SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 10
Insitución Educativa Técnica
     Carlos A. Velásquez

   Lic. Mario Poma Curi

      Ilo – Moquegua
            Perú
Cronistas Mestizos
Son aquellos cronistas de Padres españoles y madre india. Entre los más importantes tenemos:

Inca Garcilaso de la Vega

Gómez Suárez de Figueroa fue como bautizaron en el Cuzco al hijo de la india Chimpu Ocllo y
del capitán español Sebastián Garcilaso de la Vega. Había nacido en la capital del incario el 12
de abril de 1539.

En la relación de la descendencia de los Garci Pérez de Vargas, Garcilaso de la Vega
escribe.....
        “...El hijo tercero de Alonso de Hinostrosa de Vargas y de Doña Blanca de Sotomayor,
        fué Garsilasso de la Vega, mi señor y padre......, Húbome en una Yndia llamada en
        Doña Isabel Palla Chimpu Ocllo,... fue hija de Huallpa Tupac Ynca, hijo legitimo de
        Tupac Ynca Yupanqui y de la Coya Mama Ocllo, su legítima muger, y hermana de
        Huayna Ynca, último Rey natural que fue en aquel Imperio llamado Perú, .... como la
        dedicatoria de nuestro León Hebreo lo dije largamente a la majestad Católica y se dirá
        más largamente en la propia historia del origen y descendencia de aquellos Reyes
        Yncas, en la cual si Dios nos da salud .... Nuestro señor guarde a v.m. y ponga en la
        felicidad que a Vuestra persona y casa deseo amén, de Córdoba y desta pobre casa de
        alquiler 5 de mayo de 1596 años."

                                                                 Ynca Garcilaso de la Vega
                                                                                                   2
Dos universos confluyen en la formación del Inca: el quechua, que duró hasta sus diez años en
compañía de su madre, y el español, que dura desde 1554 hasta 1560, año en el que, habiendo
fallecido su padre y siendo beneficiario de una herencia importante, decide viajar a España.

A los veinte años de edad, en 1560, ya estaba en Sevilla, luego
pasó a Montilla, a casa de su tío paterno el Cap. Alonso de Vargas,
casado con Luisa Ponce de León y sin hijos, quienes lo adoptaron;
se dedicó al comercio y presentó una solicitud al Consejo de
Indias, pidiendo la concesión de una pensión en razón de los
méritos de su padre, pero le fue denegada. Irritado ante este
fracaso en 1563 obtuvo permiso para regresar al Perú, viaje que
pospuso indefinidamente por el nacimiento de su único hijo
conocido, llamado Diego de Vargas, que lo heredaría; pero al que
no menciona en sus obras.

En 1564 sirvió de soldado en las guarniciones de Navarra, al lado
de su pariente y protector el Marqués de Priego. En 1568 intervino
en la campaña contra los moros sublevados en las Alpujarras
cercanas a Granada, con el grado de Capitán. Por esa época comenzó a escribir para “lograr
bien el tiempo con honrosa ocupación y no malograrlo en ociosidad, madre de vicios".

En 1588 se traslada a vivir a Córdoba y entra con órdenes menores al servicio de la Iglesia.

En 1593, seguramente para que sirviera de prólogo a La Florida, escribe La Relación de la
                                                                                        3
descendencia de Garci Pérez de Vargas, material que conservamos manuscrito en el que
reivindica su ilustre genealogía española y también, orgullosamente, la incaica.

En 1605 publica en Lisboa en la Imprenta de Pedro Crasbeeck La Florida del Inca. En 1606, en
la misma imprenta, los Comentarios Reales, en donde hace un recorrido por la historia del
Incario hasta la llegada de los españoles.

En 1612 Garcilaso compra la Capilla de las ánimas en la Catedral de Córdoba, donde quiere ser
enterrado, y fallece cuatro años después, entre el 22 y el 24 de abril de 1616 como fechas
probables.

El 25 de noviembre de 1978 el Rey Juan Carlos I de España hizo la entrega de una urna
conteniendo parte de sus cenizas las que reposan actualmente en la Catedral del Cusco.


Fragmentos de los Comentarios Reales de los Incas:

