Visit BVIS Hanoi official website: http://www.bvishanoi.com/
Like us on FACEBOOK: https://www.facebook.com/BVISHanoi.Official
Follow us on TWITTER: https://twitter.com/BVISHanoi
And on Google+: https://plus.google.com/+Bvishanoi-official
1. 01
From Mr Mark Sayer - Principal of BVIS Hanoi - Royal City Campus
Thông điệp từ thầy Mark Sayer - Hiệu trưởng trường Quốc tế BVIS Hà Nội
21 NOVEMBER 2014 | TERM 1 | ISSUE 12
NEWSLETTER
NHỊP CẦU THẾ GIỚI
thấy ảnh hưởng của các thầy cô giáo trong cuộc sống của mình,
ngoài ra còn là sự kính trọng giữa các giáo viên khi họ cùng
nhau đưa ra cách thức giảng dạy cả trong và ngoài lớp học.
Giáo viên cũng có tác động tích cực lớn đến mối quan hệ giữa
học sinh với học sinh. Những người bạn Việt nam của tôi đã kể
cho tôi nghe rằng hàng năm cứ đến ngày này, họ lại liên lạc với
giáo viên cũ của mình để bày tỏ và ghi nhớ tình thầy trò cũng
như sự tôn trọng dành cho nhau.
Nhân ngày Nhà giáo Việt Nam, tôi muốn gửi lời cảm ơn chân
thành tới toàn bộ các nhân viên khác của trường. Đội ngũ trợ
giảng của đóng vai trò quan trọng trong cộng đồng nhà trường
và trong đời sống học tập hàng ngày của các em học sinh. Xin
cám ơn các bạn. Bên cạnh đó, tôi cũng xin được gửi lời cảm ơn
tới đội ngũ nhân viên hành chính, những người đã góp phần
giúp trường hoạt động hiệu quả về mọi mặt. Xin cảm ơn đội
ngũ tạp vụ, y tá, và bảo vệ hàng ngày làm những công việc hậu
cần mà chúng ta thường không nhìn thấy, nhưng họ luôn nỗ
lực đáp ứng các tiêu chuẩn cao về an toàn và vệ sinh.
Ngày Nhà giáo Việt Nam là một dịp đặc biệt để tôn vinh tất cả
những gì tốt đẹp nhất của nghề dạy học. Đây không đơn thuần
chỉ là một công việc. Xin cảm ơn tất cả Quý phụ huynh vì đã
mang đến cho chúng tôi một ngày lễ thật đặc biệt và đáng nhớ.
Chúc Quý vị cuối tuần vui vẻ!
Have comments? feedback@bvishanoi.com
https://www.youtube.com/watch?v=y6Sxv-sUYtM
Trong tuần này, trường ta đã kỷ niệm
ngày Nhà giáo Việt Nam và tôi xin
chân thành cảm ơn tất cả Quý phụ
huynh đã ghi nhận những cống hiến
của đội ngũ giáo viên dành cho các
em học sinh cũng như những món
quà mà Quý vị đã gửi tặng. Cám ơn
Quý vị rất nhiều. Các em học sinh
cũng đã miệt mài trang trí những tấm
thiệp mừng, vẽ tranh cũng như gửi
tặng những món quà để tỏ lòng biết ơn với những gì các thầy
cô giáo đã làm cho mình. Thật tuyệt vời khi các em học sinh và
giáo viên cùng nhau kỷ niệm ngày lễ đặc biệt này. Niềm vui của
các em đã lan tỏa khắp nơi trong trường!
Chúng tôi thực sự xúc động vì điều đó. Ngày Nhà giáo không
có trong văn hóa của Anh, chúng tôi đã thiếu đi nét văn hóa
này. Ngày nhà giáo ghi nhận công lao to lớn của tất cả đội ngũ
giáo viên đối với cuộc sống các em học sinh cũng như những
ảnh hưởng sâu rộng mà họ tạo ra, đọng lại trong từng học sinh
theo năm tháng. Sự ảnh hưởng đó cũng đồng nghĩa với những
trách nhiệm lớn lao mà họ phải gánh vác, đây cũng là điều mà
các giáo viên trường ta vẫn luôn chú trọng.
