1. The end of the academic year is close and
by this time next week we will have ended
our second year as a school. We have
certainly matured as a community and in
that time we have faced many challenges
together. The key word for me is “together”
as all the challenges that we have faced we
have faced as a community where we have
supported each other tirelessly and worked hard to ensure our
success. Indeed, in this morning’s Key Stage 2 Assembly, I
spoke to the children about success and that success does not
come easily. I emphasised to them that the secret of success is
not necessarily being talented at something but being willing
to adhere to one of our key attributes - perseverance, more
perseverance and even more perseverance. In the assembly I
showed them many examples of how perseverance is the key
element to success and how we must work hard to achieve our
goals. If your child is in KS2 then ask him or her if “Ormie the
Pig” was successful in getting the cookies – maybe not, but he
certainly persevered!
That philosophy to persevere is something that has been, and
will continue to be, a driving force for us as a school. Last
week in our Summer Concert we saw how hard our students
have worked at learning their particular musical instrument.
They played in front of an audience of around 600 people
which in itself was a wonderful learning experience for them.
Being applauded enthusiastically by their peers, teachers and
family will motivate them to work even harder to master their
1
From Mr Anthony Rowlands - Principal of BVIS - Vincom Village
Thông điệp từ thầy Anthony Rowlands - Hiệu trưởng Trường Quốc tế BVIS Vincom Village
NHỊP CẦU THẾ GIỚI
20 JUNE 2014 | ISSUE 35
Contents
From Mr Anthony Rowlands
From Mr Christopher Short
From Mrs Karen Hanratty
KS2 End of Year Assembly
BVIS VV Focus: Year 3
BVIS VV Focus: Secondary History
BIS Hanoi is Coming
Communication
1-2
3
4
5
6
7
8
9
TRUNG THỰC
TÔN TRỌNG
CHU ĐÁO
HỌC HỎI
SUY NGẪM
KIÊN TRÌ
CÔN
G
DÂN THẾ
GIỚI
BẢN
S Ắ C V I Ệ T
N
AM
NEWSLETTER
Dates to remember/Những ngày cần ghi nhớ
June/Tháng 6
23rd Y10 Parents’ Evening
F3 to visit Ecopark
24th Water puppets to visit Year 1
Years 6 and 7 to watch 'Charlie and the
Chocolate Factory' KS3 production at BVIS RC
25th Y9 Tutor Evening
Y12 Pythag
26th KS3 Sprint Maths
27th Secondary House Sports
Whole School Assembly
Term 3 ends
instruments. In truth, all our performers experienced success
which, in turn, will motivate them to want even more. Talent
and ability can only get you so far; perseverance is the force
that makes success more achievable.
We are looking forward to our final week as BVIS and we will
reflect and be proud of what we have achieved. Moving on to
become BIS Hanoi is the next step on our journey and I am
convinced that our school community will experience a great
deal of success in the years to come.
I do hope that you have a successful weekend.
2. Thời điểm cuối năm học này đã gần kề và vào thời gian này
của tuần tới, Trường chúng ta sẽ kết thúc năm học thứ hai của
mình. Cộng đồng Trường chúng ta đã trưởng thành hơn và
trong thời gian qua chúng ta đã cùng nhau đối mặt với nhiều
thử thách. Có một từ quan trọng đối với tôi – đó là từ “cùng
nhau” – bởi lẽ tất cả mọi thử thách mà cộng đồng Trường
chúng ta đã cùng trải nghiệm và chúng ta đã hỗ trợ lẫn nhau
một cách không mệt mỏi và cùng nhau làm việc, học tập chăm
chỉ để đảm bảo cho sự thành công của mình. Thật vậy, trong
tiết Sinh hoạt chung của khối Key Stage 2 diễn ra vào buổi
sáng hôm nay, tôi đã trò chuyện với các em học sinh về “sự
thành công” và rằng để có được thành công không phải là
điều dễ dàng. Tôi đã nhấn mạnh với các em rằng bí mật của
thành công không nhất thiết là phải có tài năng về lĩnh vực
nào đó mà chính là ở chỗ chúng ta sẵn sàng tuân thủ theo một
trong những điều cần ghi nhớ của Trường chúng ta – kiên trì,
kiên trì hơn nữa. Trong tiết Sinh hoạt chung, tôi đã cho các
em xem rất nhiều ví dụ để thấy tại sao đức tính kiên trì lại là
một yếu tố quan trọng dẫn tới thành công và chúng ta phải cố
gắng nỗ lực ra sao để đạt được những mục tiêu của mình. Nếu
có con là học sinh khối KS2, Quý vị hãy hỏi cháu xem chú
Lợn Ormie có thành công trong việc lấy những chiếc bánh
quy hay không – có thể câu trả lời là không, nhưng chú Lợn
đó chắc chắn đã vô cùng kiên nhẫn!
