SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 24
Descargar para leer sin conexión
YOUR COATING EXPERT | INDUSTRY
2 | ICR SPRINT COATINGS
ICR SPRINT COATINGS | 3
Deep knowledge of the chemical field, care
for its customers’ needs, maximum efficiency
and quality: all this is ICR - Industria Chimica
Reggiana, since 1961 the benchmark for
painting in the fields of Car Refinishes, Industrial
Painting, Composites and Natural Stones.
The wide range of solutions offered by the
company is designed by a team of specialized
technicians, who aim to achieve the best in terms
of technological innovation, performance and
cost/benefit ratio.
Present in more than 100 countries Worldwide,
strong, stable and constantly growing, ICR is an
International company which remains faithful to its
vocation for tailor made. This peculiarity is clear
not only in the care spent in developing
and manufacturing each single product but also in
the open approach it has towards each customer,
providing assistance in each stage
of the purchase.
Grundlegende Kenntnisse in der Chemie,
ausgelegt für die Bedürfnisse der Kunden,
höchste Effizienz und Qualität: Das ist ICR -
Industria Chimica Reggiana (Chemieindustrie aus
Reggio Emilia), seit 1961 ein Ansprechpartner
für Lackierungen in der Branche Karosserie,
Industrie, Verbundwerkstoffe und des
Natursteins.
Das zur Verfügung gestellte breite Lösungsangebot
wird von einem Team spezialisierter Techniker
geplant, deren Ziel es ist, beste innovative Technik,
höchste Leistungen und ein optimales Preis-
Leistungs-Verhältnis zu erhalten.
ICR gibt es in über 100 Ländern der Welt. Das
internationale, stabile und ständig wachsende
Unternehmen ist nicht gewillt, auf seine Tailor
Made- Berufung zu verzichten, mit der nicht nur
jedes einzelne Produkt realisiert wird, sondern
es möchte auch seine ständige Bereitschaft
bewahren, mit der die einzelnen Kunden betreut
werden und zwar in jeder Phase des Einkaufs.
A LARGE COMPANY AT A HUMAN SCALE
EIN GROSSES, DURCH SEINE MENSCHLICHKEIT
GEZEICHNETES UNTERNEHMEN
4 | ICR SPRINT COATINGS
ICR was born and it is
immediately committed
in the manufacturing of
chemical products for
car refinishes, marble
and stones.
ICR entsteht und
widmet sich ab
sofort der Produktion
von Chemikalien
für Automobile und
Natursteine.
1961
The associated
company, ICR Ibérica,
is incorporated in
Spain.
Gründung der
spanischen
Tochtergesellschaft
ICR Ibérica.
1969
ICR’s operations
develop in the Western
and Eastern Europe
markets.
ICR entwickelt sich
auf dem Markt
West- und Osteuropas.
1980
ICR R&D laboratories
develop the first
products specifically
dedicated to the
Industry market.
Die R&D Labors
entwickeln die ersten
spezifischen Produkte
für die Industrie.
1998
The Sprint brand is
launched onto
the market, and it
immediately stands
out in the field of car
refinish.
Die Marke Sprint wird
auf dem Markt
eingeführt, die sich
sofort im Sektor der
Autoreparaturlacke
auszeichnet.
1962
The internationalization
process starts: the first
sales in Kuwait date to
this year.
Der Internationalisie-
rungsprozess beginnt:
Der erste Verkauf
in Kuwait stammt
aus diesem Jahr.
1973
ICR opens new markets
in Africa, Asia and
Latin America, where it
is active with a strong
network of affiliated
companies, licensees
and qualified
distributors.
ICR öffnet neue Märkte
in Afrika, Asien und
Lateinamerika, wo die
Firma mit einen
soliden Netz von
Tochtergesellschaften,
Lizenznehmern
und Fachhändlern
zusammenarbeitet.
1985 - 1995
MADE IN ITALY EXCELLENCE
IN ITALIEN HERGESTELLTE VORZÜGLICHKEIT
ICR SPRINT COATINGS | 5
ICR enters the color
world, taking over
Brenen Italiana, whose
headquarters are in
Perugia and holds an
historical brand of liquid
industrial paints.
Dank der Akquisition
der Brenen Italiana mit
Hauptsitz in Perugia,
der historischen Markte
der Industrielacke, öffnet
sich für ICR die Welt
der Farbe.
2001
ICR acquires the
necessary technologies
to provide highly
qualified answers
to special coatings
demands, such as
screen painting of
automotive logos or the
lacquering of plastics
and design articles.
ICR erwirbt die
Technologien, um den
Erfordernissen spezieller
Coatings gerecht
zu werden, wie der
Siebdruck von Logos auf
Autos und das Lackieren
von Kunststoffund
Design-Artikeln.
2010
ICR starts the production
of E-coating, solutions
aimed to the market
of electrodeposition
technologies.
ICR startet die
Produktion von
E-Coatings, Lösungen
für den Markt der
Techniken, die mit
Elektrotauchlacken
arbeiten.
2013
The company enters
the car refinish color
world: launch of
Sprint Evolution color
system, ICR high
performance mixing
system composed
of over 85,000
formulations and
15,000 color strips.
Das Unternehmen tritt
ein in die Welt der
farbigen
Autoreparaturlacke:
Einführung des Sprint
Evolution Color
Systems, Hochleistungs-
Mischsystem mit über
85.000 Formeln
und 15.000
Farbstreifen.
2016
ICR launches onto the
market Sprint coatings
and the tintometric
system Sprint Mix, the
appropriate solution for
any requirement of the
General Industry
and Commercial
Vehicles Refinish.
ICR führt Sprint Coating
und das tintometrische
System Sprint Mix
auf dem Markt
ein, Lösungen für
die Industrie im
Allgemeinen und Nutz-
fahrzeugreparaturlacke.
2008
ICR acquires a
30,000sm plant in Lodi,
which is active
in the exclusive
production of paints.
ICR erwirbt ein 30.000
m großes Werksgelände
in Lodi,das speziell für
die Lackherstellung
bestimmt ist.
2011
Innovation continues:
the state-of-the-art
air-dried UHS
clearcoats are born to
respond to the new car
refinish market needs.
Die Innovation geht
weiter: Dank der ICR
Technologie entstehen
die lufttrocknenden
UHS Klarlacke, die
den neuen Ansprüchen
des Marktes der
Autoreparaturlacke
entsprechen.
2015
6 | ICR SPRINT COATINGS
Offices / Büros
Distribution network / Netzwerk von Distributoren
ICR SPRINT COATINGS | 7
The international mission
Operating in more than 100 countries throughout the world,
I.C.R. offers its cilents the flexibilty and efficiency of a precise
network of subsidiaries, licensed dealers and qualified
distributors, all of which is in continuous expansion. Knowing
in depth each individual market, I.C.R. is able to develop
products allowing not just for trends but also for specific
requirements of cilents from five continents.
Die internationale Ausrichtung
Da ICR in über 100 Ländern der Welt schafft, kann die Firma
seinen Kunden die Flexibilität und Effizienz eines Netzes (immer
in Erweiterung) von Tochtergesellschaften, Lizenznehmern und
qualifizierte Hersteller anbieten. Weil ICR jede Markt tief kennt,
ist sie in der Lage, seine Produkte unter Berücksichtigung nicht
nur die Trends sondern auch die spezifischen Bedürfnisse
von Kunden aus allen 5 Kontinenten zu entwickeln.
8 | ICR SPRINT COATINGS
ICR in figures
ICR in Zahlen
Continents where the company is active
Kontinente, in denen unser Unternehmen tätig ist
R&D technical staff
Techniker, die sich mit Forschung und Entwic
klung befassen
Turnover in Euro million (of which 50% abroad)
Millionen Euro Jahres-Umsatz (davon 50% im Ausland)
Staff
Angestellte
Already served customers
Bereits belieferte Kunden
Production tons/year
Produktion: Tonnen/Jahr
Surface of the plants
Insgesamt Quadratmeter Fabrikfläche
5
25
52
140
4000
12000
22000
ICR SPRINT COATINGS | 9
Care - for the customer, for the environment,
for innovation - is the essence of ICR.
Care is the factor which makes ICR unique
and preserves its human dimensions regardless
of the fact it is a constantly moving and
growing entity.
CARE FOR THE CUSTOMER
• ICR supports its customers before, during and
after the sale.
- 	 Before: it analyses with them any need, suggests
	 different solutions and supports them for the best
	decision;
- 	 During: it supports the customers with a specific
	 training and follows them both during the first
	 application and while evaluating the most
	 effective methods for achieving the desired
	 result;
- 	 After: thanks to a team of specialized
	 technicians, ICR provides constant technical
	 assistance and support in the relationship with
	 their market.
• ICR spends care for the cost system of its
customer: it develops solutions for optimising the
costs of applications and achieve then a saving in
terms of time and money.
Some examples:
- 	 excellent yield and covering parameters;
- 	 single coat where possible;
- 	 wet on wet (W/W) products;
- 	 products having a higher curing speed as
	 compared with those offered by the most 	
	 qualified competition (fast curing);
- 	 products which cure at lower temperatures than
	 those offered by the most qualified competition
	 (low temperature curing);
-	 use of the most advanced technologies and
	 range updating.
Die Fürsorge – für den Kunden, für die Umwelt
und für die Innovation – das ist die Philosophie
von ICR. Die Fürsorge ist es, die dieses
Unternehmen zu etwas ganz Besonderen macht
und mit der es trotz ständigem Wachstum und
dauernder Fortentwicklung dazu in der Lage ist,
seine Menschlichkeit zu bewahren.
FÜRSORGE FÜR DEN KUNDEN
• ICR steht zu seinen Kunden, während, und auch
nach dem Verkauf, immer zur Seite.
- 	 Vor: Vor dem Verkauf werden gemeinsam,
	 sämtliche Bedürfnisse analysiert, anschließend
	 die beste Möglichkeiten empfohlen, die für die
	 Bedürfnisse der Kunden am besten geeignet sind.
- 	 Während: Während dem Verkauf werden die
	 Kunden mit spezifischen Lehrgängen unterstützt
	 und bereits zu Beginn der ersten Applikationen
	 bis hin zur Wahl der besten Methoden begleitet,
	 um das gewünschte Endergebnis zu erlangen.
