3. • Prueba :
• No hay casualidades en esta vida, si llega alguna
situación difícil, lo más probable es que sea una
prueba diseñada especialmente para ti. Las pruebas
de la vida son parte de las lecciones que cada persona
tiene que superar con el fin de mejorar su carácter.
• Cuando la persona entiende que el problema o la
situación quevvive no son un castigo sino una prueba
de Dios, lo único que le queda “Es subir la mirada,
agradecer y aprender la lección para poder
superarla”.
• La prueba es el medio que Dios tiene para hacerle
comprender al individuo, familia o nación que
necesita cambiar. La prueba “es el medio para tratar
con el pensamiento, voluntad, emociones y forma de
hablar de los hombres”.
4. • El termino prueba en hebreo es “Nes” el cual es un
vocablo que se usa tanto para el término prueba,
como para “estandarte”.
• Un estandarte, “es algo que es elevado alto para
mostrar su belleza”.
• Similarmente, cuando Hashem prueba a un
individuo, “el propósito es elevarlo a una esfera
más alta”. Cuando el individuo pasa la prueba es
elevado y exaltado espiritualmente.
• La prueba sacara tu peor y tu mejor versión.
Manifestara tus debilidades, tus fallas, pero
también manifestara tus grandes cualidades y
virtudes.
5. • Probar :
• Por eso el término hebreo básico para probar es
Tsarap significa: “Fundir y refinar”.
• El término se usa en las escrituras tanto para el
proceso que se da con metales como en individuos,
como para hacer referencia al proceso de refinación,
depuración y refinamiento del carácter de un
individuo por medio de la aflicción, angustia,
consternación.
• La palabra probar y aflicción comparten la misma
raíz etimológica, pues el termino hebreo para
aflicción es Tsarah.
• Tsarah es la palabra para describir el sentimiento y
estado sicológico o espiritual que es causado por
una situación de tensión o escases que produce
angustia.
6. CONOCIENDO PALABRAS ANTIGUA
• La prueba y la aflicción fue un medio de Dios para
manifestar a Israel su paternidad, ya que, así como el
padre castiga o disciplina al hijo así el actuó con ellos.
• En la prueba de escases usted aprenderá a vivir y
depender de todo lo que sale de la boca de DIOS. La
palabra de Dios será para su vida en tiempos de
escases más importante que el pan.
• El propósito de la prueba en medio de la abundancia
es saber si eres humilde de corazón.
• En la prosperidad o el éxito se puede manifestar el
orgullo o la humildad. El orgulloso dirá: “lo que tengo
es producto de mi inteligencia, influencia y poder”.
• El humilde por el contrario reconocerá que lo que tiene
es producto de la fidelidad divina al pacto.
7. • La Palabra PRUEBA en el texto hebreo
encontramos la palabra NaSaH, que podemos
traducir por probar, tentar, ensayar, provocar. En
español tenemos dos palabras para decir
tentación y prueba, mientras que en hebreo solo
se tiene una: Nasah, que emplean al mismo
tiempo La Tanak, la biblia en hebreo y la LXX, la
biblia en griego.
• Según la tradición judía Abraham paso por 10
pruebas en las que se mantuvo firme:
• 1. La salida de Ur, deja su propia tierra, dejar su
parentela, dejar su casa.
• 2. La hambruna en Haran.
• 3. Con Sara en el momento en que le faraón la
quiso tomar.
• 4. De nuevo con Sara frente a Abimelek.
CONOCIENDO PALABRAS ANTIGUA
8. • 5. Con Lot y la repartición de tierras.
• 6. La circuncisión.
• 7. El ofrecimiento de Isaac.
• 8. El reenvío de Ismael.
• 9. La guerra con los cuatro reyes.
• 10. La muerte de Sara
• Todo esto podría ser comparado con el libro de
Job. Hombre rico en seguridades humanas y
materiales, que mediante la prueba es llevado al
despojo total para poder reconocer al Único y
Verdadero Dios. Y poder hacer al final su
profesión de fe.
9. • Sabio
• La primera es un adjetivo (cualidad, calificativo),
refiriéndose a un hombre sabio o jajam. El adjetivo
aparece casi 150 veces en el Tanaj, desde Génesis a
Malaquías, y tenía aplicación tanto secular como
religiosa.