From Mr Anthony Rowlands - Principal of BVIS Vincom Village
Thông điệp từ thầy Anthony Rowlands - Hiệu trưởng Trường Quốc tế BVIS Vincom Village
2
Triết lý về sự kiên trì là một điều gì đó đã, đang và sẽ luôn là
một sức mạnh dẫn đường chỉ lối cho Trường chúng ta. Trong
chương trình Hòa nhạc Mùa hè tuần trước, chúng ta đã thấy
các em học sinh học để chơi các loại nhạc cụ của mình chăm
chỉ ra sao. Các em đã biểu diễn trước gần 600 khán giả và
chính việc đó cũng là một trải nghiệm học tập tuyệt vời đối
với các em. Nhận được những tràng vỗ tay tán thưởng nồng
nhiệt từ các bạn học, các thầy cô giáo và gia đình sẽ là động lực
cho các em tập luyện chăm chỉ nhiều hơn để có thể chơi nhạc
cụ giỏi hơn nữa. Thực tế, tất cả những người nghệ sỹ đã trải
qua sự thành công, sẽ có động lực để thúc đẩy họ mong muốn
đạt được nhiều thành công hơn nữa. Tài năng và khả năng ở
mỗi người đều có giới hạn nhất định; sự kiên trì nhẫn nại mới
chính là điều khiến cho thành công trở nên có thể đạt được.
Trường Quốc tế BVIS đang hướng đến tuần cuối cùng của
mình và chúng ta sẽ chiêm nghiệm và tự hào về những gì
chúng ta đã đạt được. Trở thành Trường Quốc tế BIS Hà Nội
chính là bước đi tiếp theo trên hành trình của chúng ta và tôi
tin rằng cộng đồng Trường chúng ta sẽ cùng đạt được rất
nhiều thành công trong những năm tháng tới đây.
Tôi xin chúc các Quý vị một dịp nghỉ cuối tuần tràn đầy thành
công.
3. 3
From Mr Christopher Short - Head of Secondary
Thông điệp từ thầy Christopher Short - Trưởng khối Trung học
I hope you all managed to see the videos
produced by the students who presented
at last week’s assembly. Both the Duke of
Edinburgh’s International Award and
Student Council visit to the pagoda
videos are a wonderful showcase of
activities at BIS Hanoi. I know they have
had a large number of likes and shares on
our Facebook page.
We were really pleased to welcome Year 6 to the Secondary
end of the school on Wednesday this week. As I mentioned a
few weeks ago they already spend a fair amount of time with
Secondary whether in the Science labs with our in-house mad
professor each week or more recently having lunch and break
with us on a Thursday. On Wednesday they spent the whole
day going around various Secondary classrooms to further
develop their understanding of what they will need to do in
August. One session was a PSHE or Life Skills lesson which
allowed them to discuss what they are excited about moving to
Secondary and what they are worried about. They also had the
opportunity to find out about the tutor and the important
part that they will play in their lives over the next 7 years.
The day was very successful and we look forward to having
Year 6 join us in their new uniforms at the end of August along
with all the students joining us from other schools in Hanoi
and elsewhere.
