SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 10
Descargar para leer sin conexión
http://about.me/mgclaros/
@MGClaros
Grupo prostético, quinasa, ubiquitina, código
degenerado, espliceosoma...: no dejéis los
neologismos en manos de los científicos
M. Gonzalo Claros
Departamento de Biología Molecular y Bioquímica
@MGClaros #Norm100cia
Dé finición
2
Para designar nuevas realidades, objetos o conceptos
In dispensables
@MGClaros #Norm100cia
En medicina están mas cuidados
3
The root of echocardiogram is cardio. It means heart. Here are some roots for your heart and blood
vessels.
Your heart is cardio
Your veins and arteries are vas or vasc
The system of heart and blood vessels is sometimes called the cardiovascular system
Here are more roots for your heart and blood vessels.
Blood is hem or hemo or sangu
Blood vessels are angi or angio
Veins are ven or veno or phleb or phlebo
Aorta is aort
Heart is cardi or cardio
Arteries are arteri or arterio
Page 7 of 25
Here are word roots for parts of your head.
Brain is enceph
Nose is rhino
Eardrum is tympan or myringo
Tooth is odont or dento
Skull is crani
Eye is ophthalm or oculo
Ear is oto
Tongue is lingu
Page 8 of 25
Here are word roots for your digestive organs.
Liver is hepat or hepato
Gallbladder is cholecyst
Esophagus is esoph or esopha
Large intestine is colo
Stomach is gastr or gastro
Small intestine is ileo
A quick review of what we covered so far.
Brain is enceph
Eye is ocul or oculo
Nose is rhino
Liver is hepat or hepato
Head is ceph
Heart is cardi or cardio
Stomach is gastr or gastro
Large intestine is colo
These are root words for the other areas of your body.
Page 10 of 25
https://medlineplus.gov/medwords/Tutorial_Understanding_Medical_Words.pdf
2. Break It Up
3. Word Roots
4. Beginnings and Endings
5. Abbreviations
6. Learn More
What's in this for me?
Find out why you and your doctor sometimes are speaking different languages.
Learn how to put together parts of medical words.
See what you've learned by taking short quizzes.
Learn more with links to lists of word parts and abbreviations.
Get the reference material for this tutorial.
Pero en otras ramas
de la ciencia...
@MGClaros #Norm100cia
Neologismos científicos por acronimia
Lexicalización de siglas
sida
síndrome de
inmunodeficiencia adquirida
láser
light amplification by
stimulated emission of radiation
módem
modulator-demodulator
WiFi™
wireless fidelity
por de HiFi (high fidelity)
Por llegar:
TAC
tomografía axial computarizada
PSA → ¿peseá, APE?
prostate-specific antigen
HDL («colesterol bueno»)
high density lipoprotein
PCR → ¿RCP?
polymerase chain reaction
proteína C reactiva
RCP
reanimación cardiopulmonar
4
https://www.significados.com/neologismo/
@MGClaros #Norm100cia
Neologismos por composición
Dos o más vocablos o raíces grecolatinas
metabolismo
μεταβολή (metabolḗ) → cambio + -ismo.
gluconeogénesis
γλυκύς (glykýs ) → dulce
+ νεο- (neo-) → nuevo
+ γένεσις (génesis) → formación
fitorremediación
φυτόν (phytón) → planta, vegetal + remediāre → remediar
O del inglés tal cual
ribosa
RIB (Rockefeller Institute of Biochemistry) + -osa
5
https://www.significados.com/neologismo/
Catabolismo
Metabolismo
Anabolismo
@MGClaros #Norm100cia
Algunos con éxito indiscutible
6
Ácido nucleico:
intrón + exón
intragenic
region
external
region
Intervening region
Proteína:
inteína + exteína
@MGClaros #Norm100cia
¡Qué tiempos aquellos en los que los
neologismos venían del griego y del latín!
7
%dereferencias
bibliográficas
0
20
40
60
80
Año
1910 1920 1930 1940 1950 1960 1970 1980 1990
Español Inglés Otros
Por cortesía de Fernando Navarro
Tras I Guerra
Mundial, comienza
el boicot a la ciencia
en alemán
II Guerra Mundial:
éxodo masivo de
científicos europeos
a EE. UU.
Nace
la biología
molecular
@MGClaros #Norm100cia
Neologismos por préstamo
A veces ¿bien?
cúter (cutter)
escáner (scanner)
Otras no tanto
quinasa (kinase)
energía ⊗quinética, vamos al ⊗quine...
grupo prostético (prosthetic group)
ubiquitin (ubiquitous polypeptide)
ubiquitina (¡⊗quitina ubicua!)
χιτών (túnica) → quitina
ubicuitina o ubicuina
8
https://www.significados.com/neologismo/
Polisacárido
Proteína
No rompe
la quina
#Norm100cia@MGClaros
¿Son siempre necesarios?
A veces tenemos vocablos que los deberían sustituir
real time → tiempo real →
	 en directo, sobre la marcha, inmediato
library → librería → colección, genoteca
elongate → elongar → alargar
Otras no es tan fácil
splicing → ayuste (corte y empalme)
spliceosome → espliceosoma → ayustosoma

