GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 7 GLOBAL SUCCESS (2 CỘ...
Issue9
1. BRITISH INTERNATIONAL SCHOOL - HANOI
NEWSLETTER
OCTOBER 31 2014| ISSUE 9
IN THIS ISSUE
From Mr. Anthony Rowlands
From Mr. Christopher Short
From Mrs. Karen Hanratty
Focus of the Week: Y10&12 - Dalat Trip
Secondary Talent Show
Menu
Contacts
02-03
04
05
06-07
08
09
10
Issue 9 | 1
UPCOMING EVENTS
1st
KS2FootballvsGoldstarAcademy
1st
-2nd
BISHCMCSwimmingGala
3rd
to7th
Y9Expedition–Sapa
4th
KS2HouseSports
5th
F3visitKidCityatRC
KS4MixedVolleyballvsHIS
6th
to9th
PhuketfootballTrip
6th
Children&StafffromKoreanKindergartento
visitEYC
7th
Y8/Y9NewStudentsSettlinginReportDistributed
12th
-18th
SchoolPhotographer
11th
Y11InformationMorning
12th
KS1HouseSports
13th
KS2(U9)footballvsKISH
NOVEMBER/THÁNG 11
2. Issue 9 | 2
From Mr Anthony Rowlands - Principal of BIS Hanoi
Thông điệp từ thầy Anthony Rowlands - Hiệu trưởng Trường Quốc tế BIS Hanoi
As I write this week’s contribution to the
newsletter, I have just returned to my office
after being a judge at the Secondary
“Spooktacular” Talent Show. It was a truly
dazzling event with a stunning variety of
impressive performances. We had four
bands, a pianist, a dancer, two solo singers
and one student playing the Dan Tranh.
Over thirty different acts auditioned with Ms Woolgar over
the past few weeks and these nine acts were successful in
reaching the final. Congratulations to all the performers who
entered the competition but particular congratulations to
Kieu Linh who won the overall event and showed us what an
amazing dancer she is! A special mention to Minh Phuong
who won the KS3 Certificate by playing the traditional Dan
Tranh to the background music of an Adele song – a real blend
of traditional and modern music. Finally, the KS4 certificate
went to a band called Polento who treated us to a great cover
of ‘Walk like Rhianna’.
Quality events like this week’s show demonstrate two things:
• Our talented students
• The success of our Performing Arts programme
The importance of a comprehensive and inclusive performing
arts programme is vital to the success of any school. At BIS
Hanoi, we are committed to further developing performing
arts by exposing our students to excellent teaching, facilities
and resources. In respect of this, we know that many of our
students learn to play a musical instrument privately at home
but it is also pleasing to note that over 70 students have
individual instrumental music lessons using the school’s
network of excellent music teachers. We now offer lessons in:
• Violin
• Cello
• Drum
• Flute
• Guitar
I am convinced that, with the talent of BIS students and our
commitment to performing arts, we will have more and more
singers, bands, dancers, ensembles, and, eventually of course, a
true BIS Hanoi orchestra.
Tôi viết bài cho số tuần báo tuần này khi vừa quay trở lại văn
phòng sau khi làm Giám khảo cho cuộc thi Tài năng
“Spooktacular” của học sinh khối Trung học. Đó thực sự là một
sự kiện đầy ngạc nhiên với những tiết mục biểu diễn khác nhau
vô cùng ấn tượng. Chương trình của chúng ta gồm có 4 ban
nhạc, 1 nhạc công piano, 1 vũ công, 2 ca sỹ sô-lô và một nhạc
công biểu diễn đàn Tranh. Vượt qua hơn 30 tiết mục đăng ký
vòng loại với cô Woolgar trong một vài tuần qua, có9 tiết mục
thành công nhất được vào vòng chung kết. Tôi xin chúc mừng
tất cả những em học sinh đã đăng ký tham dự cuộc thi, và đặc
biệt chúc mừng em Kiều Linh –là người chiến thắng tại cuộc thi
này và em đã thể hiện cho chúng ta thấy em là một vũ công tài
năng như thế nào! Tôi cũng không thể không nhắc đến Minh
Phương – em đã được nhận bằng khen của Khối KS3 cho màn
biểu diễn nhạc cụ truyền thống đàn Tranh trên nền nhạc một
bài hát của ca sỹ nổi tiếng Adele – đây là một sự pha trộn rất hay
giữa âm nhạc truyền thống và hiện đại. Cuối cùng, bằng khen
của Khối KS4 được trao cho ban nhạc có tên gọi là Polento với
tiết mục hát lại ca khúc “Walk like Rhianna” đầy thú vị.