Sự kính trọng là điều đặc biệt nhất của ngày lễ này: sự kính
trọng từ phía các bậc phụ huynh giành cho giáo viên khi họ
nhận thấy những cống hiến của các thầy cô dành cho con em
mình, sự kính trọng từ phía các em học sinh khi các em nhận
CONTENTS
01
03
04
05
06
08
07
From Mr Mark Sayer
From Mrs Sarah Wild
IGCSE
From Mr Nicholas West
Y6 visit Dongho Village
Happy Teacher’s Day
Communications
2. 02Hòm thư góp ý? feedback@bvishanoi.com
From Mr Mark Sayer - Principal of BVIS Hanoi
Thông điệp từ thầy Mark Sayer - Hiệu trưởng trường Quốc tế BVIS Hà Nội
But I also want to mark this day by saying a very big thank you
to all our additional staff. Our teaching assistants play such a
significant role in the daily life of the school and the children;
we value them. Our administrative staff who help the school
run so smoothly in all other details; we thank them. Our
cleaners, nurses and guards, who are often working in the back-
ground, unseen, but everyday committing themselves to the
same high standards of care and cleanliness; we appreciate
them all.
Teachers’ Day Vietnam is a wonderful way to celebrate all that is
excellent about the teaching profession; it is so much more than
just a job. Thank you to all for making this such a special day.
May I wish you all a very happy weekend.
SỰ KIỆN SẮP TỚI/UPCOMING EVENTS
26/11/14
27/11/14
Ngày hội thể thao KS2
KS2 Sport Morning
Chuyến thăm quan Royal City của F3
F3 Trip to Royal City
https://www.youtube.com/watch?v=y6Sxv-sUYtM
In this week when we celebrate the special Teachers’ Day
Vietnam, I am very grateful to all our parents who have gener-
ously recognised the contribution that our teachers are making
in the lives of their children and marked that appreciation with
gifts. Thank you very much indeed. The children too have
been hard at work too, giving decorated cards and paintings
that they have created and gifts to show how much they value
what their teachers are doing for them. It is a lovely day to
commemorate together. The children’s joy is quite infectious!
We are touched by this. Teachers’ Day is not part of our
British culture. We are the poorer for it. Teachers’ Day right-
ly recognises how every teacher touches the lives of the
students in front of them – touches them profoundly and
often with far reaching effects that resonate for years. With
that impact comes a great responsibility, one which our
teachers here take seriously.
Respect is at the heart of this day: respect from parents as they
see the work undertaken on their children’s behalf; respect
from students as they recognise the impact of that teacher in
their life but also respect from teachers to students too as they
shape the way each student learns, both in and outside the
classroom. Teachers also have a healthy impact on the interac-
tions between student and student. Vietnamese friends here
tell me how each year on this day they get in touch with their
former teachers to mark and remember that relationship borne
out of mutual respect.
3. 03
Đây là tuần cuối cùng của Giải bóng
rổ giữa các Đội. Trong suốt ba tuần
qua, các em học sinh đã thi đấu hết
mình và luôn nhận được sự cổ vũ
nhiệt tình của các bạn khác. Chúc
mừng đội Hà Nội đã xuất sắc giành
chức vô địch trong năm học này!
Vào chiều thứ Năm vừa qua, thầy
Nghĩa Đoàn cùng các em học sinh
Lớp 10 đã tổ chức một buổi sinh hoạt hết sức tuyệt vời để kỷ
niệm ngày Nhà giáo Việt Nam. Đây là dịp để chúng tôi lắng
nghe về lịch sử ngành nhà giáo ở Việt Nam, về nguồn gốc ngày
Nhà giáo Việt Nam cũng như suy ngẫm về những thay đổi
trong cách thức giảng dạy. Chúng tôi cũng đã được xem một
bộ phim do các em học sinh Lớp 10 thực hiện, khiến chúng tôi
vô cùng ấn tượng trước các nghệ sĩ và diễn viên tài năng của
BVIS. Cũng nhân dịp này, chúng tôi đã được lắng nghe các
thầy cô chia sẻ về những kỷ niệm thời học sinh của họ. Xin cho
phép tôi cùng thầy Sayer gửi lời cảm ơn chân thành tới các bậc
phụ huynh đã gửi tặng những món quà rất ý nghĩa cho các thầy
cô khối Trung học!
