Se ha denunciado esta presentación.
Se está descargando tu SlideShare. ×

_Presentación DISTRIBUCIÓN SEGUROS.pptx

Anuncio
Anuncio
Anuncio
Anuncio
Anuncio
Anuncio
Anuncio
Anuncio
Anuncio
Anuncio
Anuncio
Anuncio
Cargando en…3
×

Eche un vistazo a continuación

1 de 21 Anuncio

_Presentación DISTRIBUCIÓN SEGUROS.pptx

Descargar para leer sin conexión

Informar a la entidad aseguradora acerca de las condiciones en que se encuentre el riesgo y asesorar al asegurado o tomador del seguro, a los fines de contratar la cobertura más adecuada a sus intereses.

Informar a la entidad aseguradora acerca de las condiciones en que se encuentre el riesgo y asesorar al asegurado o tomador del seguro, a los fines de contratar la cobertura más adecuada a sus intereses.

Anuncio
Anuncio

Más Contenido Relacionado

Más reciente (20)

Anuncio

_Presentación DISTRIBUCIÓN SEGUROS.pptx

  1. 1. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACIÓN CILA BUSINESS CONDUCT RULES OF INSURANCE INTERMEDIARIES IN BOLIVIA La función del Intermediario de Seguros en Bolivia
  2. 2. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA T. CAROLA HIDALGO BOLIVIA SECRETARIA - CILA SANDRA RAMIREZ BOLIVIA PRESIDENTE DIRECTIVA INTERNACIONAL NEFTALI GARRO COSTA RICA VICEPRESIDENTE
  3. 3. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA BUSINESS CONDUCT RULES OF INSURANCE INTERMEDIARIES IN BOLIVIA REGLAS DE CONDUCTA EMPRESARIAL DE LOS NTERMEDIARIO DE SEGUROS EN BOLIVIA
  4. 4. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA EFFICIENT SERVICE SERVICIO EFICIENTE ADEQUATE ADVICE ADECUADO ASESORAMIENT O COMMISSIONS COMISIONES POR EL SERVICIO PRE CONTRACTUAL STAGE ETAPA PRE CONTRACUAL COVERAGE , OPTIONS EXCLUSIONS Coberturas opciones, exclusiones ADVICE DURING THE VALIDITY ASESORÍA DURANTE TODA LA VIGENCIA IN THE CLAIM EN EL RECLAMO
  5. 5. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA EN BOLIVIA IN BOLIVIA
  6. 6. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA Obligaciones de los corredores de seguros: Obligations of insurance brokers: a) Informar a la entidad aseguradora acerca de las condiciones en que se encuentre el riesgo y asesorar al asegurado o tomador del seguro, a los fines de contratar la cobertura más adecuada a sus intereses. a) Inform the insurance company about the conditions in which the risk is found and advise the insured or the policyholder in order to contract the coverage that best suits their interests. b) Informar a la entidad aseguradora sobre la idoneidad de las personas naturales o jurídicas que contraten por su intermedio. b) Inform the insurer about the suitability of the natural or legal persons that they hire through them. OBLIGACIONES- OBLIGATIONS
  7. 7. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA OBLIGACIONES- OBLIGATIONS c) Ilustrar al asegurado o tomador sobre las cláusulas del contrato de seguro, su interpretación y su extensión, c) illustrate the insured or policyholder about the clauses of the insurance contract, its interpretation and its extension, d) Comunicar a la entidad aseguradora cualquier modificación del riesgo d) Communicate to the insured entity or risk modification e) Asesorar al asegurado e) Advise the insured f) Guardar la mayor reserva profesional f) Save the largest professional reserve
  8. 8. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA Obligaciones del corredor de reaseguros: Obligations of The reinsurance broker's are: a) Informar a la entidad aseguradora sobre la solvencia y capacidad de los reaseguradores. a) Inform the insurer about the solvency and capacity of the reinsurers b) Ilustrar a la cedente de manera detallada y precisa sobre las cláusulas del contrato de reaseguro, la cobertura las estipulaciones y condiciones bajo las cuales se contrató el reaseguro. b) Illustrate the transfer or in a detailed and precise manner about the clauses of the reinsurance contract, covering the stipulations and conditions under which the reinsurance was contracted. CORREDOR DE REASEGUROS - REINSURANCE BROKERS