diseasome (disease + -ome) → disisoma → enfermedoma,
patoma, nosorred, morbidoma...
9
Splice + -some
Conjunto de
enfermedades
@MGClaros #Norm100cia
La eterna lucha: lo que dicte el
10
uso sesudo
Quinasa Cinasa
Replicación Duplicación
Absorbancia Absorbencia
Riboswitch Ribointerruptor
Internet™ Ciberespacio
Knockout Genosupresión
Oncogénesis Oncogenia
Hidrofóbico Hidrófobo
VCTRAC
VCTRAC
VCTRAC
VCTRAC

Más contenido relacionado

Similar a 191129 aeter19 mgc slideshare

actividad #7 Presentación en slideshare que aborde la relación entre genética...
actividad #7 Presentación en slideshare que aborde la relación entre genética...actividad #7 Presentación en slideshare que aborde la relación entre genética...
actividad #7 Presentación en slideshare que aborde la relación entre genética...jenny villamarin
 
tronco-encefalico-312284-downloadable-1513286.pdf
tronco-encefalico-312284-downloadable-1513286.pdftronco-encefalico-312284-downloadable-1513286.pdf
tronco-encefalico-312284-downloadable-1513286.pdfJuditMerariFloresGar
 
tronco-encefalico-312284-downloadable-1513286.pdf
tronco-encefalico-312284-downloadable-1513286.pdftronco-encefalico-312284-downloadable-1513286.pdf
tronco-encefalico-312284-downloadable-1513286.pdfJuditMerariFloresGar
 
La organizacion del_cuerpo_humano
La organizacion del_cuerpo_humanoLa organizacion del_cuerpo_humano
La organizacion del_cuerpo_humanoMiriam Valle
 
Genetica
GeneticaGenetica
Geneticaearaher
 
Genetica 090327123653 Phpapp02
Genetica 090327123653 Phpapp02Genetica 090327123653 Phpapp02
Genetica 090327123653 Phpapp02omar vega ruiz
 
Propuesta del tema portafolio
Propuesta del tema portafolioPropuesta del tema portafolio
Propuesta del tema portafolioamarilis
 
El cuerpo humano a través del microscopio
El cuerpo humano a través del microscopioEl cuerpo humano a través del microscopio
El cuerpo humano a través del microscopioBerde-berdea
 

Similar a 191129 aeter19 mgc slideshare (20)

Genetica
GeneticaGenetica
Genetica
 
Geneticayherencia 1
Geneticayherencia 1Geneticayherencia 1
Geneticayherencia 1
 
Genetica.pptx
Genetica.pptxGenetica.pptx
Genetica.pptx
 
TEMA 3. GENÈTICA
TEMA 3. GENÈTICATEMA 3. GENÈTICA
TEMA 3. GENÈTICA
 
Biologia coe2 4°medio comun
Biologia coe2 4°medio comunBiologia coe2 4°medio comun
Biologia coe2 4°medio comun
 
actividad #7 Presentación en slideshare que aborde la relación entre genética...
actividad #7 Presentación en slideshare que aborde la relación entre genética...actividad #7 Presentación en slideshare que aborde la relación entre genética...
actividad #7 Presentación en slideshare que aborde la relación entre genética...
 
