2. 2 | Vintage Collection 2015
Der Vintage-Look liegt derzeit voll im Trend. Er lässt
die altmodische Behaglichkeit aus vergangenen Ta-
gen in die Wohnung einziehen und verleiht dieser ei-
nenbesonderenFlohmarkt-Charme.BeimAnblickder
EgloVintage-KollektionverfälltmaninErinnerungen.
Großmutters Glanzzeiten werden vor dem inneren
Auge lebendig und man fühlt sich seiner Herkunft,
seinem Ursprung näher. Uns überkommt ein Gefühl
der Geborgenheit und Gemütlichkeit. Nicht nur bei
unserer Einrichtung wird auf „Altes“ zurückgegriffen,
das Zuhause entwickelt sich wieder vielmehr zum Le-
bensmittelpunkt und wird deshalb so individuell
wie möglich eingerichtet.
Außergewöhnliche Formen und dezente Farben be-
stimmen unsere Vintage-Kollektion. Jede einzelne
Leuchte hat ihren eigenen Charakter, der sich auf den
für sie bestimmten Raum überträgt. Dem Esszimmer,
als Platz für geselliges Beisammensein mit Familie und
Freunden, verleihen unsere Wand- und Hängeleuch-
ten ein Flair von Gemütlichkeit, das zum Verweilen
einlädt. Durch das warme Licht lassen unsere Tisch-
und Stehlampen selbst ein Arbeitszimmer zu einem
Wohlfühlraum werden.
Die Stilrichtungen in unserer Vintage-Kollektion rei-
chen von „Industrial“, dem Look der alten Fabrikhal-
len, über die „Roaring 50s“ mit ihren Pastelltönen bis
hin zum Landhausstil mit Textilschirmen und Holzele-
menten.
Vintage-Look is in vogue. It welcomes the
old-fashioned cosiness of long forgotten
days to our homes and creates a charming
flea market atmosphere. If you look at the
EGLO Vintage collection, memories come
to your mind. Grandma’s glory days revive
and you feel closer to your roots and origin
and a cosy and warm feeling grows inside.
Old style objects are popular not only in fur-
niture, the homes are becoming more and
more centre of people’s lives and are there-
fore furnished in the most individual styles.
Extraordinary forms and decent colours
determine the EGLO Vintage collection.
Every single luminaire has its character that
spreads light into the chosen room – in
the dining room, place for socializing with
friends and family, the wall and pendant lu-
minaires bring cosiness and inviting atmos-
phere. With the floor and table luminaires
as special accessories for a study room, it
receives a comfortable touch.
The mix of styles in our Vintage collection
extends from “industrial look” of old facto-
ries across the “roaring 50’s” with pastel col-
ours to country style with textile shades and
wooden elements.
Alle Artikel in diesem Katalog werden ohne Leuchtmittel geliefert.
Jede Leuchte ist mit Leuchtmitteln aller Energieklassen kompatibel.
Tous les articles de ce catalogue sont livrés sans ampoules.Chaque luminaire
est compatible avec des ampoules de toutes les classes de puissance.
All products in this catalogue are delivered without bulbs.
All Luminaires are compatible with bulbs of all energy.
S
PECIAL COLLECTIO
N
Le look vintage est actuellement à la mode.
Il transmet
l'ancienne confort du jours passé et rap-
pelle un charme de marché aux puces.
A la vue de la collection vintage engager
des souvenirs et vous avez un sentiment
de sécurité et de confort. Lors du réglage
est sur de vieux articles recouru à la mai-
son évolue à nouveau le centre de la vie et
est donc tant individuellement que possible
mise en place.
Des formes inhabituelles et les couleurs sub-
tiles déterminer notre collection vintage.
Chaque unique lumière a son propre car-
actère, qui transmet sur l'espace qui lui est
destiné. La salle à manger, avec une place
pour les rassemblements sociaux famille et
amis, donner notre mur et suspensions un
air de confort que pour laisser filer. Grâce
à la lueur chaleureuse laisser notre table et
lampadaires eux-mêmes une étude devenir
une zone de confort.
Les styles dans notre collection vintage
allant de "Industrial", le regard des anciens
bâtiments de l'usine, sur les "années 50"
roaring avec leurs teintes pastel jusqu'à le
style maison de campagne avec des para-
sols et des textiles
éléments en bois.