- 	 Danach: Dank einem Team spezialisierter
	 Techniker erhalten die Kunden ununterbrochenen
	 technischen Beistand sowie Unterstützung für
	 ihre Beziehungen auf dem Markt.
• ICR achtet auch auf das Kostenmanagement des
Kunden: Das Unternehmen erarbeitet Lösungen zur
Optimierung der Lackiervorgänge und ermöglicht
so die Ersparnis von Zeit und Geld.
Einige Beispiele:
- 	 Hervorragende Parameter der Ergiebigkeit und
	Deckkraft;
- 	 Einmaliges Auftragen, sofern möglich;
- 	 Nass-in-Nass-Produkte (W/W);
- 	 Produkte mit einer schnelleren Polymerisierung
	 gegenüber den besten Produkten der Mitbewerber 	
	 (Fast Curing bzw. schnelle Aushärtung);
- 	 Produkte, die bereits bei niedrigeren Temperaturen 	
	 polymerisieren, als die besten Produkte der 	
	 Mittbewerber (Low Temperature Curing bzw. 	
	 Aushärtung bei niedriger Temperatur).
- 	 Suche der modernsten Technologien und 	
	 Erneuerung des Sortiments.
CARE: ICR’S CORPORATE VISION
FÜRSORGE: DIE BETRIEBSPHILOSOPHIE VON ICR
10 | ICR SPRINT COATINGS
CARE FOR THE ENVIRONMENT
ICR cares the environment:
• minimising the VOC thanks to new generation
water based products and solvent lines which
allow the customer to manage any painting work
within the limits set by the local rules;
• 	keeping in due account the VOC emission level of
the user;
• 	saving energy where possible;
• 	aggregating shipments and packaging.
FÜRSORGE FÜR DIE UMWELT
ICR sorgt sich auch um unsere Umwelt:
• 	Durch Minimierung der VOC, dank der
innovativen Lacke auf Wasserbasis und der
besonderen Linien auf Lösungsmittelbasis, die es
dem Kunden ermöglichen, ihre Lackierarbeiten
innerhalb der Grenzen der lokalen Richtlinien
	 durchzuführen und zu verwalten;
• 	Durch Berücksichtigung des VOC-Emissionsniveaus
des Anwenders;
• 	Durch Energieersparnis, sofern möglich;
• 	Durch Zusammenfassung von Transport und
Verpackung.
ICR SPRINT COATINGS | 11
CARE FOR INNOVATIONS
A specialized staff with skills acquired in
international contexts, which can rely on a R&D
laboratory equipped with all the most advances
instruments, work for guaranteeing excellence and
the presence in each single product of innovative
component. This team, highly motivated,
every day:
• 	detects the new demands from the market;
• 	evaluates the new raw materials and invents 	
	 new flexible, quick to apply and simple to use
	solutions;
• 	constantly improves the existing materials, 	
	 checking their performance on different supports;
• 	develops dedicated solutions for customers
	 having specific needs.
FÜRSORGE FÜR DIE INNOVATION
Ein spezialisiertes Team mit im internationalen
Rahmen gereiften Erfahrungen, das auf ein
mit allen Schikanen, und modernsten Geräten
ausgestattetes R&D Labor zählen kann, arbeitet so,
dass mit jedem Produkt beste Qualität und absolut
innovative Komponenten gewährleistet werden.
Dieses extrem motivierte Team zielt täglich
darauf ab:
• 	Die neuesten Forderungen des Markts zu
	erfüllen;
• Neue Rohstoffe zu testen und neue flexible
	 Lösungen zu erfinden, die schnell und einfach
anzuwenden sind;
• 	Ständige Besserungen an den bereits
vorhandenen Produkten durchzuführen und
deren Leistungen auf verschiedenen
	 Oberflächen zu testen;
• 	Ausgeklügelte Lösungen für Kunden mit
	 besonderen Anforderungen zu erarbeiten.
12 | ICR SPRINT COATINGS
Higher the technology, s
higher the resistance a
Hochwertig der Technik, s
hochwertig der Widerstand e
Our proposal
ICR meets any need of the customer
in the Liquid Paint field, with solutions
which can be subdivided between:
• Industrial coatings;
• Plastic coatings;
• Specialty coatings;
• E-coat;
• Polyvalent Colour Mixing System.
Unser Angebot
ICR erfüllt sämtliche Kundenwünsche
in Anbetracht auf Liquid Paint, mit
Lösungen, die auf folgende Weise
unterteilt werden können:
• Industrial Coatings;
• Kunststoffbeschichtungen;
• Spezialbeschichtungen;
• E-coat;
• Polyvalent Colour Mixing System.
ICR SPRINT COATINGS | 13
INDUSTRAL COATINGS
INDUSTRAL COATINGS
Reference sector: metal carpentry, industrial
vehicles and machinery for building, agriculture,
earthmoving, components, metal structures,
metalwork, commercial vehicles, plant restoration
and maintenance in Off Shore sites.
THE RANGE
Primers, finishing and onecoat manufactured
starting from different resins and reticulation
technologies, with different levels of anti-rust power
and the possibility of achieving different aesthetic
results (coloured, matt, glossy, structured, etc.).
COMPATIBILITY
Both metal and plastic supports (for example SMC,
DCPD, RIM, etc.).
THE PLUS-POINTS
ICR’s Industrial coatings are capable to give to
the painted items a high degree of resistance to
atmospheric, chemical and mechanical agents, in
order to pass the most significant tests of the reference
OEM specifications, through specific ASTM/
ISO testing. The customizing concept allows ICR
to propose the best technological solutions in terms
of performance and adaptability to the customer’s
specific characteristics. The main part of the products
are one coat DTM.
• 	HS Zincrich
• 	Water based 1K Primers
• 	Solvent based 1K Primers
• 	Water based Epoxy Primers
• 	Solvent based Epoxy Primers
• 	Water based PUR Primers
• 	Solvent based PUR Primers
• 	Water based 1K Glazes
• 	Solvent based 1K Glazes
• 	Water based Epoxy Glazes
• 	Solvent based Epoxy Glazes
• 	Water based PUR Glazes
• 	Solvent based PUR Glazes
• 	Enamel paint
• 	High temperature resistant Glazes
• 	Onecoat HS, UHS
Bezugsbereich: Industrie-Fahrzeuge und
Maschinen für Bauwesen, Landwirtschaft,
Erdarbeiten, Bauteilproduktion, Metallstrukturen,
Metallgerüste, Gewerbefahrzeuge, Reparatur
und Instandhaltung von Off-Shore Anlagen.
DIE PALETTE
Primer (Grundierung), Decklacken und Onecoat,
bestehend aus verschiedenen Basisharzen und
Vernetzungstechnologien, mit verschiedenen
Antikorrosionsstufen, und der Möglichkeit,
unterschiedliche ästhetische Ergebnisse zu erhalten
(matte, glänzende oder strukturierte Lacke usw.).
KOMPATIBILITÄT
Metallische und plastische Untergründe (zum
Beispiel SMC, DCPD, RIM usw.).
WEITERE PLUSPUNKTE
Die Industrial Coatings ICR sind in der Lage,
den lackierten Gegenständen eine besondere
Widerstandskraft gegen chemische, mechanische
oder witterungsbedingte Einflüsse zu verleihen, um
die wichtigsten Testverfahren mittels spezifischen
ASTM/ISO-Standardprüfungen zu bestehen.
Das Kundenbindungskonzept gestattet es ICR,
in Sachen Leistungs- und Anpassungsfähigkeit
an die Besonderheiten des Kunden die besten
technologischen Lösungen vorzuschlagen. Die
meisten Produkte sind Einschicht DTM.
• HS Zinkprimer
• 1K Primer auf Wasserbasis
	 und auf Lösemittelbasis
• Epoxy Primer auf Wasserbasis
	 und auf Lösemittelbasis
• PUR Primer auf Wasserbasis
	 und auf Lösemittelbasis
• 1K Lacke auf Wasserbasis und auf Lösemittelbasis
• Epoxy Lacke auf Wasserbasis
	 und auf Lösemittelbasis
• PUR Lacke auf Wasserbasis und auf Lösemittelbasis
• 	Einbrennlacke
• 	Hochtemperaturbeständige Lacke
• 	Onecoat HS, UHS
14 | ICR SPRINT COATINGS
Innovation at the service of
hardness and resilience
Innovation im Dienste der
Härte und Zähigkeit
ICR SPRINT COATINGS | 15
Reference sector: transportation, helmets,
sporting goods, urban furniture, automotive
aftermarket.
THE RANGE
Primers, enamels and finishing with direct
adhesion.
COMPATIBILITY
Thermoplastic and thermosetting polymers (PP, PC,
ABS, carbon fibre, glass fibre etc.).
THE PLUS-POINTS
CR’s Plastic coatings are extremely versatile
and are capable to improve the resistance, the
resilience and the surface hardness of the supports
on which they are applied, granting at the same
time a beautiful appearance.
• 	Water based 1K Primers
• 	Water based 2K Primers
• 	Solvent based 2K Primers
• 	Water based 1K Enamels
• 	Solvent based 1K Enamels
• 	Water based 2K Enamel
• 	Solvent based 2K Enamel
• 	Water based Base coats
• 	Solvent based Base coats
• 	Solvent based 2K Transparent coats
• 	UV Transparent Coats
• 	UV Onecoats
• 	Multylayer systems
Bezugsbereich: Transportwesen, Helme,
Sportartikel, Stadtmöbel und Gestaltung,
Aftermarket im Automobilbereich.
DIE PALETTE
Grundierungen, Füller, Decklacke und Decklacke mit
Direkte Haftung.
KOMPATIBILITÄT
Thermoplastische und thermohärtende Polymere
(PP, PC, ABS, Kohlenstofffaser, Glasfaserverstärkter
Kunststoff usw.).
WEITERE PLUSPUNKTE
Die Plastic Coatings ICR (Kunststoffbeschichtungen)
sind extrem vielseitig und haben die Fähigkeit,
den Werkstücken, auf die sie aufgetragen werden,
mehr Widerstand, Härte und Abriebfestigkeit,
sowie attraktive Ästhetik zu verleihen.
• 	1K Primer auf Wasserbasis
• 	2K Primer auf Wasserbasis
• 	2K Primer auf Lösemittelbasis
• 	1K Lacke auf Wasserbasis
• 	1K Lacke auf Lösemittelbasis
• 	2K Lacke auf Wasserbasis
• 	2K Lacke auf Lösemittelbasis
• 	Base Coat (Grundbeschichtung) auf 	
	Wasserbasis
• 	Base Coat (Grundbeschichtung) auf
	Lösemittelbasis
• 	Klarlacke 2K Grundierung auf Lösemittelbasis
• 	UV Klarlacke
• 	UV Onecoat
• 	Mehrschichtsysteme
PLASTIC COATINGS
KUNSTSTOFFBESCHICHTUNGEN
16 | ICR SPRINT COATINGS
The best quality for s
tailor-made products s
Die beste Qualität der s
maßgeschneiderte Produkte s
ICR SPRINT COATINGS | 17
SPECIALTY COATINGS
SPEZIALBESCHICHTUNGEN
Reference sector: furniture and white goods
or products with a high degree of design
content.
THE RANGE
Direct adhesion finishes.
COMPATIBILITY
The most disparate materials, both plastic and
metal, ferrous and not, further than glass.
THE PLUS-POINTS
ICR’s Specialty coatings are capable to gift any
support with countless visual and tactile effects, for
example pearl or transparent colours.
• 	Water based Onecoats