  9. 9. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA c) Comunicar a la entidad reaseguradora cualquier modificación del riesgo de que hubiese tenido conocimiento o información, dentro las 24 horas siguientes. c) Communicate to the reinsurance entity any modification of the risk that it had knowledge or information, within 24 hours. d) Comunicar a la Superintendencia d) Communicate to the Superintendence e) Guardar la mayor reserva profesional e) Save the largest professional reserve f) Acreditar ante la Superintendencia solvencia moral y profesional f) Prove before the Superintendency moral and professional solvency. CORREDOR DE REASEGUROS - REINSURANCE BROKERS
  10. 10. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA PROHIBICIONES - PROHIBITIONS ARTICULO 24.- PROHIBICIÓN.- Los corredores de seguros y reaseguros están prohibidos de asumir riesgos por cuenta propia o cobrar primas. Podrán cobrar primas solamente cuando se encuentren autorizados mediante disposición expresa del asegurador o del reasegurador en su caso. PROHIBITION.- Insurance and reinsurance brokers are prohibited from taking risks on their own account or collecting premiums. They may collect premiums only when they are authorized by express provision of the insurer or the reinsurer, as the case may be.
  11. 11. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA  Para Corredores de Seguros  INSURANCE BROKERS Usd. 1’000.000,00  Para Corredores de Seguros  REINSURANCE BROKERS Usd. 2’000.000,00 PÓLIZA DE ERRORES Y OMISIONES ERRORS AND OMISSIONS POLICY
  12. 12. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA Mientras tanto en otros países … Meanwhile in other countries . . .
  13. 13. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA THE FOLLOW COUNTRIES CONTRIBUTED WITH INFORMATION: • ARGENTINA, Dr. Patricio Magialardi • BRASIL, Dra. Ivvy Casa • BOLIVIA, Dra. Carola Hidalgo • CHILE, Dr. Guillermo Valenzuela, Dr. Luis Sandoval, Dra. Daniela Carrasco • COLOMBIA, Dr. Juan Manuel Díaz Granados • COSTA RICA, Dr. Neftali Garro • MEXICO, Dr. Pablo Medina • PERU, Dr. Carlos Behr • URUGUAY, Dr. Antonio Rabosto. ALL THE COUNTRIES HAVE SPECIAL INSURANCE LAW, IT CONTAINS RIGHTS AND OBLIGATIONS OFALL ACTORS IN THE INSURANCE MARKET AND ALSO A SPECIALAUTHORITY.
  14. 14. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA ARGENTIN A BRASIL BOLIVIA CHILE COLOMBIA COSTA RICA MÉXICO PERÚ URUGUAY LEY 17.418 DEL AÑO 67 Código Civil de 2002 Decreto Ley 73 de 1966 Código CÓDIGO DE COMERCIO DECRETO LEY Nº 14379 ART 979 Y Sgts LEY 365 de 2013 LEY DE SEGUROS 1883 – año 1998. Decretos supremos, - Decreto con Fuerza de Ley 251, de 1931. Última versión es de 06-11-2014; - Código de Comercio, de 1865. Última versión es de 10-10- 2014. Contrato de Seguro tratado en el TITULO VIII, arts. 512 y siguientes, modificado por la Ley 20.667 de 09-05-2013). Código de Comercio (Decreto 410 de 1971). artículos 1036 a 1162 Ley 1328 de 2009 protección al consumidor financiero y de seguros y la Ley 389 de 1997 rc claims made y seguros de infidelidad y riesgos financieros modalidad por descubrimiento. Estatuto Orgánico del Sistema Financiero (Decreto 663 de 1993) y en el Decreto 2255 de 2010 (DUF). Ley Reguladora del Contrato de Seguro (Ley 8956 de 2011). Reguladora del Mercado de Seguro (Ley 8653 de 2008). Supletoriamente, aplican el Código de Comercio y el Código Civil. Ley sobre el contrato de seguro (1935); Ley de instituciones de seguros y fianzas (2013); Reglamento de agentes de seguros y fianzas (2001); Reglamento del seguro de grupo para la operación de vida y del seguro colectivo para la operación de accidentes y enfermedades (2009). Ley del Contrato de Seguro, Ley N° 29946, del 6 de noviembre del 2012 Ley General del Sistema Financiero y del Sistema de Seguros y Orgánica de la Superintendencia de Banca, Seguros y AFP,1996 Regmto de Transparencia de Información y Contratación de Seguros Resolución SBS N° 3199-2013, Código de Comercio ( arts. 634 a 699 de 1865 , Ley 17.250 de Relaciones de Consumo y normas administrativas de Superintendencia del Banco Central del Uruguay. PRINCIPAL LAW