Vào sáng thứ Sáu, học sinh khối KS3 đã các thành viên khác
trong Đội mình để tiếp tục lập kế hoạch cho Chương trình
Hội chợ Giáng sinh. Số tiền các em thu được sẽ được dùng để
quyên góp làm từ thiện. Chúng tôi sẽ yêu cầu học sinh đề cử
một tổ chức từ thiện cho từng Đội. Vì vậy, nếu Quý phụ
huynh biết tổ chức từ thiện nào chúng tôi có thể hỗ trợ, xin vui
lòng cho chúng tôi được biết.
Nhà trường sẽ tổ chức Cuộc thi Hùng biện lần thứ hai vào lúc
2 giờ chiều thứ Năm tuần sau và chúng tôi xin chào đón quý
phụ huynh tới tham gia sự kiện này. Sau đó, vào lúc 5 giờ chiều,
trân trọng kính mời phụ huynh Lớp 9 tham dự Buổi thông tin
về Chương trình IGCSE và đồng thời cũng là Buổi họp phụ
huynh của Lớp 9. Tất cả các giáo viên khối Trung học sẽ có mặt
để trao đổi với phụ huynh về tình hình học tập và sự tiến bộ
của từng học sinh cũng như những lựa chọn cho Chương trình
IGCSE.
This was the last week of the house basketball tournament. In
the last three weeks, the students have played with great enthu-
siasm and have been very well supported by peers. Well done
to Hanoi who takes the trophy this academic year!
On Thursday afternoon, Mr. Doan, with the help of Year 10,
ran a fantastic assembly to mark Teachers’ Day. This was an
opportunity to hear about the history of education in
Vietnam and how Teachers’ Day started and to reflect on how
much teaching has changed. We watched a film made by Year
10, reminding us again of how talented the artist and actors
are that we have in the school. It was also an occasion to hear
our staff share their memories of their time at school. Can I
join Mr. Sayer in thanking parents who sent in gifts for
Secondary staff!
On Friday morning, students from Key Stage 3 met in their
houses to continue planning the Christmas Market. The
money they will raise will be given to charity. We will be asking
the students to nominate a charity for each house. So please let
us know if there are any particular charities which you would
like us to support.
Please note that next Thursday afternoon, we will be holding
our second Public Speaking Competition at 2pm. Parents are
warmly invited to attend this event. At 5pm, Year 9 parents
are also invited to the IGCSE option evening, which will also
be the Year 9 Parents’ Evening. All Secondary staff will be
there to discuss individual student progress as well as the
IGCSE options.
From Mrs Sarah Wild - Head of Secondary
Thông điệp từ cô Sarah Wild - Hiệu phó Khối Trung học
4. 04
INTERNATIONAL GENERAL
CERTIFICATE OF EDUCATION
http://goo.gl/forms/KESxMwp4f5
http://goo.gl/forms/KESxMwp4f5
Chương trình IGCSEs (International General Certificate of Education) của Cục khảo thí quốc tế Cambridge, thuộc Đại học
Cambridge (Anh quốc) là chương trình phổ biến nhất thế giới cho học sinh lứa tuổi 14-16. Chương trình là cánh cửa để bước
vào những chương trình học cao hơn hoặc các nghiên cứu chuyên ngành tại Anh hay ở nhiều nước trên thế giới.
Để giúp các quý vị phụ huynh và các em học sinh hiểu rõ hơn về chương trình IGCSE, Trường Quốc tế đa cấp Anh Việt Hà
Nội (BVIS Hanoi) xin trân trọng kính mời các vị phụ huynh và các em học sinh đến tham dự Hội thảo Chương trình Trung
học Quốc tế (IGCSE).
Thời gian: 17 giờ Thứ Năm ngày 27/11/2014
Địa điểm: Hội trường, Trường Quốc tế đa cấp Anh Việt Hà Nội, 72A Nguyễn Trãi, Thanh Xuân, Hà Nội
Nhằm giúp Nhà trường chuẩn bị tốt nhất cho việc đón tiếp, Quý phụ huynh vui lòng ấn vào đây để đăng ký.