Những sự kiện có chất lượng như cuộc thi âm nhạc diễn ra trong
tuần này thể hiện hai điều:
• Các em học sinh tài năng của chúng ta
• Thành công của chương trình học môn Nghệ thuật Biểu diễn
Tầm quan trọng của chương trình nghệ thuật biểu diễn toàn diện
và trọn vẹn là rất cần thiết đối với sự thành công của bất kỳ một
trường học nào. Tại Trường Quốc tế BIS Hà Nội, chúng tôi cam
kếtcaohơnvớiviệcpháttriểnnghệthuậtbiểudiễnbằngcáchdẫn
dắtcácemhọcsinhvớichấtlượngdạytốt,cơsởvậtchấtvànguồn
tài nguyên học tập. Về phương diện này, chúng tôi biết rằng rất
nhiều em học sinh được học một loại nhạc cụ ở nhà nhưng tôi
cũng rất vui khi có hơn 70 học sinh tham gia học nhạc cụ với đội
ngũ giáo viên dạy nhạc chuyên nghiệp tại Trường. Những môn
học nhạc cụ hiện đang có tại trường gồm:
• Vĩ cầm
• Đàn viôlôngxen
• Trống
• Sáo
• Đàn ghi-ta
Tôi tin rằng, tài năng của các em học sinh Trường BIS cùng cam
kết của nhà trường dành cho môn nghệ thuật biểu diễn, chúng ta
sẽ ngày càng có nhiều các ca sĩ, vũ công, dàn đồng diễn, và thậm
chí là cả một dàn nhạc lớn của Trường Quốc tế BIS Hà Nội.
• Clarinet
• Piano
• Kèn Clarinet
• Đàn Piano
3. Issue 9 | 3
This exciting week started with a visit from Mr Giles Lever the
British Ambassador to the Socialist Republic of Vietnam. The
Ambassador was given a tour of the school and visited various
classrooms. He then participated in a very interesting Q&A
session with members of the Primary and Secondary School
Councils. It was a very interesting 30 minute discussion which
amongst other things explored the Ambassador’s role in
Vietnam as well as that of the School Council at BIS Hanoi.
We were extremely pleased to host the Ambassador on this
visit and I am sure he will develop a positive and ongoing
relationship with BIS Hanoi.
This weekend our students will compete in a swimming meet
organised by our sister school BIS HCMC. This will be a great
opportunity for BIS Hanoi swimmers to compete outside
Hanoi. I would like to wish them all the best of luck.
Have a wonderful weekend!
Tuần lễ thú vị này được khởi đầu với chuyến thăm của Ngài
Giles Lever – Đại sứ Anh Quốc tại Việt Nam. Đại sứ đã đi
thăm khuôn viên Trường và ghé thăm các lớp học. Sau đó Đại
sứ tham gia vào phần Hỏi và Đáp rất thú vị với các thành viên
trong Hội đồng học sinh cấp Tiểu học và Trung học. Đó là
một cuộc thảo luận kéo dài 30 phút, trong đó hai bên có dịp
tìm hiểu lẫn nhau, các em học sinh được tìm hiểu về vai trò của
Đại sứ tại Việt Nam, và Đại sứ được biết về vai trò của Hội
đồng Học sinh tại Trường Quốc tế BIS Hà Nội. Chúng tôi rất
vui khi được chào đón Ngài Đại sứ đến thăm Trường và tôi
chắc chắn rằng Ngài Đại sứ sẽ phát triển mối quan hệ tích cực
và bền chặt với Trường Quốc tế BIS Hà Nội.
Cuối tuần này các em học sinh sẽ tham gia cuộc thi bơi do
Trường Quốc tế BIS TP.Hồ Chí Minh tổ chức. Đây sẽ là cơ
hội lớn để các vận động viên bơi của Trường Quốc tế BIS Hà
Nội thử sức thi đấu bên ngoài phạm vi Hà Nội. Tôi xin chúc
các em mọi sự may mắn.
Tôi rất mong các Quý vị có một dịp nghỉ cuối tuần vui vẻ!