  15. 15. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA ARGENTINA BRASIL BOLIVIA CHILE COLOMBIA COSTA RICA MÉXICO PERÚ URUGUAY Ley 22.400 año 81 productores y asesores de seguros Las compañías de seguros en su constitución y funcionamiento se rigen por la ley 20.091 del año 73 Decreto Lei 73 de 1966 (http://www.planal to.gov.br/ccivil_03 /decreto- lei/Del0073.htm) Ley de seguros 1883 de 1998 Resoluciones Administrativas, Circulares y otros DFL 251 disposiciones en el Estatuto Orgánico del Sistema Financiero tomadas de la Ley 45 de 1990) y el Decreto 2555 de 2010 La Ley Reguladora del Mercado de Seguro (Ley 8653 de 2008) En parte en la Ley de instituciones de seguros y fianzas y por la otra en el Reglamento de agentes de seguros y fianzas. Reglamento para la Constitución, Reorganización y Establecimiento de Empresas y Representantes de los Sistemas Financieros y de Seguros, aprobada por la Resolución SBS N° 10440-2008, la Ley General y el Reglamento del Registro de Intermediarios y Auxiliares de Seguros, Resolución SBS N° 1797- 2011 (en adelante, "Reglamento de Intermediarios y Auxiliares). Ley 16.426 , Decreto 354/1994 y la normativa del Banco Central del Uruguay SPECIAL INSURANCE LAW
  16. 16. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA ARGENTINA BRASIL BOLIVIA CHILE COLOMBIA COSTA RICA MÉXICO PERÚ URUGUAY Superintendenca de seguros de la nacion https://www.arg entina.gob.ar/su perintendencia- de-seguros SUSEP - SUPERINTENDÊN CIA DE SEGUROS PRIVADOS (http://www.suse p.gov.br/) Autoridad De Fiscalizacón de Pensiones Y Seguros APS http://www.aps. gob.bo/ Comisión para el Mercado Financiero http://www.cmfc hile.cl Superintendenci a Financiera de Colombia. https://www.sup erfinanciera.gov. co/jsp/index.jsf Superintendenci a General de Seguros. http://www.suge se.fi.cr Comisión Nacional de Seguros y Fianzas. https://www.gob .mx/cnsf Superintendenci a de Banca, Seguros y Administradora de Fondos de Inversiones "SBS"). www.sbs.gob.pe Superintendenci a de Servicios Financieros, área de Seguros, Banco Central del Uruguay- www.bcu.gub.uy SPECIAL AUTHORITY
  17. 17. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA ARGENTINA BRASIL BOLIVIA CHILE COLOMBIA COSTA RICA MÉXICO PERÚ URUGUAY Hay separación entre brokers de seguros y reaseguros. Ambos deben estar inscriptos en la superintendencia de seguros de la nación, con autorización expresa para intermediar en su campo de acción, hay listado diferentes y diferentes requisitos As atividades dos corretores de resseguros estão disciplinadas pela resolução cnsp nº 173/2007 as diferenciam da corretagem de seguros, como, por exemplo, a obrigatoriedade da contratação de uma apólice de seguro de responsabilidade civil profissional, com limite mínimo de r$ 10 milhões de reais. En Bolivia los corredores de seguros y de reaseguros tienen objeto único y son diferentes. Son Corredores de seguros o de Reaseguros En Chile deben constituirse en forma independiente, son empresas con giros distintos. http://www.cmfc hile.cl/portal/prin cipal/605/w3- propertyvalue- 18497.html Distingue entre los intermediarios de seguros y los intermediarios de reaseguros. No es posible cumplir ambas funciones Los corredores de seguros solo puede realizar intermediación de seguros directos. Los corredores de reaseguro no tienen regulación y no requieren licencia para poder operar en el país. Esto es considerado una omisión de la ley actual. Sí existe diferencia: (artículo 106, 256, 352, 385 de la Ley de instituciones de seguros y fianzas), y no pueden cumplir las mismas funciones. El Reglamento del Registro de Intermediarios y Auxiliares, ha establecido situaciones que los corredores de seguros y corredores reaseguros deben tener en consideración de manera particular y diferenciada Pueden cumplir ambas funciones 4 En la regulación de su país, ¿Hay una separación entre los Corredores o Brokers de Seguros y los Corredores o Brokers de Reaseguros? ¿O los intermediarios mencionados pueden cumplir ambas funciones? 4 In your Insurance Law is there any differences betwen Insurances and Reinsurance Brokers? Or can both perform the both functions?
