Palabras Técnicas de Ingeniería Civil

23.130 visualizaciones

Publicado el

Contiene significados de varias palabras técnicas de Ingeniería, con información obtenida del código ACI 318-2008

1 comentario
1 recomendación
Estadísticas
Notas
Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
23.130
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
5
Acciones
Compartido
0
Descargas
311
Comentarios
1
Recomendaciones
1
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

Palabras Técnicas de Ingeniería Civil

  1. 1. UNIVERSIDAD TÉCNICA DE AMBATO COMPUTACIÓN APLICADA INTEGRANTES: o Núñez Jorge o Tibán Paulina
  2. 2. CONTROL DE CALIDAD•Cumplimiento de todas las normas y ensayos deReisitencia y durabilidad en el hormigón y en el acero.•Verificación del correcto cumplimiento en obra de todolo especificado en los planos. El encargado será elFiscalizador asignado. QUALITY CONTROL
  3. 3. CALIDAD DEL CONCRETO•El concreto debe dosificarse de tal manera quecumpla la resistencia requerida para el diseño.•Previo a la elaboración del hormigón debenrealizarse ensayos a los agregados a utilizarse en elmismo.•Los ensayos deben realizarse a los 28 días de edad. QUALITY OF CONCRETE
  4. 4. RADIO DE GIRO DE LA SECCIÓNDescribe la forma en la cual el áreatransversal o una distribución de masase distribuye alrededor de su ejecentroidal. RADIUS OF GYRATION OF SECTION
  5. 5. CONCRETO PREMEZCLADOEl concreto premezclado es aquel que esentregado al cliente como una mezcla enestado no endurecido (mezcla en estadofresco). READY-MIXED CONCRETE
  6. 6. PROFESIONAL DE DISEÑO REGISTRADO•Persona titulada como Ingeniero/a Civil.•Disponer de licencia profesional de trabajoperteneciente al sector donde está ejecutandola obra. REGISTERED DESIGN PROFESSIONAL
  7. 7. CONCRETO REFORZADO/ HORMIGÓN ARMADO REINFORCED CONCRETE
  8. 8. REFUERZO, ARMADURAEs el conocido acero de refuerzo, es un importantematerial para la industria de la construcción utilizadopara el refuerzo de estructuras.Deben cumplir con ciertas normas que exigen seaverificada su resistencia, ductilidad, dimensiones, ylímites físicos o químicos de la materia prima utilizadaen su fabricación. REINFORCEMENT
  9. 9. DOBLADO DEL REFUERZOEste ensayo mide la capacidad de la barra paradoblarse hasta llegar a un doblez de radio mínimosin agrietarse. REINFORCEMENT BEND TEST
  10. 10. DOBLADO DEL REFUERZO•Todo refuerzo debe ser doblado en frío, a menos queel calculista disponga lo contrario.•Ningún refuerzo que se encuentre embebido en elconcreto puede ser doblado en obra. REINFORCEMENT BENDING
  11. 11. DOBLECES DEL REFUERZOLas barras de acero se deben doblar pordiferentes motivos, por ejemplo, para formar losestribos. REINFORCEMENT BENDS
  12. 12. CONEXIONES DEL REFUERZO•Llamamos conexiones a la unión de barras derefuerzo para cubrir longitudes mayores al tamañode las mismas.•En vigas y columnas debe disponerse deconfinamiento en las conexiones.•Son conocidos como empalmes o traslapes.•El confinamiento debe consistir en concretoexterior, estribos o espirales REINFORCEMENT CONNECTIONS
  13. 13. DISEÑO DEL REFUERZO•Resistencia a la que el calculista hace trabajaral refuerzo.•En el diseño por teoría elástica se utiliza unaresistencia de trabajo fs=0.40*fy REINFORCEMENT DESIGN STRENGTH
  14. 14. DETALLES DEL REFUERZOLlamamos detalles a toda la información paraidentificar las características del acero a utilizarse:•Ganchos estándar•Diámetros mínimos de doblado.•Tipos de doblados•Condiciones del refuerzo•Colocación del refuerzo•Espaciamiento•Paquetes de barras•Estribos y espirales REINFORCEMENTS DETAILS