                              La deducción del nombre Perú


Pues hemos de tratar del Perú, será digamos aquí cómo se dedujo este nombre, no teniéndolo
los indios en su lenguaje; para los cual es de saber, que habiendo descubierto la mar del Sur
Vasco Núñez de Balboa, caballero natural de Jerez de Badajoz, el año de mil y quinientos y
trece, que fue el primer español que la descubrió y vio; habiéndole dado los Reyes Católicos
                                                                                            4
título de adelantado de aquella mar, con la conquista y gobierno de los reinos que por ella
descubriese, en los pocos años que después de esta merced vivió, hasta que su propio suegro
el gobernador Pedro Arias de Ávila, en lugar de muchas mercedes que había merecido, y se le
debían por sus hazañas, le cortó la cabeza, tuvo este caballero cuidado de descubrir y saber
qué tierra era, y cómo se llamaba la que corre de Panamá adelante hacia el sur. Para este
efecto hizo tres o cuatro navíos, los cuales, mientras él aderezaba las cosas necesarias para su
descubrimiento y conquista, enviaba cada uno de por sí en diversos tiempos del año a descubrir
aquella costa. Los navíos habiendo hecho las diligencias que podían, volvían con la relación de
muchas tierras que hay por aquella ribera. Un navío de estos subió más que los otros, y pasó la
línea equinoccial a la parte del sur, y cerca de ella, navegando costa a costa, como se navegaba
entonces por aquel viaje, vio un indio que, a la boca de un río, de los muchos que por toda
aquella tierra entran en el mar, estaba pescando. Los españoles del navío con todo el recato
posible echaron en tierra, lejos de donde el indio estaba, cuatro españoles, grandes corredores y
nadadores, para que no se les fuese por tierra ni por agua. Hecha esta diligencia, pasaron con el
navío por delante del indio, para que pusiese los ojos en él, y se descuidase de la celada que le
dejaban armada. El indio viendo en el mar una cosa tan extraña, nunca jamás vista en aquella
costa, como era navegar un navío a todas velas, se admiró grandemente, y quedó pasmado y
abobado, imaginando qué pudiese ser aquello que en la mar veía delante de sí; y tanto se
embebeció y enajenó en este pensamiento, que primero lo tuvieron abrazado los que le iban a
prender, que él los sintiese llegar; y así lo llevaron al navío con mucha fiesta y regocijo de todos
ellos. Los españoles habiéndole acariciado, porque perdiese el miedo, que de verlos con barbas,
y en diferente traje que el suyo había cobrado, le preguntaron por señas y por palabras, ¿Qué
tierra era aquella, y cómo se llamaba? El indio, por los ademanes y meneos, que con manos y
rostro le hacían, como a un mudo, entendía qué le preguntaban, más no entendía lo que le
                                                                                                   5
preguntaban; y a lo que entendió que era el preguntarle, respondió aprisa, antes que lo hiciesen
algún mal, y nombró su propio nombre, diciendo Berú, y añadió otro, y dijo Pelú. Quiso decir, si
me preguntáis cómo me llamo, yo me llamo Berú; y si me preguntáis dónde estaba, digo que
estaba en el río; porque es de saber que el nombre Pelú, en el lenguaje de aquella provincia, es
nombre apelativo, y significa río en común, (...)

Los cristianos entendieron conforme a su deseo, imaginando que el indio les había entendido y
respondido a propósito, como si él y ellos hubieran hablado en castellano, y de aquel tiempo,
que fue el año de mil quinientos y quince, o diez y seis, llamaron Perú aquel riquísimo y grande
imperio, corrompiendo ambos nombres, como corrompen los españoles casi todos los vocablos
que toman del lenguaje de los indios de aquella tierra, porque si tomaron el nombre del indio
Berú, trocaron la b por p, y si el nombre Pelú, que significa río, trocaron la l por la r, y de la una
manera o de la otra dijeron Perú (...).

                                        De Los Comentarios Reales del Inca Garcilaso de la Vega


       La Poesía de los Incas Amautas, que son filósofos, y harauecos que son Poetas

   No les faltó habilidad a los amautas, que eran los filósofos, para componer comedias y
   tragedias, que en días y fiestas solemnes representaban delante de sus reyes y de los
   señores que asistían en la corte. Los representantes no eran viles, sino Incas y gente noble,
   hijos de curacas, y los mismos curacas y capitanes hasta maeses de campo, porque (los
   autos de las tragedias,, se representasen al propio) cuyos argumentos siempre eran de
                                                                                               6
hechos militares, de triunfos y victorias, de las hazañas y grandezas de los reyes pasados y
de otros heroicos varones. Los argumentos de las comedias eran de la agricultura, de
hacienda, de cosas caseras y familiares. Los representantes, luego que se acababa la
comedia, se sentaban en sus lugares conforme a su calidad y oficios. No hacían entremeses
deshonestos, viles y bajos; todo era de cosas graves y honestas, con sentencias y donaires
permitidos en tal lugar. A los que se aventajaban en la gracia de representarles daban joyas
y favores de mucha estima.

De la poesía alcanzaron otra poca porque supieron hacer versos cortos y largos con medida
de sílabas; en ellos ponían sus cantares amorosos con tonadas diferentes, como se ha
dicho. También componían en verso las hazañas de sus reyes, y de otros famosos Incas, y
curacas principales, y los enseñaban a sus descendientes por tradición para que se
acordasen de los buenos hechos de sus pasados y los imitasen; los versos eran pocos
porque la memoria los guardase; empero muy compendiosos, como cifras. No usaron de
consonante en los versos, todos eran sueltos. Por la mayor parte semejaban a la natural
compostura española, que llaman redondillas. Una canción amorosa compuesta en cuatro
versos me ofrece la memoria; por ellos se verá el artificio de la compostura, y la significación
abreviada, compendiosa de lo que en su rusticidad quería decir. Los versos amorosos hacían
cortos porque fuesen más fáciles en tañer en la flauta. Holgara poner también la tonada en
puntos de canto de órgano para que se viera lo uno y lo otro, mas la impertinencia me
excusa del trabajo.

La canción es la que sigue, y su traducción en castellano:

                                                                                              7
Caylla llapi                       Al cántico
                      Puñunqui          quiere decir     Dormirás
                      Chaupituta                         Medianoche
                      samusac                            Yo vendré

Y más propiamente dijera, venir he, sin el pronombre yo, haciendo tres sílabas del verbo,
como las hace el indio que no nombra la persona, sino que la incluye en el verbo por la
medida del verso. Otras muchas maneras de versos alcanzaron los Incas poetas, a los
cuales llamaban harauec, que en propia significación quiere decir inventador (...)




                                                                                       8
Blas Valera Pérez

Nació en Chachapoyas el 3 de Febrero de 1545. Sus padres fueron el Conquistador Alonso
Valera y su madre la indígena Urpai (sucesivamente bautizada Francisca Pérez, muerta
cruelmente 10 años después por su esposo). Su abuelo, el hampicamayoc (curandero)
Illahuanca jugó un rol central en su juventud.

Hizo sus primeros estudios en Trujillo y los prosiguió en Lima.

Ingresó como novicio en la Compañía de Jesús en 1568 y fue posteriormente ordenado en el
Cusco en 1573.