Tôi hy vọng tất cả Quý vị đều đã xem đoạn phim do các em
học sinh làm được trình chiếu vào buổi Sinh hoạt tập thể
tuần trước. Đoạn phim về giải thưởng Quốc tế Công tước xứ
Edinburgh và đoạn phim về chuyến thăm chùa Thịnh Đại
của Hội đồng Học sinh đều là những ví dụ tuyệt vời về hoạt
động của trường Quốc tế BIS Hà Nội. Tôi được biết rằng đã
có rất nhiều người thích và chia sẻ hoạt động này trên trang
facebook của chúng tôi.
Chúng tôi rất vui khi được chào đón các em học sinh lớp 6 ở
Khối Trung học vào thứ Tư vừa qua. Như tôi đã đề cập một
vài tuần trước đây, các em lớp 6 đã có thời gian làm quen với
Khối Trung học từ các phòng thí nghiệm Khoa Học với ‘giáo
sư điên’ mỗi tuần, hay gần đây là cùng ăn trưa và nghỉ giải lao
vào ngày thứ Năm. Vào thứ Tư, các em đã dành trọn một
ngày tham gia các lớp khác nhau của Khối Trung học để hiểu
thêm về những điều các em cần làm vào tháng Tám tới. Một
tiết Giáo Dục Công Dân hoặc Kĩ Năng Sống cho phép các
em thảo luận về những điều hấp dẫn cũng như lo lắng khi
chuyển sang Khối Trung học. Các em học sinh cũng có cơ hội
tìm hiểu về giáo viên chủ nhiệm và vai trò quan trọng của các
em trong 7 năm tới.
Ngày học đã diễn ra rất thành công, chúng ta cùng chờ đợi sự
tham gia của các em lớp 6 vào khối Trung học với bộ đồng
phục mới vào cuối tháng Tám này cùng với các em học sinh
từ các trường khác ở trong và ngoài Hà Nội.
SOUND BITES
4. 4
It has been a great pleasure this week to
welcome so many parents to school for
the end of year Parent Teacher
Consultations. The meetings on this
occasion were optional for parents, falling
as they do directly after receiving the final
written report and just two weeks before
the end of term. It was, therefore, most
heartening to see such a tremendous
number of parents attending these meetings. It affirms how
very informative and helpful parents find these meetings to
be, and also reinforces our parents’ commitment to
supporting your child’s education in every way that you can;
thank you all for your support this year. It is often said that a
child’s education depends on a triangular relationship
between child, school and home, and the wonderful turn out
this week has shown that to be very much the case in our
school.
On Wednesday this week all children in Primary had a taste of
how life will be for them next year. For two lessons in the
morning children went to their new classrooms and had the
opportunity, in many cases, to spend time with their new
teachers. For some year groups this was a simple case of
moving along the corridor to be with teachers they are already
very familiar with. For others it meant a bigger change – to a
new building or area of the school, with staff that they do not
yet know so well and with routines and many other things
that they have yet to learn about. It is an exciting time and also
one that can cause some anxiety. Please talk to your children
about their experiences on Wednesday and reassure and
encourage them as they take the next step in their journey of
school life.
Thật là một niềm vui lớn khi được chào đón rất nhiều bậc phụ
huynh đến tham dự buổi họp Phụ huynh cuối năm. Cuộc họp
lần này không bắt buộc, diễn ra ngay sau khi Quý phụ huynh
nhận bản báo cáo kết quả học tập và chỉ hai tuần trước khi kỳ
học kết thúc. Vì vậy được thấy rất nhiều các Quý phụ huynh
tham dự cuộc họp là niềm khích lệ lớn nhất. Điều đó khẳng
định các cuộc họp đem lại rất nhiều thông tin và hữu ích cho
Quý vị cũng như củng cố cam kết của Phụ huynh hết lòng hỗ
trợ việc học của con; xin gửi lờ cảm ơn đến Quý vị vì mọi sự hỗ
trợ trong năm học này. Người ta thường nói rằng việc học của
một em học sinh phụ thuộc vào mối quan hệ giữa học sinh,
nhà trường và gia đình và rất nhiều bậc phụ huynh đến họp
tuần này đã thể hiện rằng mối quan hệ đó rất tốt ở trường
chúng ta.
