1. Tipos y niveles del lenguaje.
TIPOS DE LENGUAJE
Lenguaje natural
También llamado lenguaje ordinario, es el que utiliza una comunidad
lingüística con el fin primario de la comunicación y se ha construido con reglas
y convenciones lingüísticas y sociales durante el período de constitución
histórica de esta sociedad.
Es el lenguaje que hablamos todos. El individuo, por el hecho de nacer
en sociedad, acepta normativamente el lenguaje de su propia comunidad
lingüística; el influjo que el individuo puede ejercer sobre el lenguaje, pasa
únicamente por el hecho de hablarlo, por el habla.
Son ejemplos de lenguaje natural el castellano, el catalán, el vasco o el
gallego, en España, y cualquier otro idioma que se hable en alguna parte del
mundo. El lenguaje natural se considera un instrumento sumamente adaptado
a la comunicación de la vida ordinaria, pero ambiguo y vago si hemos de
atender al punto de vista de la comunicación científica.
Lenguaje artificial
En oposición al natural, tiene como finalidad evitar justamente los
inconvenientes de ambigüedad y vaguedad de los lenguajes naturales u
ordinarios y, por ello, presenta un grado de artificialidad y convencionalidad
mucho mayor por lo que se refiere a la construcción de símbolos y al
significado que se les asigna. Símbolos y significados no pertenecen a ninguna
comunidad natural de hablantes, sino a grupos de hablantes relacionados por
objetivos científicos o técnicos. El lenguaje artificialmente construido se divide
en técnico y formal.
Lenguaje técnico
Utiliza el lenguaje natural, pero previamente definido en gran parte de
sus términos, de manera que las palabras adquieren técnicamente un
significado propio y adecuado a los fines de la comunidad que las utiliza. Así, el
lenguaje técnico de la física, por ejemplo, define el sentido en que utiliza
términos, también propios del lenguaje ordinario, como son fuerza, masa,
velocidad, espacio, etc., y el lenguaje técnico de la medicina, oscuro para los
profanos, es sumamente útil para la práctica médica.
2. El lenguaje formal
Es una clase de lenguaje artificial en el que no sólo se construyen
artificial y convencionalmente los símbolos propios del lenguaje, sino también
sus reglas de construcción y sus reglas de transformación, convirtiéndose en la
práctica en un cálculo. Los lenguajes formales, si adoptan además una
interpretación, se convierten en lenguajes plenamente formalizados.
NIVELES DE LENGUAJE...
De acuerdo a la intención del hablante:
-Lengua coloquial: es aquella que se utiliza cotidianamente en las
conversaciones de todos los días. No es demasiado cuidado y puede incluir
interjecciones, frases hechas y repeticiones.
-Lengua no coloquial: es aquella en que se presta suma cuidado y atención a
la construcción de las frases de modo que no se preste a confusiones y
equivocaciones en su interpretación.
-Lengua literaria: es aquella en el que se tiene principal cuidado en la estética
y armonía del mismo, como en la poesía.
-Lengua no literaria: es aquella en el que el mensaje se transmite sin elaborar
expresamente su parteestética.
De acuerdo a la geografía:
-Lengua general: es aquella que comparten diferentes países que comparten el
mismo idioma.
-Lengua regional: es aquella que surge en los diferentes países o dentro de
diferentes regiones de un mismo país incluyendo giros idiomáticos y palabras
propias.
De acuerdo al medio utilizado:
-Lengua oral: se transmite a través de la voz en las conversaciones, debates,
radiofonía, etc...
-Lengua escrita: se transmite a través de la escritura en cartas, periódicos,
libros, etc...
De acuerdo al aspecto social:
-Según el sexo: hombres y mujeres muchas veces utilizan ciertas expresiones
que no suele utilizar el otro sexo.
3. -Según la edad: niños, adolescentes y adultos suelen utilizar vocablos
diferentes a sus padres y abuelos para expresar una misma idea.