76. 49336 DUNDEE
L 290, B 290, H 440
,!0AC7F9-ejddgd!
table luminaire; steel, sandy
Tischleuchte; Stahl, sandfarben
luminaire de table; acier, sable
E27 1x 60W
B 290
H440
49337 DUNDEE
L 290, B 290, H 440
,!0AC7F9-ejddha!
table luminaire; steel, mint
Tischleuchte; Stahl, mint
luminaire de table; acier, menthe
E27 1x 60W
B 290
H440
49338 DUNDEE
L 600, B 600, H 1355
,!0AC7F9-ejddih!
floor luminaire; steel, sandy
Stehleuchte; Stahl, sandfarben
lampadaire; acier, sable
E27 1x 60W
B 600
H1355
76 | Vintage Collection 2015
77. 49342 DUNDEE
L 600, B 600, H 1355
,!0AC7F9-ejdece!
floor luminaire; steel, mint
Stehleuchte; Stahl, mint
lampadaire; acier, menthe
E27 1x 60W
B 600
H1355
49385 CHESTER
L 290, B 290, H 440
,!0AC7F9-ejdifb!
table luminaire; steel, black, copper
Tischleuchte; Stahl, schwarz, kupfer
luminaire de table; acier, noir, cuivré
E27 1x 60W
B 290
H440
49386 CHESTER
L 600, B 600, H 1355
,!0AC7F9-ejdigi!
floor luminaire; steel, black, copper
Stehleuchte; Stahl, schwarz, kupfer
lampadaire; acier, noir, cuivré
E27 1x 60W
B 600
H1355
Vintage Collection 2015 | 77
78. be
UNIQUE
Your
Style
Combine at your whim!
How to get luminaire in 2 steps:
1. choose your table- or hanging lamp socket
2. choose your shade
Kombinieren nach Lust und Laune!
So kommen Sie in 2 Schritten zu Ihrer Beleuchtung:
1. Tischleuchten-Fuss oder Aufhängung aussuchen
2. gewünschten Schirm nehmen
Combinez comme vous l'aimez!
Pour obtenir votre éclairage en 2 étapes:
1. Sélectionnez la luminaire de table ou la
luminaire suspension
2. Sélectionnez l´abat-jour désiré
1
2
1+1 VINTAGE
78 | Vintage Collection 2015
89. 49855 GLASBURY
L 120, B 120, H 485
,!0AC7F9-ejiffj!
table luminaire; steel, crystal, chrome, clear
Tischleuchte; Stahl, Kristall, chrom, klar
luminaire de table; acier, cristal, chrome, clair
E27 1x 60W
B 120
H485
49856 GLASBURY
L 140, B 100, H 490
,!0AC7F9-ejifgg!
table luminaire; steel, crystal, chrome, clear
Tischleuchte; Stahl, Kristall, chrom, klar
luminaire de table; acier, cristal, chrome, clair
E27 1x 60W
B 100
H490
Vintage Collection 2015 | 89
90. 49622 TRUNGLE
L 90, B 90, H 345
,!0AC7F9-ejgcch!
table luminaire; steel, brass, black
Tischleuchte; Stahl, messing, schwarz
luminaire de table; acier, laiton, noir
E14 1x 40W
B 90
H345
49624 TRUNGLE
H 445, Ø 120
,!0AC7F9-ejgceb!
table luminaire; steel, brass, black
Tischleuchte; Stahl, messing, schwarz
luminaire de table; acier, laiton, noir
E14 1x 40W
Ø 120
H445
49623 TRUNGLE
L 110, B 75, H 420
,!0AC7F9-ejgcde!
table luminaire; steel, brass, black
Tischleuchte; Stahl, messing, schwarz
luminaire de table; acier, laiton, noir
E14 1x 40W
B 75
H420
90 | Vintage Collection 2015
91. 49627 TRUNGLE
L 110, B 75, H 420
,!0AC7F9-ejgchc!
table luminaire; steel, copper, black
Tischleuchte; Stahl, kupfer, schwarz
luminaire de table; acier, copper, black
E14 1x 40W
B 75
H420
49626 TRUNGLE
L 90, B 90, H 345
,!0AC7F9-ejgcgf!
table luminaire; steel, copper, black
Tischleuchte; Stahl, kupfer, schwarz
luminaire de table; acier, copper, black
E14 1x 40W
B 90
H345
49628 TRUNGLE
H 445, Ø 120
,!0AC7F9-ejgcij!