4. Issue 9 | 4
From Mr Christopher Short - Head of Secondary
Thông điệp từ thầy Christopher Short - Hiệu phó phụ trách Trung học
The half term holiday is now a distant
memory but I hope families that had a
holiday had an enjoyable week.
This first week back has carried on at the
same busy pace as last half term. This week
has been Water Awareness Week. Students
have been learning about the importance of
drinking plenty of water and how a lack of water, dehydration,
can affect your ability to perform properly in class. It is
thought that even having 2% less water than you should can
start to effect the way your brain works. Many thanks to Ms
Wild for coordinating this important week.
The Talent Show is now in its third year and, as usual, the
standard was very high. Ms Woolgar did a fantastic job of
preparing the students and making sure things ran smoothly
on the day. Congratulations to all competitors for taking part
and to Tran Kieu Linh for her victory. Ms Stevenson’s
Enterprise Club ran their first venture making sure we had
snacks to enjoy during the show.
Although originally a traditional English Christian festival, we
didn’t celebrate Halloween when I was a child but the march
of globalisation means that we ‘celebrated’ today with our
Mufti Day. It did give our Charity and Community Society a
chance to raise some funds for the two long term projects we
are supporting. There were some interesting interpretations of
Halloween but students enjoyed the day and learning in and
out of classrooms continued.
This morning in assembly I talked about the importance of
leadership roles and active participation in school life for
applications to competitive universities. I launched a new way
that students can develop their leadership skills; Subject
Ambassadors. This, along with being a Student Council
Representative or House Captain and our wide ranging ECA
programme gives students an excellent opportunity to develop
key skills alongside their outstanding results in the classroom.
I hope you enjoy reading the Dalat Expedition report below.
Year 9 are off to Sapa on Monday night. More news on that
trip next week.
Kỳ nghỉ giữa Kỳ đã trôi qua nhưng tôi hy vọng các gia đình đã đi
nghỉ có một tuần đáng nhớ.
Tuầnđầutiênquaytrởlạitrườngvẫngiữnguyênnhịpbậnrộncủa
nửaKìtrước.ĐâylàTuầnlễNhậnthứcvềNước.Cácemhọcsinh
đã được học về sự quan trọng của việc uống nhiều nước và biết
được tác hại gây ra của việc cung cấp thiếu nước sẽ ảnh hưởng thế
nào đến các hoạt động trên lớp. Chỉ cần thiếu đi 2% so với lượng
nướccầncócũngcóthểlàmảnhhưởngtớiviệchoạtđộngcủanão
bộ. Rất cám ơn cô Wild đã đứng ra tổ chức tuần lễ quan trọng này.
Chương trình thi Biểu diễn Tài năng đã bước sang năm thứ 3 và
như thường lệ chương trình này đặt tiêu chuẩn rất cao. Cô Wool-
garđãhoànthànhsuấtsắctrongviệcchuẩnbịphầnthichocácem
học sinh cũng như đảm bảo chương trình diễn ra suôn sẻ. Xin
chúc mừng tất cả các thí sinh tham gia, và đặc biệtchúc mừng em
Trần Kiều Linh đã giành chiến thắng. Nhóm Kinh doanh của cô
Stevensonđãcóbuổikinhdoanhđầutiên,đảmbảochochúngtôi
có đủ đồ ăn nhẹ trong thời gian diễn ra chương trình.
Dù vốn là một ngày lễ truyền thống của những người theo đạo
nước Anh, khi còn bé chúng tôi cũng không tổ chức lễ hội
Halloween. Tuy nhiên với sự toàn cầu hóa nên chúng tôi tổ chức
ngày hôm nay là ngày lễ Không mặc đồng phục. Điều này giúp
nhóm Từ thiện và Hoạt Động Cộng Đồng xây dựng thêm quỹ
chonhữngchiếndịchdàihạnmàchúngtôiđanghỗtrợ.Cónhiều
cách giải thích khác nhau về ngày Halloween nhưng các em học
sinh đều đã có một ngày rất vui vẻ và học tập được nhiều điều cả
trong và ngoài lớp học.
Trong chương trình sinh hoạt sáng nay, tôi đã nói về tầm quan
trọng của vai trò lãnh đạo và sự chủ động tham gia vào các hoạt
động của trường trong việc ứng tuyển vào các trường Đại học tốt.