Chúng tôi rất mong được đón tiếp Quý phụ huynh tại buổi Hội thảo.
Trân trọng,
Dear parents and students,
IGCSEs programme (International General Certificate of Education) hosted by Cambridge International Examinations (CIE)
is the world’s most popular international qualifications for 14 to 16-year-olds. They are your gateway to higher education or profes-
sional studies in your home country or overseas.
To help parents and students understand more about the IGCSE programme, BVIS Hanoi would like to invite you to our IGCSE
Conference.
Time: 5:00pm Thursday, 27th November 2014
Venue: EYFS Auditorium, British Vietnamese International School Hanoi, 72A Nguyen Trai Str., Thanh Xuan Dist., Hanoi
If you would like to attend, please register by clicking here.
We are looking forward to seeing you.
Regards,
5. 05
Chiều thứ Sáu hàng tuần là một trong
những khoảng thời gian yêu thích của
tôi khi được tổ chức buổi sinh hoạt
khối và gặp mặt các học sinh từ Lớp 1
đến Lớp 6, cũng như trao bằng khen
“Học sinh xuất sắc nhất tuần” cho tất
cả các em từ Lớp F1 đến Lớp 6. Trong
buổi sinh hoạt này, chúng tôi thường
chia sẻ những việc tốt trong tuần qua
và tôi sẽ kể truyện về một chủ đề cụ
thể, thường liên quan đến các giá trị trong Bản ghi nhớ của nhà
trường. Tất cả các em đều đã có những đóng góp rất tuyệt vời
trong những buổi sinh hoạt này, và tôi thường gặp phải nhiều
câu hỏi khó hoặc nhận được những ví dụ hay hơn về thông
điệp mà tôi muốn truyền tải. Tôi luôn ngạc nhiên về sự tiến bộ
về khả năng ngôn ngữ cũng như sự tự tin của các em. Ví dụ,
trong buổi sinh hoạt tuần trước, tôi đã kể câu chuyện về một
cậu bé phát minh ra loại nút bịt tai đặc biệt để giúp các bạn
trong lớp không bị phân tâm bởi những hành động ngỗ ngược
của một bạn nam khi bạn ấy luôn gõ ầm ĩ trong các giờ học. Tuy
nhiên, em Quang Minh Lớp 6 đã chỉ ra một điểm không hợp
lý trong câu chuyện của tôi đó là các học sinh sẽ không thể nghe
được tiếng còi báo cháy, và như vậy có thể sẽ không an toàn!
Sáng thứ Tư tuần này là một buổi sáng tuyệt vời khi chúng tôi
được chào đón hơn 60 phụ huynh khối Tiểu học tới tham dự
buổi Hội thảo Toán học về phép cộng và phép trừ. Cô West,
Cô Trang và Cô Phương đã có bài thuyết trình rất xuất sắc và
tôi cho rằng các bậc phụ huynh đều đánh giá cao cơ hội tìm
hiểu về những phương pháp giảng dạy mà chúng tôi đang áp
dụng, cũng như cơ hội được dự giờ một tiết học Toán trên lớp
của các con. Quý phụ huynh hãy chờ đón buổi Hội thảo Toán
học về phép nhân – phép chia sẽ được tổ chức vào đầu năm tới!
Cuối cùng, tôi xin được gửi lời cảm ơn chân thành tới các bậc
phụ huynh, các em học sinh vì những lời chúc tốt đẹp và những
món quà tỏ lòng biết ơn sâu sắc dành cho các thầy cô nhân
ngày Nhà giáo Việt Nam. Do ở Vương Quốc Anh, chúng tôi
không kỷ niệm ngày này nên các giáo viên nước ngoài của BVIS
thực sự rất vui khi được tận mắt chứng kiến sự trân trọng của
các bậc cha mẹ dành cho các thầy cô giáo - những người dạy dỗ
con em mình mỗi ngày. Xin cảm ơn Quý vị một lần nữa và
chúc quý vị ngày nghỉ cuối tuần vui vẻ bên gia đình.
One of my favourite times of the week is Friday afternoon,
when I get to see all the children, hold an assembly for Years
1-6 and give out Stars of the Week to all children from F1-Y6.
During assembly, we often share great work from the week and
I get to tell a story on a theme usually from our Aide Memoire.