• 	Solvent based Onecoats
• 	Finish for galvanised supports
• 	Single and multi-layer systems
• 	Textured systems
• 	Soft touch systems
• 	Screen inks
• 	Water based transparent/coloured finish (solid,
	 metal, pearl)
• 	Solvent based transparent/coloured finish (solid,
	 metal, pearl)
• 	Water based glossy and matt, metal and pearl
	 transparent coats
• 	Solvent based glossy and matt, metal and pearl
	 transparent coats
• 	High performance flooring
• 	Odourless water based PUR Glazes
• 	Solvent based PUR Enamel
• 	Epoxy 2k Enamel
Bezugsbereich: Einrichtungsgegenstände,
Haushaltsgeräte oder Designerstücke.
DIE PALETTE
Endbeschichtungen mit Direkthaftung.
KOMPATIBILITÄT
Für verschiedenste Materialien, sowohl synthetisch
wie metallische Oberflächen, mit oder ohne
Eisengehalt sowie für Glas.
WEITERE PLUSPUNKTE
Die Specialty Coatings ICR (Spezialbeschichtungen)
sind in der Lage, jedem Untergrund sowohl
optische wie taktile Effekte zu verleihen, wie
zum Beispiel perl Farben oder besonderen
transparenten Glanz.
• 	Onecoat auf Wasserbasis
• 	Onecoat auf Lösemittelbasis
• 	Endbeschichtungen für galvanisierte 	
	Oberflächen
• 	Ein- oder Mehrschichtsysteme
• 	Texturierungssysteme
• 	Soft Touch-Systeme
• 	Druckfarben
• 	Transparente/farbige Decklasur (Uni-farben,
	 metallglänzend, perl) auf Wasserbasis
• 	Transparente/farbige Decklasur (Uni-farben,
	 metallglänzend, perl) auf Lösemittelbasis
• 	Lasurlacke glänzend und matt, metallglänzend
	 und perl auf Wasserbasis
• 	Lasurlacke glänzend und matt, metallglänzend
	 und perl auf Lösemittelbasis
• 	Hochleistungs-Bodenbeschichtungen
• 	Geruchsneutrale PUR Lacke auf Wasserbasis
• 	Geruchsneutrale PUR Lacke auf Lösemittelbasis
• 	Epoxy 2K Lacke
18 | ICR SPRINT COATINGS
An easy application process for
an extraordinary result
Eine einfache Anwendung Prozess
für eine außerordentliche Ergebnis
ICR SPRINT COATINGS | 19
E-COAT
E-COAT
Reference sector: components of farm
machinery, metal furniture, household and
industrial heating radiators.
THE RANGE
Innovative solutions for electro-deposition
technologies.
COMPATIBILITY
Steel and aluminium supports.
THE PLUS-POINTS
ICR’s E-coat range stands out for its high quality
and the wide possibility of control of the simple
application process, allowing to operate on the
thickness, on the covering degree of the sub layer
and on the time of the application cycle.
Once the process parameters are set, the results
are constant.
• 	Two component acrylic anaphoresis
• 	Two component acrylic anaphoresis with 	
	 optimised penetration for aluminium radiators
• 	Acrylic cataphoresis
Bezugsbereich: Bestandteile für
Landwirtschaftsgeräte, Metallmöbel, Heizkörper
für den Haushalts- und Industriebedarf.
DIE PALETTE
Innovative Lösungen für die Galvanisierungstechnik.
KOMPATIBILITÄT
Oberflächen aus Stahl und Aluminium.
WEITERE PLUSPUNKTE
Die Palette E-Coat von ICR unterscheidet
sich durch ihre hohe Qualität und die
optimale Kontrollfähigkeit des einfachen
Lackierungsprozesses, wodurch es möglich ist,
die Dicke des Füllers, die Deckkraft der Unterlage
sowie die Zeiten des Auftragungszyklus zu
beeinflussen. Nachdem die Prozessparameter
für die Lackierung festgelegt wurden, bleiben die
Ergebnisse konstant.
• 	2K Acryl-Anaphorese
• 	2K Acryl-Anaphorese mit optimierter 	
	 Farbbeschichtung für Aluminiumheizkörper
• 	Acryl-Kataphorese
20 | ICR SPRINT COATINGS
Customized solutions for every
specific request
Maßgeschneiderte Lösungen für
jede spezifische Anforderung
ICR SPRINT COATINGS | 21
POLYVALENT COLOUR MIXING SYSTEM
POLYVALENT COLOUR MIXING SYSTEM
Reference sector: retail.
SPRINT MIX (SOLVENT BASED)
An advanced, complete system can now be
integrated with two different performance levels as
to colour range.
SISTEMA B30
27 mixing toners + 4 reduced mixing toners able
to develop over 8,000 pastel tints. Pastel toners,
metal toners and reduced mixing toners.
SISTEMA B40
15 pearl and metal mixing toners that can reproduce
3,000 metallic and pearl tints. 40 binders. Mixing
toners are to be added to B30 SYSTEM in order
to develop SYSTEM B40. SYSTEM B40 allows to
develop double layer tints by means of matt mixing
toners in the industrial sector.
COMPATIBILITY
Supports made of metal, iron, steel, aluminium,
galvanized sheet metal, pretreated sheet metal,
glass, plastic, concrete, glass fibre.
THE PLUS-POINTS
• Wide colour range (in pastel, metallic and
	 pearl versions)
• Optimum accuracy to standard reference
• Maximum reproducibility over time
• Fast, stable pigments
• Highly compatible base-converter system in all
	versions
• Use of hardeners can be optimized for the
	 different cycles
• Use of sprint mix assist spectrocolorimeter
SPRINT MIX converters are:
• acrylic • acrylic DTM • polyurethane
• epoxy • epoxyvinyl • synthetic
• nitrosynthetic • vinyl-based • chlorinated rubber
For reproducing: • 1K/2K primers • 1K/2K
basecoats • rust inhibitor • enamels • special
finishes • low VOC finishes and primers
Bezugsbereich: retail.
SPRINT MIX AUF LÖSEMITTELBASIS
Die Möglichkeit zur Integration eines kompletten
und entwickelten Systems mit zwei verschiedenen
Leistungsniveaus auf die Farbpalette.
SYSTEME B30: 27 Basisfarben + 4 reduzierte
Basisfarben, die über 8.000 Pastellfarben
entwickeln können. Pastellmischfarben /Konzentrate,
Mettalicfarben /Konzentrate, niedrig pigmentierte
mischfarben / Konzentrate.
SYSTEME B40: 15 Basislacke, Pearl und Metallic,
die es gestatten, 3.000 Metallic und Pearl-Farben zu
reproduzieren. 40 Bindemittel. B30 SYSTEM können
Basisfarben hinzugefügt werden um es auf ein B40
SYSTEM zu erweitern. Das B40 SYSTEM ermöglicht die
Herstellung von 2- Schichtfarben mittels Mattieringstöner
können Mattlacke für den industriellen Bereich
hergestellt werden.
KOMPATIBILITÄT
Oberflächen aus Metall, Eisen, Stahl, Aluminium,
verzinkte Bleche, vorbehandelte Bleche, Glas,
Kunststoff, Zement, Glasfaser.
DIE PLUSPUNKTE
• Breite Farbpalette (Farbtöne in den Versionen:
	 Pastell, Metallic und Pearl)
• Sehr hohe Präzision zum Bezugsstandard
• Maximale Reproduzierbarkeit im Laufe der Zeit
• Haltbarkeit und Stabilität der Pigmente
• Hohe Kompatibilität des Systems Basis-Bindemittel
	 in allen Versionen
• Möglichkeit zur Optimierung des Gebrauchs der 	
	 Härter in den verschiedenen Zyklen
• Benutzung des Spektrokolorimeters Sprintmix Assist
Die SPRINT MIX bindemittel haben folgende natur:
• Acryl-Binder • DTM Acryl-Binder • Polyurethan-Binder
• Epoxid-Binder • Epoxy-vinyl-Binder • Kunstharz-Binder
• Nitro-Binder • Vinyl-Binder • Chlorkautschuk-Binder
Zur Herstellung von: • 1K/2K-Primer • 1K/2K-
Grundierungen • Rostschutz-Primern • Decklacken
• Speziallacken • Low VOC Decklacken und Primer
22 | ICR SPRINT COATINGS
POLYURETHANIC SOLVENT-BASED
PRIMER, BASED ON ACRYLIC
HYDROXYLATED RESINS
POLYURETHAN-PRIMER
LÖSEMITTELHALTIG, AUF DER BASIS
HYDROXYLIERTE ACRYLHARZE
MET-CHROME EFFECT 1K
BASECOAT, BASED ON MODIFIED
POLYMERIC RESINS
1K-BASISLACK FÜR CHROMEFFEKT,
MIT MODIFIZIERTEN
POLYMERHARZEN
FINISHING 2K CLEARCOAT,
BASED ON ACRYLIC
HYDROXYLATED RESINS
2K KLARLACK
MIT HYDROXYLIERTEN
ACRYLHARZEN
2K BLACK
PRIMER
PRIMER
2K BLACK
BASECOAT
CHROME
BASECOAT
CHROME
2K SPECIAL
CLEARCOAT
SPEZIELLER
2K KLARLACK
Our primer and finishing clearcoat are specifically designed to achieve the best results.
Other basecoats/clearcoats can’t guarantee the same results.
Der Primer und der Klarlack wurden speziell entwickelt, um die bestmöglichen
Resultate zu erhalten. Andere Basislacke/Klarlacke können nicht das gleiche
Resultat gewährleisten.
ICR SPRINT COATINGS | 23
SPRINT CHROME SURFACE SYSTEM
SPRINT CHROME SURFACE SYSTEM
Chrome Surface System has been designed
by ICR Research & Development Lab.
It has outstanding performances, very high
chemical/physical outdoor resistance and
can guarantee excellent long-lasting chrome
effect to surfaces.
MAIN FEATURES
• 	Excellent stability to light
• 	High surface hardness
	 (both glossy and matte)
• 	High resistance to solvents
• 	Excellent quality chrome effect
• 	High resistance to detergents
• 	Perfect adhesion on different substrates
	 (metal, plastic, glass)
• 	Easy application
• 	Value for money
MAIN SECTORS
• 	Decor/design
• 	Lighting
• 	Automotive (TUNING)
• 	Helmets
• 	General items
• 	Household appliances
Das Sprint Chrome Surface System wurde in
unserem F&E-Labor entwickelt und platziert
sich auf den höchsten Marktniveaus. Es weist
nämlich beste Wert der chemisch-physikalischen
Festigkeit und der Außenbeständigkeit auf und
gewährleistet damit eine sehr gute Haltbarkeit.
WICHTIGSTE EIGENSCHAFTEN
• 	Sehr gute Lichtfestigkeit
• 	Hohe Oberflächenhärte
	 (sowohl glänzend als auch matt)
• 	Hohe Beständigkeit gegenüber Lösemitteln
• 	Qualität für die Reproduktion des Chromeffekts
• 	Hohe Beständigkeit gegenüber Reinigern
• 	Haftet perfekt auf verschiedenen Untergründen
	 (Metall, Kunststoff, Glas)
• 	Einfache Auftragung
• 	Ausgezeichnetes Qualitäts-Preisverhältnis
WICHTIGSTE MARKTSEKTOREN
• 	Einrichtung/Design
• 	Lichttechnik
• 	Automotive (TUNING)
• 	Schutzhelme
• 	Geschenk und Haushaltsartikel
• 	Haushaltgeräte
INDUSTRIA CHIMICA REGGIANA - I.C.R. S.p.A - 42124 Reggio Emilia - Italy - Via M. Gasparini, 7 - Tel. +39 0522 517803 - Fax +39 0522 514384
26817 S. Martino in Strada (LO) - Italy - Via del Commercio, 1 - Tel. +39 0371 475313 - Fax +39 0371 475370 - info@icrsprint.it - www.icrsprint.it
ICR Ibérica S.A. - Pol. Ind. Sta. Magdalena, C/ Guillem Rovirosa 18-24 - 08800 Vilanova i la Geltrú, España - Tel. +34 93 8932695 - Fax +34 93 8143495
info@icriberica.com
COMPANY WITH
QUALITY SYSTEM
CERTIFIED BY DNV GL
= ISO 9001 =

