Se ha denunciado esta presentación.
Utilizamos tu perfil de LinkedIn y tus datos de actividad para personalizar los anuncios y mostrarte publicidad más relevante. Puedes cambiar tus preferencias de publicidad en cualquier momento.
UN DIA Alfonsina Storni
Anda por esos mundos como yo: no me digas Anda por estes mundos como eu; não me digas que no existes, existes, nos hemos d...
No nos conoceremos, distantes uno de outro Não nos conheceremos distantes um do outro sentirás mis suspiros y te oiré susp...
Quizá nos encontremos frente a frente algún dia, Talvez nos encontremos frente a frente algum dia,   y ahora me pergunto.....
Tradução: FAUSTA NOGUEIRA PACHECO [email_address] br Apresentação:  [email_address]
Próxima SlideShare
Cargando en…5
×

Un dia

347 visualizaciones

Publicado el

  • Sé el primero en comentar

  • Sé el primero en recomendar esto

Un dia

  1. 1. UN DIA Alfonsina Storni
  2. 2. Anda por esos mundos como yo: no me digas Anda por estes mundos como eu; não me digas que no existes, existes, nos hemos de encontrar; que não existes, existes, nos haveremos de encontrar; no nos conoceremos, disfrazados y torpes, não nos conheceremos, disfarçados e torpes, por los anchos caminos acharemos a andar. por largos caminhos estaremos a andar.
  3. 3. No nos conoceremos, distantes uno de outro Não nos conheceremos distantes um do outro sentirás mis suspiros y te oiré suspirar. sentirás meus suspiros e eu te ouvirei suspirar. Dónde estará la boca, la boca que suspira? Onde estará a boca, a boca que suspira? diremos, el camino volviendo a desandar. diremos, no caminho voltando a andar.
  4. 4. Quizá nos encontremos frente a frente algún dia, Talvez nos encontremos frente a frente algum dia, y ahora me pergunto... cuando ocurra, si ocurre, e agora me pergunto... quando acontecer se acontecer, sabré yo de suspiros, sabrás tú suspirar? saberei eu de suspiros, saberás tú suspirar?
  5. 5. Tradução: FAUSTA NOGUEIRA PACHECO [email_address] br Apresentação: [email_address]

×