Diapositivas
DiapositivasDiapositivas
Diapositivas
 
tronco-encefalico-312284-downloadable-1513286.pdf
tronco-encefalico-312284-downloadable-1513286.pdftronco-encefalico-312284-downloadable-1513286.pdf
tronco-encefalico-312284-downloadable-1513286.pdf
 
tronco-encefalico-312284-downloadable-1513286.pdf
tronco-encefalico-312284-downloadable-1513286.pdftronco-encefalico-312284-downloadable-1513286.pdf
tronco-encefalico-312284-downloadable-1513286.pdf
 
Sistemas 7 A
Sistemas 7 ASistemas 7 A
Sistemas 7 A
 
Sistemas 7 A
Sistemas 7 ASistemas 7 A
Sistemas 7 A
 
Sistemas 7 A
Sistemas 7 ASistemas 7 A
Sistemas 7 A
 
La organizacion del_cuerpo_humano
La organizacion del_cuerpo_humanoLa organizacion del_cuerpo_humano
La organizacion del_cuerpo_humano
 
Genetica
GeneticaGenetica
Genetica
 
Genetica
GeneticaGenetica
Genetica
 
Genetica 090327123653 Phpapp02
Genetica 090327123653 Phpapp02Genetica 090327123653 Phpapp02
Genetica 090327123653 Phpapp02
 
Propuesta del tema portafolio
Propuesta del tema portafolioPropuesta del tema portafolio
Propuesta del tema portafolio
 
Propuesta del tema portafolio[1]
Propuesta del tema portafolio[1]Propuesta del tema portafolio[1]
Propuesta del tema portafolio[1]
 
Genetica
GeneticaGenetica
Genetica
 
El cuerpo humano a través del microscopio
El cuerpo humano a través del microscopioEl cuerpo humano a través del microscopio
El cuerpo humano a través del microscopio
 

Más de M. Gonzalo Claros

Manuscritos-a-bioinfo Olimipadas.pdf
Manuscritos-a-bioinfo Olimipadas.pdfManuscritos-a-bioinfo Olimipadas.pdf
Manuscritos-a-bioinfo Olimipadas.pdfM. Gonzalo Claros
 
Genoma humano con fósiles.pdf
Genoma humano con fósiles.pdfGenoma humano con fósiles.pdf
Genoma humano con fósiles.pdfM. Gonzalo Claros
 
Genes, genomas y ordenadores.pdf
Genes, genomas y ordenadores.pdfGenes, genomas y ordenadores.pdf
Genes, genomas y ordenadores.pdfM. Gonzalo Claros
 
210531 Covid-19 and bioinformatics
210531 Covid-19 and bioinformatics210531 Covid-19 and bioinformatics
210531 Covid-19 and bioinformaticsM. Gonzalo Claros
 
Redacta, corrige y traduce textos científicos sin morir en el intento
Redacta, corrige y traduce textos científicos sin morir en el intentoRedacta, corrige y traduce textos científicos sin morir en el intento
Redacta, corrige y traduce textos científicos sin morir en el intentoM. Gonzalo Claros
 
191128 corrigere2 slideshare
191128 corrigere2 slideshare191128 corrigere2 slideshare
191128 corrigere2 slideshareM. Gonzalo Claros
 
181214 Bioinformática vegetal
181214 Bioinformática vegetal181214 Bioinformática vegetal
181214 Bioinformática vegetalM. Gonzalo Claros
 
180425 Bioinformatic workflows to discover transposon/gene biomarkers in cancer
180425 Bioinformatic workflows to discover transposon/gene biomarkers in cancer180425 Bioinformatic workflows to discover transposon/gene biomarkers in cancer
180425 Bioinformatic workflows to discover transposon/gene biomarkers in cancerM. Gonzalo Claros
 
180427 Traducir, redactar y corregir: no solo de ciencia vive la ciencia
180427 Traducir, redactar y corregir: no solo de ciencia vive la ciencia180427 Traducir, redactar y corregir: no solo de ciencia vive la ciencia
180427 Traducir, redactar y corregir: no solo de ciencia vive la cienciaM. Gonzalo Claros
 
Cómo traducir y redactar textos científicos en español
Cómo traducir y redactar textos científicos en españolCómo traducir y redactar textos científicos en español
Cómo traducir y redactar textos científicos en españolM. Gonzalo Claros
 
170602 Traducir química sin saber química
170602 Traducir química sin saber química170602 Traducir química sin saber química
170602 Traducir química sin saber químicaM. Gonzalo Claros
 