Más contenido relacionado

Similar a ICR Coatings Brochure - English / German edition

Crouzet Motors - DCmind Gleichstrommoten
Crouzet Motors - DCmind Gleichstrommoten Crouzet Motors - DCmind Gleichstrommoten
Crouzet Motors - DCmind Gleichstrommoten Crouzet
 
Ic 2010-panel-pres-primus
Ic 2010-panel-pres-primusIc 2010-panel-pres-primus
Ic 2010-panel-pres-primusRobert Ponta
 
Codec Deutschland - Unternehmensbroschüre
Codec Deutschland - UnternehmensbroschüreCodec Deutschland - Unternehmensbroschüre
Codec Deutschland - UnternehmensbroschüreCodec Deutschland
 
Der blick ueber den tellerrand lohnt sich handout
Der blick ueber den tellerrand lohnt sich handoutDer blick ueber den tellerrand lohnt sich handout
Der blick ueber den tellerrand lohnt sich handoutRoger Hage
 
Wir Helfen Ihnen Bei Der Erstellung Der Produkte Die Ihnen Ein Gesunder ROI B...
Wir Helfen Ihnen Bei Der Erstellung Der Produkte Die Ihnen Ein Gesunder ROI B...Wir Helfen Ihnen Bei Der Erstellung Der Produkte Die Ihnen Ein Gesunder ROI B...
Wir Helfen Ihnen Bei Der Erstellung Der Produkte Die Ihnen Ein Gesunder ROI B...Bradley Pallister
 
Neue Katalog Produktübersicht 2014 von Lika Electronic 0414 DE
Neue Katalog Produktübersicht 2014 von Lika Electronic 0414 DENeue Katalog Produktübersicht 2014 von Lika Electronic 0414 DE
Neue Katalog Produktübersicht 2014 von Lika Electronic 0414 DELika Electronic
 
Xometry Firmenpräsentation
Xometry FirmenpräsentationXometry Firmenpräsentation
Xometry FirmenpräsentationArturAkhankov
 
igus Unternehmenspräsentation
igus Unternehmenspräsentationigus Unternehmenspräsentation
igus Unternehmenspräsentationigus® GmbH
 

Similar a ICR Coatings Brochure - English / German edition (20)

Crouzet Motors - DCmind Gleichstrommoten
Crouzet Motors - DCmind Gleichstrommoten Crouzet Motors - DCmind Gleichstrommoten
Crouzet Motors - DCmind Gleichstrommoten
 
Ic 2010-panel-pres-primus
Ic 2010-panel-pres-primusIc 2010-panel-pres-primus
Ic 2010-panel-pres-primus
 
Grob Imagebroschüre
Grob ImagebroschüreGrob Imagebroschüre
Grob Imagebroschüre
 
Productronica tageszeitung tag2
Productronica tageszeitung tag2Productronica tageszeitung tag2
Productronica tageszeitung tag2
 
Preisverleihung NfzZentrum Eschweiler_final.pdf
Preisverleihung NfzZentrum Eschweiler_final.pdfPreisverleihung NfzZentrum Eschweiler_final.pdf
Preisverleihung NfzZentrum Eschweiler_final.pdf
 
Altran "Innovators" 04/2010
Altran "Innovators" 04/2010Altran "Innovators" 04/2010
Altran "Innovators" 04/2010
 
EMCR Kenter
EMCR KenterEMCR Kenter
EMCR Kenter
 
GST Image brochure
GST Image brochureGST Image brochure
GST Image brochure
 
Altran "Innovators" 02/2009
Altran "Innovators" 02/2009Altran "Innovators" 02/2009
Altran "Innovators" 02/2009
 
Proled 2014
Proled 2014Proled 2014
Proled 2014
 
Codec Deutschland - Unternehmensbroschüre
Codec Deutschland - UnternehmensbroschüreCodec Deutschland - Unternehmensbroschüre
Codec Deutschland - Unternehmensbroschüre
 
Der blick ueber den tellerrand lohnt sich handout
Der blick ueber den tellerrand lohnt sich handoutDer blick ueber den tellerrand lohnt sich handout
Der blick ueber den tellerrand lohnt sich handout
 
Preisverleihung NfzZentrum Berlin_final.pdf
Preisverleihung NfzZentrum Berlin_final.pdfPreisverleihung NfzZentrum Berlin_final.pdf
Preisverleihung NfzZentrum Berlin_final.pdf
 
Prozesse in der Stahlindustrie
Prozesse in der StahlindustrieProzesse in der Stahlindustrie
Prozesse in der Stahlindustrie
 
VDC Newsletter 2006-12
VDC Newsletter 2006-12VDC Newsletter 2006-12
VDC Newsletter 2006-12
 
GP 2011 - Anlage 3 - EP BER.pdf
GP 2011 - Anlage 3 - EP BER.pdfGP 2011 - Anlage 3 - EP BER.pdf
GP 2011 - Anlage 3 - EP BER.pdf
 
Wir Helfen Ihnen Bei Der Erstellung Der Produkte Die Ihnen Ein Gesunder ROI B...
Wir Helfen Ihnen Bei Der Erstellung Der Produkte Die Ihnen Ein Gesunder ROI B...Wir Helfen Ihnen Bei Der Erstellung Der Produkte Die Ihnen Ein Gesunder ROI B...
Wir Helfen Ihnen Bei Der Erstellung Der Produkte Die Ihnen Ein Gesunder ROI B...
 