  15. 15. DESARROLLO DEL REFUERZOLa tracción o compresión calculada en el refuerzo debeser desarrollada hacia cada lado de la sección medianteun gancho, barra corrugada con cabeza o un dispositivomecánico, o una combinación de ambos.En la práctica, y para tener mayor anclaje, la longitud delos ganchos de desarrollo cubre todo el alto de la sección,restando los recubrimientos. REINFORCEMENT DEVELOPMENT
  16. 16. UTILIZANDO EMPALMES MECÁNICOSSe realizan utilizando manguitos de acero que vanroscados o unidos termo mecánicamente.Los roscados pueden hacerse directamente en obra. REINFORCEMENT DEVELOPMENT USING MECHANICAL SPLICES
  17. 17. REFUERZO EN CASCARONESSe llama cascarón al aumento del espesor de la losa.El refuerzo de la cáscara debe resistir:• Los esfuerzos provocados por las fuerzas internas de lamembrana,•Momentos de flexión y torsión•Controlar fisuración por retracción y temperatura.•Actuar como refuerzo especial en los bordes de lacáscara, en los puntos de aplicación de la carga y en lasaberturas de la cáscara. REINFORCEMENT IN SHELL
  18. 18. EN ELEMENTOS EN COMPRESIÓNEl área de refuerzo longitudinal Ast, para elementos a compresiónno debe ser menor que 0.01*Ag, ni mayor que 0.08*Ag. (CÓDIGOACI 318-2008)En nuestro país se recomienda trabajar con el siguiente criterio: 0.01*Ag<= Ast<=0.03*Ag REINFORCEMENT LIMITS IN COMPRESSION MEMBERS
  19. 19. LÍMITES DEL REFUERZO EN ELEMENTOS PRE- ESFORZADOS A FLEXIÓNLa cantidad del refuerzo debe ser la necesaria para desarrollar unacarga mayorada de por lo menos 1.2 veces la carga por fisuración. As=0.004*ActDonde:Act= porción de la sección transversal entre la cara de tracción enflexión y el centro de gravedad de la misma REINFORCEMENT LIMITS IN PRESTRESSED FLEXURAL MEMBERS
  20. 20. PARRILLAS DE REFUERZOConsiste en 2 capas de barras que estánensambladas a ángulos rectos unos a otros.Comúnmente los utilizamos para el armado dezapatas. REINFORCEMENT MATS
  21. 21. ADMISIBLES EN EL REFUERZOEs el esfuerzo que el acero puede soportar antes dellegar a fallar.Para esto se realizan ensayos de laboratorio conprobetas normalizadas sobre las cuales se aplicanfuerzas tensionantes. REINFORCEMENT PERMISSIBLE STRESSED
  22. 22. Debe colocarse con Antes de colocar el La colocación precisión y estar concreto debe estar inapropiada del acero adecuadamente libre de lodo, aceite, de refuerzo puede asegurado antes de pintura o cualquier conducir a colocar el concreto, y material que pueda agrietamientosdebe fijarse para evitar disminuir la capacidad severos, corrosión del su desplazamiento de adherencia. refuerzo y deflexiones excesivas.
  23. 23. La tolerancia para d y para Tolerancia en elel recubrimiento de Tolerancia en d recubrimiento especificado delconcreto en elementos concretosometidos a flexión, murosy elementos sometidos acompresión debe ser la d≤ 200 mm ± 10 mm -10 mmsiguiente: d> 200 mm ± 13 mm -13 mm Este recubrimiento evita el pandeo, la oxidación cuando se exponga al clima y la perdida de resistencia cuando se expone al fuego.
  24. 24. Diámetros mínimos y máximos de las varillas de refuerzo. Diámetro Diámetro mínimo máximo de barra, Tipo de barra, db db Barras corrugadas 8mm 26mm Alambre para 4mm 10mm mallas Estribos 8mm 16mm Barras lisas 10mm 16mm El refuerzo empleado en la construcción de estructuras de hormigón armado debe tener un diámetro nominal (db) comprendido dentro de los valores expresados en esta tabla.