-Según el nivel educativo: el lenguaje utilizado por una persona que ha recibido
educación formal suele ser mucho más rico que el de aquella persona que no
ha estudiado.
-Según la profesión: distintos profesionales suelen utilizar palabras técnicas
propias de su actividad que no utilizan comúnmente otras personas.
http://argugu.net/index.php/108-general/general/315-tipos-y-niveles-del-
lenguaje
Cuando hablamos de “Orientación Vocacional” no hacemos referencia
únicamente a la elección de una profesión y/o trabajo sino, también, a una
forma de vida. Por tanto, esta elección debe hacerse sabiendo que con ella los
jóvenes forman una parte de su identidad, de su personalidad y, que a través
de ella, asumen un papel en la sociedad en la que viven. A través de la
Orientación Vocacional se facilita, por una parte, la inserción de los jóvenes en
el mundo laboral basándose principalmente en sus posibilidades, motivaciones,
limitaciones e intereses y, por otra, en las facilidades y/o barreras que les
impone su medio. Por tanto, es una importante tarea asesorar y ayudar a los
jóvenes a descubrir su vocación y orientarles hacia la actividad cultural o
profesional que mejor pueda realizar, no solamente de forma efectiva, sino para
poder permanecer en la misma.
Factores individuales que influyen en la orientación vocacional:
motivaciones del adolescente, las actitudes, las aptitudes y/o capacidades, los
intereses.
Factores sociales que influyen en la orientación vocacional: la familia, los
grupos de amigos/as, los medios de comunicación, el prestigio social y los
estereotipos.
Debido a la influencia de los factores individuales y sociales se recomienda:
· Las familias pueden poner en contacto a sus hijos/as con especialistas en
distintas áreas laborales (amigos/as, conocidos/as, etc.), que les pueden
informar sobre el desempeño de sus actividades profesionales.
· Es importante que se dialogue sobre el tema en casa. Los padres y madres
deben estar dispuestos a escuchar a sus hijos/as y entenderles y, a la vez,
deben ser conscientes de los que esperan de los adolescentes expresándolo
claramente sin pretender condicionar la elección final.
4. · Deben apoyar a sus hijos/as en su decisión explicándoles lo que puede
implicar su decisión y los aspectos apropiados e inapropiados de la misma.
· Es importante que el joven se sienta acompañado en la elección, ya que
necesita saber que su elección interesa a su familia. Necesita ser guiado pero
no controlado.
· Es importante recordar que los hijos pueden tomar decisiones.
· Si el punto de desencuentro entre los padres/madres y los hijos e hijas es muy
elevado, puede ser recomendada la intervención de un especialista en torno al
tema.
6. Es más correcto hablar de “funciones del lenguaje”, porque una “lengua”,
en lingüística, es un idioma, y todos los idiomas tienen las mismas funciones. El
lenguaje (es decir, la capacidad humana de comunicarse mediante un sistema
de signos sonoros articulados) tiene las siguientes funciones:
Función representativa o referencial. Se usa cuando pretendemos
meramente transmitir una información, sin hacer valoraciones sobre ella ni
pretenderreacciones en nuestro interlocutor, por ejemplo cuando decimos “está
lloviendo”, o “la capital de Marruecos es Rabat”. Esta función se centra, dentro
de los elementos de la comunicación, en el mensaje, aunque también hay
quien dice que se centra en la realidad exterior o referente (los elementos de la
comunicación están explicados al final de este artículo).
Función expresiva o emotiva. Es utilizada cuando el emisor (elemento en
el que se centra esta función) pretende dar cuenta de su estado físico o
anímico, como cuando soltamos un “¡ay!” al pillarnos la lengua con la tapa del
piano, cuando decimos a nuestra novia que la echamos de menos o cuando
decimos que odiamos las espinacas.
Función apelativa o conativa. Mediante el uso de esta función
normalmentepretendemos provocar una reacción en el receptor, que es el
elemento fundamental aquí. Es decir, queremos que haga algo, o que deje de
hacerlo. Es la función principal cuando, por ejemplo, decimos “vete a tomar el
aire”, “abre la ventana, por favor” o “cállate”.