Dados sus conocimientos de quechua, participó en las misiones que los jesuitas habían
establecido en Huarochirí, importante centro prehispánico de culto que a principios del siglo XVII
fue escenario de la más intensa campaña de extirpación de idolatrías, llevada a cabo por
Francisco de Ávila.

En Cusco, Blas “el mestizo que se sentía indio” comienza, motivado por los pensamientos de
Ignacio de Loyola, a organizar y dirigir un movimiento neo-inca-cristiano. Por sus críticas
abiertas frente a los abusos cometidos por el régimen colonial hispano, a partir del 1578, los
Jesuitas resultan más y más bajo presión política, siendo amenazados de su expulsión del
Virreinato peruano.


                                                                                                9
En 1597, en la ciudad de Málaga, la superioridad jesuítica le propone lo siguiente: Expulsión de
la Orden, o muerte jurídica.

Blas escoge la “muerte” : “yo padre Blas Valera muerto ficticiamente por orden de quien prefirió
la mentira a la verdad, de quien con acusaciones no merecidas llegó casi a expulsarme de la
Compañía de Jesús…”.

Poco después, el Padre Blas se escapa, vuelve al Perú y vive durante 19 años en la
clandestinidad, apoyado por sus paisanos jesuitas, como Gonzalo Ruiz. Se han descubierto
varios documentos, donde se hace mención de “un vivo muerto”, rebelde, llamado “Ruiruruna”.
Ruiruruna era el nombre del bisabuelo de Blas.

Últimamente han empezado a circular unos supuestos nuevos datos
sobre la biografía de Blas Valera. Los más controvertidos tienen que ver
con la "Nueva Crónica y Buen Gobierno", de Felipe Guaman Poma de
Ayala, que sería en seudónimo utilizado por Valera.

Según la estudiosa Laura Laurencich Minelli, existen tres folios con
dibujos en la "Historia et Rudimenta Linguae Piruanorum" que llevan la
firma de un "jesuita italiano", Blas Valera. Según Minelli, estos dibujos
fueron trazados antes de 1618, año en que muere este jesuita mestizo
en Alcalá de Henares.


                                                                                             10

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Literatura de la conquista diapositivas POR FATIMA BAR
Literatura de la conquista diapositivas POR FATIMA BARLiteratura de la conquista diapositivas POR FATIMA BAR
Literatura de la conquista diapositivas POR FATIMA BAR
Fatima Bar Avendaño
 
9. las conspiraciones y rebeliones provinciales
9. las conspiraciones y rebeliones provinciales9. las conspiraciones y rebeliones provinciales
9. las conspiraciones y rebeliones provinciales
Rafael Leon
 
Rebeliones criollas
Rebeliones criollasRebeliones criollas
Rebeliones criollas
KAtiRojChu
 
Crisis de la monarquía española
Crisis de la monarquía españolaCrisis de la monarquía española
Crisis de la monarquía española
ignacio853
 
La Organizacion Del Virreinato
La Organizacion Del VirreinatoLa Organizacion Del Virreinato
La Organizacion Del Virreinato
kemdegodoy
 

La actualidad más candente (20)

Literatura de la conquista diapositivas POR FATIMA BAR
Literatura de la conquista diapositivas POR FATIMA BARLiteratura de la conquista diapositivas POR FATIMA BAR
Literatura de la conquista diapositivas POR FATIMA BAR
 
Literatura colonial
Literatura colonialLiteratura colonial
Literatura colonial
 
INCAS DE VILCABAMBA 1 - LA REBELION DE MANCO INCA
INCAS DE VILCABAMBA 1 - LA REBELION DE MANCO INCAINCAS DE VILCABAMBA 1 - LA REBELION DE MANCO INCA
INCAS DE VILCABAMBA 1 - LA REBELION DE MANCO INCA
 
Diapositivas VIRREINATO DEL PERU
Diapositivas VIRREINATO DEL PERUDiapositivas VIRREINATO DEL PERU
Diapositivas VIRREINATO DEL PERU
 
Literatura de la conquista
Literatura de la conquistaLiteratura de la conquista
Literatura de la conquista
 
9. las conspiraciones y rebeliones provinciales
9. las conspiraciones y rebeliones provinciales9. las conspiraciones y rebeliones provinciales
9. las conspiraciones y rebeliones provinciales
 
Resistencia Indígena S XVI
Resistencia Indígena S XVIResistencia Indígena S XVI
Resistencia Indígena S XVI
 
Rebeliones criollas
Rebeliones criollasRebeliones criollas
Rebeliones criollas
 
Literatura de la emancipacion
Literatura de la emancipacionLiteratura de la emancipacion
Literatura de la emancipacion
 
Obra comentarios
Obra comentariosObra comentarios
Obra comentarios
 
Corrientes libertadoras del norte y sur
Corrientes libertadoras del norte y surCorrientes libertadoras del norte y sur
Corrientes libertadoras del norte y sur
 
Callejón de Huaylas
Callejón de Huaylas Callejón de Huaylas
Callejón de Huaylas
 
Tradiciones peruanas
Tradiciones peruanasTradiciones peruanas
Tradiciones peruanas
 
Crisis de la monarquía española
Crisis de la monarquía españolaCrisis de la monarquía española
Crisis de la monarquía española
 
GUERRA ENTRE CONQUISTADORES 1: LAS GUERRA DE LAS FRONTERAS
GUERRA ENTRE CONQUISTADORES 1: LAS GUERRA DE LAS FRONTERASGUERRA ENTRE CONQUISTADORES 1: LAS GUERRA DE LAS FRONTERAS
GUERRA ENTRE CONQUISTADORES 1: LAS GUERRA DE LAS FRONTERAS
 
