia que asisten a la Academia Clic de nuestra localidad, vienen a compartir con el tercer ciclo algunas tradiciones, como la receta de crepes, a practicar la pronunciación y repasar el vocabulario.
  • 21. 11 de febrero: Día Internacional de la Mujer y la Niña en la Ciencia. Trabajaremos quince mujeres que han hecho ciencia y haremos a nivel de aula una búsqueda profunda de información. Una vez que se hayan recabado datos suficientes, pegaremos en la puerta de nuestra clase a la científica que nos haya tocado con dicha información. Todas estas científicas también están expuestas en una galería del pasillo principal. 14 de Febrero. Valentine´s Day. Lo enfocaremos en la amistad y se intercambiarán mensajes entre ahijados/as, madrinas y padrinos. 16 de febrero. Visita de la delegación francesa. Bienvenue et visite de l' école. Un grupo de profesores/as franceses vienen al centro a conocer nuestra forma de trabajo en el bilingüismo. 28 de febrero: Día de Andalucía. Fichas en inglés donde se incluyen lecturas de la historia de la bandera y del escudo de nuestra Comunidad Autónoma. Esta actividad se realizará en clase con la auxiliar de conversación, para poder “enseñarle” cuáles son nuestras costumbres. Se visitará el Museo de la Autonomía, salida en la que nos acompañará la auxiliar. Además, la auxiliar preparará una presentación donde nos enseñe las suyas. 8 de marzo: Día de la mujer trabajadora. se elaborará un espejo con adjetivos positivos en inglés que se colocará en el rincón de Coeducación para que al reflejarse, trabajen su autoestima leyendo todas esas cualidades. Hemos escogido los adjetivos en inglés porque no tienen género gramatical, son neutros. También dibujarán en un marco de cartulina una mujer a la que admiren (madre, abuela, vecina, maestra, hermana…). Finalmente todos estos marcos se pegarán en el pasillo principal. 17 de marzo: ST. Patrick´s Day. Historia de San Patricio. Canción “I´m a little leprechaun”. Vendremos al cole vestidos de color verde. Mural en infantil. Fichas de trabajo y visionado de vídeos. Los más pequeños hacen trampas y buscan a los “leprechauns”.
  • 22. 3º TRIMESTRE 31 de marzo: Easter. Trabajo con la historia y vocabulario relacionado con esta fecha a nivel de centro. Captura de huevos en infantil. Lecturas de historias en inglés sobre el conejito de Pascua y decoración de huevos. 23 de Abril: Día del libro. Cada alumno/a presentará su libro favorito en clase. Se puede traer un objeto representativo. La presentación del libro será en español y en inglés. Después, dibujarán la portada de su libro y se quedará recogida en el mural de “Nuestros libros favoritos/Our favourite books!”. 15 de mayo: Día Internacional de la familia. Mural con dibujo de las familias del cole, talonario con propuestas de actividades para realizar en familia y trabajo donde con fotos se describen las diferentes etapas de la vida de los abuelos, siendo un regalo para ellos, a la vez que se trabaja este vocabulario en la lengua inglesa. 5 de junio: Día Mundial del Medio Ambiente. Reflexión en clase de la importancia del cuidado del medio ambiente. Trabajar vocabulario relacionado con este tema y dibujo complementario. La celebración de esta efeméride se ha visto complementada con la actividad de reciclaje realizada con Lipasam. Fin de curso: Jornadas culturales. Según decidamos la temática sobre la que versarán nuestras Jornadas, participaremos con actividades que acerquen el inglés y el francés a nuestro alumnado. El Equipo Bilingüe se reunirá previamente a la celebración de cada una de las efemérides para decidir las actividades que se llevarán a cabo para su celebración, promoviendo siempre el uso de la lengua extranjera. Estas actividades se irán incluyendo en este documento, siendo un documento activo, que quedará completo al final de curso. Seguirá activo en nuestro blog https://ceipalfares.blogspot.com/ la página de Bilingüe, así como en la parte de Ciencias.