All the children contribute wonderfully during these sessions
and I am often challenged or given better examples of a
message I am trying to get across. It always amazes me how well
the children’s language is progressing and how confident your
children are becoming. For example, in last week’s assembly I
told a story of a little boy who invented some special earplugs
to stop children being disturbed by the disrespectful actions of
another boy, who just drummed noisily in every lesson –
however, Quang Minh in Year 6 pointed out a flaw in my story
because the children would no longer be able to hear any fire
alarm and therefore might not be safe!
On Wednesday it was wonderful to welcome over 60 parents
to our Primary Maths Workshop on addition and subtraction.
Mrs. West, Ms. Trang and Ms. Phuong did an amazing job and
I know the parents really appreciated the opportunity to see
the methods we use and observe these in class. Watch out for
the multiplication and division workshop early next year.
Finally, I cannot end the week without giving our sincere
thanks to all the kind messages and gifts the teaching staff have
been receiving for Teacher’s Day. It is not a day that is celebrat-
ed in the UK so for our overseas teachers it is a real pleasure to
witness how well they are thought of and respected by our
parents for what they do every day to help your children learn.
Thank you again; have a great weekend.
From Mr Nicholas West - Head of Primary
Thông điệp từ thầy Nicholas West - Hiệu phó Khối Mầm non, Tiểu học
8. Communications
Thông tin liên hệ với Nhà trường
Department
Phòng
Finance
Tài chính
Fees/Payments
Học phí
Absence
Nghỉ học
Behaviour/Discipline
Hành vi/Kỷ luật
Form Teacher
Giáo viên chủ nhiệm
Head of Sections
Hiệu phó các Khối
Classroom Facilities
Thiết bị phòng học
Form Teacher
Giáo viên chủ nhiệm
Head of Sections
Hiệu phó các Khối
Homework
Bài tập về nhà
Form Teacher
Giáo viên chủ nhiệm
Head of Sections
Hiệu phó các Khối
Lost Property
Đồ đạc thất lạc
Form Teacher
Giáo viên chủ nhiệm
Head of Sections
Hiệu phó các Khối
Uniform
Đồng phục
Form Teacher
Giáo viên chủ nhiệm
Head of Sections
Hiệu phó các Khối
Sickness/Contagious illness
Ốm/bệnh
Nurse/ Y tá
Ext/Số máy lẻ: 342
PA to Head of Sections
Trợ lý các Khối
Ext/Số máy lẻ: 131
Bus
Xe buýt
Bus Coordinator
Điều phối xe buýt
Ext/Số máy lẻ: 302
Business Manager
Phó Giám đốc
Ext/Số máy lẻ: 150
Catering and Food
Thức ăn
Parents may like to refer to the Parent Handbooks for the relevant email address for the staff members.
Phụ huynh có thể xem trong Sổ tay Phụ huynh các địa chỉ email của các giáo viên.
Communication FLOWCHART for Parents - whom do I contact when I encounter a difficulty?
Sơ đồ liên hệ cho Quý phụ huynh
PA to Head of Sections
Trợ lý các Khối
Ext/Số máy lẻ: 131
Business Manager
Phó Giám đốc
Ext/Số máy lẻ: 150
Safety and Security
An toàn và an ninh
Facility Supervisor
Giám sát tài sản
Ext/Số máy lẻ: 301
Transport (not bus related),
Parking
Phương tiện đi lại (không
phải xe buýt), chỗ đỗ xe
Business Manager
Phó Giám đốc
Ext/Số máy lẻ: 150
Business Manager
Phó Giám đốc
Ext/Số máy lẻ: 150
Reception
Lễ tân
Ext/Số máy lẻ: 0
PA to Head of Sections
Trợ lý các Khối
Ext/Số máy lẻ: 131
Receivable Accountant
Kế toán thu
Ext/Số máy lẻ: 314
General Accountant
Kế toán tổng hợp
Ext/Số máy lẻ: 311
Academic
Giảng dạy và học tập
Non-Academic
Các hoạt động
ngoài học tập
và giảng dạy
Issue
Nội dung
1st person
Người liên hệ thứ nhất
2nd person
Người liên hệ thứ hai
08