3. ICR SPRINT COATINGS | 3
Deep knowledge of the chemical field, care
for its customers’ needs, maximum efficiency
and quality: all this is ICR - Industria Chimica
Reggiana, since 1961 the benchmark for
painting in the fields of Car Refinishes, Industrial
Painting, Composites and Natural Stones.
The wide range of solutions offered by the
company is designed by a team of specialized
technicians, who aim to achieve the best in terms
of technological innovation, performance and
cost/benefit ratio.
Present in more than 100 countries Worldwide,
strong, stable and constantly growing, ICR is an
International company which remains faithful to its
vocation for tailor made. This peculiarity is clear
not only in the care spent in developing
and manufacturing each single product but also in
the open approach it has towards each customer,
providing assistance in each stage
of the purchase.
Grundlegende Kenntnisse in der Chemie,
ausgelegt für die Bedürfnisse der Kunden,
höchste Effizienz und Qualität: Das ist ICR -
Industria Chimica Reggiana (Chemieindustrie aus
Reggio Emilia), seit 1961 ein Ansprechpartner
für Lackierungen in der Branche Karosserie,
Industrie, Verbundwerkstoffe und des
Natursteins.
Das zur Verfügung gestellte breite Lösungsangebot
wird von einem Team spezialisierter Techniker
geplant, deren Ziel es ist, beste innovative Technik,
höchste Leistungen und ein optimales Preis-
Leistungs-Verhältnis zu erhalten.
ICR gibt es in über 100 Ländern der Welt. Das
internationale, stabile und ständig wachsende
Unternehmen ist nicht gewillt, auf seine Tailor
Made- Berufung zu verzichten, mit der nicht nur
jedes einzelne Produkt realisiert wird, sondern
es möchte auch seine ständige Bereitschaft
bewahren, mit der die einzelnen Kunden betreut
werden und zwar in jeder Phase des Einkaufs.
A LARGE COMPANY AT A HUMAN SCALE
EIN GROSSES, DURCH SEINE MENSCHLICHKEIT
GEZEICHNETES UNTERNEHMEN
4. 4 | ICR SPRINT COATINGS
ICR was born and it is
immediately committed
in the manufacturing of
chemical products for
car refinishes, marble
and stones.
ICR entsteht und
widmet sich ab
sofort der Produktion
von Chemikalien
für Automobile und
Natursteine.
1961
The associated
company, ICR Ibérica,
is incorporated in
Spain.
Gründung der
spanischen
Tochtergesellschaft
ICR Ibérica.
1969
ICR’s operations
develop in the Western
and Eastern Europe
markets.
ICR entwickelt sich
auf dem Markt
West- und Osteuropas.
1980
ICR R&D laboratories
develop the first
products specifically
dedicated to the
Industry market.
Die R&D Labors
entwickeln die ersten
spezifischen Produkte
für die Industrie.
1998
The Sprint brand is
launched onto
the market, and it
immediately stands
out in the field of car
refinish.
Die Marke Sprint wird
auf dem Markt
eingeführt, die sich
sofort im Sektor der
Autoreparaturlacke
auszeichnet.
1962
The internationalization
process starts: the first
sales in Kuwait date to
this year.
Der Internationalisie-
rungsprozess beginnt:
Der erste Verkauf
in Kuwait stammt
aus diesem Jahr.
1973
ICR opens new markets
in Africa, Asia and
Latin America, where it
is active with a strong
network of affiliated
companies, licensees
and qualified
distributors.
ICR öffnet neue Märkte
in Afrika, Asien und
Lateinamerika, wo die
Firma mit einen
soliden Netz von
Tochtergesellschaften,
Lizenznehmern
und Fachhändlern
zusammenarbeitet.
1985 - 1995
MADE IN ITALY EXCELLENCE
IN ITALIEN HERGESTELLTE VORZÜGLICHKEIT
5. ICR SPRINT COATINGS | 5
ICR enters the color
world, taking over
Brenen Italiana, whose
headquarters are in
Perugia and holds an
historical brand of liquid
industrial paints.
Dank der Akquisition
der Brenen Italiana mit
Hauptsitz in Perugia,
der historischen Markte
der Industrielacke, öffnet
sich für ICR die Welt
der Farbe.