Thứ Tư tuần này tất cả các em học sinh khối Tiểu học đã có
một trải nghiệm về việc học của mình sẽ diễn ra như thế nào
trong năm học tới. Hai tiết đầu buổi sáng các em đến lớp học
mới của mình và nhiều lớp được tiếp xúc với giáo viên mới.
Đối với một số lớp thì chỉ đơn giản là đi dọc hành lang cùng
với các giáo viên mà các em đã rất thân quen. Với những lớp
khác điều đó có nghĩa là một sự thay đổi lớn – sang một tòa
nhà khác hay một khu vực khác của trường, với những giáo
viên các em chưa biết nhiều và những công việc và nhiều điều
khác mà các em chưa được biết. Khoảng thời gian đó thật thú
vị nhưng cũng có thể khiến các em băn khoăn. Hôm nay Quý
vị có thể nói chuyện với con về những trải nghiệm mới và trấn
an, khuyến khích con bước lên bước tiếp theo trong cuộc
hành trình học tập.
From Mrs Karen Hanratty - Head of Primary
Thông điệp từ cô Karen Hanratty - Trưởng khối Tiểu học
6. 6
Year 3 has been learning
all about coconuts and
chocolate this term.
After many weeks of
learning, the children of
Year 3 organised and
presented the fantastic
Chocolate and
Coconut Fair, which
was enjoyed by parents, teachers and children from all around
the school, including Secondary too.
When organising the fair, the children had to use many skills
they had learnt over their time in Year 3. The children took
charge, telling the teachers to sit back and watch! Their brilliant
teamworkmeanteverythingwasplannedperfectly.Thechildren
created amazing crafts out of coconut leaves and shells, similar to
those made in coconut communities. The persuasive language
they learnt in literacy lessons was used to advertise the fair and
help sell the chocolate they had made. In the short time of the
fair, the children even used their mathematics skills when selling
the various products they had made. These sales raised nearly 4
million Vietnam Đồng for charity!
Học kì này học sinh Lớp 3 được tìm hiểu về chủ đề Dừa và
Sô-cô-la.Saunhiềutuầnnghiêncứu,cácemđãtựtổchứcvàgiới
thiệu một cách xuất sắc Hội chợ Dừa và Sô-cô-la. Hội chợ đã
được các Quý phụ huynh, giáo viên và các em học sinh trong
trường, bao gồm cả học sinh khối Trung học hưởng ứng.
Trong quá trình tổ chức Hội chợ, các em đã được áp dụng rất
nhiều kĩ năng đã học trong năm Lớp 3. Các em dẫn dắt, mời các
giáoviênngồivàquansát!Khảnănglàmviệcnhómxuấtsắccủa
các em được thể hiện qua việc tổ chức hoàn hảo. Các em đã tạo
ra các tác phẩm rất đẹp bằng lá và vỏ dừa giống như những tác
phẩm của những người dân trồng dừa. Các em sử dụng ngôn
ngữ thuyết phục được học trong những giờ Văn học để quảng
cáo ở Hội chợ và bán Sô-cô-la do các em tự làm. Trong quãng
thời gian ngắn của Hội chợ, các em thậm chí còn vận dụng kiến
thức toán học khi bán các sản phẩm. Việc bán các sản phẩm này
đã thu được gần 4 triệu đồng để làm từ thiện!
Các em đã làm việc thật chăm chỉ trong cả năm học vừa qua và
Hội chợ Sô-cô-la và Dừa quả thực là một dịp tốt để các em chia
sẻnhữngkiếnthứcđãhọc.Chắcchắnrằngcácemđãthểhiệnsự
trưởng thành, sẵn sàng và háo hức đón nhận những thách thức
của Lớp 4.
