Publicidad
ITR MINING.pdf
ITR MINING.pdf
ITR MINING.pdf
ITR MINING.pdf
Publicidad
ITR MINING.pdf
ITR MINING.pdf
ITR MINING.pdf
ITR MINING.pdf
ITR MINING.pdf
Publicidad
ITR MINING.pdf
ITR MINING.pdf
ITR MINING.pdf
Próximo SlideShare
Catalogo-serie-VSD.pdfCatalogo-serie-VSD.pdf
Cargando en ... 3
1 de 12
Publicidad

Más contenido relacionado

Publicidad

ITR MINING.pdf

  1. UNDERCARRIAGE BUCKETS | G.E.T. | REPAIR PARTS TRENES DE RODAJE | CUCHARONES PIEZAS DE DESGASTE | PIEZAS DE REPUESTO
  2. R&D Departments Manufacturing facilities Quality & Testing Labs Distribution Centres 10 16 12 57
  3. Mining Solutions The ITR Group manufactures and distributes the widest range of components and spare parts for earth moving machines available today. Thanks to its extensive network including 57 distribution centres across all 5 continents, the ITR Group is capable of reaching 174 countries around the world. The ITR Group offers the most comprehensive range of parts for mining equipment, including undercarriage components, buckets, ground engaging tools, and replacement parts. ITR retains full control of their production cycles, from design and development all the way to finished products. OEM’s specifications are strictly applied during the whole process, ensuring top quality and the highest performance. El Grupo ITR fabrica y distribuye la más amplia gama de componentes y piezas de repuesto para máquinas de movimiento de tierras disponible en la actualidad. Gracias a su extensa red, que incluye 57 centros de distribución repartidos por los 5 continentes, el Grupo ITR puede llegar a 174 países en todo el mundo. El Grupo ITR ofrece la más completa gama de piezas para equipos de minería, incluyendo componentes para trenes de rodaje, cucharas, herramientas de corte y piezas de recambio. ITR controla en su totalidad sus ciclos de producción, del diseño y desarrollo hasta los productos acabados. Durante todo el proceso se aplican estrictamente las especificaciones de los OEM, asegurando la máxima calidad y las mejores prestaciones.
  4. UNDERCARRIAGE UNDE R C A R R I A G E Las CADENAS se diseñan y fabrican conforme a los estándares más altos de calidad y rendimiento para aplicaciones pesadas. Uno de los factores clave para optimizar los costes por hora con cadenas lubricadas son los grupos de sellado. Su diseño y materiales se han optimizado para aumentar la retención del aceite en la junta en entornos y aplicaciones cada vez más exigentes. Por ejemplo, el intervalo de temperaturas ahora es de -40 °C a +50 °C (-40 °F to +131 °F). El nuevo lubricante, sintético con características EP, ha sido probado en laboratorio con los materiales del grupo de sellado de modo que sus capacidades se correspondan con el intervalo de temperaturas de funcionamiento del sello. Quizás la característica más visible de las cadenas de calidad TRACK CHAINS are engineered to the highest quality and performance standards for heavy-duty applications. One of the key factors for optimizing hourly costs with lubricated chains are the sealing groups. These are now improved in design and materials for increased joint oil retention in ever more demanding environments and applications. For example, the ambient temperature range for use is now from -40 °C to +50 °C (-40 °F to +131 °F). The new lubricant is synthetic with EP characteristics, lab tested together with the seal group materials so that it matches the seal operating temperatures range. Perhaps the most visible feature of the Premium chains is the lock ring (PPR), which, in addition to press fitting between In its Asian production facilities, the ITR Group manufactures highly wear-resistant parts and supplies Premium Undercarriage solutions for excellent performance in demanding environments. En sus instalaciones de producción en Asia, el Grupo ITR fabrica piezas muy resistentes al desgaste y suministra soluciones para trenes de rodaje de calidad Premium que ofrecen prestaciones excelentes en entornos exigentes.