2001
ICR acquires the
necessary technologies
to provide highly
qualified answers
to special coatings
demands, such as
screen painting of
automotive logos or the
lacquering of plastics
and design articles.
ICR erwirbt die
Technologien, um den
Erfordernissen spezieller
Coatings gerecht
zu werden, wie der
Siebdruck von Logos auf
Autos und das Lackieren
von Kunststoffund
Design-Artikeln.
2010
ICR starts the production
of E-coating, solutions
aimed to the market
of electrodeposition
technologies.
ICR startet die
Produktion von
E-Coatings, Lösungen
für den Markt der
Techniken, die mit
Elektrotauchlacken
arbeiten.
2013
The company enters
the car refinish color
world: launch of
Sprint Evolution color
system, ICR high
performance mixing
system composed
of over 85,000
formulations and
15,000 color strips.
Das Unternehmen tritt
ein in die Welt der
farbigen
Autoreparaturlacke:
Einführung des Sprint
Evolution Color
Systems, Hochleistungs-
Mischsystem mit über
85.000 Formeln
und 15.000
Farbstreifen.
2016
ICR launches onto the
market Sprint coatings
and the tintometric
system Sprint Mix, the
appropriate solution for
any requirement of the
General Industry
and Commercial
Vehicles Refinish.
ICR führt Sprint Coating
und das tintometrische
System Sprint Mix
auf dem Markt
ein, Lösungen für
die Industrie im
Allgemeinen und Nutz-
fahrzeugreparaturlacke.
2008
ICR acquires a
30,000sm plant in Lodi,
which is active
in the exclusive
production of paints.
ICR erwirbt ein 30.000
m großes Werksgelände
in Lodi,das speziell für
die Lackherstellung
bestimmt ist.
2011
Innovation continues:
the state-of-the-art
air-dried UHS
clearcoats are born to
respond to the new car
refinish market needs.
Die Innovation geht
weiter: Dank der ICR
Technologie entstehen
die lufttrocknenden
UHS Klarlacke, die
den neuen Ansprüchen
des Marktes der
Autoreparaturlacke
entsprechen.
2015
6. 6 | ICR SPRINT COATINGS
Offices / Büros
Distribution network / Netzwerk von Distributoren
7. ICR SPRINT COATINGS | 7
The international mission
Operating in more than 100 countries throughout the world,
I.C.R. offers its cilents the flexibilty and efficiency of a precise
network of subsidiaries, licensed dealers and qualified
distributors, all of which is in continuous expansion. Knowing
in depth each individual market, I.C.R. is able to develop
products allowing not just for trends but also for specific
requirements of cilents from five continents.
Die internationale Ausrichtung
Da ICR in über 100 Ländern der Welt schafft, kann die Firma
seinen Kunden die Flexibilität und Effizienz eines Netzes (immer
in Erweiterung) von Tochtergesellschaften, Lizenznehmern und
qualifizierte Hersteller anbieten. Weil ICR jede Markt tief kennt,
ist sie in der Lage, seine Produkte unter Berücksichtigung nicht
nur die Trends sondern auch die spezifischen Bedürfnisse
von Kunden aus allen 5 Kontinenten zu entwickeln.
8. 8 | ICR SPRINT COATINGS
ICR in figures
ICR in Zahlen
Continents where the company is active
Kontinente, in denen unser Unternehmen tätig ist
R&D technical staff
Techniker, die sich mit Forschung und Entwic
klung befassen
Turnover in Euro million (of which 50% abroad)
Millionen Euro Jahres-Umsatz (davon 50% im Ausland)
Staff
Angestellte
Already served customers
Bereits belieferte Kunden
Production tons/year
Produktion: Tonnen/Jahr
Surface of the plants
Insgesamt Quadratmeter Fabrikfläche
5
25
52
140
4000
12000
22000
9. ICR SPRINT COATINGS | 9
Care - for the customer, for the environment,
for innovation - is the essence of ICR.
Care is the factor which makes ICR unique
and preserves its human dimensions regardless
of the fact it is a constantly moving and
growing entity.
CARE FOR THE CUSTOMER
• ICR supports its customers before, during and
after the sale.