Agustín gamarra II gobierno
Agustín gamarra II gobiernoAgustín gamarra II gobierno
Agustín gamarra II gobierno
 
REBELIONES CRIOLLAS DEL SIGLO XIX
REBELIONES CRIOLLAS DEL SIGLO XIXREBELIONES CRIOLLAS DEL SIGLO XIX
REBELIONES CRIOLLAS DEL SIGLO XIX
 
Primer congreso peruano
Primer congreso peruano   Primer congreso peruano
Primer congreso peruano
 
Palma y sus tradiciones
Palma y sus tradicionesPalma y sus tradiciones
Palma y sus tradiciones
 
La Organizacion Del Virreinato
La Organizacion Del VirreinatoLa Organizacion Del Virreinato
La Organizacion Del Virreinato
 

Similar a Cronistas mestizos

Copia de gómez suarez de figueroa apodado inca garcilaso de la vega
Copia de gómez suarez de figueroa apodado inca garcilaso de la vegaCopia de gómez suarez de figueroa apodado inca garcilaso de la vega
Copia de gómez suarez de figueroa apodado inca garcilaso de la vega
Alberto Canales Ambrosio
 
Jose de escandòn y helguera. el càntabro.
Jose de escandòn y helguera. el càntabro.Jose de escandòn y helguera. el càntabro.
Jose de escandòn y helguera. el càntabro.
Historia De Reynosa AC
 
Cómo nació el día del idioma
Cómo nació el día del idiomaCómo nació el día del idioma
Cómo nació el día del idioma
Ana Ruth Trejo
 

Similar a Cronistas mestizos (20)

Zzz Garcilaso De La Vega 400 AñOs Comp. Prog. 23 24 25 Para Cusco Peru(Gaby ...
Zzz Garcilaso De La Vega 400 AñOs Comp. Prog. 23 24 25 Para Cusco  Peru(Gaby ...Zzz Garcilaso De La Vega 400 AñOs Comp. Prog. 23 24 25 Para Cusco  Peru(Gaby ...
Zzz Garcilaso De La Vega 400 AñOs Comp. Prog. 23 24 25 Para Cusco Peru(Gaby ...
 
Copia de gómez suarez de figueroa apodado inca garcilaso de la vega
Copia de gómez suarez de figueroa apodado inca garcilaso de la vegaCopia de gómez suarez de figueroa apodado inca garcilaso de la vega
Copia de gómez suarez de figueroa apodado inca garcilaso de la vega
 
Jose de escandòn y helguera. el càntabro.
Jose de escandòn y helguera. el càntabro.Jose de escandòn y helguera. el càntabro.
Jose de escandòn y helguera. el càntabro.
 
El relato de un Naufrago por Alex Fernandez
El relato de un Naufrago por Alex FernandezEl relato de un Naufrago por Alex Fernandez
El relato de un Naufrago por Alex Fernandez
 
Juan de Betanzos: Suma y Narración de los Incas. 1552.
Juan de Betanzos: Suma y Narración de los Incas. 1552.Juan de Betanzos: Suma y Narración de los Incas. 1552.
Juan de Betanzos: Suma y Narración de los Incas. 1552.
 
Juan de Betanzos: Suma y narracion de los incas que los indios llamaron capac...
Juan de Betanzos: Suma y narracion de los incas que los indios llamaron capac...Juan de Betanzos: Suma y narracion de los incas que los indios llamaron capac...
Juan de Betanzos: Suma y narracion de los incas que los indios llamaron capac...
 
Vida y Obra de Garcilazo de la Vega
Vida y Obra de Garcilazo de la VegaVida y Obra de Garcilazo de la Vega
Vida y Obra de Garcilazo de la Vega
 
¡Conociendo leyendas!
¡Conociendo leyendas!¡Conociendo leyendas!
¡Conociendo leyendas!
 
Analisis literario de la obra los comentarios
Analisis literario de la obra los comentariosAnalisis literario de la obra los comentarios
Analisis literario de la obra los comentarios
 
Analisis literario de la obra los comentarios reales
Analisis literario de la obra los comentarios realesAnalisis literario de la obra los comentarios reales
Analisis literario de la obra los comentarios reales
 
La araucana caad
La araucana caadLa araucana caad
La araucana caad
 
Araucana
AraucanaAraucana
Araucana
 
Cronistas coloniales
Cronistas colonialesCronistas coloniales
Cronistas coloniales
 
Instrucción Inca Titu Cussi Yupangui
Instrucción Inca Titu Cussi YupanguiInstrucción Inca Titu Cussi Yupangui
Instrucción Inca Titu Cussi Yupangui
 
Garcilaso el inca
Garcilaso el incaGarcilaso el inca
Garcilaso el inca
 
Resumen de breve historia de la argentina romero
Resumen de breve historia de la argentina romeroResumen de breve historia de la argentina romero
Resumen de breve historia de la argentina romero
 
Brillit
BrillitBrillit
Brillit
 
Inca garcilazo de la vega
Inca garcilazo de la vegaInca garcilazo de la vega
Inca garcilazo de la vega
 
Cómo nació el día del idioma
Cómo nació el día del idiomaCómo nació el día del idioma
Cómo nació el día del idioma
 
Unidad 1
Unidad 1Unidad 1
Unidad 1
 

Más de Mariopoma

El realismo peruano
El realismo peruanoEl realismo peruano
El realismo peruano
Mariopoma
 

Más de Mariopoma (20)

Literatura peruana el postmodernismo
Literatura peruana   el postmodernismoLiteratura peruana   el postmodernismo
Literatura peruana el postmodernismo
 