Función fática. La usamos para comprobar que el canal (elemento
fundamental) sigue abierto, es decir, que la comunicación es físicamente
posible. Por ejemplo, cuando hablando por el móvil preguntamos si nos oyen, o
cuando usamos coletillas. Ejemplos de coletillas, en cursiva: “Te quedas ahí
quieto, ¿eh?“; “ayer lo pasé genial en la fiesta, ¿sabes?“.
Función poética o estética. Se pretende crear belleza usando el
lenguaje. Es la función principal en poemas, novelas, obras de teatro y
canciones. También es una de las principales funciones en los refranes. Esta
función, al igual que la representativa, se centra en el mensaje, pero al
contrario que ella, en su forma y no en su contenido. Cualquier poema es un
ejemplo de la función estética del lenguaje. Por ejemplo: “Y yo me la llevé al
río, creyendo que era mozuela, pero tenía marido.” (Federico García Lorca)
Función metalingüística. Se utiliza cuando se usa la lengua para hablar
de la misma lengua u otra cualquiera. Por ejemplo, cuando decimos “burro se
escribe con b”, o “the es el artículo en inglés”. Esta función se centra en el
código, es decir, en la lengua respectiva de la que se hable.
7. Las tres primeras funciones son comunes a cualquier acto de
comunicación. A las otras tres, más propias del lenguaje, se les llama funciones
lingüísticas.
No está de más decir que casi cualquier acto de comunicación verbal
alberga más de una de las funciones: por ejemplo, cuando gritamos “¡Sácame
el dedo del ojo!” estamos usando al mismo tiempo las funciones apelativa y
expresiva; cuando decimos “¡Qué bien, mañana es mi cumpleaños”, la
expresiva y la representativa; al decir “El semáforo ya está en verde” usamos
las funciones representativa y apelativa (transmitimos la información, y al
mismo tiempo queremos que el conductor arranque); si decimos a un
compañero “¡Barco se escribe con b, animal”, hacemos uso de las funciones
apelativa, expresiva y metalingüística al mismo tiempo.
¿Cómo? ¿Que tampoco os aclaráis con los elementos de la
comunicación? Bueno, pues me siento generoso hoy.
En el dibujo encontramos todos los elementos de la comunicación:
El emisor es la fuente del mensaje, es decir, donde se origina la
información. En el dibujo, yo represento al emisor, dado que yo emito el
mensaje.
El receptor es el destinatario de la información. En este caso, todos mis
alumnos son los receptores.
8. El mensaje es la información que se transmite. En este caso, mi
pregunta “¡¡¿Quién ha tirado ese papel?!!
El canal es el medio físico por el que viaja el mensaje. En el ejemplo, es
el aire por el cual viajan las ondas sonoras de las palabras que digo. Puede ser
también el cable del teléfono, o el papel en el que está escrita una carta.
El código es el sistema de signos que utilizo para codificar la
información. Puede ser cualquier lengua natural (como el castellano, en el
ejemplo del dibujo), pero también un código secreto, el Morse, el esperanto o
las señales que se hacen los deportistas para indicar qué jugada van a realizar.
Por supuesto, para que la comunicación sea efectiva, tanto emisor como
receptor deben conocer el mismo código (por ejemplo, el mismo idioma).
La situación son todas las circunstancias que rodean al acto de
comunicación, y que influyen en el significado del lenguaje. Puede ser el lugar
donde se encuentren emisor y receptor, el momento del día -o del año- , la
relación que haya entre ellos, etc. En la situación se encuentra también el
Referente, que aunque propiamente no es un elemento de la
comunicación, suele ser explicado junto con ellos. Es la realidad
extralingüística a la que se refiere el mensaje (en caso de que lo haga). En el
ejemplo, el referente es el papel arrugado que hay en el suelo.