The children have worked so hard over the year and the
Chocolate and Coconut Fair was a great way for them to
celebrate and share what they have learnt. They have definitely
shown they are mature, ready and eager to face the challenges
that Year 4 will bring them next year.
Nicolas Bury
Year 3 Teacher
Hoang Phuong Trang
Year 3 Teacher
BVIS VV Focus
Year 3
7. 7
People divide into those who think
History is pointless (after all, it is mostly
about dead people) and those who think
History such an important subject that
everyone should study it. British
education is not about teaching lists of
facts and dates, names of people and
places. Students are given a global perspective, with
opportunities to enquire into varieties of types of evidence
and to make judgements on the usefulness of such evidence.
They search for the causes and effects of important events,
they ask ‘why’ and ‘how’ in greater and greater depth.
Asking questions, investigating evidence, exploring the
answers other historians have offered, testing these answers
against the evidence; all these skills give students a greater
sense of who we are and where we have come from and trains
them to recognise the complexities of world events.
History is a force for the future. Looking at ideas from the
past challenges students’ to question their beliefs and values,
examining previous national governments allows them to
consider alternative political and economic systems, knowing
the biographies of great men and women gives them a sense of
what it means to live a rich, full and interesting life. In these
ways, studying the past serves to enrich our students’ present
and prepare them for the future.
Con người chia thành hai nhóm, một nhóm nghĩ Lịch sử là
vô ích (vì rốt cục, Lịch sử hầu như chỉ nói về những người đã
chết) và một nhóm nghĩ Lịch sử là môn quan trọng tất cả mọi
người nên học. Chương trình giáo dục của Anh Quốc không
chỉ dạy một loạt các ngày tháng, sự kiện, danh nhân và địa
danh. Học sinh được giảng về quan điểm toàn cầu, và có cơ
hội tìm hiểu rất nhiều bằng chứng, đánh giá tính hữu ích của
những bằng chứng đó. Các em tìm nguyên nhân và kết quả
những sự kiện quan trọng, đặt các câu hỏi ‘tại sao’ và ‘như thế
nào’ để nhận được những câu trả lời sâu hơn.
Đặt câu hỏi, nghiên cứu bằng chứng, khám phá câu trả lời
những nhà sử học đã đưa ra, kiểm tra những câu trả lời này
dựa trên bằng chứng; tất cả những kỹ năng này giúp học sinh
hiểu rõ hơn mình là ai và từ đâu tới, dạy cho các em nhận thấy
tính phức tạp của các sự kiện trên thế giới.
Lịch sử là động lực cho tương lai. Xem xét những tư tưởng
trong quá khứ khiến học sinh đặt câu hỏi về những niềm tin
và giá trị của mình, tìm hiểu về nhà nước trong quá khứ giúp
các em cân nhắc các hệ thống chính trị và kinh tế khác nhau,
biết tiểu sử những con người vĩ đại giúp các em hiểu sống một
cuộc sống giàu có, đầy đủ và thú vị sẽ thế nào. Theo những
cách này, học về quá khứ giúp các em làm giàu
Roger Fortune
History Teacher
BVIS VV Focus
Secondary History
8. 8
COMING...
BIS HANOI
British International School, Hanoi is a candidate school* for
the Diploma Programme. This school is pursuing
authorization as an IB World School. These are schools that
share a common philosophy—a commitment to high quality,
challenging, international education that British International
School, Hanoi believes is important for our students.
*Only schools authorized by the IB Organization can offer any
of its three academic programmes: the Primary Years
Programme (PYP), the Middle Years Programme (MYP), or
the Diploma Programme (and in addition the IB
Career-related Certificate). Candidate status gives no
guarantee that authorization will be granted.