- Before: it analyses with them any need, suggests
different solutions and supports them for the best
decision;
- During: it supports the customers with a specific
training and follows them both during the first
application and while evaluating the most
effective methods for achieving the desired
result;
- After: thanks to a team of specialized
technicians, ICR provides constant technical
assistance and support in the relationship with
their market.
• ICR spends care for the cost system of its
customer: it develops solutions for optimising the
costs of applications and achieve then a saving in
terms of time and money.
Some examples:
- excellent yield and covering parameters;
- single coat where possible;
- wet on wet (W/W) products;
- products having a higher curing speed as
compared with those offered by the most
qualified competition (fast curing);
- products which cure at lower temperatures than
those offered by the most qualified competition
(low temperature curing);
- use of the most advanced technologies and
range updating.
Die Fürsorge – für den Kunden, für die Umwelt
und für die Innovation – das ist die Philosophie
von ICR. Die Fürsorge ist es, die dieses
Unternehmen zu etwas ganz Besonderen macht
und mit der es trotz ständigem Wachstum und
dauernder Fortentwicklung dazu in der Lage ist,
seine Menschlichkeit zu bewahren.
FÜRSORGE FÜR DEN KUNDEN
• ICR steht zu seinen Kunden, während, und auch
nach dem Verkauf, immer zur Seite.
- Vor: Vor dem Verkauf werden gemeinsam,
sämtliche Bedürfnisse analysiert, anschließend
die beste Möglichkeiten empfohlen, die für die
Bedürfnisse der Kunden am besten geeignet sind.
- Während: Während dem Verkauf werden die
Kunden mit spezifischen Lehrgängen unterstützt
und bereits zu Beginn der ersten Applikationen
bis hin zur Wahl der besten Methoden begleitet,
um das gewünschte Endergebnis zu erlangen.
- Danach: Dank einem Team spezialisierter
Techniker erhalten die Kunden ununterbrochenen
technischen Beistand sowie Unterstützung für
ihre Beziehungen auf dem Markt.
• ICR achtet auch auf das Kostenmanagement des
Kunden: Das Unternehmen erarbeitet Lösungen zur
Optimierung der Lackiervorgänge und ermöglicht
so die Ersparnis von Zeit und Geld.
Einige Beispiele:
- Hervorragende Parameter der Ergiebigkeit und
Deckkraft;
- Einmaliges Auftragen, sofern möglich;
- Nass-in-Nass-Produkte (W/W);
- Produkte mit einer schnelleren Polymerisierung
gegenüber den besten Produkten der Mitbewerber
(Fast Curing bzw. schnelle Aushärtung);
- Produkte, die bereits bei niedrigeren Temperaturen
polymerisieren, als die besten Produkte der
Mittbewerber (Low Temperature Curing bzw.
Aushärtung bei niedriger Temperatur).
- Suche der modernsten Technologien und
Erneuerung des Sortiments.
CARE: ICR’S CORPORATE VISION
FÜRSORGE: DIE BETRIEBSPHILOSOPHIE VON ICR
10. 10 | ICR SPRINT COATINGS
CARE FOR THE ENVIRONMENT
ICR cares the environment:
• minimising the VOC thanks to new generation
water based products and solvent lines which
allow the customer to manage any painting work
within the limits set by the local rules;
• keeping in due account the VOC emission level of
the user;
• saving energy where possible;
• aggregating shipments and packaging.
FÜRSORGE FÜR DIE UMWELT
ICR sorgt sich auch um unsere Umwelt:
• Durch Minimierung der VOC, dank der
innovativen Lacke auf Wasserbasis und der
besonderen Linien auf Lösungsmittelbasis, die es
dem Kunden ermöglichen, ihre Lackierarbeiten
innerhalb der Grenzen der lokalen Richtlinien
durchzuführen und zu verwalten;
• Durch Berücksichtigung des VOC-Emissionsniveaus
des Anwenders;
• Durch Energieersparnis, sofern möglich;
• Durch Zusammenfassung von Transport und
Verpackung.