table luminaire; steel, copper, black
Tischleuchte; Stahl, kupfer, schwarz
luminaire de table; acier, copper, black
E14 1x 40W
Ø 120
H445
Vintage Collection 2015 | 91
92. 49831 RIBADEO
L 120, B 125, H 470
,!0AC7F9-ejidbd!
table luminaire; wood, brown
Tischleuchte; Holz, braun
luminaire de table; bois, marron
E27 1x 60W
L 120
H470
49832 RIBADEO
L 120, B 100, H 325
,!0AC7F9-ejidca!
table luminaire; wood, brown
Tischleuchte; Holz, braun
luminaire de table; bois, marron
E27 1x 60W
L 120
H325
49833 RIBADEO
L 120, B 120, H 385
,!0AC7F9-ejiddh!
table luminaire; wood, brown
Tischleuchte; Holz, braun
luminaire de table; bois, marron
E27 1x 60W
L 120
H385
92 | Vintage Collection 2015
93. 49835 RIBADEO
L 270, B 120, H 415
,!0AC7F9-ejidfb!
table luminaire; wood, brown
Tischleuchte; Holz, braun
luminaire de table; bois, marron
E27 1x 60W
L 270
H415
49836 RIBADEO
L 330, B 220, H 1260
,!0AC7F9-ejidgi!
floor luminaire; wood, brown
Stehleuchte; Holz, braun
lampadaire; bois, marron
E27 1x 60W
L 330
H1260
49834 RIBADEO
H 280, Ø 175
,!0AC7F9-ejidee!
table luminaire; wood, brown
Tischleuchte; Holz, braun
luminaire de table; bois, marron
E27 1x 60W
Ø 175
H280
Vintage Collection 2015 | 93
94. 49346 1+1 VINTAGE
L 120, B 120, H 310
,!0AC7F9-ejdegc!
table luminaire; wood, steel, patina brown
Tischleuchte; Holz, Stahl, braun-patina
luminaire de table; bois, acier, marron patiné
E14 1x 40W 2x
B 120
H310
49325 1+1 VINTAGE
L 120, B 120, H 410
,!0AC7F9-ejdcfh!
table luminaire; wood, steel, natural
Tischleuchte; Holz, Stahl, natur
luminaire de table; bois, acier, naturel
E14 1x 40W 2x
B 120
H410
49307 1+1 VINTAGE
L 65, B 65, H 395
,!0AC7F9-ejdahd!
table luminaire; wood, steel, natural
Tischleuchte; Holz, Stahl, natur
luminaire de table; bois, acier, naturel
E14 1x 40W 2x
B 65
H395
94 | Vintage Collection 2015
95. 49326 1+1 VINTAGE
L 120, H 185, A 210
,!0AC7F9-ejdcge!
wall luminaire; wood, steel, black
Wandleuchte; Holz, Stahl, schwarz
applique; bois, acier, noir
E14 1x 40W
L 120
H185
A 210
49326
Vintage Collection 2015 | 95
96. 49296 1+1 VINTAGE
L 90, B 90, H 440
,!0AC7F9-ejcjga!
table luminaire; wood, birch white
Tischleuchte; Holz, Birke weiss
luminaire de table; bois, bouleau blanc
E14 1x 40W 2x
B 90
H440
49297 1+1 VINTAGE
L 90, B 90, H 440
,!0AC7F9-ejcjhh!
table luminaire; wood, birch grey
Tischleuchte; Holz, Birke grau
luminaire de table; bois, bouleau gris
E14 1x 40W 2x
B 90
H440
49298 1+1 VINTAGE
L 120, B 120, H 415
,!0AC7F9-ejcjie!
table luminaire; wood, steel, patina taupe
Tischleuchte; Holz, Stahl, taupe-patina
luminaire de table; bois, acier, taupe patiné
E14 1x 40W 2x
B 120
H415
96 | Vintage Collection 2015
97. 49306 1+1 VINTAGE
L 65, B 65, H 395
,!0AC7F9-ejdagg!
table luminaire; wood, steel, patina grey
Tischleuchte; Holz, Stahl, grau-patina
luminaire de table; bois, acier, gris patiné
E14 1x 40W 2x
B 65
H395
49299 1+1 VINTAGE
L 120, B 120, H 415
,!0AC7F9-ejcjjb!