Tôi đã tạo ra một cơ hội mới để các em có thể phát huy khả năng
lãnh đạo của mình: Đại sứ cho môn học. Vị trí này, cùng với đại
diện Hội Đồng Học Sinh, Đội trưởng Đội nhà và rất nhiều các
hoạt động ngoại khóa ECA sẽ giúp các em học sinh có cơ hội
tuyệt vời để phát triển kĩ năng cùng với kết quả học tập cao trên
lớp.
Tôi hy vọng quý vị sẽ thích bài về chuyến đi Đà Lạt dưới đây. Các
emhọcsinhKhối9sẽkhởihànhđiSapavàotốithứHaitới.Tuần
sau sẽ có nhiều thông tin hơn về chuyến đi này.
5. You will have read earlier in this newsletter
about the visit on Monday of the British
Ambassador, Mr. Giles Lever. It was a great
honour to show him around the school and
visit several lessons with him. Mr. Lever
commented on how engaged the children
were in their learning and what a quiet,
purposeful atmosphere there was in the
lessons he observed.
A highlight of the morning was the meeting that took place
between Mr. Lever and selected members of the Secondary
and Primary School Councils. The children had been
preparing for this meeting with Ms. Tong and Ms. Elliott
before the half term break and I was so impressed with the level
of thought they had put into it. Questions they asked included
‘How do you get selected to become an Ambassador?’, ‘How
many British Embassies are there around the world?’ and ‘Do
you have to make a lot of decisions in your job?’ Mr. Lever
answered them all fully and the children were 100% focused
on the discussion.
The Primary School Council members take their roles very
seriously and do an excellent job of both representing the
school in situations like this and also in voicing the thoughts of
the student body with school leaders on matters of concern to
them. Recent discussions have ranged from allowing
dedicated time for girls to use the football field during breaks,
to a request for a vending machine and iPads for all Primary
students. Each issue is discussed in a mature and balanced way.
The PSC also take on a lot of responsibility for the Primary
school’s charitable work. It is one matter to raise money during
events such as today’s Halloween mufti day, but it is quite
another to decide on the best way to use the funds raised to
support those in need. So far we have supported the Bear
Sanctuary and the Rice Scholarship programme. I know the
PSC will be busy exploring options over the coming weeks and
sharing these with their classmates to decide on the most
worthy causes to focus on.
Trong các bài viết trước ở tuần báo này, Quý vị đã được đọc về
chuyến thăm vào hôm thứ Hai của Ngài Đại sứ Anh Quốc tại
Việt Nam, ông Giles Lever. Thật là vinh dự được cùng ông đi
thăm quan quanh trường và dự giờ một số tiết học. Ông Lever
đã nhận xét các em học sinh rất chăm chú học tập; các giờ học
trật tự và hiệu quả.
Điểm nổi bật của buổi sáng là cuộc họp giữa ông Lever và các
thành viên Hội đồng học sinh khối Trung học và khối Tiểu
học. Các em đã cùng cô Tong và cô Elliott chuẩn bị cho cuộc
họp này từ trước kỳ nghỉ giữa Kỳ và tôi đã rất ấn tượng với khả
năng suy nghĩ mà các em thể hiện trong cuộc họp. Các câu hỏi
của các em bao gồm: ‘Ông đã được chọn để trở thành Đại sứ
như thế nào?’, ‘Có bao nhiêu Đại sứ quán Anh trên thế giới?’
và ‘Trong công việc của mình ông có phải đưa ra nhiều quyết
định không?’ Ông Lever đã trả lời tất cả các em và 100% các
em đã tập trung vào cuộc thảo luận.
Các thành viên Hội đồng học sinh khối Tiểu học đã đảm
nhiệm tốt vai trò đại diện cho nhà trường trong những dịp như
thế này và đại diện cho các em học sinh nói lên tiếng nói của
mình với Ban Giám Hiệu về những vấn đề liên quan đến các
em. Các cuộc thảo luận gần đây đã bàn về việc sân bóng trong
giờ giải lao cũng nên dành cho cả các bạn nữ, đề xuất máy bán
hàng ăn nhẹ tự động và iPad cho tất cả các em học sinh khối
Tiểu học. Mỗi vẫn đề đều đã được thảo luận một cách chín
chắn và công bằng.