¿Ciencia ficción o medicina personalizada? La tecnología al servicio de la sa...
¿Ciencia ficción o medicina personalizada? La tecnología al servicio de la sa...¿Ciencia ficción o medicina personalizada? La tecnología al servicio de la sa...
¿Ciencia ficción o medicina personalizada? La tecnología al servicio de la sa...M. Gonzalo Claros
 
De los rasgos poligénicos a los poligenómicos 250517
De los rasgos poligénicos a los poligenómicos 250517De los rasgos poligénicos a los poligenómicos 250517
De los rasgos poligénicos a los poligenómicos 250517M. Gonzalo Claros
 
Mi bioinformática para el IBIMA
Mi bioinformática para el IBIMAMi bioinformática para el IBIMA
Mi bioinformática para el IBIMAM. Gonzalo Claros
 
Bioinformatics and the logic of life
Bioinformatics and the logic of lifeBioinformatics and the logic of life
Bioinformatics and the logic of lifeM. Gonzalo Claros
 
Calidad de las traducciones. Reunión Red Vértice en Málaga 140606
Calidad de las traducciones. Reunión Red Vértice en Málaga 140606Calidad de las traducciones. Reunión Red Vértice en Málaga 140606
Calidad de las traducciones. Reunión Red Vértice en Málaga 140606M. Gonzalo Claros
 
Bioinformática: desde las proteínas mitocondriales a la genómica
Bioinformática: desde las proteínas mitocondriales a la genómicaBioinformática: desde las proteínas mitocondriales a la genómica
Bioinformática: desde las proteínas mitocondriales a la genómicaM. Gonzalo Claros
 

Más de M. Gonzalo Claros (20)

Manuscritos-a-bioinfo Olimipadas.pdf
Manuscritos-a-bioinfo Olimipadas.pdfManuscritos-a-bioinfo Olimipadas.pdf
Manuscritos-a-bioinfo Olimipadas.pdf
 
Genoma humano con fósiles.pdf
Genoma humano con fósiles.pdfGenoma humano con fósiles.pdf
Genoma humano con fósiles.pdf
 
Genes, genomas y ordenadores.pdf
Genes, genomas y ordenadores.pdfGenes, genomas y ordenadores.pdf
Genes, genomas y ordenadores.pdf
 
210531 Covid-19 and bioinformatics
210531 Covid-19 and bioinformatics210531 Covid-19 and bioinformatics
210531 Covid-19 and bioinformatics
 
Redacta, corrige y traduce textos científicos sin morir en el intento
Redacta, corrige y traduce textos científicos sin morir en el intentoRedacta, corrige y traduce textos científicos sin morir en el intento
Redacta, corrige y traduce textos científicos sin morir en el intento
 
191128 corrigere2 slideshare
191128 corrigere2 slideshare191128 corrigere2 slideshare
191128 corrigere2 slideshare
 
181214 Bioinformática vegetal
181214 Bioinformática vegetal181214 Bioinformática vegetal
181214 Bioinformática vegetal
 
180425 Bioinformatic workflows to discover transposon/gene biomarkers in cancer
180425 Bioinformatic workflows to discover transposon/gene biomarkers in cancer180425 Bioinformatic workflows to discover transposon/gene biomarkers in cancer
180425 Bioinformatic workflows to discover transposon/gene biomarkers in cancer
 
180427 Traducir, redactar y corregir: no solo de ciencia vive la ciencia
180427 Traducir, redactar y corregir: no solo de ciencia vive la ciencia180427 Traducir, redactar y corregir: no solo de ciencia vive la ciencia
180427 Traducir, redactar y corregir: no solo de ciencia vive la ciencia
 
Cómo traducir y redactar textos científicos en español
Cómo traducir y redactar textos científicos en españolCómo traducir y redactar textos científicos en español
Cómo traducir y redactar textos científicos en español
 
Vengo a hablar de mi libro
Vengo a hablar de mi libroVengo a hablar de mi libro
Vengo a hablar de mi libro
 
170602 Traducir química sin saber química
170602 Traducir química sin saber química170602 Traducir química sin saber química
170602 Traducir química sin saber química
 
¿Ciencia ficción o medicina personalizada? La tecnología al servicio de la sa...
¿Ciencia ficción o medicina personalizada? La tecnología al servicio de la sa...¿Ciencia ficción o medicina personalizada? La tecnología al servicio de la sa...
¿Ciencia ficción o medicina personalizada? La tecnología al servicio de la sa...
 
