Publicidad

La literatura de la emancipación

Juan Jurado Espeza
1 de Aug de 2012
Publicidad

Más contenido relacionado

Publicidad
Publicidad

La literatura de la emancipación

  1. Prof. Juan Jurado E.
  2. CONTEXTO HISTÓRICO Fines del siglo XVIII e inicios del siglo XIX (1780 a 1826 ) La Independencia de Estados unidos 1776 Surge la idea de libertad o emancipación Influenciado por La revolución Francesa 1789 Se inicia con En Europa se desarrollaba el neoclasicismo La rebelión de Tupac Amaru II - 1780 y se daba inicio al romanticismo Se Edita: “El Mercurio Peruano” Se funda: ”La Sociedad Amantes del País” Difusor de las nuevas ideas Se concreta con Los ideólogos de la revolución abren el camino de la Emancipación Proclamación del independencia - 1821 por Don José de San Martín Consolidado por La literatura es influenciada En el arte destacaron Por las ideas libertarias Gil de Castro y Pancho Fierro por en Simón Bolívar La Batalla de Ayacucho- 1824
  3. LA LITERATURA EN LA EMANCIPACIÓN CARACTERÍSTICAS Compusieron discursos, himnos La Libertad Patrióticos, letrillas y romances La situación política estas Amor al suelo donde nacieron influyo en los temas fueron La Patria tanto criollos como mestizos El Sentimiento Resurgimiento de la cultura Indígena Indígena AUTORES OBRAS Juan Pablo Vizcardo y Guzmán Carta a los españoles americanos José Faustino Sánchez Carrión Cartas del Solitario de Sayan José Joaquín Olmedo Oda a la Victoria de Junín REPRESENTANTES Hipólito Unanue Guía Política, Eclesiástica y Militar del Virreinato José María de la Riva Aguero Las Veintiocho Causas Mariano Melgar Carta a Silvia - Yaravies José Baquíjano y Carillo Elogio al virrey Jáuregui (1781)
  4. Poeta, músico, pintor, guerrero, astr ónomo, místico y sobre todo, patriota. Mariano Melgar reúne todas las virtudes de su pueblo arequipeño: romanticismo, valor moral, gran voluntad, mente lúcida, gran amor por el terruño, profundo patriotismo, rebeldía y culto por la Libertad.
  5. Mariano Melgar Valdivieso nació en Arequipa el 10 de agosto de 1790. Fueron sus padres don Juan de Dios Melgar y doña Andrea de Valdivieso, miembros de una distinguida familia y de holgada posición.
  6. Niño prodigio Melgar recibió una esmerada educación, facilitada por los dotes admirables y precocidad de aquel niño prodigio que a los tres años sabía leer correctamente, que dominaba el latín a los ocho y a los doce hablaba perfectamente el inglés y el italiano. En sus ratos apacibles dibuja y pinta los bellos paisajes donde se desenvuelve su primera juventud.
  7. Silvia, su gran amor Cuando Mariano tenía 16 años conoce a María Santos Corrales, la "Silvia" de sus amores, una bella niña de nueve años, que inspirará las más grandiosas notas de su lira. En sus elegías, en sus sonetos, en su Carta a Silvia, en sus yaravíes, transborda la encendida pasión, el dolor de amar, el deseo infinito de confundirse con el ser amado, la nostalgia de horas de ventura que pasaron, la desesperación y la esperanza, el afecto y el ansia del olvido, el reproche por las falsas promesas, la decepción y la plenitud de amar a través de la vida y a través de la muerte; siendo, además, el amor de Silvia una forma de su amor a la Patria
  8. Su viaje a Lima Persuadido por sus padres para estudiar Jurisprudencia (pretexto para alejarlo de Silvia) viajó a Lima hacia 1811. La metrópoli, sacudida por el ardor oratorial de Baquijano y Carrillo y preñada de inquietud revolucionaria, no hizo sino fortalecer su convicción liberal y prepararlo para la lucha de la libertad de la patria. En Lima, fue profesor de Teología, Derecho, Historia y Matemáticas. De aquella época data la traducción de "El arte de olvidar", de Ovidio.