Hội đồng học sinh cũng đảm nhận nhiều trách nhiệm cho
công việc từ thiện của khối Tiểu học. Đó là vấn đề quyên góp
tiền trong các sự kiện như Lễ hội Halloween ngày hôm nay,
nhưng một việc khác của Hội đó là tìm cách sử dụng tốt nhất
số tiền từ thiện đó như thế nào . Trước đó, Hội đồng đã hỗ trợ
Khu bảo tồn Gấu và các Chương trình Học bổng. Tôi biết Hội
đồng học sinh sẽ bận rộn tìm ra các phương án trong vài tuần
tới và chia sẻ chúng với các bạn trong lớp để quyết định những
nơi xứng đáng nhất để trao từ thiện.
Issue 9 | 5
From Mrs Karen Hanratty - Head of Primary
Thông điệp từ cô Karen Hanratty - Hiệu phó phụ trách Tiểu học và Mầm non
FINE DINING
6. For the second year running Year 10 and
12P went to Dalat for their annual
expedition. The purpose was to try new
activities, talk to new people, become more
independent, conquer fears such as
heights, camp in tents and perhaps even go
4 days without a mobile phone. For some,
the latter is possibly the most difficult
particularly for those who suffer with
Nomophobia (fear of being away from their phone) as we
voluntarily took SIM cards from all of our students. Although
this does sound mean, it forced the issue of everyone talking to
other people and being more social rather than just looking at
a screen. This is something that we are keen to promote
generally around BIS. Believe it or not, the world keeps
spinning without wifi!!
With reports of bad weather in the south, we headed to Noi
Bai with 55 students and 7 members of staff. Much to our
surprise, after a smooth check-in and flight we arrived in the
Dalat sunshine. After a quick bus ride we were transported by
long boat to our destination of Nam Qua campsite, a beautiful
and remote manmade island where we would stay for the next
two nights. Students were given a briefing and after being
allowed time to familiarise themselves with the area were
served a well-deserved group dinner cooked with just a
generator for fuel and 2 hours of electricity. I have to say, our
students, given what they may be used to, adapted incredibly
well to their new surroundings.
Đây là năm thứ 2 nhà trường tổ chức cho Lớp 10 và Lớp 12P
đi Đà Lạt trong chương trình dã ngoại hàng năm. Mục đích
của chuyến đi là để thử nghiệm các hoạt động mới, trò chuyện
với những người mới, trở nên tự tin hơn, vượt qua những nỗi
sợ hãi như độ cao, cắm trại ngủ lều và có lẽ cả việc thử sống 4
ngày không có điện thoại di động. Đối với một số em, điều
cuối cùng có lẽ chính là việc khó khăn nhất, đặc biệt với những
người mắc chứng Nomophobia (sợ khi phải tách xa chiếc điện
thoại) chúng tôi thu hết sim điện thoại của các em. Mặc dù
điều này nghe có vẻ không tốt nhưng nó buộc các em phải nói
chuyện với mọi người và giao tiếp nhiều hơn là chỉ tập trung
vào màn hình điện thoại. Đây cũng là điều chúng tôi rất muốn
phát triển trong cộng đồng Trường Quốc tế BIS. Dù có tin hay
không thì nếu không có wifi, trái đất vẫn quay.
Với dự báo thời không tốt ở khu vực phía Nam, chúng tôi vẫn
tới sân bay Nội Bài cùng 55 học sinh và 7 nhân viên trong
đoàn. Chúng tôi đã rất ngạc nhiên khi sau một chuyến bay tốt
đẹp, chúng tôi được nhìn thấy ánh nắng của Đà Lạt. Sau
chuyến đi ngắn bằng xe buýt, chúng tôi đi thuyền di chuyển tới
khu cắm trại Nam Qua, một đảo nhân tạo rất đẹp và xa mà
chúng tôi sẽ ở trong 2 ngày tiếp theo. Các em học sinh được
phổ biến thông tin và có thời gian để làm quen với địa hình
khu vực. Sau đó các em ăn bữa tối được nấu bằng máy phát
điện chạy bằng nhiên liệu và điện dùng chỉ trong vòng 2 tiếng.
Tôi phải nói rằng các em học sinh đã thích nghi rất tốt với môi
trường mới xung quanh.
Issue 9 | 6
Mr Simon Byrne
PE Teacher
Year 10 & 12
DALAT TRIP
7. Issue 9 | 7
This pattern of adapting and
throwing themselves into their
new found lives was great to see.