De los rasgos poligénicos a los poligenómicos 250517
De los rasgos poligénicos a los poligenómicos 250517De los rasgos poligénicos a los poligenómicos 250517
De los rasgos poligénicos a los poligenómicos 250517
 
160620 sole nomics v2
160620 sole nomics v2160620 sole nomics v2
160620 sole nomics v2
 
150522 bioinfo gis lr
150522 bioinfo gis lr150522 bioinfo gis lr
150522 bioinfo gis lr
 
Mi bioinformática para el IBIMA
Mi bioinformática para el IBIMAMi bioinformática para el IBIMA
Mi bioinformática para el IBIMA
 
Bioinformatics and the logic of life
Bioinformatics and the logic of lifeBioinformatics and the logic of life
Bioinformatics and the logic of life
 
Calidad de las traducciones. Reunión Red Vértice en Málaga 140606
Calidad de las traducciones. Reunión Red Vértice en Málaga 140606Calidad de las traducciones. Reunión Red Vértice en Málaga 140606
Calidad de las traducciones. Reunión Red Vértice en Málaga 140606
 
Bioinformática: desde las proteínas mitocondriales a la genómica
Bioinformática: desde las proteínas mitocondriales a la genómicaBioinformática: desde las proteínas mitocondriales a la genómica
Bioinformática: desde las proteínas mitocondriales a la genómica
 

Último

describimos como son afectados las regiones naturales del peru por la ola de ...
describimos como son afectados las regiones naturales del peru por la ola de ...describimos como son afectados las regiones naturales del peru por la ola de ...
describimos como son afectados las regiones naturales del peru por la ola de ...DavidBautistaFlores1
 
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdfFisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdfcoloncopias5
 
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfTarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfManuel Molina
 
FICHA PL PACO YUNQUE.docx PRIMARIA CUARTO GRADO
FICHA  PL PACO YUNQUE.docx PRIMARIA CUARTO GRADOFICHA  PL PACO YUNQUE.docx PRIMARIA CUARTO GRADO
FICHA PL PACO YUNQUE.docx PRIMARIA CUARTO GRADOMARIBEL DIAZ
 
EDUCACION FISICA 1° PROGRAMACIÓN ANUAL 2023.docx
EDUCACION FISICA 1°  PROGRAMACIÓN ANUAL 2023.docxEDUCACION FISICA 1°  PROGRAMACIÓN ANUAL 2023.docx
EDUCACION FISICA 1° PROGRAMACIÓN ANUAL 2023.docxLuisAndersonPachasto
 
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJOTUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJOweislaco
 
Secuencia didáctica.DOÑA CLEMENTINA.2024.docx
Secuencia didáctica.DOÑA CLEMENTINA.2024.docxSecuencia didáctica.DOÑA CLEMENTINA.2024.docx
Secuencia didáctica.DOÑA CLEMENTINA.2024.docxNataliaGonzalez619348
 
Uses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsUses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsConsueloSantana3
 
Presentación Bloque 3 Actividad 2 transversal.pptx
Presentación Bloque 3 Actividad 2 transversal.pptxPresentación Bloque 3 Actividad 2 transversal.pptx
Presentación Bloque 3 Actividad 2 transversal.pptxRosabel UA
 
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptxc3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptxMartín Ramírez
 
Fichas de matemática DE PRIMERO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de matemática DE PRIMERO DE SECUNDARIA.pdfFichas de matemática DE PRIMERO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de matemática DE PRIMERO DE SECUNDARIA.pdfssuser50d1252
 
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdfTema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdfDaniel Ángel Corral de la Mata, Ph.D.
 
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO YESSENIA 933623393 NUEV...
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO  YESSENIA 933623393 NUEV...IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO  YESSENIA 933623393 NUEV...
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO YESSENIA 933623393 NUEV...YobanaZevallosSantil1
 
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdfFichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdfssuser50d1252
 

Último (20)

describimos como son afectados las regiones naturales del peru por la ola de ...
describimos como son afectados las regiones naturales del peru por la ola de ...describimos como son afectados las regiones naturales del peru por la ola de ...
describimos como son afectados las regiones naturales del peru por la ola de ...
 