Neue Katalog Produktübersicht 2014 von Lika Electronic 0414 DE
Neue Katalog Produktübersicht 2014 von Lika Electronic 0414 DENeue Katalog Produktübersicht 2014 von Lika Electronic 0414 DE
Neue Katalog Produktübersicht 2014 von Lika Electronic 0414 DE
 
Xometry Firmenpräsentation
Xometry FirmenpräsentationXometry Firmenpräsentation
Xometry Firmenpräsentation
 
igus Unternehmenspräsentation
igus Unternehmenspräsentationigus Unternehmenspräsentation
igus Unternehmenspräsentation
 

Más de Industria Chimica Reggiana - I.C.R. S.p.A.

Más de Industria Chimica Reggiana - I.C.R. S.p.A. (20)

NES22 IT_EN.pdf
NES22 IT_EN.pdfNES22 IT_EN.pdf
NES22 IT_EN.pdf
 
ICR ISO 12944.pdf
ICR ISO 12944.pdfICR ISO 12944.pdf
ICR ISO 12944.pdf
 
Brochure Energy Saver IT-EN_bassa ris.pdf
Brochure Energy Saver IT-EN_bassa ris.pdfBrochure Energy Saver IT-EN_bassa ris.pdf
Brochure Energy Saver IT-EN_bassa ris.pdf
 
brochure sistemi tintometrici-web.pdf
brochure sistemi tintometrici-web.pdfbrochure sistemi tintometrici-web.pdf
brochure sistemi tintometrici-web.pdf
 
brochure SPRINT EVOLUTION-22 - FR.pdf
brochure SPRINT EVOLUTION-22 - FR.pdfbrochure SPRINT EVOLUTION-22 - FR.pdf
brochure SPRINT EVOLUTION-22 - FR.pdf
 
brochure SPRINT EVOLUTION TECH.pdf
brochure SPRINT EVOLUTION TECH.pdfbrochure SPRINT EVOLUTION TECH.pdf
brochure SPRINT EVOLUTION TECH.pdf
 
EPOTENS - Epoxy adhesive for ceramic 1:1
EPOTENS - Epoxy adhesive for ceramic 1:1EPOTENS - Epoxy adhesive for ceramic 1:1
EPOTENS - Epoxy adhesive for ceramic 1:1
 
EPOTENS - Adesivo epossidico 1:1 per ceramica
EPOTENS - Adesivo epossidico 1:1 per ceramicaEPOTENS - Adesivo epossidico 1:1 per ceramica
EPOTENS - Adesivo epossidico 1:1 per ceramica
 
Catalogo ICR Special Coatings - edizione italiana
Catalogo ICR Special Coatings - edizione italianaCatalogo ICR Special Coatings - edizione italiana
Catalogo ICR Special Coatings - edizione italiana
 
Catalogo ICR Coatings Industry - edizione italiana
Catalogo ICR Coatings Industry - edizione italianaCatalogo ICR Coatings Industry - edizione italiana
Catalogo ICR Coatings Industry - edizione italiana
 
Brochure NES22 EPOCOAT GRIP - Édition française
Brochure NES22 EPOCOAT GRIP - Édition françaiseBrochure NES22 EPOCOAT GRIP - Édition française
Brochure NES22 EPOCOAT GRIP - Édition française
 
Catalogue Refinish - Édition française (2020)
Catalogue Refinish - Édition française (2020)Catalogue Refinish - Édition française (2020)
Catalogue Refinish - Édition française (2020)
 
Catalogo Composites - edizione italiana (2020)
Catalogo Composites - edizione italiana (2020)Catalogo Composites - edizione italiana (2020)
Catalogo Composites - edizione italiana (2020)
 
Composites Catalogue - English edition (2020)
Composites Catalogue - English edition (2020)Composites Catalogue - English edition (2020)
Composites Catalogue - English edition (2020)
 
Refinish Catalogue - English edition (2020)
Refinish Catalogue - English edition (2020)Refinish Catalogue - English edition (2020)
Refinish Catalogue - English edition (2020)
 
Brochure BIANCAMANO - Edición española/portugués
Brochure BIANCAMANO - Edición española/portuguésBrochure BIANCAMANO - Edición española/portugués
Brochure BIANCAMANO - Edición española/portugués
 
Brochure Systèmes colorimétriques - Édition française
Brochure Systèmes colorimétriques - Édition françaiseBrochure Systèmes colorimétriques - Édition française
Brochure Systèmes colorimétriques - Édition française
 
ICR Coatings brochure - English / French edition
ICR Coatings brochure - English / French editionICR Coatings brochure - English / French edition
ICR Coatings brochure - English / French edition
 
SC4 ROYAL SOFT PUTTY - Mastic très souple / Extra weiche spachtelmasse
SC4 ROYAL SOFT PUTTY - Mastic très souple / Extra weiche spachtelmasseSC4 ROYAL SOFT PUTTY - Mastic très souple / Extra weiche spachtelmasse
SC4 ROYAL SOFT PUTTY - Mastic très souple / Extra weiche spachtelmasse
 
SC4 ROYAL SOFT PUTTY - Stucco extra soft / Extra soft bodyfiller
SC4 ROYAL SOFT PUTTY - Stucco extra soft / Extra soft bodyfillerSC4 ROYAL SOFT PUTTY - Stucco extra soft / Extra soft bodyfiller
SC4 ROYAL SOFT PUTTY - Stucco extra soft / Extra soft bodyfiller
 