Through the trip each student
continually pushed themselves,
especially with heights and
trusting each other, and the
equipment that they were using.
Stepping back and watching our
students in an environment very
unfamiliar to them and seeing
them beginning to thrive was
fantastic. It was also lovely to see
how supportive they were of
each other and how they
encouraged everyone through
their difficulties. Two of our
number were brand new to BIS
and all new students to BIS were
included; we really do have a friendly and caring group of
students. The activities included climbing to the top of a 9m
pole and jumping to a bar (leap of faith), running across a
horizontal ladder (Monkey ladder), a zip line across a lake,
team building games, minority dancing, roasting
marshmallows over a bonfire and raft building. These tired
everyone enough that we had some pretty decent sleep in our
luxury forest accommodation. At the end of our time at Nam
Qua we moved into Dalat itself for a well-earned wash and
buffet dinner which ended in some quite surreal after dinner
karaoke which was possibly the highlight to the whole trip.
After a good sleep we headed into Dalat for our last day of
museums, waterfalls, mountain ‘roller coasters’ and cable car
rides to pagodas. All of a sudden we were on a bus back to the
airport where SIM cards were returned and life back on the
World Wide Web resumed. When we returned to Noi Bai
airport we were met by around half of our parents with the
others awaiting us at BIS.
For me the sign of a successful trip is one that fulfills its aims
which I believe we did, but also the fact that we left with a
group of 62 and returned with a group of 62 happy people,
although they were a little more tired than when we started.
This could not have happened without Phat Tires who
provided our activities, the students who involved themselves
completely and the dedication of the staff who went and who
I am truly grateful to for their professionalism throughout. I
sincerely hope the students enjoyed it as much as the staff and
also parents who had a little more time off than usual.
Thật vui khi được quan sát các em hòa nhập với cuộc sống mới.
Qua chuyến dã ngoại, mỗi em học sinh đều không ngừng nỗ
lực thúc đẩy bản thân, đặc biệt với sự tin tưởng lẫn nhau và tin
tưởng vào những trang thiết bị chúng tôi đang sử dụng. Đứng
từ sau và nhìn các em bắt đầu hòa mình vào với môi trường
mới thật là một điều thú vị. Tôi cũng rất vui khi được nhìn
thấy các em đã hỗ trợ lẫn nhau như thế nào, động viên nhau ra
sao trong những hoàn cảnh khó khăn. Trong đoàn có 2 em là
học sinh mới của trường và các em đều tham gia vào các hoạt
động của đoàn, chúng tôi thực sự có những em học sinh rất
thân thiện và biết quan tâm đến người khác. Các hoat động
bao gồm leo lên một chiếc cột cao 9 mét và nhảy bám vào một
thanh gỗ (đu dây), chạy trên những bậc thang ngang (thang
Monkey), đu dậy dọc qua hồ, các trò chơi theo đội, nhảy điệu
nhảy của dân tộc thiểu số, nướng kẹo dẻo trong đêm lửa trại và
kết bè nứa. Những hoạt động này đủ khiến tất cả mọi người
mệt nhoài để sau đó được nghỉ ngơi trong những khu ở tiện
nghi trong rừng. Sau thời gian ở khu Nam Qua, chúng tôi di
chuyển tới Đà Lạt, được tắm rửa và ăn bữa tối tự chọn vô cùng
hào hứng. Bữa tối kết thúc bằng một chương trình hát karaoke
khá đặc biệt và có lẽ đây cũng là điểm nhấn của toàn bộ chuyến
đi này. Sau giấc ngủ ngon, chúng tôi cùng di chuyển tới một số
địa danh của Đà Lạt trong ngày cuối cùng với các bảo tàng,
thác nước, núi ‘đu quay’ và đi cáp treo tới chùa. Khi ra ô tô để
đi về sân bay, các em học sinh nhận lại sim điện thoại và cuộc
sống quay trở lại với các trang mạng được tiếp tục. Khi về tới
sân bay Nội Bài, chúng tôi được gặp một nửa số Phụ huynh của
các em, những Phụ huynh còn lại thì đợi đón con tại trường.