11. ICR SPRINT COATINGS | 11
CARE FOR INNOVATIONS
A specialized staff with skills acquired in
international contexts, which can rely on a R&D
laboratory equipped with all the most advances
instruments, work for guaranteeing excellence and
the presence in each single product of innovative
component. This team, highly motivated,
every day:
• detects the new demands from the market;
• evaluates the new raw materials and invents
new flexible, quick to apply and simple to use
solutions;
• constantly improves the existing materials,
checking their performance on different supports;
• develops dedicated solutions for customers
having specific needs.
FÜRSORGE FÜR DIE INNOVATION
Ein spezialisiertes Team mit im internationalen
Rahmen gereiften Erfahrungen, das auf ein
mit allen Schikanen, und modernsten Geräten
ausgestattetes R&D Labor zählen kann, arbeitet so,
dass mit jedem Produkt beste Qualität und absolut
innovative Komponenten gewährleistet werden.
Dieses extrem motivierte Team zielt täglich
darauf ab:
• Die neuesten Forderungen des Markts zu
erfüllen;
• Neue Rohstoffe zu testen und neue flexible
Lösungen zu erfinden, die schnell und einfach
anzuwenden sind;
• Ständige Besserungen an den bereits
vorhandenen Produkten durchzuführen und
deren Leistungen auf verschiedenen
Oberflächen zu testen;
• Ausgeklügelte Lösungen für Kunden mit
besonderen Anforderungen zu erarbeiten.
12. 12 | ICR SPRINT COATINGS
Higher the technology, s
higher the resistance a
Hochwertig der Technik, s
hochwertig der Widerstand e
Our proposal
ICR meets any need of the customer
in the Liquid Paint field, with solutions
which can be subdivided between:
• Industrial coatings;
• Plastic coatings;
• Specialty coatings;
• E-coat;
• Polyvalent Colour Mixing System.
Unser Angebot
ICR erfüllt sämtliche Kundenwünsche
in Anbetracht auf Liquid Paint, mit
Lösungen, die auf folgende Weise
unterteilt werden können:
• Industrial Coatings;
• Kunststoffbeschichtungen;
• Spezialbeschichtungen;
• E-coat;
• Polyvalent Colour Mixing System.
13. ICR SPRINT COATINGS | 13
INDUSTRAL COATINGS
INDUSTRAL COATINGS
Reference sector: metal carpentry, industrial
vehicles and machinery for building, agriculture,
earthmoving, components, metal structures,
metalwork, commercial vehicles, plant restoration
and maintenance in Off Shore sites.
THE RANGE
Primers, finishing and onecoat manufactured
starting from different resins and reticulation
technologies, with different levels of anti-rust power
and the possibility of achieving different aesthetic
results (coloured, matt, glossy, structured, etc.).
COMPATIBILITY
Both metal and plastic supports (for example SMC,
DCPD, RIM, etc.).
THE PLUS-POINTS
ICR’s Industrial coatings are capable to give to
the painted items a high degree of resistance to
atmospheric, chemical and mechanical agents, in
order to pass the most significant tests of the reference
OEM specifications, through specific ASTM/
ISO testing. The customizing concept allows ICR
to propose the best technological solutions in terms
of performance and adaptability to the customer’s
specific characteristics. The main part of the products
are one coat DTM.
• HS Zincrich
• Water based 1K Primers
• Solvent based 1K Primers
• Water based Epoxy Primers
• Solvent based Epoxy Primers
• Water based PUR Primers
• Solvent based PUR Primers
• Water based 1K Glazes
• Solvent based 1K Glazes
• Water based Epoxy Glazes
• Solvent based Epoxy Glazes
• Water based PUR Glazes
• Solvent based PUR Glazes
• Enamel paint
• High temperature resistant Glazes
• Onecoat HS, UHS
Bezugsbereich: Industrie-Fahrzeuge und
Maschinen für Bauwesen, Landwirtschaft,
Erdarbeiten, Bauteilproduktion, Metallstrukturen,
Metallgerüste, Gewerbefahrzeuge, Reparatur
und Instandhaltung von Off-Shore Anlagen.
DIE PALETTE
Primer (Grundierung), Decklacken und Onecoat,
bestehend aus verschiedenen Basisharzen und
Vernetzungstechnologien, mit verschiedenen
Antikorrosionsstufen, und der Möglichkeit,
unterschiedliche ästhetische Ergebnisse zu erhalten
(matte, glänzende oder strukturierte Lacke usw.).