El ruido tampoco suele ser tomado como un elemento de la
comunicación. Es cualquier interferencia que dificulte que el mensaje llegue a
su destino. Puede ser el ruido de la clase, como los murmullos o las toses, o el
motor de un camión que pase por la calle.
http://lalengua.info/funciones-del-lenguaje/
ELEMENTOS IMPLÍCITOS O INTERVINIENTES EN EL PROCESO DE
LA COMUNICACIÓN:
Los elementos o factores de la comunicación humana son: fuente,
emisor o codificador, código (reglas del signo, símbolo), mensaje primario (bajo
un código), receptor o decodificador, canal, ruido (barreras o interferencias) y la
retroalimentación o realimentación (feed-back, mensaje de retorno o mensaje
secundario).
• Fuente: Es el lugar de donde emana la información, los datos, el
contenido que se enviará, en conclusión: de donde nace el mensaje primario.
• Emisor o codificador: Es el punto (persona, organización...) que elige y
selecciona los signos adecuados para transmitir su mensaje; es decir, los
9. codifica para poder llevarlo de manera entendible al receptor. En el emisor se
inicia el proceso comunicativo.
• Receptor o decodificador: Es el punto (persona, organización...) al que
se destina el mensaje, realiza un proceso inverso al del emisor ya que en él
está el descifrar e interpretar lo que el emisor quiere dar a conocer. Existen dos
tipos de receptor, el pasivo que es el que sólo recibe el mensaje, y el receptor
activo o perceptor ya que es la persona que no sólo recibe el mensaje sino que
lo percibe y lo almacena. El mensaje es recibido tal como el emisor quiso decir,
en este tipo de receptor se realiza el feed-back o retroalimentación.
• Código: Es el conjunto de reglas propias de cada sistema de signos y
símbolos que el emisor utilizará para trasmitir su mensaje, paracombinarlos de
manera arbitraria porque tiene que estar de una manera adecuada para que el
receptor pueda captarlo. Un ejemplo claro es el código que utilizan los marinos
para poder comunicarse; la gramática de algún idioma; los algoritmos en la
informática..., todo lo que nos rodea son códigos.
• Mensaje: Es el contenido de la información (contenido enviado): el
conjunto de ideas, sentimientos, acontecimientos expresados por el emisor y
que desea trasmitir al receptor para que sean captados de la manera que
desea el emisor. El mensaje es la información.
• Canal: Es el medio a través del cual se transmite la información-
comunicación, estableciendo una conexión entre el emisor y el receptor. Mejor
conocido como el soporte material o espacial por el que circula el mensaje.
Ejemplos: el aire, en el caso de la voz; el hilo telefónico, en el caso de una
conversación telefónica.
• Referente: Realidad que es percibida gracias al mensaje. Comprende
todo aquello que es descrito por el mensaje.
• Situación: Es el tiempo y el lugar en que se realiza el acto
comunicativo.
• Interferencia o barrera: Cualquier perturbación que sufre la señal en el
proceso comunicativo, se puede dar en cualquiera de sus elementos. Son las
distorsiones del sonido en la conversación, o la distorsión de la imagen de la
televisión, la alteración de la escritura en un viaje, la afonía del hablante, la
sordera del oyente, la ortografía defectuosa, la distracción del receptor, el
alumno que no atiende aunque esté en silencio. También suele llamarse ruido
• Retroalimentación o realimentación (mensaje de retorno): Es la
condición necesaria para la interactividad del proceso comunicativo, siempre y
cuando se reciba una respuesta (actitud, conducta...) sea deseada o no.
Logrando la interacción entre el emisor y el receptor. Puede ser positiva
(cuando fomenta la comunicación) o negativa (cuando se busca cambiar el
10. tema o terminar la comunicación). Si no hay realimentación, entonces solo hay
información más no comunicación.
http://sorgalim-delaluz.blogspot.com/2008/11/proceso-de-comunicacin-y-
sus-elementos.html