Đối với tôi, điểm thành công của chuyến đi là đã hoàn thành
được những mục tiêu đã đề ra mà tôi tin chắc chúng tôi đã làm
rất tốt. Cùng với đó là thực tế chúng tôi xuất phát với đoàn 62
người và quay về với 62 người với tâm trạng vui vẻ dù có hơi
mệt mỏi hơn so với lúc xuất phát. Chuyến đi sẽ không thể
thành công nếu thiếu đi sự giúp đỡ tổ chức các hoạt động của
công ty Phat Tires, với sự nhiệt tình của tất cả các em học sinh
tham gia, sự cống hiến của toàn bộ nhân viên mà tôi vô cùng
biết ơn về sự chuyên nghiệp của họ trong suốt chuyến đi này.
Tôi hy vọng các em học sinh cũng yêu thích chuyến đi này như
những nhân viên đi cùng, và các quý vị Phụ huynh cũng đã có
một khoảng thời gian ngắn thư thái hơn thường ngày.
9. German sausage with
mashed potatoes/
Xúc xích nướng với
khoai tây nghiền
Fried duck eggs /
Trứng vịt chiên
Maccaroni and
cheese/ Mỳ ống phô
mai bỏ lò
Hot dog with fresh
bun / Bánh mì xúc
xích
Saigon egg and pork
cake/ Cơm bì chả Sài
Gòn
Fried American
chicken /
Gà rán kiểu Mỹ
Stuffed tofu with
pork in tomatoes
sauce/ Đậu phụ nhồi
thịt sốt cà chua
Korean beef stew / Bò
hầm kiểu Hàn Quốc
Caramel pork/
Thịt heo kho
Spaghetti bolognaise/
Mỳ Ý bò bằm
Greek Beef
Moussaka/ Thịt bò bỏ
lò kiểu Hy Lạp
Roast chicken with
BBQ sauce / Gà
nướng sốt BBQ kiểu
Texas
Pork rice noodle/
Bún chả
Sticky rice with
steamed chicken/ Xôi
gà
Chicken quesadillas/
Bánh xếp gà
Issue 9 | 9
BIS HANOI MENU
Week Beginning 3rd November
Monday
3rd
Nov 4th
Nov 5th
Nov 6th
Nov 7th
Nov
Tuesday Wednesday Thursday Friday
From Year 3 to Year 12 : All meals come with a salad or salad bar choice along and 2 choices of vegetables, rice, Vietnamese soup.
From Year 7 to Year 12: We have introduced our NEW Sandwich bar with assorted cheeses, fresh tuna, egg salad, roast meats and
other daily specials on our homemade bread, dark rye, whole wheat, oatmeal, french bread, Vietnamese rolls, raisin bread and
other fresh baked bread every day.
Steam roll with pork
cake/ Bánh cuốn chả
German sausage with
mashed potato/
Xúc xích nướng và
khoai tây nghiền
Roast chicken with
BBQ sauce /
Gà nướng sốt BBQ
kiểu Texas
Caramel pork/
Thịt heo kho
Korean beef stew /
Bò hầm kiểu Hàn
Quốc
Spaghetti bolognaise/
Mỳ Ý bò bằm
Juice/Nước ép
Fruit/Hoa quả Fruit/Hoa quả Fruit/Hoa quả Fruit/Hoa quả Fruit/Hoa quả
Juice/Nước ép Milk / Sữa tươi Juice/Nước épSoya milk/ Sữa đậu
nành
Juice/Nước ép Milk / Sữa tươi Juice/Nước épSoya milk/ Sữa đậu
nành
Sticky rice with dry
pork/ Xôi ruốc
Chicken curry
samosa/ Bánh khoai
tây nhân gà
Sausage roll / Bánh
mì cuộn xúc xích
Nutella sandwich/
Bánh mì Nutella
Steam roll / Bánh
cuốn
Sticky rice with dry
pork/ Xôi ruốc
Chicken curry
samosa/ Bánh khoai
tây nhân gà
Sausage roll / Bánh
mì cuộn xúc xích
Nutella sandwich/
Bánh mì Nutella
Egg sushi roll/ Sushi
cuộn trứng
Raisin cookie/
Cookie nho
Jam sandwich/ Bánh
mì mứt
Cheese bread/ Bánh
mì phô mai
Mango cake/ Bánh
ngọt vị xoài
Juice/Nước ép Juice/Nước ép Juice/Nước ép Milk / Sữa tươiSmoothie/ Sinh tố
Morning snack /
Ăn nhẹ sáng
Morning snack /
Ăn nhẹ sáng
Lunch /
Bữa trưa
Lunch /
Bữa trưa
Lunch /
Bữa trưa
Afternoon snack/
Ăn nhẹ chiều
Fried American
chicken /
Gà rán kiểu Mỹ
Stuffed tofu with
pork in tomatoes
sauce/ Đậu phụ nhồi
thịt sốt cà chua
Korean beef stew / Bò