KOMPATIBILITÄT
Metallische und plastische Untergründe (zum
Beispiel SMC, DCPD, RIM usw.).
WEITERE PLUSPUNKTE
Die Industrial Coatings ICR sind in der Lage,
den lackierten Gegenständen eine besondere
Widerstandskraft gegen chemische, mechanische
oder witterungsbedingte Einflüsse zu verleihen, um
die wichtigsten Testverfahren mittels spezifischen
ASTM/ISO-Standardprüfungen zu bestehen.
Das Kundenbindungskonzept gestattet es ICR,
in Sachen Leistungs- und Anpassungsfähigkeit
an die Besonderheiten des Kunden die besten
technologischen Lösungen vorzuschlagen. Die
meisten Produkte sind Einschicht DTM.
• HS Zinkprimer
• 1K Primer auf Wasserbasis
und auf Lösemittelbasis
• Epoxy Primer auf Wasserbasis
und auf Lösemittelbasis
• PUR Primer auf Wasserbasis
und auf Lösemittelbasis
• 1K Lacke auf Wasserbasis und auf Lösemittelbasis
• Epoxy Lacke auf Wasserbasis
und auf Lösemittelbasis
• PUR Lacke auf Wasserbasis und auf Lösemittelbasis
• Einbrennlacke
• Hochtemperaturbeständige Lacke
• Onecoat HS, UHS
14. 14 | ICR SPRINT COATINGS
Innovation at the service of
hardness and resilience
Innovation im Dienste der
Härte und Zähigkeit
15. ICR SPRINT COATINGS | 15
Reference sector: transportation, helmets,
sporting goods, urban furniture, automotive
aftermarket.
THE RANGE
Primers, enamels and finishing with direct
adhesion.
COMPATIBILITY
Thermoplastic and thermosetting polymers (PP, PC,
ABS, carbon fibre, glass fibre etc.).
THE PLUS-POINTS
CR’s Plastic coatings are extremely versatile
and are capable to improve the resistance, the
resilience and the surface hardness of the supports
on which they are applied, granting at the same
time a beautiful appearance.
• Water based 1K Primers
• Water based 2K Primers
• Solvent based 2K Primers
• Water based 1K Enamels
• Solvent based 1K Enamels
• Water based 2K Enamel
• Solvent based 2K Enamel
• Water based Base coats
• Solvent based Base coats
• Solvent based 2K Transparent coats
• UV Transparent Coats
• UV Onecoats
• Multylayer systems
Bezugsbereich: Transportwesen, Helme,
Sportartikel, Stadtmöbel und Gestaltung,
Aftermarket im Automobilbereich.
DIE PALETTE
Grundierungen, Füller, Decklacke und Decklacke mit
Direkte Haftung.
KOMPATIBILITÄT
Thermoplastische und thermohärtende Polymere
(PP, PC, ABS, Kohlenstofffaser, Glasfaserverstärkter
Kunststoff usw.).
WEITERE PLUSPUNKTE
Die Plastic Coatings ICR (Kunststoffbeschichtungen)
sind extrem vielseitig und haben die Fähigkeit,
den Werkstücken, auf die sie aufgetragen werden,
mehr Widerstand, Härte und Abriebfestigkeit,
sowie attraktive Ästhetik zu verleihen.
• 1K Primer auf Wasserbasis
• 2K Primer auf Wasserbasis
• 2K Primer auf Lösemittelbasis
• 1K Lacke auf Wasserbasis
• 1K Lacke auf Lösemittelbasis
• 2K Lacke auf Wasserbasis
• 2K Lacke auf Lösemittelbasis
• Base Coat (Grundbeschichtung) auf
Wasserbasis
• Base Coat (Grundbeschichtung) auf
Lösemittelbasis
• Klarlacke 2K Grundierung auf Lösemittelbasis
• UV Klarlacke
• UV Onecoat
• Mehrschichtsysteme
PLASTIC COATINGS
KUNSTSTOFFBESCHICHTUNGEN
16. 16 | ICR SPRINT COATINGS
The best quality for s
tailor-made products s
Die beste Qualität der s
maßgeschneiderte Produkte s
17. ICR SPRINT COATINGS | 17
SPECIALTY COATINGS
SPEZIALBESCHICHTUNGEN
Reference sector: furniture and white goods
or products with a high degree of design
content.