table luminaire; wood, steel, antique silver
Tischleuchte; Holz, Stahl, silber-antik
luminaire de table; bois, acier, argent antique
E14 1x 40W 2x
B 120
H415
49306
Vintage Collection 2015 | 97
112. 49431 1+1 VINTAGE
L 180, B 180, H 155
,!0AC7F9-ejedbf!
accessory; fabric, taupe
Zubehör; Textil, taupe (graubraun)
accessoire; tissu, taupe
B 180
H155
3x
49429 1+1 VINTAGE
L 180, B 180, H 155
,!0AC7F9-ejecjc!
accessory; fabric, brown
Zubehör; Textil, braun
accessoire; tissu, marron
B 180
H155
3x
49428 1+1 VINTAGE
L 180, B 180, H 155
,!0AC7F9-ejecif!
accessory; fabric, beige
Zubehör; Textil, beige
accessoire; tissu, beige
B 180
H155
3x
49423 1+1 VINTAGE
L 230, B 170, H 180
,!0AC7F9-ejecda!
accessory; fabric, anthracite
Zubehör; Textil, anthrazit
accessoire; tissu, anthracite
B 170
H180
3x
49424 1+1 VINTAGE
L 230, B 170, H 180
,!0AC7F9-ejeceh!
accessory; fabric, taupe
Zubehör; Textil, taupe (graubraun)
accessoire; tissu, taupe
B 170
H180
3x
49974 1+1 VINTAGE
L 240, B 165, H 180
,!0AC7F9-ejjheh!
accessory; fabric, light brown
Zubehör; Textil, hellbraun
accessoire; tissu, marron clair
B 165
H180
2x
E14
E14
E27
&
E14
E27
&
E14
E14
E14
112 | Vintage Collection 2015
113. 49435 1+1 VINTAGE
L 230, B 230, H 180
,!0AC7F9-ejedfd!
accessory; fabric, brown
Zubehör; Textil, braun
accessoire; tissu, marron
B 230
H180
3x
49422 1+1 VINTAGE
L 230, B 230, H 180
,!0AC7F9-ejeccd!
accessory; fabric, taupe
Zubehör; Textil, taupe (graubraun)
accessoire; tissu, taupe
B 230
H180
3x
49421 1+1 VINTAGE
L 230, B 230, H 180
,!0AC7F9-ejecbg!
accessory; fabric, anthracite
Zubehör; Textil, anthrazit
accessoire; tissu, anthracite
B 230
H180
3x
49973 1+1 VINTAGE
L 250, B 250, H 165
,!0AC7F9-ejjhda!
fabric, creme
Textil, creme
tissu, crème
B 250
H165
2x
49416 1+1 VINTAGE
L 155, B 155, H 120
,!0AC7F9-ejebgc!
accessory; fabric, plissé, white
Zubehör; Textil, Plisse, weiss
accessoire; tissu, plissé, blanc
B 155
H120
3x
E14
E14
E14
E14
E27
&
E14
Vintage Collection 2015 | 113
114. 11521
11556 11522 11554
EXTRA
WARM
L 106, Ø 75
E27 1x 4W 2200K 25000h
CRI
220-240V,
~50-60Hz
≥80 Ra 15000x 10x
30W4W
~,!0AC7F9-bb5555!
11555
EXTRA
WARM
EXTRA
WARM
11553
EXTRA
WARM
EXTRA
WARM
EXTRA
WARM
L 140, Ø 64
E27 1x 4W 2200K 25000h
CRI
220-240V,
~50-60Hz
≥80 Ra 15000x 10x
,!0AC7F9-115210!
22W4W
~
L 105, Ø 48
E27 1x 3,5W 2200K 25000h
CRI
220-240V,
~50-60Hz
≥80 Ra 15000x 10x
,!0AC7F9-bb5531!
22W3,5W
~
L 118, Ø 80
E27 1x 4W 2200K 25000h
CRI
220-240V,
~50-60Hz
≥80 Ra 15000x 10x
,!0AC7F9-bb5562!
30W4W
~
L 145, Ø 95
E27 1x 4W 2200K 25000h
CRI
220-240V,
~50-60Hz
≥80 Ra 15000x 10x
,!0AC7F9-115227!