El realismo peruano
El realismo peruanoEl realismo peruano
El realismo peruano
 
El romanticismo peruano
El romanticismo peruano El romanticismo peruano
El romanticismo peruano
 
El costumbrismo peruano
El costumbrismo peruanoEl costumbrismo peruano
El costumbrismo peruano
 
Literatura peruana de la colonia
Literatura peruana de la coloniaLiteratura peruana de la colonia
Literatura peruana de la colonia
 
Cronistas indios
Cronistas indiosCronistas indios
Cronistas indios
 
Literatura peruana de la conquista
Literatura peruana de la conquistaLiteratura peruana de la conquista
Literatura peruana de la conquista
 
Poesía Prehispánica Peruana
Poesía Prehispánica PeruanaPoesía Prehispánica Peruana
Poesía Prehispánica Peruana
 
Teatro Prehispánico Peruano
Teatro Prehispánico PeruanoTeatro Prehispánico Peruano
Teatro Prehispánico Peruano
 
La Narrativa Prehispánica Peruana
La Narrativa Prehispánica PeruanaLa Narrativa Prehispánica Peruana
La Narrativa Prehispánica Peruana
 
La narración de Mario Poma Curi
La narración de Mario Poma CuriLa narración de Mario Poma Curi
La narración de Mario Poma Curi
 
Heroes y Personajes. I.E.T. CAV
Heroes y Personajes. I.E.T. CAVHeroes y Personajes. I.E.T. CAV
Heroes y Personajes. I.E.T. CAV
 
Heroes Peruanos. I.E.T. CAV
Heroes Peruanos. I.E.T. CAV Heroes Peruanos. I.E.T. CAV
Heroes Peruanos. I.E.T. CAV
 
Heroes Peruanos: Grau, Bolognesi y Túpac Amaru
Heroes Peruanos: Grau, Bolognesi y Túpac AmaruHeroes Peruanos: Grau, Bolognesi y Túpac Amaru
Heroes Peruanos: Grau, Bolognesi y Túpac Amaru
 
Heroes Peruanos: Grau, Bolognesi y Túpac Amaru
Heroes Peruanos: Grau, Bolognesi y Túpac AmaruHeroes Peruanos: Grau, Bolognesi y Túpac Amaru
Heroes Peruanos: Grau, Bolognesi y Túpac Amaru
 
Cultura Peruanas: Wari y Chimú
Cultura Peruanas: Wari y ChimúCultura Peruanas: Wari y Chimú
Cultura Peruanas: Wari y Chimú
 
Ilo Turístico
Ilo TurísticoIlo Turístico
Ilo Turístico
 
Lugares turísticos de ilo
Lugares turísticos de iloLugares turísticos de ilo
Lugares turísticos de ilo
 
Lugares turísticos de ilo
Lugares turísticos de iloLugares turísticos de ilo
Lugares turísticos de ilo
 
Personajes ilustres de Moquegua, I.E.T. CAV
Personajes ilustres de Moquegua, I.E.T. CAVPersonajes ilustres de Moquegua, I.E.T. CAV
Personajes ilustres de Moquegua, I.E.T. CAV
 

Último

ANTOLOGIA COMPLETA ANITA LA ABEJITA PARA LA LECTOESCRITURA EN PRIMER GRADO.pdf
ANTOLOGIA COMPLETA ANITA LA ABEJITA PARA LA LECTOESCRITURA EN PRIMER GRADO.pdfANTOLOGIA COMPLETA ANITA LA ABEJITA PARA LA LECTOESCRITURA EN PRIMER GRADO.pdf
ANTOLOGIA COMPLETA ANITA LA ABEJITA PARA LA LECTOESCRITURA EN PRIMER GRADO.pdf
lvela1316
 
Profecia 2300 dias explicada, Daniel 8:14
Profecia 2300 dias explicada, Daniel 8:14Profecia 2300 dias explicada, Daniel 8:14
Profecia 2300 dias explicada, Daniel 8:14
KevinBuenrostro4
 

Último (20)

Comunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptx
Comunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptxComunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptx
Comunidades Virtuales de Aprendizaje Caracteristicas.pptx
 
Tipologías de vínculos afectivos (grupo)
Tipologías de vínculos afectivos (grupo)Tipologías de vínculos afectivos (grupo)
Tipologías de vínculos afectivos (grupo)
 
11.NEOLIBERALISMO: que es, ventajas, desventajas, consecuenciaspptx
11.NEOLIBERALISMO: que es, ventajas, desventajas, consecuenciaspptx11.NEOLIBERALISMO: que es, ventajas, desventajas, consecuenciaspptx
11.NEOLIBERALISMO: que es, ventajas, desventajas, consecuenciaspptx
 
ANTOLOGIA COMPLETA ANITA LA ABEJITA PARA LA LECTOESCRITURA EN PRIMER GRADO.pdf
ANTOLOGIA COMPLETA ANITA LA ABEJITA PARA LA LECTOESCRITURA EN PRIMER GRADO.pdfANTOLOGIA COMPLETA ANITA LA ABEJITA PARA LA LECTOESCRITURA EN PRIMER GRADO.pdf
ANTOLOGIA COMPLETA ANITA LA ABEJITA PARA LA LECTOESCRITURA EN PRIMER GRADO.pdf
 
el poder del estado en el siglo XXI.pptx
el poder del estado en el siglo XXI.pptxel poder del estado en el siglo XXI.pptx
el poder del estado en el siglo XXI.pptx
 
Power Point: Luz desde el santuario.pptx
Power Point: Luz desde el santuario.pptxPower Point: Luz desde el santuario.pptx
Power Point: Luz desde el santuario.pptx
 