ICR Coatings Brochure - English / German edition

  • 1. YOUR COATING EXPERT | INDUSTRY
  • 2. 2 | ICR SPRINT COATINGS
  • 3. ICR SPRINT COATINGS | 3 Deep knowledge of the chemical field, care for its customers’ needs, maximum efficiency and quality: all this is ICR - Industria Chimica Reggiana, since 1961 the benchmark for painting in the fields of Car Refinishes, Industrial Painting, Composites and Natural Stones. The wide range of solutions offered by the company is designed by a team of specialized technicians, who aim to achieve the best in terms of technological innovation, performance and cost/benefit ratio. Present in more than 100 countries Worldwide, strong, stable and constantly growing, ICR is an International company which remains faithful to its vocation for tailor made. This peculiarity is clear not only in the care spent in developing and manufacturing each single product but also in the open approach it has towards each customer, providing assistance in each stage of the purchase. Grundlegende Kenntnisse in der Chemie, ausgelegt für die Bedürfnisse der Kunden, höchste Effizienz und Qualität: Das ist ICR - Industria Chimica Reggiana (Chemieindustrie aus Reggio Emilia), seit 1961 ein Ansprechpartner für Lackierungen in der Branche Karosserie, Industrie, Verbundwerkstoffe und des Natursteins. Das zur Verfügung gestellte breite Lösungsangebot wird von einem Team spezialisierter Techniker geplant, deren Ziel es ist, beste innovative Technik, höchste Leistungen und ein optimales Preis- Leistungs-Verhältnis zu erhalten. ICR gibt es in über 100 Ländern der Welt. Das internationale, stabile und ständig wachsende Unternehmen ist nicht gewillt, auf seine Tailor Made- Berufung zu verzichten, mit der nicht nur jedes einzelne Produkt realisiert wird, sondern es möchte auch seine ständige Bereitschaft bewahren, mit der die einzelnen Kunden betreut werden und zwar in jeder Phase des Einkaufs. A LARGE COMPANY AT A HUMAN SCALE EIN GROSSES, DURCH SEINE MENSCHLICHKEIT GEZEICHNETES UNTERNEHMEN
  • 4. 4 | ICR SPRINT COATINGS ICR was born and it is immediately committed in the manufacturing of chemical products for car refinishes, marble and stones. ICR entsteht und widmet sich ab sofort der Produktion von Chemikalien für Automobile und Natursteine. 1961 The associated company, ICR Ibérica, is incorporated in Spain. Gründung der spanischen Tochtergesellschaft ICR Ibérica. 1969 ICR’s operations develop in the Western and Eastern Europe markets. ICR entwickelt sich auf dem Markt West- und Osteuropas. 1980 ICR R&D laboratories develop the first products specifically dedicated to the Industry market. Die R&D Labors entwickeln die ersten spezifischen Produkte für die Industrie. 1998 The Sprint brand is launched onto the market, and it immediately stands out in the field of car refinish. Die Marke Sprint wird auf dem Markt eingeführt, die sich sofort im Sektor der Autoreparaturlacke auszeichnet. 1962 The internationalization process starts: the first sales in Kuwait date to this year. Der Internationalisie- rungsprozess beginnt: Der erste Verkauf in Kuwait stammt aus diesem Jahr. 1973 ICR opens new markets in Africa, Asia and Latin America, where it is active with a strong network of affiliated companies, licensees and qualified distributors. ICR öffnet neue Märkte in Afrika, Asien und Lateinamerika, wo die Firma mit einen soliden Netz von Tochtergesellschaften, Lizenznehmern und Fachhändlern zusammenarbeitet. 1985 - 1995 MADE IN ITALY EXCELLENCE IN ITALIEN HERGESTELLTE VORZÜGLICHKEIT
  • 5. ICR SPRINT COATINGS | 5 ICR enters the color world, taking over Brenen Italiana, whose headquarters are in Perugia and holds an historical brand of liquid industrial paints. Dank der Akquisition der Brenen Italiana mit Hauptsitz in Perugia, der historischen Markte der Industrielacke, öffnet sich für ICR die Welt der Farbe. 2001 ICR acquires the necessary technologies to provide highly qualified answers to special coatings demands, such as screen painting of automotive logos or the lacquering of plastics and design articles. ICR erwirbt die Technologien, um den Erfordernissen spezieller Coatings gerecht zu werden, wie der Siebdruck von Logos auf Autos und das Lackieren von Kunststoffund Design-Artikeln. 2010 ICR starts the production of E-coating, solutions aimed to the market of electrodeposition technologies. ICR startet die Produktion von E-Coatings, Lösungen für den Markt der Techniken, die mit Elektrotauchlacken arbeiten. 2013 The company enters the car refinish color world: launch of Sprint Evolution color system, ICR high performance mixing system composed of over 85,000 formulations and 15,000 color strips. Das Unternehmen tritt ein in die Welt der farbigen Autoreparaturlacke: Einführung des Sprint Evolution Color Systems, Hochleistungs- Mischsystem mit über 85.000 Formeln und 15.000 Farbstreifen. 2016 ICR launches onto the market Sprint coatings and the tintometric system Sprint Mix, the appropriate solution for any requirement of the General Industry and Commercial Vehicles Refinish. ICR führt Sprint Coating und das tintometrische System Sprint Mix auf dem Markt ein, Lösungen für die Industrie im Allgemeinen und Nutz- fahrzeugreparaturlacke. 2008 ICR acquires a 30,000sm plant in Lodi, which is active in the exclusive production of paints. ICR erwirbt ein 30.000 m großes Werksgelände in Lodi,das speziell für die Lackherstellung bestimmt ist. 2011 Innovation continues: the state-of-the-art air-dried UHS clearcoats are born to respond to the new car refinish market needs. Die Innovation geht weiter: Dank der ICR Technologie entstehen die lufttrocknenden UHS Klarlacke, die den neuen Ansprüchen des Marktes der Autoreparaturlacke entsprechen. 2015
  • 6. 6 | ICR SPRINT COATINGS Offices / Büros Distribution network / Netzwerk von Distributoren
  • 7. ICR SPRINT COATINGS | 7 The international mission Operating in more than 100 countries throughout the world, I.C.R. offers its cilents the flexibilty and efficiency of a precise network of subsidiaries, licensed dealers and qualified distributors, all of which is in continuous expansion. Knowing in depth each individual market, I.C.R. is able to develop products allowing not just for trends but also for specific requirements of cilents from five continents. Die internationale Ausrichtung Da ICR in über 100 Ländern der Welt schafft, kann die Firma seinen Kunden die Flexibilität und Effizienz eines Netzes (immer in Erweiterung) von Tochtergesellschaften, Lizenznehmern und qualifizierte Hersteller anbieten. Weil ICR jede Markt tief kennt, ist sie in der Lage, seine Produkte unter Berücksichtigung nicht nur die Trends sondern auch die spezifischen Bedürfnisse von Kunden aus allen 5 Kontinenten zu entwickeln.
  • 8. 8 | ICR SPRINT COATINGS ICR in figures ICR in Zahlen Continents where the company is active Kontinente, in denen unser Unternehmen tätig ist R&D technical staff Techniker, die sich mit Forschung und Entwic klung befassen Turnover in Euro million (of which 50% abroad) Millionen Euro Jahres-Umsatz (davon 50% im Ausland) Staff Angestellte Already served customers Bereits belieferte Kunden Production tons/year Produktion: Tonnen/Jahr Surface of the plants Insgesamt Quadratmeter Fabrikfläche 5 25 52 140 4000 12000 22000
  • 9. ICR SPRINT COATINGS | 9 Care - for the customer, for the environment, for innovation - is the essence of ICR. Care is the factor which makes ICR unique and preserves its human dimensions regardless of the fact it is a constantly moving and growing entity. CARE FOR THE CUSTOMER • ICR supports its customers before, during and after the sale. - Before: it analyses with them any need, suggests different solutions and supports them for the best decision; - During: it supports the customers with a specific training and follows them both during the first application and while evaluating the most effective methods for achieving the desired result; - After: thanks to a team of specialized technicians, ICR provides constant technical assistance and support in the relationship with their market. • ICR spends care for the cost system of its customer: it develops solutions for optimising the costs of applications and achieve then a saving in terms of time and money. Some examples: - excellent yield and covering parameters; - single coat where possible; - wet on wet (W/W) products; - products having a higher curing speed as compared with those offered by the most qualified competition (fast curing); - products which cure at lower temperatures than those offered by the most qualified competition (low temperature curing); - use of the most advanced technologies and range updating. Die Fürsorge – für den Kunden, für die Umwelt und für die Innovation – das ist die Philosophie von ICR. Die Fürsorge ist es, die dieses Unternehmen zu etwas ganz Besonderen macht und mit der es trotz ständigem Wachstum und dauernder Fortentwicklung dazu in der Lage ist, seine Menschlichkeit zu bewahren. FÜRSORGE FÜR DEN KUNDEN • ICR steht zu seinen Kunden, während, und auch nach dem Verkauf, immer zur Seite. - Vor: Vor dem Verkauf werden gemeinsam, sämtliche Bedürfnisse analysiert, anschließend die beste Möglichkeiten empfohlen, die für die Bedürfnisse der Kunden am besten geeignet sind. - Während: Während dem Verkauf werden die Kunden mit spezifischen Lehrgängen unterstützt und bereits zu Beginn der ersten Applikationen bis hin zur Wahl der besten Methoden begleitet, um das gewünschte Endergebnis zu erlangen. - Danach: Dank einem Team spezialisierter Techniker erhalten die Kunden ununterbrochenen technischen Beistand sowie Unterstützung für ihre Beziehungen auf dem Markt. • ICR achtet auch auf das Kostenmanagement des Kunden: Das Unternehmen erarbeitet Lösungen zur Optimierung der Lackiervorgänge und ermöglicht so die Ersparnis von Zeit und Geld. Einige Beispiele: - Hervorragende Parameter der Ergiebigkeit und Deckkraft; - Einmaliges Auftragen, sofern möglich; - Nass-in-Nass-Produkte (W/W); - Produkte mit einer schnelleren Polymerisierung gegenüber den besten Produkten der Mitbewerber (Fast Curing bzw. schnelle Aushärtung); - Produkte, die bereits bei niedrigeren Temperaturen polymerisieren, als die besten Produkte der Mittbewerber (Low Temperature Curing bzw. Aushärtung bei niedriger Temperatur). - Suche der modernsten Technologien und Erneuerung des Sortiments. CARE: ICR’S CORPORATE VISION FÜRSORGE: DIE BETRIEBSPHILOSOPHIE VON ICR