THE RANGE
Direct adhesion finishes.
COMPATIBILITY
The most disparate materials, both plastic and
metal, ferrous and not, further than glass.
THE PLUS-POINTS
ICR’s Specialty coatings are capable to gift any
support with countless visual and tactile effects, for
example pearl or transparent colours.
• Water based Onecoats
• Solvent based Onecoats
• Finish for galvanised supports
• Single and multi-layer systems
• Textured systems
• Soft touch systems
• Screen inks
• Water based transparent/coloured finish (solid,
metal, pearl)
• Solvent based transparent/coloured finish (solid,
metal, pearl)
• Water based glossy and matt, metal and pearl
transparent coats
• Solvent based glossy and matt, metal and pearl
transparent coats
• High performance flooring
• Odourless water based PUR Glazes
• Solvent based PUR Enamel
• Epoxy 2k Enamel
Bezugsbereich: Einrichtungsgegenstände,
Haushaltsgeräte oder Designerstücke.
DIE PALETTE
Endbeschichtungen mit Direkthaftung.
KOMPATIBILITÄT
Für verschiedenste Materialien, sowohl synthetisch
wie metallische Oberflächen, mit oder ohne
Eisengehalt sowie für Glas.
WEITERE PLUSPUNKTE
Die Specialty Coatings ICR (Spezialbeschichtungen)
sind in der Lage, jedem Untergrund sowohl
optische wie taktile Effekte zu verleihen, wie
zum Beispiel perl Farben oder besonderen
transparenten Glanz.
• Onecoat auf Wasserbasis
• Onecoat auf Lösemittelbasis
• Endbeschichtungen für galvanisierte
Oberflächen
• Ein- oder Mehrschichtsysteme
• Texturierungssysteme
• Soft Touch-Systeme
• Druckfarben
• Transparente/farbige Decklasur (Uni-farben,
metallglänzend, perl) auf Wasserbasis
• Transparente/farbige Decklasur (Uni-farben,
metallglänzend, perl) auf Lösemittelbasis
• Lasurlacke glänzend und matt, metallglänzend
und perl auf Wasserbasis
• Lasurlacke glänzend und matt, metallglänzend
und perl auf Lösemittelbasis
• Hochleistungs-Bodenbeschichtungen
• Geruchsneutrale PUR Lacke auf Wasserbasis
• Geruchsneutrale PUR Lacke auf Lösemittelbasis
• Epoxy 2K Lacke
18. 18 | ICR SPRINT COATINGS
An easy application process for
an extraordinary result
Eine einfache Anwendung Prozess
für eine außerordentliche Ergebnis
19. ICR SPRINT COATINGS | 19
E-COAT
E-COAT
Reference sector: components of farm
machinery, metal furniture, household and
industrial heating radiators.
THE RANGE
Innovative solutions for electro-deposition
technologies.
COMPATIBILITY
Steel and aluminium supports.
THE PLUS-POINTS
ICR’s E-coat range stands out for its high quality
and the wide possibility of control of the simple
application process, allowing to operate on the
thickness, on the covering degree of the sub layer
and on the time of the application cycle.
Once the process parameters are set, the results
are constant.
• Two component acrylic anaphoresis
• Two component acrylic anaphoresis with
optimised penetration for aluminium radiators
• Acrylic cataphoresis
Bezugsbereich: Bestandteile für
Landwirtschaftsgeräte, Metallmöbel, Heizkörper
für den Haushalts- und Industriebedarf.
DIE PALETTE
Innovative Lösungen für die Galvanisierungstechnik.
KOMPATIBILITÄT
Oberflächen aus Stahl und Aluminium.
WEITERE PLUSPUNKTE
Die Palette E-Coat von ICR unterscheidet
sich durch ihre hohe Qualität und die
optimale Kontrollfähigkeit des einfachen
Lackierungsprozesses, wodurch es möglich ist,
die Dicke des Füllers, die Deckkraft der Unterlage
sowie die Zeiten des Auftragungszyklus zu
beeinflussen. Nachdem die Prozessparameter
für die Lackierung festgelegt wurden, bleiben die
Ergebnisse konstant.