  5. TRACK CHAINS TRACK & CARRIER ROLLERS IDLERS SEGMENT GROUPS TRACK CHAINS TRACK & CARRIER ROLLERS IDLERS SEGMENT GROUPS Premium es el anillo de seguridad (PPR) que, junto con el ajuste a presión entre eslabón y perno, proporciona un cierre mecánico, eliminando así virtualmente el problema del juego en la junta final, que puede dar lugar a movimiento axial, comprometer las prestaciones del sello y reducir la vida útil de la junta. El desgaste y la vida útil de los casquillos también han mejorado sustancialmente al aumentar la profundidad de la caja. Todas estas optimizaciones de los productos se inspiran en el objetivo de proporcionar a los Clientes los mejores costes por hora de la industria, lo que se traduce en ventajas competitivas para su actividad. Las CADENAS, RODILLOS, RUEDAS DE GUÍA Y GRUPOS DE UNIÓN se han concebido, diseñado y construido específicamente para condiciones de trabajo extremas, en entornos muy abrasivos y con gran impacto. Todos los componentes internos ha sido diseñados, producidos y probados en las instalaciones del Grupo para garantizar un ajusteadecuado,lamáximafiabilidadyunavidaútilmásextensa a fin de obtener excelentes costes por hora. El endurecimiento de la superficie y en profundidad asegura durabilidad a largo plazo, además de resistencia a la rotura y al combado en las aplicaciones más intensas. Estas prestaciones excepcionales se obtienen con el desarrollo de tratamientos especiales de calor en todas las piezas sujetas a desgaste. pin and link, provides a mechanical lock, thus virtually eliminating the the joint axial movement which, in time, compromises seal performance and reduces the overall joint life. Bushing wear life has also been substantially improved with increased case depth. All these product enhancements are inspired by the goal of providing Customers with the best hourly costs in the industry, which translates into a competitive advantage for their business. TRACKS, ROLLERS, IDLERS, SEGMENT GROUPS are specifically conceived, designed, and manufactured for extreme working conditions in highly abrasive, high impact worksites. All internal components are designed, produced, and tested in the Group’s facilities to guarantee accurate fit, maximum reliability, and extended lifespan in order to achieve optimal cost per hour. Surface and depth hardening ensure long term durability along with resistance to breakage in the toughest applications. This exceptional performance is achieved with the development of special heat treatments, especially on all parts subject to wear.
  6. BUCKETS B U C K E T S B U C K E T S The ITR Group produces high quality buckets for the mining industry at its UK manufacturing plant, under the HSM brand. El Grupo ITR produce cucharas de alta calidad para la industria minera en su planta de fabricación del Reino Unido, con la marca HSM. Las cucharas pueden personalizarse para satisfacer las necesidades y aplicaciones específicas de los clientes. Todas la cucharas llevan la marca HSM y han sido diseñadas para trabajar en algunos de los entornos más difíciles del mundo. CUCHARAS-PALA FRONTALES El Grupo ITR tiene la capacidad de fabricar internamente cucharas-pala frontales, habiendo diseñado y construido cucharas para las más grandes excavadoras de pala frontal del mundo, entre ellas las Komatsu PC8000 y PC5500, Hitachi EX5600 y EX3600. CUCHARAS EXCAVADORAS El Grupo ITR fabrica cucharas excavadoras estándar, para usos pesados y externos, para su uso en toda una serie de aplicaciones. Las cucharas excavadoras HSM se diseñan conforme a los requisitos de Buckets can be customized to satisfy specific customer requirements and applications. All the buckets are branded HSM and designed to operate in some of the world’s most challenging environments. FACE SHOVEL BUCKETS The ITR Group has the capacity to manufacture mining face shovel buckets in- house, having designed and built buckets for the largest face shovel excavators in the world, including the Komatsu PC8000 and PC5500, Hitachi EX5600 and EX3600. EXCAVATOR BUCKETS The ITR Group manufactures standard, heavy duty, and extreme excavator buckets for use in a range of applications. HSM excavator buckets are designed to customer requirements and can