For further information about the IB and its programmes, visit
http://www.ibo.org
Trường quốc tế Anh, Hà Nội là một trường ứng cứ viên* của
Chương trình Tú tài. Trường chúng ta đang trong quá trình
đăng ký để được cấp phép trở thành Trường giảng dạy và tốt
nghiệp với bằng Tú tài Quốc tế. Những Trường được cấp phép
sẽ có chung một nguyên tắc - cam kết về nền giáo dục quốc tế
chấtlượngcao,đầytháchthức–điềumàTrườngQuốctếAnh,
Hà Nội tin rằng đó là điều rất quan trọng đối với các em học
sinh của trường.
*ChỉnhữngtrườngđượcTổchứcTútàiQuốctế(IB)cấpphép
mớicóthểđượctriểnkhaigiảngdạymộttrongbachươngtrình
học tập gồm: Chương trình dành cho cấp Tiểu học (PYP),
Chương trình dành cho cấp Trung học (MYP), hay Chương
trình Tú tài (và Giấy chứng nhận Tú tài Quốc tế liên quan đến
Nghềnghiệp).Khôngphảitấtcảcáctrườngđanglàứngcửviên
sẽ trở thành trường được cấp phép.
ĐểbiếtthêmthôngtinchitiếtvềchươngtrìnhTútàiQuốctế,
Quý Phụ huynh vui lòng truy cập trang web
http://www.ibo.org.
IS
9. 9
Communication
Good communication is important to us and we would like to
ensure that you have the correct contact information in order
for you to call the school:
School Number: 043. 946 0435
Extentionnumber:
Receptionist: 0
(For all general enquiries)
208
(If you wish to contact the School Principal)
thaonguyen@bvishanoi.com
220
(For all enquiries regarding the Primary Section)
215
(For all enquiries regarding the Secondary Section)
Admission Department:555/777/888
bvishanoi@bvishanoi.com
hatruong@bvishanoi.com
trambui@bvishanoi.com
huyenle@bvishanoi.com
bvishanoi@bvishanoi.com
hatruong@bvishanoi.com
trambui@bvishanoi.com
huyenle@bvishanoi.com
(For all enquiries regarding Admissions)
Marketing Department:126/666
thaongo@bvishanoi.com
huyennguyenngoc@bvishanoi.com huyennguyenngoc@bvishanoi.com
(For all enquiries regarding Marketing)
Finance Department:202
(For all enquiries regarding school fees)
Medical Room:117
dungnguyen@bvishanoi.com
(For all enquiries regarding Medical Issues)
Uniform Shop:116
tamle@bvishanoi.com
(For all enquiries regarding School Uniform)
School Buses: 218
nganguyenthithuy@bvishanoi.com
(For all enquiries regarding School Buses)
Mối liên hệ chặt chẽ giữa gia đình và nhà trường là điều rất quan
trọng, và nhà trường muốn đảm bảo rằng các bậc phụ huynh có
được các kênh liên hệ chính xác để gọi tới khi cần thiết:
Số điện thoại Trường Quốc tế BVIS Hà Nội: 043. 946 0435
Sốmáylẻ:
Lễ tân: 0
(Đối với những câu hỏi chung)
Văn phòng Hiệu trưởng: 208
(NếuQuývịmuốnliênhệvớiVănphòngHiệutrưởng–thôngqua
Văn phòng Phó Giám đốc: 109
thaonguyen@bvishanoi.com
Văn phòng khối Tiểu học:220
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Khối Tiểu học)
Văn phòng khối Trung học:215
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Khối Trung học)
Phòng Tuyển sinh:555/777/888
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Tuyển sinh)
Phòng Marketing:126/666
thaongo@bvishanoi.com
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Marketing)
Phòng Kế toán:202
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến đóng học phí)
Phòng y tế:117
dungnguyen@bvishanoi.com
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến y tế)
Cửa hàng đồng phục:116
tamle@bvishanoi.com
(Đối với tất cả những câu hỏi về Đồng phục học sinh)
Phụ trách xe Buýt đưa đón học sinh:218
nganguyenthithuy@bvishanoi.com
(Đối với tất cả những vấn đề liên quan đến xe buýt đưa đón học
sinh)
Business Manager’s Office: 109