  18. 18. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA ARGENTINA BRASIL BOLIVIA CHILE COLOMBIA COSTA RICA MÉXICO PERÚ URUGUAY La legislación vigente no aclara cuales son las obligaciones y las prohibiciones de los corredores de seguros, por eso hay tantos problemas en cuanto a su responsabilidad en la contratación de seguros como intermediarios del mismo. Se prevén algunos impedimentos. Os direitos e deveres dos corretores constam da lei nº 4594/64 (http://www.planalto. gov.br/ccivil_03/leis/l 4594.htm), capítulo iii:art . Art. 23 LEY DE SEGUROS: • INFORMAR • COMUNICAR • GUARDAR RESERVA, • ILUSTRAR AL ASEGURADO SOBRE TEMAS RELACIONADOS CON SEGUROS • INTERPRETAR COBERTURAS Y CLAUSULAS • ACREDITAR SOLVENCIA • PROHIBICIÓN DE ASUMIR RIESGOS • COBRAR PRIMAS SALVO DELEGACIÓN EXPRESA • Resoluciones administrativas adicionales http://www.cmfchile. cl/portal/principal/6 05/articles- 14717_doc_pdf.pdf Los intermediarios tienen deberes de lealtad y los de diligencia con sus clientes que pueden comprometer su responsabilidad civil Ver art. 26 de la Ley Reguladora del Mercado de Seguros. De la Ley de instituciones de seguros y fianzas: La Comisión infracciones graves generan sanciones La Ley General, así como en diversas circulares y reglamentos emitidos por la SBS, tales como el Reglamento del Registro de Intermediarios y Auxiliares y el Reglamento de Transparencia, detallan obligaciones y prohibiciones comunes indelegables. No hay un detalle pormenorizado de actividades permitidas solo se menciona el acompañamiento y asesoramiento integral. 5 ¿Cuáles son las obligaciones y prohibiciones de los Corredores - Brokers en la ley? 5 ¿What are the obligations and prohibitions of the Brokers in the law?
  19. 19. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA ARGENTINA BRASIL BOLIVIA CHILE COLOMBIA COSTA RICA MÉXICO PERÚ URUGUAY Por lo general la prima a abonar es muy similar. Las compañías de seguros están en una campaña agresiva para vender y hoy se trata de que la contratación sea directa, pero el broker es una figura que existe hace tiempo y que va a ser muy difícil de eliminar.- Não En principio si, las compañías deberían mantener el monto de la prima igual con o sin Broker Depende del negocio y de la Aseguradora. Es probable que si no hay broker la prima sea mas baja. NO Normalmente cuando no hay intermediario de seguros, es posible que la totalidad o por lo menos parte de la comisión que le iban a reconocer al mismo, sea trasladada al cliente como un descuento en la prima. Esto no está regulado expresamente. La práctica de mercado es, generalmente, mantenerla igual. Sin embargo, ello se regula por la práctica comercial de cada empresa. No. No es igual. La prima pura de riesgo se incluirán -entre otros conceptos- la comisión que corresponda al broker a fin de establecer la prima comercial, pagada por el asegurado. En caso no participe el broker, la prima comercial será menor. Sí 7 ¿La prima final al Asegurado es igual con Corredor - Broker o sin Corredor - Broker? 7 The final premium is the same with Broker or without Boker?
  20. 20. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA ASPECTOS COMUNES ENTRE OTROS :  NECESIDAD DE CONTAR CON REGISTRO  RESPONSABILIDAD PROFESIONAL-  OBJETO ÚNICO  LEALTAD  PERCIBEN COMISIONES  NO COBRO DE PRIMAS  NO ASUMEN RIESGOS  ESTÁN SUJETOS A SANCIONES, MULTAS . . . COMMON ISSUES AMONG OTHERS:  THEY MUST BE REGISTERED  PROFESSIONAL LIABILITY  UNIQUE OBJECT  THEY GET COMMISSIONS  CANNOT COLLECT PREMIUMS  THEY DON’T TAKE RISKS  ARE SUBJECT TO SANCTIONS AND FINES
  21. 21. GRUPO DE TRABAJO DE COMERCIALIZACION DEL CILA Sandra Ramírez Neftali Garro Carola Hidalgo PRESIDENTE VICEPRESIDENTE SECRETARIA aidabolivia@gmail.com

×