Resumen Acuerdo 05 04 24.pdf por el que se rigen los Consejos Técnicos Escolares
Resumen Acuerdo 05 04 24.pdf por el que se rigen los Consejos Técnicos EscolaresResumen Acuerdo 05 04 24.pdf por el que se rigen los Consejos Técnicos Escolares
Resumen Acuerdo 05 04 24.pdf por el que se rigen los Consejos Técnicos Escolares
 
TERCER GRADO PROGRAMACION ANUAL CCSS 3° - 2024.docx
TERCER GRADO PROGRAMACION ANUAL CCSS 3° - 2024.docxTERCER GRADO PROGRAMACION ANUAL CCSS 3° - 2024.docx
TERCER GRADO PROGRAMACION ANUAL CCSS 3° - 2024.docx
 
2. Entornos Virtuales de Aprendizaje.pptx
2. Entornos Virtuales de Aprendizaje.pptx2. Entornos Virtuales de Aprendizaje.pptx
2. Entornos Virtuales de Aprendizaje.pptx
 
Revista Faro Normalista 6, 18 de mayo 2024
Revista Faro Normalista 6, 18 de mayo 2024Revista Faro Normalista 6, 18 de mayo 2024
Revista Faro Normalista 6, 18 de mayo 2024
 
Como construir los vínculos afectivos (Grupal)
Como construir los vínculos afectivos (Grupal)Como construir los vínculos afectivos (Grupal)
Como construir los vínculos afectivos (Grupal)
 
METODOS DE EXTRACCIÓN E IDENTIFICACIÓN - 2024.pdf
METODOS DE EXTRACCIÓN E IDENTIFICACIÓN - 2024.pdfMETODOS DE EXTRACCIÓN E IDENTIFICACIÓN - 2024.pdf
METODOS DE EXTRACCIÓN E IDENTIFICACIÓN - 2024.pdf
 
Tema 8 Estructura y composición de la Tierra 2024
Tema 8 Estructura y composición de la Tierra 2024Tema 8 Estructura y composición de la Tierra 2024
Tema 8 Estructura y composición de la Tierra 2024
 
PATRONES DE REFERENCIA, CRITERIOS Y DIAGNOSTICO Angeles.pptx
PATRONES DE REFERENCIA, CRITERIOS Y DIAGNOSTICO Angeles.pptxPATRONES DE REFERENCIA, CRITERIOS Y DIAGNOSTICO Angeles.pptx
PATRONES DE REFERENCIA, CRITERIOS Y DIAGNOSTICO Angeles.pptx
 
proyecto semana de los Jardines, actividades a realizar para resaltar esta fecha
proyecto semana de los Jardines, actividades a realizar para resaltar esta fechaproyecto semana de los Jardines, actividades a realizar para resaltar esta fecha
proyecto semana de los Jardines, actividades a realizar para resaltar esta fecha
 
ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACERTIJO SOPA DE LETRAS OLÍMPICA. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Profecia 2300 dias explicada, Daniel 8:14
Profecia 2300 dias explicada, Daniel 8:14Profecia 2300 dias explicada, Daniel 8:14
Profecia 2300 dias explicada, Daniel 8:14
 
LA GEOMETRÍA Y LOS SISTEMAS ANGULARES, APRENDER LEYENDO LA BIBLIA
LA GEOMETRÍA Y LOS SISTEMAS ANGULARES, APRENDER LEYENDO LA BIBLIALA GEOMETRÍA Y LOS SISTEMAS ANGULARES, APRENDER LEYENDO LA BIBLIA
LA GEOMETRÍA Y LOS SISTEMAS ANGULARES, APRENDER LEYENDO LA BIBLIA
 
TRABAJO CON TRES O MAS FRACCIONES PARA NIÑOS
TRABAJO CON TRES O MAS FRACCIONES PARA NIÑOSTRABAJO CON TRES O MAS FRACCIONES PARA NIÑOS
TRABAJO CON TRES O MAS FRACCIONES PARA NIÑOS
 
Lección 1: Los complementos del Verbo ...
Lección 1: Los complementos del Verbo ...Lección 1: Los complementos del Verbo ...
Lección 1: Los complementos del Verbo ...
 