  9. El dolor de perder a Silvia Vuelto a Arequipa, Melgar pide la mano de de su amada, pero la niña, influída por sus padres, está contra el poeta, por lo que Melgar sufre los desdenes de Silvia. Apesadumbrado, erró por la soledad de la campiña de Majes, impregnando el ambiente con tristeza de sus yaravíes. Esta es sin duda la época determinante del apogeo del yaraví en la obra de Melgar.
  10. Melgar y la causa libertaria En el año de 1814 se produce la revolución de Pumacahua en el Cusco, que hace zozobrar la aparente tranquilidad del virreynato. Melgar, que se encontraba en Majes, se adhiere a la gran causa libertaria y marcha al combate por la independencia nacional. Aquella escena terrible de la despedida a sus padres inspirará más tarde a pintores y artistas. El virrey Abascal desplegó toda su energía y toda su fuerza sobre los rebeldes
  11. Aquella escena terrible de la despedida a sus padres inspirará más tarde a pintores y artistas. El virrey Abascal desplegó toda su energía y toda su fuerza sobre los rebeldes
  12. El sacrificio del Prócer En la batalla de Humachiri (Puno), Melgar se batió como el más valiente dirigiendo la artillería, en los momentos culminantes bajó de su caballo y manejó el cañón con olímpico denuedo. Ramírez, general realista, destruyó las tropas rebeldes y Melgar fue hecho prisionero. Sereno, estoico, grande, afrontó el injusto proceso sumario que se le instauró allí mismo, por ser un patriota. Y subió al patíbulo como todo un héroe, ofrendado su preciosa vida a la libertad de su patria.
  13. Fue fusilado en la mañana del 12 de marzo de 1815, cuando aún no había cumplido los 25 años. El padre del poeta mártir murió al saber la noticia. La gloria de Mariano Melgar no sólo es gloria arequipeña, ni siquiera gloria peruana, es gloria de América, gloria de aquellos que creen y luchan por el amor y la libertad.
  14. OBRAS DE MARIANO MELGAR Traducciones “El arte de olvidar” de Oviedo 5 elegías inspiradas a su amor Silvia. 5 odas: “A la Libertad”, “A la Soledad”, Al autor del mar” Poesía Lírica 2 sonetos: “A Silvia”, “La mujer” 1 Epístola: “Carta a Silvia” “El cántaro y el asno”, “Las abejas”, Fábulas “Las cotorras y el asno”, “Las aves domésticas”, “El asno carnudo”, etc
  15. Su poesía revela un profundo sentimiento amoroso por Silvia, a quién dedica Usa versos, formas estróficas y casi la totalidad de sus composiciones. líricas de la poesía clásica española. Sus versos traducen un CARACTERISTICA Utiliza formas populares sentimiento cívico de DE SU (fábula y Yaraví) inspiración patriótica. PRODUCCIÓN LITERARIA Consagra el yaraví, canto popular e El profundo lirismo de su indígena melancólico dedicado a la amada, poesía hace de Melgar Con la que su queja y llanto, traduciendo un precursor del así el sentimiento del harawi y elUrpi incásico. Romanticismo peruano
  16. YARAVÍ I TODO MI AFECTO PUSE EN UNA INGRATA Todo mi afecto lo puse en una ingrata, y ella inconstante me llegó a olvidar, si así , si así se trata un afecto sincero, amor, amor, no quiero, no quiero más amar. Juramos ser suyo y ella mía: yo cumplí, y ella no se acordó más. mayor, amor falsía Jamás hallar espero, amor, amor, no quiero. no quiero más amar. Mi gloria fue otro tiempo su firmeza; y hoy su inconstancia vil me hace penar, fuera, fuera bajeza fue durara mi esmero, amor, amor, no quiero no quiero más amar.
  17. SONETO 1. Análisis de la forma: RIMA METRICA No nació la mujer para querida, A 11 + 12 por esquiva, por falsa y por mudable; B 12 = 12 y porque es bella, débil o miserable, B 13 - 12 no nació para ser aborrecida. A 11 + 12 No nació para verse sometida, A 11 + 12 porque tiene carácter indomable; B 11 + 12 y pues prudencia en ella nunca es dable B 13 - 12 no nació para ser obedecida. A 11 + 12 Porque es flaca no puede ser soltera, C 12 = 12 porque es infiel no puede ser casada, D 12 = 12 por mudable no es fácil que bien quiera. C 12 = 12 Si no es, pues, para amar o ser amada, D 13 - 12 sola o casada, súbdita o primera, C 13 - 12 la mujer no ha nacido para nada. D 12 = 12