  7. FACE SHOVEL BUCKETS EXCAVATOR BUCKETS LOADER BUCKETS SPECIAL BUCKETS BUCKET PROTECTIONS be custom built using different GET systems, materials, digging profiles, and head fixtures. LOADER BUCKETS HSM customized quality loader buckets are designed to match the needs of any application, exploiting all the Group’s technical knowledge and expertise to ensure they achieve maximum load capacities. SPECIAL BUCKETS The ITR Group design and build buckets to customers’ exacting specifications, applying the latest 3D modelling and design technology. This enables the Group to produce made-to-measure solutions, from small scale backhoes to large face shovels and loaders, that are unique to our customers and their machines. BUCKET PROTECTIONS Buckets can sustain a lot of wear during operation. To mitigate this, the ITR Group offers a range of cast shrouds and protectors for fitting on high wear areas for much needed protection and increasing bucket life span. The availability of Chromium Carbide, Hardox 450, Hardox 500, and white iron wear package options makes HSM attachments unique in their class. los clientes y pueden construirse a medida utilizando distintos sistemas GET, materiales y accesorios para el cabezal. CUCHARAS CARGADORAS Las cucharas cargadoras HSM de calidad personalizada se diseñan para atender a las necesidades de cada aplicación, explotando todo el conocimiento y la experiencia del Grupo para asegurarse de obtener las máximas capacidades de carga. CUCHARAS ESPECIALES El Grupo ITR diseña y construye cucharas atendiendo exactamente a las especificaciones de los clientes, aplicando la última tecnología de modelado y diseño 3D. Esto permite al Grupo producir soluciones hechas a medida, desde retroexcavadoras de pequeña escala a grandes palas y cargadoras, exclusivas para nuestros clientes y sus máquinas. PROTECTORES DE CUCHARAS Las cucharas pueden estar expuestas a condiciones de intenso desgaste durante la operación. Para atenuar este efecto, el Grupo ITR ofrece una serie de cubiertas y protectores de fundición para acoplarlos en zonas de alto desgaste y ofrecer la muy necesaria protección y aumentar la vida útil de la cuchara. La disponibilidad de los paquetes de opciones antidesgaste de carburo de cromo, Hardox 450, Hardox 500 y hierro blanco hace que los insertos HSM sean únicos en su categoría.
  8. G.E.T. G R O U NDENG A G I N G T O O L S The FUTURA brand includes ground engaging tools for mining machines produced at the ITR Group’s Spanish sites. La marca FUTURA incluye herramientas de corte para máquinas de minería fabricadas en los establecimientos del Grupo ITR en España. DIENTES, ADAPTADORES y PROTECTORES Para fabricar y fundir FUTURA, se utiliza acero de máxima calidad. Los diseños de ingeniería ofrecen soluciones de anclaje sin martillo que reducen los tiempos de parada y aumentan la seguridad en la obra. La línea incluye: • Gama MINER (compatible con Esco® Posilok) • Gama T2 (compatible con Esco® SV2) • Gama X2 (compatible Hensley® XS) • Gama Twister (compatible Esco® Super V) CUCHILLAS Y CANTONERAS FUNDIDAS para bulldozers y niveladoras, para uso en condiciones de alta abrasión y alto impacto. Notablemente reforzadas, proporcionan una mayor resistenciaalaroturaencomparaciónconlascuchillaslaminadas. TEETH, ADAPTERS, CAPS & PROTECTORS FUTURA equipment features built-in cast quality and engineered design to provide hammerless locking solutions that reduce assembly replacement times and increase onsite safety. The line includes: • Miner Range (compatible with Esco® Posilok) • T2 Range (compatible with Esco® SV2) • X2 Range (compatible with Hensley® XS) • Twister Range (compatible with Esco® Super V) CAST EDGES & END BITS available for bulldozers and graders, for use in high abrasion and high impact conditions. Considerably reinforced, they provide greater resistance to breakage compared to rolled blades.