Cronistas mestizos

  • 1. Insitución Educativa Técnica Carlos A. Velásquez Lic. Mario Poma Curi Ilo – Moquegua Perú
  • 2. Cronistas Mestizos Son aquellos cronistas de Padres españoles y madre india. Entre los más importantes tenemos: Inca Garcilaso de la Vega Gómez Suárez de Figueroa fue como bautizaron en el Cuzco al hijo de la india Chimpu Ocllo y del capitán español Sebastián Garcilaso de la Vega. Había nacido en la capital del incario el 12 de abril de 1539. En la relación de la descendencia de los Garci Pérez de Vargas, Garcilaso de la Vega escribe..... “...El hijo tercero de Alonso de Hinostrosa de Vargas y de Doña Blanca de Sotomayor, fué Garsilasso de la Vega, mi señor y padre......, Húbome en una Yndia llamada en Doña Isabel Palla Chimpu Ocllo,... fue hija de Huallpa Tupac Ynca, hijo legitimo de Tupac Ynca Yupanqui y de la Coya Mama Ocllo, su legítima muger, y hermana de Huayna Ynca, último Rey natural que fue en aquel Imperio llamado Perú, .... como la dedicatoria de nuestro León Hebreo lo dije largamente a la majestad Católica y se dirá más largamente en la propia historia del origen y descendencia de aquellos Reyes Yncas, en la cual si Dios nos da salud .... Nuestro señor guarde a v.m. y ponga en la felicidad que a Vuestra persona y casa deseo amén, de Córdoba y desta pobre casa de alquiler 5 de mayo de 1596 años." Ynca Garcilaso de la Vega 2
  • 3. Dos universos confluyen en la formación del Inca: el quechua, que duró hasta sus diez años en compañía de su madre, y el español, que dura desde 1554 hasta 1560, año en el que, habiendo fallecido su padre y siendo beneficiario de una herencia importante, decide viajar a España. A los veinte años de edad, en 1560, ya estaba en Sevilla, luego pasó a Montilla, a casa de su tío paterno el Cap. Alonso de Vargas, casado con Luisa Ponce de León y sin hijos, quienes lo adoptaron; se dedicó al comercio y presentó una solicitud al Consejo de Indias, pidiendo la concesión de una pensión en razón de los méritos de su padre, pero le fue denegada. Irritado ante este fracaso en 1563 obtuvo permiso para regresar al Perú, viaje que pospuso indefinidamente por el nacimiento de su único hijo conocido, llamado Diego de Vargas, que lo heredaría; pero al que no menciona en sus obras. En 1564 sirvió de soldado en las guarniciones de Navarra, al lado de su pariente y protector el Marqués de Priego. En 1568 intervino en la campaña contra los moros sublevados en las Alpujarras cercanas a Granada, con el grado de Capitán. Por esa época comenzó a escribir para “lograr bien el tiempo con honrosa ocupación y no malograrlo en ociosidad, madre de vicios". En 1588 se traslada a vivir a Córdoba y entra con órdenes menores al servicio de la Iglesia. En 1593, seguramente para que sirviera de prólogo a La Florida, escribe La Relación de la 3
  • 4. descendencia de Garci Pérez de Vargas, material que conservamos manuscrito en el que reivindica su ilustre genealogía española y también, orgullosamente, la incaica. En 1605 publica en Lisboa en la Imprenta de Pedro Crasbeeck La Florida del Inca. En 1606, en la misma imprenta, los Comentarios Reales, en donde hace un recorrido por la historia del Incario hasta la llegada de los españoles. En 1612 Garcilaso compra la Capilla de las ánimas en la Catedral de Córdoba, donde quiere ser enterrado, y fallece cuatro años después, entre el 22 y el 24 de abril de 1616 como fechas probables. El 25 de noviembre de 1978 el Rey Juan Carlos I de España hizo la entrega de una urna conteniendo parte de sus cenizas las que reposan actualmente en la Catedral del Cusco. Fragmentos de los Comentarios Reales de los Incas: La deducción del nombre Perú Pues hemos de tratar del Perú, será digamos aquí cómo se dedujo este nombre, no teniéndolo los indios en su lenguaje; para los cual es de saber, que habiendo descubierto la mar del Sur Vasco Núñez de Balboa, caballero natural de Jerez de Badajoz, el año de mil y quinientos y trece, que fue el primer español que la descubrió y vio; habiéndole dado los Reyes Católicos 4
  • 5. título de adelantado de aquella mar, con la conquista y gobierno de los reinos que por ella descubriese, en los pocos años que después de esta merced vivió, hasta que su propio suegro el gobernador Pedro Arias de Ávila, en lugar de muchas mercedes que había merecido, y se le debían por sus hazañas, le cortó la cabeza, tuvo este caballero cuidado de descubrir y saber qué tierra era, y cómo se llamaba la que corre de Panamá adelante hacia el sur. Para este efecto hizo tres o cuatro navíos, los cuales, mientras él aderezaba las cosas necesarias para su descubrimiento y conquista, enviaba cada uno de por sí en diversos tiempos del año a descubrir aquella costa. Los navíos habiendo hecho las diligencias que podían, volvían con la relación de muchas tierras que hay por aquella ribera. Un navío de estos subió más que los otros, y pasó la línea equinoccial a la parte del sur, y cerca de ella, navegando costa a costa, como se navegaba entonces por aquel viaje, vio un indio que, a la boca de un río, de los muchos que por toda aquella tierra entran en el mar, estaba pescando. Los españoles del navío con todo el recato posible echaron en tierra, lejos de donde el indio estaba, cuatro españoles, grandes corredores y nadadores, para que no se les fuese por tierra ni por agua. Hecha esta diligencia, pasaron con el navío por delante del indio, para que pusiese los ojos en él, y se descuidase de la celada que le dejaban armada. El indio viendo en el mar una cosa tan extraña, nunca jamás vista en aquella costa, como era navegar un navío a todas velas, se admiró grandemente, y quedó pasmado y abobado, imaginando qué pudiese ser aquello que en la mar veía delante de sí; y tanto se embebeció y enajenó en este pensamiento, que primero lo tuvieron abrazado los que le iban a prender, que él los sintiese llegar; y así lo llevaron al navío con mucha fiesta y regocijo de todos ellos. Los españoles habiéndole acariciado, porque perdiese el miedo, que de verlos con barbas, y en diferente traje que el suyo había cobrado, le preguntaron por señas y por palabras, ¿Qué tierra era aquella, y cómo se llamaba? El indio, por los ademanes y meneos, que con manos y rostro le hacían, como a un mudo, entendía qué le preguntaban, más no entendía lo que le 5