  18. Con que al fin tirano dueño, Tanto amor, amores tantos, Tantas fatigas, No han conseguido en tu pecho Más premio que un duro golpe De tiranía? Tú me intimas que no te ame Diciendo que no me quieres Ay, vida mía, Y que una ley tan tirana Tenga de observar, perdiendo, Mi triste vida!
  19. Yo procuraré olvidarte Y moriré bajo el peso De mis desdichas. Pero no pienses que el Cielo Deje de hacerte sentir Sus justas iras Muerto yo tu llorarás El error de haber perdido una alma fina. Y aún muerto sabrá vengarse Este mísero viviente Que hoy tiranizas. A todas horas mi sombra Llenará de mil horrores Tu fantasía Y acabará con tus gustos El melancólico espectro De mis cenizas.
  20. Poema escrito al despedirse de Silvia. ¿Por qué a verte volví Silvia querida? Pero ¡ay! de ti me arranca cruda suerte; ¡Ay triste, ¿para que? Para trocarse Este es mi gran dolor, este es mi duelo; Mi dolor en más triste despedida! En verte buequé vida y hallo muerte. Quiere en mi mal mi suerte deleitarse; Mejor hubiera sido que este cielo Me presenta más dulce el bien que pierdo: No volviera a mirar; y solo el llanto ¡ay! ¿Bien que va tan pronto a disiparse! Fuese en mi ausencia todo mi consuelo. ¿Oh memoria infeliz! ¡Triste recuerdo! Cerca de lancho mar, ya mi quebranto Te vi… ¡qué gloria! Pero ¡dura pena! En las lágrimas deshizo el triste pecho; Ya sufro el daño de que no hice acuerdo. Ya pensé, ya gemí, ya lloré… El amor ansioso, mi fatal cadena, A mi me trajo con influjo fuerte: Dije: Ya soy feliz, mi dicha es plena.
  21. ¿Por que a verte volví, Silvia querida? (Elegía I) ¿Por qué a verte volví, Silvia querida? ¡Ay triste! ¿para qué? ¡Para trocarse mi dolor en más triste despedida! Quiere en mi mal mi suerte deleitarse; me presenta más dulce el bien que pierdo: ¡Ay! ¡Bien que va tan pronto a disiparse! ¡Oh, memoria infeliz! ¡Triste recuerdo! Te vi... ¡qué gloria! pero ¡dura pena! Ya sufro el daño de que no hice acuerdo. Mi amor ansioso, mi fatal cadena, a ti me trajo con influjo fuerte. Dije: «Ya soy feliz, mi dicha es plena». Pero ¡ay! de ti me arranca cruda suerte; este es mi gran dolor, este es mi duelo; en verte busqué vida y hallo muerte. Mejor hubiera sido que este cielo no volviera a mirar y sólo el llanto fuese en mi ausencia todo mi consuelo. Cerca del ancho mar, ya mi quebranto en lágrimas deshizo el triste pecho; Ya pené, ya gemí, ya lloré tanto
  22. YARAVÍ POR MAS QUE QUIERO; MARIANO MELGAR Por más que quiero Por qué ha perdido De la memoria Su fiel firmeza Borrar la gloria Y su promesa Qué poseí; Olvido ruin Por todas partes Cuando yo fino Cruel me persigue: Más la quería Siempre ¡ay de mí! Me borró impía Del pecho vil Procuro en vano No dar odio Esta inconstancia A aquel sentido Cruel y severa Que un día oí Calmar debiera Mi frenesí Cuando mi prenda Juró ser mía Pero solo hace Y me decía Que se acreciente “seré de ti” Mi llama ardiente, ¡Llama infeliz! Su voz entonces Fue mi contento Amor infame Su juramento Dime, hasta cuando Me hizo feliz Quieres vil mando Tener en mí Mas sus recuerdos Me son mortales Borra eso ingrata Y entre mil mares Del pecho mío: Llegó a gemir No más impío Maria6941@hotmail Me haga morir.
  23. http://www.adonde.com/historia/1815melgar.htm http://www.deperu.com/abc/articulo.php?con=86 http://www.vivir-poesia.com/elegias-y-soneto-a-silvia/ http://www.diarioinca.com/2009/03/yaravies-de-mariano-melgar.html
Publicidad