• En su uso secular, significaba una persona que era
diestra y talentosa, como un artesano. Los que
hicieron los objetos del Tabernáculo eran
considerados sabios en su artesanía.
• El hombre Jajam era usualmente una figura
reconocida entre las tribus nómadas en el norte de
Arabia y el Medio Oriente como guardador de la
sabiduría cultural.
10. • Sacerdote (Kohen)
• Mientras que los sacerdotes de Israel eran los
líderes religiosos de la comunidad, este no es el
significado de la palabra Kohen.
• La palabra Hebrea para los sacerdotes de otras
naciones es Komer de una raíz que significa
“quemar” y puede ser en referencia a los sacerdotes
que quemaban los niños en el fuego de Moloch
(2Rey.23:10).
• La palabra hebrea Kohen o Cohen viene de una raíz
que significa “una base” como la base de una
columna. Los Koheniym (El plural de Kohen) son el
soporte de la estructura de la comunidad.
• Es su responsabilidad mantener a la comunidad en
pie alto y recto, un símbolo de justicia.
11. • Santo
• La esencia de la palabra "Santo" proviene de la raíz
hebrea Kadash, que significa "dividir, separar, separar,
marcar", y habla de la "alteridad" de Dios de todo lo
demás en la creación porque Él es el creador. Kadosh
literalmente significa "ser apartado para un propósito
especial". Una palabra relacionada, Qedesh, “es uno
que también es puesto aparte para un propósito
especial.
• Ya hemos dicho que la palabra “Santo” viene de la
palabra en hebreo “Kadosh”, que es una palabra
totalmente abstracta, que en hebreo antiguo
simplemente significa “Especial, Apartado, algo único,
algo muy importante”.
12. • Tzadik (Justo)
• La palabra Tzadik ( צדיק
,
( en plural צדיקים
) Tzadikim),
es un término hebreo proveniente de las raíces
Tzedek, que significa “Justicia”, y Tzedaká, que se
traduce como “Caridad”. Así, una traducción
aproximada al español de este término sería: “Justo
en plenitud”.
• La palabra Tzadik en gematría equivale al valor 204,
y la palabra Emunah equivale al valor 102, quiere
decir que el “Tzadik vive en su Emunah”, la palabra
BeEmunato en su fe, puede ser leído Bet emunato,
dos niveles de su fe, viviendo (Chayah) en su propia
fe; en primer lugar, en creer en Su existencia; y en
segundo lugar, apoyar con sus actos Su existencia, es
experimentar la más inmensa alegría (Simhah) en el
servicio con el corazón (Avodah she balev), un dialogo
entre persona y Hashem
13. • Tzion
• La palabra Sión (Tzion) proviene de la raíz
en hebreo "letzaien", que significa "marcar o
enfatizar". Este significado hace que Sión
sea un nombre apropiado para marcar uno
de los lugares más sagrados de la tierra.
• Algunas tradiciones judías incluso se
refieren a Sión como el punto espiritual
desde el cual fue creado el mundo entero,
localizado en el lugar santísimo del Templo.
• Tzitzit
• La palabra “Tzitzit” es una palabra que se
deriva de una palabra hebrea que significa
“florecer, dar fruto, fructificar”, así que lo
importante del mandamiento del Tzitzit es
entender cuál es la función del Tzitzit,
14. • Entender que el Tzitzit es un recordatorio para
entender que tenemos que dar fruto, que tenemos que
florecer y ¿Cómo podemos dar fruto? Obedeciendo a
Dios, guardando sus mandamientos, así que si
solamente traemos el hilito porque se ve bonito o por
moda o por religión y no entendemos la esencia de esto
y no damos fruto, ¿Servirá de algo traer el hilito? De
nada sirve traer el hilito
• Urusalim
• De Urusalim a Yerushalim
• Cuando el Rey David conquisto la ciudad de la tribu
Cananea de Jebuseos en el 1,000 AEC (2Sam.5:6-10), el
hebraizó el antiguo nombre Cananeo de Urusalim, que
significa algo como "fundado por Shalim" a
Yerushalaim, la ciudad de shalom, la ciudad de la paz.