30W4W
~
L 105, Ø 48
E27 1x 3,5W 2200K 25000h
CRI
220-240V,
~50-60Hz
≥80 Ra 15000x 10x
,!0AC7F9-bb5548!
22W3,5W
~
114 | Vintage Collection 2015
115. 11557 11559
LED FILAMENT BULBS
VINTAGE ST YLE AMBER
Die neuen LED Retro Leucht-
mittel lassen nicht nur Nostal-
gieliebhaber erstrahlen.
Die Leuchtmittel verbinden
neueste Technologie mit tradi-
tioneller Optik und bieten alle
Vorteile der LED Technologie
wie 80% Stromersparnis, wei-
ches warmes Licht und Scho-
nung der Umwelt.
The new LED bulbs Retro delight
not only nostalgia lovers. The
lamps combine the latest technolo-
gy with traditional optics and offer
all the benefits of LED technology
as 80% energy savings, soft warm
light and protect the environment.
Les nouvelles ampoules LED rétro ravis-
sent non seulement les amateurs
de nostalgie. Les lampes combinent les
dernières technologies avec l'optique tra-
ditionnelle et offrent tous les avantages de
la technologie LED que 80% d'économies
d'énergie, la lumière douce et chaude et
protéger l'environnement.
,!0AC7F9-bb5579!
L 98, Ø 35
E14 1x 4W 2200K 25000h
CRI
220-240V,
~50-60Hz
≥80 Ra 15000x 10x
22W4W
~
EXTRA
WARM
EXTRA
WARM
L 121, Ø 35
E14 1x 4W 2200K 25000h
CRI
220-240V,
~50-60Hz
≥80 Ra 15000x 10x
,!0AC7F9-115593!
22W4W
~
Vintage Collection 2015 | 115
117. 49506
L 185, Ø 32
,!0AC7F9-ejfaga!
decoration
Dekoration
decoration
E27 10x1x 60W
EDISON DECO IT EMS
DEKO - ART IKEL
nicht zur Allgemeinbeleuchtung geeignet!
DECO - IT EM
not suitable for general lighting!
ART ICLE DE DÉCORAT ION
pas adapté pour l‘éclairage général!
49507
L 97, Ø 35
,!0AC7F9-ejfahh!
decoration
Dekoration
decoration
49508
L 123, Ø 35
,!0AC7F9-ejfaie!
decoration
Dekoration
decoration
E14 10x1x 40W E14 10x1x 40W
Vintage Collection 2015 | 117
118. Legend
SWITCHES
SCHALTER
INTERRUPTEURS
internal dimmer
eingebauter Dimmer
variateur intégré
rocker switch
Wippschalter
interrupteur à bascule
pull switch
Zugschalter
interrupteur à tirer
pedal switch
Trittschalter
interrupteur à pied
pedal dimmer
Trittdimmer
variateur à pied
button switch
Druckknopf
interrupteur de pression
cable switch
Kabelschalter
interrupteur à câble
sensor
Sensor
sensor
remote control
Fernbedienung
télécommande
This luminaire can be switched on/off and dimmed by
touching the specially designed “Touch Me“ part of the
fixture.
Diese Leuchte kann ein- bzw. ausgeschaltet und gedimmt
werden, indem man sie an den dafür vorgesehenen „Touch
Me“ Bereichen berührt.
Ce luminaire peut être éteint, allumé et gradué simplement
en touchant la partie spécialement conçue pour «Touch Me»
du luminaire.
The different lighting atmospheres can be adjusted
with a conventional light switch. By pressing the switch
in quick succession the luminaire changes between the
different atmospheres (see below), by pressing the
switch slowly the luminaire turns on or off. The last set-
ting will then be saved.
Die unterschiedlichen Lichtstimmungen der Leuchte können
mit einem herkömmlichen Lichtschalter bedient werden.
Durch schnelles Betätigen des Schalters wechselt die Leuchte
zwischen den Einstellungen (siehe unten), langsames Drü-
cken schaltet die Leuchte ein bzw. aus. Dabei wird die letzte
Einstellung gespeichert.
Les ambiances lumineuses de la lampe peuvent être réglées
avec un interrupteur conventionnel. Si l‘interrupteur est ac-
tionné rapidement, la lampe change entre les ambiances
différentes (voir ci-dessous); s‘il est actionné lentement, la
lampe est éteint ou allumé. La dernière préférence sera mé-
morisée.