• 2K Acryl-Anaphorese
• 2K Acryl-Anaphorese mit optimierter
Farbbeschichtung für Aluminiumheizkörper
• Acryl-Kataphorese
20. 20 | ICR SPRINT COATINGS
Customized solutions for every
specific request
Maßgeschneiderte Lösungen für
jede spezifische Anforderung
21. ICR SPRINT COATINGS | 21
POLYVALENT COLOUR MIXING SYSTEM
POLYVALENT COLOUR MIXING SYSTEM
Reference sector: retail.
SPRINT MIX (SOLVENT BASED)
An advanced, complete system can now be
integrated with two different performance levels as
to colour range.
SISTEMA B30
27 mixing toners + 4 reduced mixing toners able
to develop over 8,000 pastel tints. Pastel toners,
metal toners and reduced mixing toners.
SISTEMA B40
15 pearl and metal mixing toners that can reproduce
3,000 metallic and pearl tints. 40 binders. Mixing
toners are to be added to B30 SYSTEM in order
to develop SYSTEM B40. SYSTEM B40 allows to
develop double layer tints by means of matt mixing
toners in the industrial sector.
COMPATIBILITY
Supports made of metal, iron, steel, aluminium,
galvanized sheet metal, pretreated sheet metal,
glass, plastic, concrete, glass fibre.
THE PLUS-POINTS
• Wide colour range (in pastel, metallic and
pearl versions)
• Optimum accuracy to standard reference
• Maximum reproducibility over time
• Fast, stable pigments
• Highly compatible base-converter system in all
versions
• Use of hardeners can be optimized for the
different cycles
• Use of sprint mix assist spectrocolorimeter
SPRINT MIX converters are:
• acrylic • acrylic DTM • polyurethane
• epoxy • epoxyvinyl • synthetic
• nitrosynthetic • vinyl-based • chlorinated rubber
For reproducing: • 1K/2K primers • 1K/2K
basecoats • rust inhibitor • enamels • special
finishes • low VOC finishes and primers
Bezugsbereich: retail.
SPRINT MIX AUF LÖSEMITTELBASIS
Die Möglichkeit zur Integration eines kompletten
und entwickelten Systems mit zwei verschiedenen
Leistungsniveaus auf die Farbpalette.
SYSTEME B30: 27 Basisfarben + 4 reduzierte
Basisfarben, die über 8.000 Pastellfarben
entwickeln können. Pastellmischfarben /Konzentrate,
Mettalicfarben /Konzentrate, niedrig pigmentierte
mischfarben / Konzentrate.
SYSTEME B40: 15 Basislacke, Pearl und Metallic,
die es gestatten, 3.000 Metallic und Pearl-Farben zu
reproduzieren. 40 Bindemittel. B30 SYSTEM können
Basisfarben hinzugefügt werden um es auf ein B40
SYSTEM zu erweitern. Das B40 SYSTEM ermöglicht die
Herstellung von 2- Schichtfarben mittels Mattieringstöner
können Mattlacke für den industriellen Bereich
hergestellt werden.
KOMPATIBILITÄT
Oberflächen aus Metall, Eisen, Stahl, Aluminium,
verzinkte Bleche, vorbehandelte Bleche, Glas,
Kunststoff, Zement, Glasfaser.