  9. CAST LIPS Available for machines up to 800 tons and characterized by: • Enhanced design to reduce washout and wear, with a 10º spade angle for maximum penetration; • Weight balance with special pocket for mass reduction and enhanced strength; • Strong shroud protection against back blading, ensuring optimal material flow under the lip; • Perfect shroud integration; Rounded large radius edges to reduce stresses and cracking. High strength, single beam design to ensure maximum service life. Designed for the harshest conceivable digging conditions. More rounded contours to minimize profile for optimal material flow into the bucket. LABIOS FUNDIDOS Disponibles para excavadoras hasta 800 Toneladas, tienen: • Diseño mejorado para reducir el desgaste, con ángulo de pala de 10º para una máxima penetración; • Peso equilibrado mediante rebajes especiales para el ahorro de masa y mejora de la resistencia; • Sólido rebaje para los protectores de labio contra el retroceso, que garantiza un flujo de material óptimo bajo el labio; • Perfecta integración de los protectores de labio; Bordes redondeados y esquinas de radio ancho para reducir las tensiones y el agrietamiento. Diseño de una sola pieza de alta resistencia para garantizar la máxima vida útil. Diseñado pensando en las condiciones de excavación más duras. Contornos más redondeados para minimizar el perfil y conseguir un flujo de material óptimo hacia el cazo. TEETH AND ADAPTERS CAST EDGES & END BITS CAST LIPS
  10. REPAIR PARTS REPAIR P A R T S The ITR Group offers a vast range of spare parts for machines that operate in harsh conditions, including the D11, D375, D475, and PC1250. ITR spares are made from the best materials and highest performing alloys and are the outcome of very accurate engineering. El Grupo ITR ofrece una amplia gama de recambios para máquinas como las D1 1, D375, D475 y PC1250 que trabajan en condiciones pesadas. Los recambios ITR se realizan con los mejores materiales y las aleaciones que mejores resultados ofrecen y son fruto de un atento proceso de ingeniería. BOGIE los bogie ITR cubren toda la gama de bulldozer Caterpillar® y Komatsu® . Se fabrican mediante procesos y materiales de altas prestaciones y garantizan la mejor adherencia sobre terrenos accidentados y una excelente tracción. BARRAS ESTABILIZADORAS Las barras estabilizadoras garantizan el movimiento relativo entre los dos carros de los bulldozer y limitan su oscilación máxima. Están expuestas a cargas de flexión de gran magnitud y por ello deben construirse con los mejores materiales. PERNOS PARA BOGIE Los pernos para BOGIE ITR se diseñan, se elaboran y se montan enteramente en BOGIES ITR bogies cover the whole range of Caterpillar® and Komatsu® bulldozers. They are made from high performance materials and processing that ensure maximum adherence on uneven ground and excellent traction. EQUALIZER BARS Equalizer bars constrain the relative movements between the two bulldozer carriages, limiting the maximum oscillation. They are subject to extreme flexion loading and have to be made from the best possible materials. BOGIE PIN ITR bogie pins are entirely designed, processed, and assembled inside our worksites. In order to ensure best performance and operating life they are subjected to severe 1 1 2 2 3 3
  11. BOGIE EQUALIZER BARS BOGIE PIN RECOIL SLEEVES TRACK GUARDS SCRAPER ROLLERS cyclic fatigue testing that simulates real operating conditions in the open field in order to identify any defects. We have recently developed a line of heavy duty bogie pins that can guarantee further enhancements in performance and life expectancy even under extreme loading. RECOIL SLEEVES These large size bushings are used as guides inside bulldozer frames, protecting them from wear due to the internal sliding of the chain tensioning wheel. They require particular care in machining and subsequent thermal treatments and chroming considering the large diameters in play relative to the wall thickness, which if not correctly treated could give rise to deformations. TRACK GUARDS These components protect the track rollers against stones and keep the tracks in line at the bottom level. SCRAPER ROLLERS ITR Ejector Scraper Rollers are made from high grade alloy steel and sealed to ensure free rotation and wear resistance during track movement. nuestros establecimientos. A fin de garantizar las mejores prestaciones y prolongar su vida útil, se someten a rigurosas pruebas cíclicas de fatiga que simulan las condiciones efectivas de uso a los que estarían expuestos en campo abierto, para así descubrir posibles defectos. Recientemente hemos desarrollado la línea de pernos compuestos para usos pesados que garantizan una mejora adicional de las prestaciones y de las expectativas de vida incluso bajo cargas exigentes. CASQUILLO TENSOR Este tipo de casquillos de gran tamaño se utilizan como guía dentro del chasis de los bulldozer para protegerlos del desgaste ligado al deslizamiento del tensor de orugas en su interior. Su fabricación requiere una gran atención y posteriores tratamientos térmicos y de cromado, habida cuenta de los grandes diámetros que intervienen con respecto al espesor de pared, que, si no se trata del modo correcto, podría dar lugar a deformaciones. PROTECTORES DE CADENAS Estos componentes preservan los rodillos de las piedras y mantienen la cadena en la guía en su ramal inferior. RODILLOS PARA EXTENDEDORA/MOTOTRAÍLLA Los rodillos para rascadores eyectores están hechos de aleación de acero inoxidable bonificado, sellados para asegurar su libre rotación y la resistencia al desgaste durante el movimiento del tren de rodaje. 4 4 5 5 6 6 Check out more products available Descubre más productos disponibles
  12. www.itrmining.com
Publicidad