hầm kiểu Hàn Quốc
Caramel pork/
Thịt heo kho
Spaghetti bolognaise/
Mỳ Ý bò bằm
German sausage with
mashed potatoes/
Xúc xích nướng với
khoai tây nghiền
Fried duck eggs /
Trứng vịt chiên
Maccaroni and
cheese/ Mỳ ống phô
mai bỏ lò
Hot dog with fresh
bun / Bánh mì xúc
xích
Saigon egg and pork
cake/ Cơm bì chả Sài
Gòn
EYFSPRIMARYSECONDARY
Juice/Nước ép
10. Issue 9 | 10
huyennguyenngoc@bishanoi.com
Mối liên hệ chặt chẽ giữa gia đình và nhà trường là điều rất quan
trọng, và nhà trường muốn đảm bảo rằng các bậc phụ huynh có
được các kênh liên hệ chính xác để gọi tới khi cần thiết:
Số điện thoại Trường Quốc tế BIS Hà Nội: 043. 946 0435
Sốmáylẻ:
Lễ tân: 0
(Đối với những câu hỏi chung)
Văn phòng Hiệu trưởng: 208
(NếuQuývịmuốnliênhệvớiVănphòngHiệutrưởng–thôngqua
Văn phòng Phó Giám đốc: 109
thaonguyen@bishanoi.com
Văn phòng khối Tiểu học:220
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Khối Tiểu học)
Văn phòng khối Trung học:215
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Khối Trung học)
Phòng Tuyển sinh:
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Tuyển sinh)
Phòng Marketing:189
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Marketing)
Phòng Kế toán:202
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến đóng học phí)
Phòng y tế:117/333
dungnguyen@bishanoi.com
liennguyen@bishanoi.com
(Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến y tế)
Cửa hàng đồng phục:116
tamle@bishanoi.com
duyennguyenthi@bishanoi.com
(Đối với tất cả những câu hỏi về Đồng phục học sinh)
Phụ trách xe Buýt đưa đón học sinh:218
nganguyenthithuy@bishanoi.com
(Đối với tất cả những vấn đề liên quan đến xe buýt)
Communication
Good communication is important to us and we would like to
ensure that you have the correct contact information in order
for you to call the school:
School Number: 043. 946 0435
Extentionnumber:
Receptionist: 0
(For all general enquiries)
208
(If you wish to contact the School Principal)
thaonguyen@bishanoi.com
principaloffice@bishanoi.com
primaryoffice@bishanoi.com
secondaryoffice@bishanoi.com secondaryoffice@bishanoi.com
primaryoffice@bishanoi.com
principaloffice@bishanoi.com
220
(For all enquiries regarding the Primary Section)
215
(For all enquiries regarding the Secondary Section)
Admission Department: 222/122/555/777/888
bishanoi@bishanoi.com
dessydelevaux@bishanoi.com (Admission Manager)
jinnyjung@bishanoi.com (Korean Liaison Officer)
hatruong@bishanoi.com
trambui@bishanoi.com
222/122/555/777/888
bishanoi@bishanoi.com
dessydelevaux@bishanoi.com (Trưởng phòng Tuyển sinh)
jinnyjung@bishanoi.com (Nhân viên tuyển sinh Hàn Quốc)
hatruong@bishanoi.com
trambui@bishanoi.com
(For all enquiries regarding Admissions)
Marketing Department:189
huyennguyenngoc@bishanoi.com
(For all enquiries regarding Marketing)
Finance Department:202
(For all enquiries regarding school fees)
Medical Room:117/333
dungnguyen@bishanoi.com (Main school)
liennguyen@bishanoi.com (Early Years Building)
(For all enquiries regarding Medical Issues)
Uniform Shop:116
tamle@bishanoi.com
duyennguyenthi@bishanoi.com
(For all enquiries regarding School Uniform)
School Buses: 218
nganguyenthithuy@bishanoi.com
(For all enquiries regarding School Buses)
Business Manager’s Office: 109
Thông tin liên hệ