1x 2x 3x 4x
PROTECTION CLASS
SCHUTZKLASSE
CLASSE DE PROTECTION
The protection class indicates to what extent the lamp is pro-
tected against electric shock. All lamps in this catalogue are at
least protected with the protection class 1 - a higher class is speci-
fied in the information box of the respective lamp.
Die Schutzklasse gibt an, inwiefern ein Produkt gegen einen elektri-
schen Schlag gesichert ist. Alle Leuchten in diesem Katalog sind mit
mindestens Schutzklasse 1 gesichert, bei höheren Klassen wird das
Symbol im Infokasten der Leuchte angegeben.
La classe de protection indique, dans quelle mesure la lampe est pro-
tegé contre les chocs électriques. Tous les lampes dans ce catalogue
sont protegées au moins avec la classe 1 - une classe plus élevée est
indiquée dans l‘information de la lampe.
protection class 1: protective earthing
Schutzklasse 1: Schutzerdung
classe de protection 1: prise de terre
protection class 2: protective insulation
Schutzklasse 2: Schutzisolierung
classe de protection 2: double isolation ou renforcée
protection class 3: protective low voltage
Schutzklasse 3: Schutzkleinspannung
classe de protection 3: très basse tension de sécurité
PROTECTION RATING
SCHUTZGRAD
INDICE DE PROTECTION
The protection rating ensures the operational safety of lumi-
naires. The first number specifies the extent of the protection
against the ingress of foreign bodies; the second number iden-
tifies the humidity protection grade. All luminaires in this cata-
logue are at least protected with the rating IP20 – a higher rating
is specified in the information box of the luminaire.
Der Schutzgrad gewährleistet die Betriebssicherheit von Leuchten. Die
erste Ziffer des IP Grades beschreibt den Schutzumfang gegen das Ein-
dringen von Fremdkörpern, die zweite Ziffer infomiert über den Grad
des Feuchtigkeitsschutzes. Alle Leuchten in diesem Katalog sind mit
mindestens Schutzgrad IP20 gesichert, bei höheren Graden wird das
Symbol im Infokasten der Leuchte angegeben.
L‘indice de protection assure la sécurité opérationnelle des luminaires.
Le premier chiffre indique à quel point la protection est efficace contre
l’insertion de corps étrangers; le second chiffre indique quant à lui le
degré de protection par rapport à l’humidité. Tous les luminaires dans
ce catalogue sont protegés au moins avec l‘indice IP20 – un indice plus
élevé est indiqué dans l‘information d‘article.
IP44
IP54
IP65
IP67
IP68
LUMINIOUS COLOUR / FLUX
LICHTFARBE / -STROM
COULEUR / FLUX LUMINEUX
The colours of the LED are represented as pictogrammes (see be-
low), their luminous flux directly beneath. The luminous flux is
quoted in lumen and describes the amount of light generated by
the LED. The higher the value, the brighter is the lamp.
Die Farben der LED werden als Piktogramm (siehe unten) dargestellt,
deren Lichtstrom direkt darunter. Der Lichtstrom wird in Lumen gemes-
sen und gibt die erzeugte Lichtmenge der LED an. Je höher der Wert,
desto heller das Produkt.
Les couleurs de LED ont représentés sous forme de pictogrammes, leur
flux lumineux directement en dessous. L‘unité de flux lumineux est le
lumen et il mesure la quantité de lumière générée par les LED. Plus la
valeur est élevée, plus la lampe est lumineuse.
warm white (< 3300K)
warmweiß (< 3300K)
blanc chaud (< 3300K)
neutral white (3300K - 5300K)
neutralweiß (3300K - 5300K)
blanc neutre (3300K - 5300K)
cold white (> 5300K)
kaltweiß (> 5300K)
blanc froid (> 5300K)
colour changing
farbwechselnd
changeant de couleur
blue / pink
blau / pink
bleu / rose
blue
blau
bleu
tunable white
tunable white
tunable white
FURTHER PICTOGRAMMES
WEITERE PIKTOGRAMME
AUTRES PICTOGRAMMES
replaceable LED
austauschbare LED
LED remplaçables
dimmable
dimmbar
graduable
not dimmable
nicht dimmbar
ne pas graduable
shortable
kürzbar
réductible
incl. cable & plug
inkl. Kabel & Stecker
incl. câble & connecteur
incl. cable & plug transformer
inkl. Kabel & Stecktransformator
incl. câble & transformateur à prise
cutout (in mm)
Ausschnitt (in mm)
perçage du panneau (en mm)
packaging / delivery unit
Verpackungs- / Liefereinheit
unité d‘emballage / de livraison
All previous catalogues and price lists are no longer valid with the
issue of this catalogue. Errors, misprints, model and price changes
and technical modifications are reserved. We deliver based on
our terms of delivery and payment. Our products comply with
the European light norm EN60598. Products with the ENEC test
mark are conforming to the guide line 2006/95/EG. Products with
additional safety remarks (e.g protection class, IP) are identified
within the product family with the relevant symbol and number.