  25. 25. LIMITES AL ESPACIAMIENTO DEL REFUERZO (Reinforcement spacing limits)Las varillas deben tener la separación suficiente para que interactúen con el hormigónque las rodea a través de los esfuerzos de adherencia. La separación mínima En estribos, la distancia entre barras paralelas de libre entre barras Muros y losas ≥3espesor una capa no debe ser longitudinales no debe ser del muro o losa o ≥450mm inferior al diámetro de la menor de 1.5db , ni de 40 varilla ni a 2.5 cm. mm.
  26. 26. EMPALMES DE REFUERZO (Reinforcement splices)Es cuando 2 varillas deben cruzarse a una longitud apropiada para que el acero transmita esfuerzos al hormigón por adherencia, y este último los restituya a la otra varilla, sin acumular esfuerzos elevados de tracción en el hormigón
  27. 27. La distancia entre traslapes alternos debe ser mayor que 30veces el diámetro de la varilla de refuerzo.Cuando se efectúen empalmes con soldadura la distanciaentre empalmes de varillas adyacentes no puede ser inferior a300mm.
  28. 28. LAS UNIONES MECÁNICAS DE MANGUITOS ENROSCABLES Son muy utilizadas en países del primer mundo, pero prácticamente no se los emplea en nuestro país por su costo elevado. Tiene una rosca interior en los 2 extremos que deben unirse, requieren que las varillas a integrar sean roscadas en los extremos de unión, lo que se lo puede hacer en obra o se puede adquirir en fábrica.
  29. 29. Empalmes de Alambres y Varillas Corrugadas a TRACCIÓN Donde: Le: longitud del empalme por traslape Ld: longitud de desarrollo a tracción afectada por todos los factores ψEmpalmes de Alambres y Varillas Corrugadas a Compresión Donde: Le: longitud del empalme por traslape en cm. Fy: esfuerzo de fluencia del acero en Kg/cm². db: diámetro de la varilla en cm . Cuando f’c sea inferior a 210 Kg/cm², la longitud del empalme por traslape debe incrementarse en un tercio
  30. 30. EMPALMES DE REFUERZO EN COLUMNAS (Reinforcement in columns) Los empalmes deben satisfacer los requisitos para todas EL esfuerzo en las las combinaciones de barras de acero es carga de la columna. de compresión, los El esfuerzo en las empalmes deben barras de acero es cumplir con los de tracción, pero no requisitos anteriores excede de 0.5 Fy, los empalmes por traslapo serán clase B
  31. 31. Todo miembro sometido acargas externas se deforma debido a laacción de esas fuerzas. Relación existente entre la deformación total y la longitud inicial del elemento. Permitirá determinar la deformación del elemento sometido a esfuerzos de tensión o compresión axial.
  32. 32. Son aquellas que se componen de barrascruzadas en forma rectangular generalmentese presentan en diámetros de 3mm hasta 12 mm con incrementos de 0,5mm, y la elección de la misma depende de laaplicación y fundamentalmente de las cargas que va a soportar.
  33. 33. Es una aleación basada en hierro, contiene carbono y pequeñascantidades de otros elementos químicos metálicos. Es utilizado en estructuras es un material apto para resistir solicitaciones traccionantes. Componente ideal para combinarse técnicamente con el hormigón simple Se puede encontrar en el mercado varillas desde 10 hasta 25mm d diámetro en longitudes de 6, 9 y 12 m
  34. 34. Retiro de la cimbraSin afectar negativamente la Concreto con suficienteseguridad o funcionamiento resistencia de la estructura