  • 10. 10 | ICR SPRINT COATINGS CARE FOR THE ENVIRONMENT ICR cares the environment: • minimising the VOC thanks to new generation water based products and solvent lines which allow the customer to manage any painting work within the limits set by the local rules; • keeping in due account the VOC emission level of the user; • saving energy where possible; • aggregating shipments and packaging. FÜRSORGE FÜR DIE UMWELT ICR sorgt sich auch um unsere Umwelt: • Durch Minimierung der VOC, dank der innovativen Lacke auf Wasserbasis und der besonderen Linien auf Lösungsmittelbasis, die es dem Kunden ermöglichen, ihre Lackierarbeiten innerhalb der Grenzen der lokalen Richtlinien durchzuführen und zu verwalten; • Durch Berücksichtigung des VOC-Emissionsniveaus des Anwenders; • Durch Energieersparnis, sofern möglich; • Durch Zusammenfassung von Transport und Verpackung.
  • 11. ICR SPRINT COATINGS | 11 CARE FOR INNOVATIONS A specialized staff with skills acquired in international contexts, which can rely on a R&D laboratory equipped with all the most advances instruments, work for guaranteeing excellence and the presence in each single product of innovative component. This team, highly motivated, every day: • detects the new demands from the market; • evaluates the new raw materials and invents new flexible, quick to apply and simple to use solutions; • constantly improves the existing materials, checking their performance on different supports; • develops dedicated solutions for customers having specific needs. FÜRSORGE FÜR DIE INNOVATION Ein spezialisiertes Team mit im internationalen Rahmen gereiften Erfahrungen, das auf ein mit allen Schikanen, und modernsten Geräten ausgestattetes R&D Labor zählen kann, arbeitet so, dass mit jedem Produkt beste Qualität und absolut innovative Komponenten gewährleistet werden. Dieses extrem motivierte Team zielt täglich darauf ab: • Die neuesten Forderungen des Markts zu erfüllen; • Neue Rohstoffe zu testen und neue flexible Lösungen zu erfinden, die schnell und einfach anzuwenden sind; • Ständige Besserungen an den bereits vorhandenen Produkten durchzuführen und deren Leistungen auf verschiedenen Oberflächen zu testen; • Ausgeklügelte Lösungen für Kunden mit besonderen Anforderungen zu erarbeiten.
  • 12. 12 | ICR SPRINT COATINGS Higher the technology, s higher the resistance a Hochwertig der Technik, s hochwertig der Widerstand e Our proposal ICR meets any need of the customer in the Liquid Paint field, with solutions which can be subdivided between: • Industrial coatings; • Plastic coatings; • Specialty coatings; • E-coat; • Polyvalent Colour Mixing System. Unser Angebot ICR erfüllt sämtliche Kundenwünsche in Anbetracht auf Liquid Paint, mit Lösungen, die auf folgende Weise unterteilt werden können: • Industrial Coatings; • Kunststoffbeschichtungen; • Spezialbeschichtungen; • E-coat; • Polyvalent Colour Mixing System.
  • 13. ICR SPRINT COATINGS | 13 INDUSTRAL COATINGS INDUSTRAL COATINGS Reference sector: metal carpentry, industrial vehicles and machinery for building, agriculture, earthmoving, components, metal structures, metalwork, commercial vehicles, plant restoration and maintenance in Off Shore sites. THE RANGE Primers, finishing and onecoat manufactured starting from different resins and reticulation technologies, with different levels of anti-rust power and the possibility of achieving different aesthetic results (coloured, matt, glossy, structured, etc.). COMPATIBILITY Both metal and plastic supports (for example SMC, DCPD, RIM, etc.). THE PLUS-POINTS ICR’s Industrial coatings are capable to give to the painted items a high degree of resistance to atmospheric, chemical and mechanical agents, in order to pass the most significant tests of the reference OEM specifications, through specific ASTM/ ISO testing. The customizing concept allows ICR to propose the best technological solutions in terms of performance and adaptability to the customer’s specific characteristics. The main part of the products are one coat DTM. • HS Zincrich • Water based 1K Primers • Solvent based 1K Primers • Water based Epoxy Primers • Solvent based Epoxy Primers • Water based PUR Primers • Solvent based PUR Primers • Water based 1K Glazes • Solvent based 1K Glazes • Water based Epoxy Glazes • Solvent based Epoxy Glazes • Water based PUR Glazes • Solvent based PUR Glazes • Enamel paint • High temperature resistant Glazes • Onecoat HS, UHS Bezugsbereich: Industrie-Fahrzeuge und Maschinen für Bauwesen, Landwirtschaft, Erdarbeiten, Bauteilproduktion, Metallstrukturen, Metallgerüste, Gewerbefahrzeuge, Reparatur und Instandhaltung von Off-Shore Anlagen. DIE PALETTE Primer (Grundierung), Decklacken und Onecoat, bestehend aus verschiedenen Basisharzen und Vernetzungstechnologien, mit verschiedenen Antikorrosionsstufen, und der Möglichkeit, unterschiedliche ästhetische Ergebnisse zu erhalten (matte, glänzende oder strukturierte Lacke usw.). KOMPATIBILITÄT Metallische und plastische Untergründe (zum Beispiel SMC, DCPD, RIM usw.). WEITERE PLUSPUNKTE Die Industrial Coatings ICR sind in der Lage, den lackierten Gegenständen eine besondere Widerstandskraft gegen chemische, mechanische oder witterungsbedingte Einflüsse zu verleihen, um die wichtigsten Testverfahren mittels spezifischen ASTM/ISO-Standardprüfungen zu bestehen. Das Kundenbindungskonzept gestattet es ICR, in Sachen Leistungs- und Anpassungsfähigkeit an die Besonderheiten des Kunden die besten technologischen Lösungen vorzuschlagen. Die meisten Produkte sind Einschicht DTM. • HS Zinkprimer • 1K Primer auf Wasserbasis und auf Lösemittelbasis • Epoxy Primer auf Wasserbasis und auf Lösemittelbasis • PUR Primer auf Wasserbasis und auf Lösemittelbasis • 1K Lacke auf Wasserbasis und auf Lösemittelbasis • Epoxy Lacke auf Wasserbasis und auf Lösemittelbasis • PUR Lacke auf Wasserbasis und auf Lösemittelbasis • Einbrennlacke • Hochtemperaturbeständige Lacke • Onecoat HS, UHS
  • 14. 14 | ICR SPRINT COATINGS Innovation at the service of hardness and resilience Innovation im Dienste der Härte und Zähigkeit
  • 15. ICR SPRINT COATINGS | 15 Reference sector: transportation, helmets, sporting goods, urban furniture, automotive aftermarket. THE RANGE Primers, enamels and finishing with direct adhesion. COMPATIBILITY Thermoplastic and thermosetting polymers (PP, PC, ABS, carbon fibre, glass fibre etc.). THE PLUS-POINTS CR’s Plastic coatings are extremely versatile and are capable to improve the resistance, the resilience and the surface hardness of the supports on which they are applied, granting at the same time a beautiful appearance. • Water based 1K Primers • Water based 2K Primers • Solvent based 2K Primers • Water based 1K Enamels • Solvent based 1K Enamels • Water based 2K Enamel • Solvent based 2K Enamel • Water based Base coats • Solvent based Base coats • Solvent based 2K Transparent coats • UV Transparent Coats • UV Onecoats • Multylayer systems Bezugsbereich: Transportwesen, Helme, Sportartikel, Stadtmöbel und Gestaltung, Aftermarket im Automobilbereich. DIE PALETTE Grundierungen, Füller, Decklacke und Decklacke mit Direkte Haftung. KOMPATIBILITÄT Thermoplastische und thermohärtende Polymere (PP, PC, ABS, Kohlenstofffaser, Glasfaserverstärkter Kunststoff usw.). WEITERE PLUSPUNKTE Die Plastic Coatings ICR (Kunststoffbeschichtungen) sind extrem vielseitig und haben die Fähigkeit, den Werkstücken, auf die sie aufgetragen werden, mehr Widerstand, Härte und Abriebfestigkeit, sowie attraktive Ästhetik zu verleihen. • 1K Primer auf Wasserbasis • 2K Primer auf Wasserbasis • 2K Primer auf Lösemittelbasis • 1K Lacke auf Wasserbasis • 1K Lacke auf Lösemittelbasis • 2K Lacke auf Wasserbasis • 2K Lacke auf Lösemittelbasis • Base Coat (Grundbeschichtung) auf Wasserbasis • Base Coat (Grundbeschichtung) auf Lösemittelbasis • Klarlacke 2K Grundierung auf Lösemittelbasis • UV Klarlacke • UV Onecoat • Mehrschichtsysteme PLASTIC COATINGS KUNSTSTOFFBESCHICHTUNGEN
  • 16. 16 | ICR SPRINT COATINGS The best quality for s tailor-made products s Die beste Qualität der s maßgeschneiderte Produkte s