The content of this catalogue is protected under copyright law
for EGLO Leuchten GmbH. All rights reserved. Our specific writ-
ten consent must be obtained before using any illustrations and
texts. The pictures are 4C prints and may differ from the original.
The product pictures and ambiences in this catalogue can deviate
from reality, and they do not necessarily concur with the usual
application of the product. EGLO does not assume liability for
the correctness, completeness or the application depiction of the
products and/or the product information.
Design, layout and composition: EGLO GmbH, A-6136 Pill -
AUSTRIA
Print: Alpina Druck GmbH, 6020 Innsbruck
Pictures: EGLO, thinkstock.com
Mit diesem Katalog verlieren alle vorhergehenden Kataloge und Preisli-
sten ihre Gültigkeit. Irrtümer, Druckfehler, Modell- und Preisänderungen
sowie technische Änderungen vorbehalten. Wir liefern zu unseren Lie-
fer- und Zahlungsbedingungen. Unsere Produkte entsprechen der euro-
päischen Leuchtennorm EN 60598. Produkte mit dem ENEC Prüfzeichen
sind konform mit der Richtlinie 2006/95/EG. Produkte mit weiteren
Sicherheitshinweisen (zB. Schutzklasse, IP) sind mit Symbol und Zahl bei
der Produktfamilie ausgezeichnet. Der Inhalt dieses Kataloges ist für die
EGLO Leuchten GmbH urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte sind vor-
behalten. Bilder und Texte dürfen nicht ohne vorherige ausdrückliche,
schriftliche Genehmigung verwendet werden. Die Abbildungen sind 4C
Drucke und können vom Original abweichen.
Die Katalogbilder und die gezeigten Darstellungen der Produkte können
von der Wirklichkeit abweichen und nicht den üblichen Produktan-
wendungen entsprechen. EGLO übernimmt keine Haftung für die
Richtigkeit, Vollständigkeit und Anwendungsdarstellung der Produkte
und Produktinformationen.
Gestaltung, Layout und Satz: EGLO GmbH, A-6136 Pill - AUSTRIA
Druck: Alpina Druck GmbH, 6020 Innsbruck
Bilder: EGLO, thinkstock.com
Le présent catalogue remplace tous les catalogues et tarifs précédents.
Sous réserve d’erreurs, de fautes d’impression, de modification des
modèles et de changement de prix et de technique. Nous livrons sur la
base de nos conditions de livraison et de paiement. Nos produits sont
conformes aux normes européennes EN 60598 et portent le marquage
CE. Les produits portant la marque ENEC sont conformes à la Directive
2006/95/EG. Les produits portant d’autres indications de sécurité (par
exemple classe de protection, IP) sont identifiés par le symbole et le
nombre correspondants dans la famille de produits.Le contenu du pré-
sent catalogue est protégé pour la société EGLO Leuchten GmbH par un
copyright. Tous droits réservés. Toute reproduction d‘images et du texte
est interdite sans autorisation explicite par écrit préalable. Les images
sont imprimées en 4C et peuvent différer de l‘original.
Les images des produits et les ambiances dans le catalogue peuvent
dévier de la réalité et ne sont pas nécessairement en ligne avec l’usage
habituel du produit. EGLO n’engage pas sa responsabilité sur la justesse
des images et sur les informations relatives à l’usage pouvant être fait
des produits.
Conception, maquette et composition: EGLO GmbH, A-6136 Pill -
AUSTRIA
Presse: Alpina Druck GmbH, 6020 Innsbruck
Images: EGLO, thinkstock.com
118 | Vintage Collection 2015