  35. 35. RESISTENCIA REQUERIDA (Required strength) Concepto La resistencia requerida U se expresa en términos de cargas mayoradas o de las fuerzas y momentos internos correspondientes. Asignado por: El grado de precisión para calcular la Variaciones esperadas para dicha carga carga Por esta razón: Mayor precisión a CARGA MUERTAS. Menor precisión a CARGAS VIVAS. U = 1.4(D+F) U = 1.2(D+F + T)+1.6(L+H)+O.5(L, Ó S ó R) U = 1.2D + 1.6(L, ó S ó R) + (1.0L ó O.8W) U = 1.2D+1.6W +1.0L+0.S(Lr Ó 5 Ó R) U = 1.2D + 1.0E + 1.0L + 0.25 U 0.9D+1.6W +1.6H U = 0.9D+1.0E +1.6H
  36. 36. La resistencia requerida U estabasada en una evaluación realista Tales efectos que puedan ocurrir durante la vida útil de la estructura Por lo tanto no debe ser menor a las siguientes combinaciones U = 0.75(1.4D + 1.4T + 1.7L) U = 1.4(D+ T)
  37. 37. Es la reducción que se produceen el hormigón o mortero duranteel proceso de fraguado debido aque el concreto está expuesto alaire donde la mayor parte deagua se evapora en el tiempo yel grado de secado depende delas condiciones de la temperaturaambiente.
  38. 38. Condiciones mínimas necesarias para cualquierdiseño o construcción de concreto estructural.REQUISITOS (Requirements )
  39. 39. PUNTUALES DE REAPUNTALAMIENTO (Reshores)Sirve de apoyo para: Los postes distribuyen las cargas El encofrado. del encofrado a la losa de abajo, Los trabajadores, la cual es la superficie superior del sistema de El concreto recién vaciado REAPUNTALAMIENTO. en el nivel superior.
  40. 40. RECIMBRADO, REAPUNTALADO (Reshoring) Consiste en descimbrar determinadas plantas Liberando de cargas los puntales correspondientes. Las losas y los postes de reapuntalamiento forman un sistema estructural integrado para soportar la carga de los postes de apuntalamiento.
  41. 41. ADITIVOS RETARDANTES Son de mucha utilidad (Retarding Admixtures) cuando los trabajos se tienen que realizar en climas calientes. Se emplean para retrasar el tiempo de fraguado del concreto, Actúa sobre el cemento y modifican el proceso Son materiales orgánicos o inorgánicos que se añaden a la mezcla durante o luego de formada la pasta
  42. 42. No debe utilizarse elconcreto al que despuésde haberlo preparadose le adicione agua, nique haya sido mezcladodespués de su fraguadoinicial, a menos seaaprobado por elprofesional facultadopara diseñar.
  43. 43. Estructuras Generalmente se Se han empleadoespaciales con el han utilizado para debido a lasmaterial colocado vanos mayores, en técnicas deprincipalmente a lo donde el exclusivo construcción usadaslargo de ciertas aumento de espesor y para mejorar ellíneas nervadas de la losa curvada impacto estético depreferidas, con el llega a ser excesivo la estructuraárea entre o antieconómico. terminada.nervaduras cubiertapor losas delgadas oabierta.
  44. 44.  La losa nervada estánLOSA NERVADA constituías p o r(Ribbedi slab) v g a s l o n g i t u d i n a l e s y t r a n s v e r s a l e s a mo d o d e n e r v i o s . El a n c h o d e l a s n e r v a d u r a s n o d e b e s e r m e n o r d e 100 mm; y d e b e t e n e r u n a a l t u r a n o m a y o r d e 3.5 v e c e s su ancho
  45. 45.  E l e s p a c i a mi e n t o l i b r e e n t r e l a sn e r v a d u r a s n o d e b e e x c e d e r d e 750 m m .
  46. 46. CUBIERTA (Roof) Protege al edificio contra los agentes climáticos y otros factores Da resguardo Brinda aislación acústica y térmicaDeben diseñarse con suficientependiente para asegurar un drenajeadecuado, tomando en cuentacualquier deflexión a largo plazo dela cubierta debida a cargasmuertas.

×