  • 6. preguntaban; y a lo que entendió que era el preguntarle, respondió aprisa, antes que lo hiciesen algún mal, y nombró su propio nombre, diciendo Berú, y añadió otro, y dijo Pelú. Quiso decir, si me preguntáis cómo me llamo, yo me llamo Berú; y si me preguntáis dónde estaba, digo que estaba en el río; porque es de saber que el nombre Pelú, en el lenguaje de aquella provincia, es nombre apelativo, y significa río en común, (...) Los cristianos entendieron conforme a su deseo, imaginando que el indio les había entendido y respondido a propósito, como si él y ellos hubieran hablado en castellano, y de aquel tiempo, que fue el año de mil quinientos y quince, o diez y seis, llamaron Perú aquel riquísimo y grande imperio, corrompiendo ambos nombres, como corrompen los españoles casi todos los vocablos que toman del lenguaje de los indios de aquella tierra, porque si tomaron el nombre del indio Berú, trocaron la b por p, y si el nombre Pelú, que significa río, trocaron la l por la r, y de la una manera o de la otra dijeron Perú (...). De Los Comentarios Reales del Inca Garcilaso de la Vega La Poesía de los Incas Amautas, que son filósofos, y harauecos que son Poetas No les faltó habilidad a los amautas, que eran los filósofos, para componer comedias y tragedias, que en días y fiestas solemnes representaban delante de sus reyes y de los señores que asistían en la corte. Los representantes no eran viles, sino Incas y gente noble, hijos de curacas, y los mismos curacas y capitanes hasta maeses de campo, porque (los autos de las tragedias,, se representasen al propio) cuyos argumentos siempre eran de 6
  • 7. hechos militares, de triunfos y victorias, de las hazañas y grandezas de los reyes pasados y de otros heroicos varones. Los argumentos de las comedias eran de la agricultura, de hacienda, de cosas caseras y familiares. Los representantes, luego que se acababa la comedia, se sentaban en sus lugares conforme a su calidad y oficios. No hacían entremeses deshonestos, viles y bajos; todo era de cosas graves y honestas, con sentencias y donaires permitidos en tal lugar. A los que se aventajaban en la gracia de representarles daban joyas y favores de mucha estima. De la poesía alcanzaron otra poca porque supieron hacer versos cortos y largos con medida de sílabas; en ellos ponían sus cantares amorosos con tonadas diferentes, como se ha dicho. También componían en verso las hazañas de sus reyes, y de otros famosos Incas, y curacas principales, y los enseñaban a sus descendientes por tradición para que se acordasen de los buenos hechos de sus pasados y los imitasen; los versos eran pocos porque la memoria los guardase; empero muy compendiosos, como cifras. No usaron de consonante en los versos, todos eran sueltos. Por la mayor parte semejaban a la natural compostura española, que llaman redondillas. Una canción amorosa compuesta en cuatro versos me ofrece la memoria; por ellos se verá el artificio de la compostura, y la significación abreviada, compendiosa de lo que en su rusticidad quería decir. Los versos amorosos hacían cortos porque fuesen más fáciles en tañer en la flauta. Holgara poner también la tonada en puntos de canto de órgano para que se viera lo uno y lo otro, mas la impertinencia me excusa del trabajo. La canción es la que sigue, y su traducción en castellano: 7
  • 8. Caylla llapi Al cántico Puñunqui quiere decir Dormirás Chaupituta Medianoche samusac Yo vendré Y más propiamente dijera, venir he, sin el pronombre yo, haciendo tres sílabas del verbo, como las hace el indio que no nombra la persona, sino que la incluye en el verbo por la medida del verso. Otras muchas maneras de versos alcanzaron los Incas poetas, a los cuales llamaban harauec, que en propia significación quiere decir inventador (...) 8
  • 9. Blas Valera Pérez Nació en Chachapoyas el 3 de Febrero de 1545. Sus padres fueron el Conquistador Alonso Valera y su madre la indígena Urpai (sucesivamente bautizada Francisca Pérez, muerta cruelmente 10 años después por su esposo). Su abuelo, el hampicamayoc (curandero) Illahuanca jugó un rol central en su juventud. Hizo sus primeros estudios en Trujillo y los prosiguió en Lima. Ingresó como novicio en la Compañía de Jesús en 1568 y fue posteriormente ordenado en el Cusco en 1573. Dados sus conocimientos de quechua, participó en las misiones que los jesuitas habían establecido en Huarochirí, importante centro prehispánico de culto que a principios del siglo XVII fue escenario de la más intensa campaña de extirpación de idolatrías, llevada a cabo por Francisco de Ávila. En Cusco, Blas “el mestizo que se sentía indio” comienza, motivado por los pensamientos de Ignacio de Loyola, a organizar y dirigir un movimiento neo-inca-cristiano. Por sus críticas abiertas frente a los abusos cometidos por el régimen colonial hispano, a partir del 1578, los Jesuitas resultan más y más bajo presión política, siendo amenazados de su expulsión del Virreinato peruano. 9
  • 10. En 1597, en la ciudad de Málaga, la superioridad jesuítica le propone lo siguiente: Expulsión de la Orden, o muerte jurídica. Blas escoge la “muerte” : “yo padre Blas Valera muerto ficticiamente por orden de quien prefirió la mentira a la verdad, de quien con acusaciones no merecidas llegó casi a expulsarme de la Compañía de Jesús…”. Poco después, el Padre Blas se escapa, vuelve al Perú y vive durante 19 años en la clandestinidad, apoyado por sus paisanos jesuitas, como Gonzalo Ruiz. Se han descubierto varios documentos, donde se hace mención de “un vivo muerto”, rebelde, llamado “Ruiruruna”. Ruiruruna era el nombre del bisabuelo de Blas. Últimamente han empezado a circular unos supuestos nuevos datos sobre la biografía de Blas Valera. Los más controvertidos tienen que ver con la "Nueva Crónica y Buen Gobierno", de Felipe Guaman Poma de Ayala, que sería en seudónimo utilizado por Valera. Según la estudiosa Laura Laurencich Minelli, existen tres folios con dibujos en la "Historia et Rudimenta Linguae Piruanorum" que llevan la firma de un "jesuita italiano", Blas Valera. Según Minelli, estos dibujos fueron trazados antes de 1618, año en que muere este jesuita mestizo en Alcalá de Henares. 10