VISITA À PROTEÇÃO CIVIL _
VISITA À PROTEÇÃO CIVIL                  _VISITA À PROTEÇÃO CIVIL                  _
VISITA À PROTEÇÃO CIVIL _
 
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdfFisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
Fisiologia.Articular. 3 Kapandji.6a.Ed.pdf
 
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdfTarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
Tarea 5_ Foro _Selección de herramientas digitales_Manuel.pdf
 
FICHA PL PACO YUNQUE.docx PRIMARIA CUARTO GRADO
FICHA  PL PACO YUNQUE.docx PRIMARIA CUARTO GRADOFICHA  PL PACO YUNQUE.docx PRIMARIA CUARTO GRADO
FICHA PL PACO YUNQUE.docx PRIMARIA CUARTO GRADO
 
EDUCACION FISICA 1° PROGRAMACIÓN ANUAL 2023.docx
EDUCACION FISICA 1°  PROGRAMACIÓN ANUAL 2023.docxEDUCACION FISICA 1°  PROGRAMACIÓN ANUAL 2023.docx
EDUCACION FISICA 1° PROGRAMACIÓN ANUAL 2023.docx
 
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptxPPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
PPTX: La luz brilla en la oscuridad.pptx
 
TL/CNL – 2.ª FASE .
TL/CNL – 2.ª FASE                       .TL/CNL – 2.ª FASE                       .
TL/CNL – 2.ª FASE .
 
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS .
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS         .DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS         .
DIA INTERNACIONAL DAS FLORESTAS .
 
Sesión La luz brilla en la oscuridad.pdf
Sesión  La luz brilla en la oscuridad.pdfSesión  La luz brilla en la oscuridad.pdf
Sesión La luz brilla en la oscuridad.pdf
 
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJOTUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
TUTORIA II - CIRCULO DORADO UNIVERSIDAD CESAR VALLEJO
 
Secuencia didáctica.DOÑA CLEMENTINA.2024.docx
Secuencia didáctica.DOÑA CLEMENTINA.2024.docxSecuencia didáctica.DOÑA CLEMENTINA.2024.docx
Secuencia didáctica.DOÑA CLEMENTINA.2024.docx
 
Uses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsUses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressions
 
Presentación Bloque 3 Actividad 2 transversal.pptx
Presentación Bloque 3 Actividad 2 transversal.pptxPresentación Bloque 3 Actividad 2 transversal.pptx
Presentación Bloque 3 Actividad 2 transversal.pptx
 
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptxc3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
 
Aedes aegypti + Intro to Coquies EE.pptx
Aedes aegypti + Intro to Coquies EE.pptxAedes aegypti + Intro to Coquies EE.pptx
Aedes aegypti + Intro to Coquies EE.pptx
 
Fichas de matemática DE PRIMERO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de matemática DE PRIMERO DE SECUNDARIA.pdfFichas de matemática DE PRIMERO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de matemática DE PRIMERO DE SECUNDARIA.pdf
 
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdfTema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
Tema 8.- Gestion de la imagen a traves de la comunicacion de crisis.pdf
 
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO YESSENIA 933623393 NUEV...
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO  YESSENIA 933623393 NUEV...IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO  YESSENIA 933623393 NUEV...
IV SES LUN 15 TUTO CUIDO MI MENTE CUIDANDO MI CUERPO YESSENIA 933623393 NUEV...
 
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdfFichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
Fichas de Matemática DE SEGUNDO DE SECUNDARIA.pdf
 