DIE PLUSPUNKTE
• Breite Farbpalette (Farbtöne in den Versionen:
Pastell, Metallic und Pearl)
• Sehr hohe Präzision zum Bezugsstandard
• Maximale Reproduzierbarkeit im Laufe der Zeit
• Haltbarkeit und Stabilität der Pigmente
• Hohe Kompatibilität des Systems Basis-Bindemittel
in allen Versionen
• Möglichkeit zur Optimierung des Gebrauchs der
Härter in den verschiedenen Zyklen
• Benutzung des Spektrokolorimeters Sprintmix Assist
Die SPRINT MIX bindemittel haben folgende natur:
• Acryl-Binder • DTM Acryl-Binder • Polyurethan-Binder
• Epoxid-Binder • Epoxy-vinyl-Binder • Kunstharz-Binder
• Nitro-Binder • Vinyl-Binder • Chlorkautschuk-Binder
Zur Herstellung von: • 1K/2K-Primer • 1K/2K-
Grundierungen • Rostschutz-Primern • Decklacken
• Speziallacken • Low VOC Decklacken und Primer
22. 22 | ICR SPRINT COATINGS
POLYURETHANIC SOLVENT-BASED
PRIMER, BASED ON ACRYLIC
HYDROXYLATED RESINS
POLYURETHAN-PRIMER
LÖSEMITTELHALTIG, AUF DER BASIS
HYDROXYLIERTE ACRYLHARZE
MET-CHROME EFFECT 1K
BASECOAT, BASED ON MODIFIED
POLYMERIC RESINS
1K-BASISLACK FÜR CHROMEFFEKT,
MIT MODIFIZIERTEN
POLYMERHARZEN
FINISHING 2K CLEARCOAT,
BASED ON ACRYLIC
HYDROXYLATED RESINS
2K KLARLACK
MIT HYDROXYLIERTEN
ACRYLHARZEN
2K BLACK
PRIMER
PRIMER
2K BLACK
BASECOAT
CHROME
BASECOAT
CHROME
2K SPECIAL
CLEARCOAT
SPEZIELLER
2K KLARLACK
Our primer and finishing clearcoat are specifically designed to achieve the best results.
Other basecoats/clearcoats can’t guarantee the same results.
Der Primer und der Klarlack wurden speziell entwickelt, um die bestmöglichen
Resultate zu erhalten. Andere Basislacke/Klarlacke können nicht das gleiche
Resultat gewährleisten.
23. ICR SPRINT COATINGS | 23
SPRINT CHROME SURFACE SYSTEM
SPRINT CHROME SURFACE SYSTEM
Chrome Surface System has been designed
by ICR Research & Development Lab.
It has outstanding performances, very high
chemical/physical outdoor resistance and
can guarantee excellent long-lasting chrome
effect to surfaces.
MAIN FEATURES
• Excellent stability to light
• High surface hardness
(both glossy and matte)
• High resistance to solvents
• Excellent quality chrome effect
• High resistance to detergents
• Perfect adhesion on different substrates
(metal, plastic, glass)
• Easy application
• Value for money
MAIN SECTORS
• Decor/design
• Lighting
• Automotive (TUNING)
• Helmets
• General items
• Household appliances
Das Sprint Chrome Surface System wurde in
unserem F&E-Labor entwickelt und platziert
sich auf den höchsten Marktniveaus. Es weist
nämlich beste Wert der chemisch-physikalischen
Festigkeit und der Außenbeständigkeit auf und
gewährleistet damit eine sehr gute Haltbarkeit.
WICHTIGSTE EIGENSCHAFTEN
• Sehr gute Lichtfestigkeit
• Hohe Oberflächenhärte
(sowohl glänzend als auch matt)
• Hohe Beständigkeit gegenüber Lösemitteln
• Qualität für die Reproduktion des Chromeffekts
• Hohe Beständigkeit gegenüber Reinigern
• Haftet perfekt auf verschiedenen Untergründen
(Metall, Kunststoff, Glas)
• Einfache Auftragung
• Ausgezeichnetes Qualitäts-Preisverhältnis
WICHTIGSTE MARKTSEKTOREN
• Einrichtung/Design
• Lichttechnik
• Automotive (TUNING)
• Schutzhelme
• Geschenk und Haushaltsartikel
• Haushaltgeräte
24. INDUSTRIA CHIMICA REGGIANA - I.C.R. S.p.A - 42124 Reggio Emilia - Italy - Via M. Gasparini, 7 - Tel. +39 0522 517803 - Fax +39 0522 514384
26817 S. Martino in Strada (LO) - Italy - Via del Commercio, 1 - Tel. +39 0371 475313 - Fax +39 0371 475370 - info@icrsprint.it - www.icrsprint.it
ICR Ibérica S.A. - Pol. Ind. Sta. Magdalena, C/ Guillem Rovirosa 18-24 - 08800 Vilanova i la Geltrú, España - Tel. +34 93 8932695 - Fax +34 93 8143495
info@icriberica.com
COMPANY WITH
QUALITY SYSTEM
CERTIFIED BY DNV GL
= ISO 9001 =