  • 17. ICR SPRINT COATINGS | 17 SPECIALTY COATINGS SPEZIALBESCHICHTUNGEN Reference sector: furniture and white goods or products with a high degree of design content. THE RANGE Direct adhesion finishes. COMPATIBILITY The most disparate materials, both plastic and metal, ferrous and not, further than glass. THE PLUS-POINTS ICR’s Specialty coatings are capable to gift any support with countless visual and tactile effects, for example pearl or transparent colours. • Water based Onecoats • Solvent based Onecoats • Finish for galvanised supports • Single and multi-layer systems • Textured systems • Soft touch systems • Screen inks • Water based transparent/coloured finish (solid, metal, pearl) • Solvent based transparent/coloured finish (solid, metal, pearl) • Water based glossy and matt, metal and pearl transparent coats • Solvent based glossy and matt, metal and pearl transparent coats • High performance flooring • Odourless water based PUR Glazes • Solvent based PUR Enamel • Epoxy 2k Enamel Bezugsbereich: Einrichtungsgegenstände, Haushaltsgeräte oder Designerstücke. DIE PALETTE Endbeschichtungen mit Direkthaftung. KOMPATIBILITÄT Für verschiedenste Materialien, sowohl synthetisch wie metallische Oberflächen, mit oder ohne Eisengehalt sowie für Glas. WEITERE PLUSPUNKTE Die Specialty Coatings ICR (Spezialbeschichtungen) sind in der Lage, jedem Untergrund sowohl optische wie taktile Effekte zu verleihen, wie zum Beispiel perl Farben oder besonderen transparenten Glanz. • Onecoat auf Wasserbasis • Onecoat auf Lösemittelbasis • Endbeschichtungen für galvanisierte Oberflächen • Ein- oder Mehrschichtsysteme • Texturierungssysteme • Soft Touch-Systeme • Druckfarben • Transparente/farbige Decklasur (Uni-farben, metallglänzend, perl) auf Wasserbasis • Transparente/farbige Decklasur (Uni-farben, metallglänzend, perl) auf Lösemittelbasis • Lasurlacke glänzend und matt, metallglänzend und perl auf Wasserbasis • Lasurlacke glänzend und matt, metallglänzend und perl auf Lösemittelbasis • Hochleistungs-Bodenbeschichtungen • Geruchsneutrale PUR Lacke auf Wasserbasis • Geruchsneutrale PUR Lacke auf Lösemittelbasis • Epoxy 2K Lacke
  • 18. 18 | ICR SPRINT COATINGS An easy application process for an extraordinary result Eine einfache Anwendung Prozess für eine außerordentliche Ergebnis
  • 19. ICR SPRINT COATINGS | 19 E-COAT E-COAT Reference sector: components of farm machinery, metal furniture, household and industrial heating radiators. THE RANGE Innovative solutions for electro-deposition technologies. COMPATIBILITY Steel and aluminium supports. THE PLUS-POINTS ICR’s E-coat range stands out for its high quality and the wide possibility of control of the simple application process, allowing to operate on the thickness, on the covering degree of the sub layer and on the time of the application cycle. Once the process parameters are set, the results are constant. • Two component acrylic anaphoresis • Two component acrylic anaphoresis with optimised penetration for aluminium radiators • Acrylic cataphoresis Bezugsbereich: Bestandteile für Landwirtschaftsgeräte, Metallmöbel, Heizkörper für den Haushalts- und Industriebedarf. DIE PALETTE Innovative Lösungen für die Galvanisierungstechnik. KOMPATIBILITÄT Oberflächen aus Stahl und Aluminium. WEITERE PLUSPUNKTE Die Palette E-Coat von ICR unterscheidet sich durch ihre hohe Qualität und die optimale Kontrollfähigkeit des einfachen Lackierungsprozesses, wodurch es möglich ist, die Dicke des Füllers, die Deckkraft der Unterlage sowie die Zeiten des Auftragungszyklus zu beeinflussen. Nachdem die Prozessparameter für die Lackierung festgelegt wurden, bleiben die Ergebnisse konstant. • 2K Acryl-Anaphorese • 2K Acryl-Anaphorese mit optimierter Farbbeschichtung für Aluminiumheizkörper • Acryl-Kataphorese
  • 20. 20 | ICR SPRINT COATINGS Customized solutions for every specific request Maßgeschneiderte Lösungen für jede spezifische Anforderung
  • 21. ICR SPRINT COATINGS | 21 POLYVALENT COLOUR MIXING SYSTEM POLYVALENT COLOUR MIXING SYSTEM Reference sector: retail. SPRINT MIX (SOLVENT BASED) An advanced, complete system can now be integrated with two different performance levels as to colour range. SISTEMA B30 27 mixing toners + 4 reduced mixing toners able to develop over 8,000 pastel tints. Pastel toners, metal toners and reduced mixing toners. SISTEMA B40 15 pearl and metal mixing toners that can reproduce 3,000 metallic and pearl tints. 40 binders. Mixing toners are to be added to B30 SYSTEM in order to develop SYSTEM B40. SYSTEM B40 allows to develop double layer tints by means of matt mixing toners in the industrial sector. COMPATIBILITY Supports made of metal, iron, steel, aluminium, galvanized sheet metal, pretreated sheet metal, glass, plastic, concrete, glass fibre. THE PLUS-POINTS • Wide colour range (in pastel, metallic and pearl versions) • Optimum accuracy to standard reference • Maximum reproducibility over time • Fast, stable pigments • Highly compatible base-converter system in all versions • Use of hardeners can be optimized for the different cycles • Use of sprint mix assist spectrocolorimeter SPRINT MIX converters are: • acrylic • acrylic DTM • polyurethane • epoxy • epoxyvinyl • synthetic • nitrosynthetic • vinyl-based • chlorinated rubber For reproducing: • 1K/2K primers • 1K/2K basecoats • rust inhibitor • enamels • special finishes • low VOC finishes and primers Bezugsbereich: retail. SPRINT MIX AUF LÖSEMITTELBASIS Die Möglichkeit zur Integration eines kompletten und entwickelten Systems mit zwei verschiedenen Leistungsniveaus auf die Farbpalette. SYSTEME B30: 27 Basisfarben + 4 reduzierte Basisfarben, die über 8.000 Pastellfarben entwickeln können. Pastellmischfarben /Konzentrate, Mettalicfarben /Konzentrate, niedrig pigmentierte mischfarben / Konzentrate. SYSTEME B40: 15 Basislacke, Pearl und Metallic, die es gestatten, 3.000 Metallic und Pearl-Farben zu reproduzieren. 40 Bindemittel. B30 SYSTEM können Basisfarben hinzugefügt werden um es auf ein B40 SYSTEM zu erweitern. Das B40 SYSTEM ermöglicht die Herstellung von 2- Schichtfarben mittels Mattieringstöner können Mattlacke für den industriellen Bereich hergestellt werden. KOMPATIBILITÄT Oberflächen aus Metall, Eisen, Stahl, Aluminium, verzinkte Bleche, vorbehandelte Bleche, Glas, Kunststoff, Zement, Glasfaser. DIE PLUSPUNKTE • Breite Farbpalette (Farbtöne in den Versionen: Pastell, Metallic und Pearl) • Sehr hohe Präzision zum Bezugsstandard • Maximale Reproduzierbarkeit im Laufe der Zeit • Haltbarkeit und Stabilität der Pigmente • Hohe Kompatibilität des Systems Basis-Bindemittel in allen Versionen • Möglichkeit zur Optimierung des Gebrauchs der Härter in den verschiedenen Zyklen • Benutzung des Spektrokolorimeters Sprintmix Assist Die SPRINT MIX bindemittel haben folgende natur: • Acryl-Binder • DTM Acryl-Binder • Polyurethan-Binder • Epoxid-Binder • Epoxy-vinyl-Binder • Kunstharz-Binder • Nitro-Binder • Vinyl-Binder • Chlorkautschuk-Binder Zur Herstellung von: • 1K/2K-Primer • 1K/2K- Grundierungen • Rostschutz-Primern • Decklacken • Speziallacken • Low VOC Decklacken und Primer
  • 22. 22 | ICR SPRINT COATINGS POLYURETHANIC SOLVENT-BASED PRIMER, BASED ON ACRYLIC HYDROXYLATED RESINS POLYURETHAN-PRIMER LÖSEMITTELHALTIG, AUF DER BASIS HYDROXYLIERTE ACRYLHARZE MET-CHROME EFFECT 1K BASECOAT, BASED ON MODIFIED POLYMERIC RESINS 1K-BASISLACK FÜR CHROMEFFEKT, MIT MODIFIZIERTEN POLYMERHARZEN FINISHING 2K CLEARCOAT, BASED ON ACRYLIC HYDROXYLATED RESINS 2K KLARLACK MIT HYDROXYLIERTEN ACRYLHARZEN 2K BLACK PRIMER PRIMER 2K BLACK BASECOAT CHROME BASECOAT CHROME 2K SPECIAL CLEARCOAT SPEZIELLER 2K KLARLACK Our primer and finishing clearcoat are specifically designed to achieve the best results. Other basecoats/clearcoats can’t guarantee the same results. Der Primer und der Klarlack wurden speziell entwickelt, um die bestmöglichen Resultate zu erhalten. Andere Basislacke/Klarlacke können nicht das gleiche Resultat gewährleisten.
  • 23. ICR SPRINT COATINGS | 23 SPRINT CHROME SURFACE SYSTEM SPRINT CHROME SURFACE SYSTEM Chrome Surface System has been designed by ICR Research & Development Lab. It has outstanding performances, very high chemical/physical outdoor resistance and can guarantee excellent long-lasting chrome effect to surfaces. MAIN FEATURES • Excellent stability to light • High surface hardness (both glossy and matte) • High resistance to solvents • Excellent quality chrome effect • High resistance to detergents • Perfect adhesion on different substrates (metal, plastic, glass) • Easy application • Value for money MAIN SECTORS • Decor/design • Lighting • Automotive (TUNING) • Helmets • General items • Household appliances Das Sprint Chrome Surface System wurde in unserem F&E-Labor entwickelt und platziert sich auf den höchsten Marktniveaus. Es weist nämlich beste Wert der chemisch-physikalischen Festigkeit und der Außenbeständigkeit auf und gewährleistet damit eine sehr gute Haltbarkeit. WICHTIGSTE EIGENSCHAFTEN • Sehr gute Lichtfestigkeit • Hohe Oberflächenhärte (sowohl glänzend als auch matt) • Hohe Beständigkeit gegenüber Lösemitteln • Qualität für die Reproduktion des Chromeffekts • Hohe Beständigkeit gegenüber Reinigern • Haftet perfekt auf verschiedenen Untergründen (Metall, Kunststoff, Glas) • Einfache Auftragung • Ausgezeichnetes Qualitäts-Preisverhältnis WICHTIGSTE MARKTSEKTOREN • Einrichtung/Design • Lichttechnik • Automotive (TUNING) • Schutzhelme • Geschenk und Haushaltsartikel • Haushaltgeräte
  • 24. INDUSTRIA CHIMICA REGGIANA - I.C.R. S.p.A - 42124 Reggio Emilia - Italy - Via M. Gasparini, 7 - Tel. +39 0522 517803 - Fax +39 0522 514384 26817 S. Martino in Strada (LO) - Italy - Via del Commercio, 1 - Tel. +39 0371 475313 - Fax +39 0371 475370 - info@icrsprint.it - www.icrsprint.it ICR Ibérica S.A. - Pol. Ind. Sta. Magdalena, C/ Guillem Rovirosa 18-24 - 08800 Vilanova i la Geltrú, España - Tel. +34 93 8932695 - Fax +34 93 8143495 info@icriberica.com COMPANY WITH QUALITY SYSTEM CERTIFIED BY DNV GL = ISO 9001 =