191129 aeter19 mgc slideshare

  • 1. http://about.me/mgclaros/ @MGClaros Grupo prostético, quinasa, ubiquitina, código degenerado, espliceosoma...: no dejéis los neologismos en manos de los científicos M. Gonzalo Claros Departamento de Biología Molecular y Bioquímica
  • 2. @MGClaros #Norm100cia Dé finición 2 Para designar nuevas realidades, objetos o conceptos In dispensables
  • 3. @MGClaros #Norm100cia En medicina están mas cuidados 3 The root of echocardiogram is cardio. It means heart. Here are some roots for your heart and blood vessels. Your heart is cardio Your veins and arteries are vas or vasc The system of heart and blood vessels is sometimes called the cardiovascular system Here are more roots for your heart and blood vessels. Blood is hem or hemo or sangu Blood vessels are angi or angio Veins are ven or veno or phleb or phlebo Aorta is aort Heart is cardi or cardio Arteries are arteri or arterio Page 7 of 25 Here are word roots for parts of your head. Brain is enceph Nose is rhino Eardrum is tympan or myringo Tooth is odont or dento Skull is crani Eye is ophthalm or oculo Ear is oto Tongue is lingu Page 8 of 25 Here are word roots for your digestive organs. Liver is hepat or hepato Gallbladder is cholecyst Esophagus is esoph or esopha Large intestine is colo Stomach is gastr or gastro Small intestine is ileo A quick review of what we covered so far. Brain is enceph Eye is ocul or oculo Nose is rhino Liver is hepat or hepato Head is ceph Heart is cardi or cardio Stomach is gastr or gastro Large intestine is colo These are root words for the other areas of your body. Page 10 of 25 https://medlineplus.gov/medwords/Tutorial_Understanding_Medical_Words.pdf 2. Break It Up 3. Word Roots 4. Beginnings and Endings 5. Abbreviations 6. Learn More What's in this for me? Find out why you and your doctor sometimes are speaking different languages. Learn how to put together parts of medical words. See what you've learned by taking short quizzes. Learn more with links to lists of word parts and abbreviations. Get the reference material for this tutorial. Pero en otras ramas de la ciencia...
  • 4. @MGClaros #Norm100cia Neologismos científicos por acronimia Lexicalización de siglas sida síndrome de inmunodeficiencia adquirida láser light amplification by stimulated emission of radiation módem modulator-demodulator WiFi™ wireless fidelity por de HiFi (high fidelity) Por llegar: TAC tomografía axial computarizada PSA → ¿peseá, APE? prostate-specific antigen HDL («colesterol bueno») high density lipoprotein PCR → ¿RCP? polymerase chain reaction proteína C reactiva RCP reanimación cardiopulmonar 4 https://www.significados.com/neologismo/
  • 5. @MGClaros #Norm100cia Neologismos por composición Dos o más vocablos o raíces grecolatinas metabolismo μεταβολή (metabolḗ) → cambio + -ismo. gluconeogénesis γλυκύς (glykýs ) → dulce + νεο- (neo-) → nuevo + γένεσις (génesis) → formación fitorremediación φυτόν (phytón) → planta, vegetal + remediāre → remediar O del inglés tal cual ribosa RIB (Rockefeller Institute of Biochemistry) + -osa 5 https://www.significados.com/neologismo/ Catabolismo Metabolismo Anabolismo
  • 6. @MGClaros #Norm100cia Algunos con éxito indiscutible 6 Ácido nucleico: intrón + exón intragenic region external region Intervening region Proteína: inteína + exteína
  • 7. @MGClaros #Norm100cia ¡Qué tiempos aquellos en los que los neologismos venían del griego y del latín! 7 %dereferencias bibliográficas 0 20 40 60 80 Año 1910 1920 1930 1940 1950 1960 1970 1980 1990 Español Inglés Otros Por cortesía de Fernando Navarro Tras I Guerra Mundial, comienza el boicot a la ciencia en alemán II Guerra Mundial: éxodo masivo de científicos europeos a EE. UU. Nace la biología molecular
  • 8. @MGClaros #Norm100cia Neologismos por préstamo A veces ¿bien? cúter (cutter) escáner (scanner) Otras no tanto quinasa (kinase) energía ⊗quinética, vamos al ⊗quine... grupo prostético (prosthetic group) ubiquitin (ubiquitous polypeptide) ubiquitina (¡⊗quitina ubicua!) χιτών (túnica) → quitina ubicuitina o ubicuina 8 https://www.significados.com/neologismo/ Polisacárido Proteína No rompe la quina
  • 9. #Norm100cia@MGClaros ¿Son siempre necesarios? A veces tenemos vocablos que los deberían sustituir real time → tiempo real → en directo, sobre la marcha, inmediato library → librería → colección, genoteca elongate → elongar → alargar Otras no es tan fácil splicing → ayuste (corte y empalme) spliceosome → espliceosoma → ayustosoma diseasome (disease + -ome) → disisoma → enfermedoma, patoma, nosorred, morbidoma... 9 Splice + -some Conjunto de enfermedades
  • 10. @MGClaros #Norm100cia La eterna lucha: lo que dicte el 10 uso sesudo Quinasa Cinasa Replicación Duplicación Absorbancia Absorbencia Riboswitch Ribointerruptor Internet™ Ciberespacio Knockout Genosupresión Oncogénesis Oncogenia Hidrofóbico Hidrófobo VCTRAC VCTRAC VCTRAC VCTRAC