Cette présentation est une note de cours conçue à partir de la norme AFNOR NF Z 44-050
qui a peut être connu quelques évolutions (le cours date de 2008). Il s'agit juste d'un cours de catalogage enseigné en première année de Licence. Vous pouvez alors l'utiliser comme support de cours juste en citant l'auteur et en évitant une diffusion commerciale.
3. Qu’est-ce qu’une monographie ?
«Ouvrage formant un tout, en un ou
plusieurs volumes, soit qu’il paraisse
en une seule fois, soit que sa
publication s’étende sur une durée
limitée selon un plan établi » AFNOR
3
4. Rappel principes de l’ISBD
Ordre des éléments,
– Obligatoirement un titre (zone1)
– Une adresse de publication (zone 4)
– Une description matérielle (zone 5)
La ponctuation,
– Chaque zone, sauf la 1 et la 7 est introduite par
– alors que chaque zone à l’exception de la
zone 8 se termine par .
Le respect de la source principale
d’information.
4
5. Exemple : Une monographie
Auteur
Titre
zone 1
21 cm
Nom de l’éditeur (zone 4)
Description matérielle (zone 5)
5
235 pages
7. Ou encore
Zone du titre et de la mention de
responsabilité. – Zone de l’adresse
de publication. – Zone de la collation.
- Zone de la collection.
Zone des notes. - Zone de l’ISBN
7
8. Structure générale d’une fiche
Titre propre = titre parallèle : sous-titre .
complément de titre / mention de
responsabilité ; mention suivante. –
Mention d’édition. – Ville de publication ;
premier lieu suivant : nom de l’éditeur ou
nom du diffuseur, année de publication. –
Nombre de pages ou nombre de volumes
(nombre total de pages) : illustration ;
format + matériel d’accompagnement. –
(collection)
Notes. – ISBN
8
9. Zone 1 : Zone du titre et de la
mention de responsabilité
I – Les éléments de la zone de titre ?
– Le titre de la monographie, plus
d’autres éléments faisant partie du titre
– La responsabilité intellectuelle de la
monographie
9
10. 1 Le titre : C’est le nom de l’œuvre
Titre propre : C’est le titre principal qui distingue
une monographie d’une autre. Il constitue le
premier accès à la description bibliographique
Complément(s) du titre : Il apporte une
information complémentaire au titre principal
– Avant titre
– Sous titre
Titre(s) parallèle (s) : C’est le titre de l’ouvrage
donnée dans une ou d’autres langues.
10
11. 2 – Les Mentions de responsabilité
Personnes ou collectivités responsables
de tout ou d’une partie du contenu
intellectuel ou artistique du document.
L’auteur principal a la pleine
responsabilité du document tandis que
l’auteur secondaire a apporté une
contribution au document : auteur,
illustrateur, préfacier, adaptateur,
collaborateur, directeur, traducteur, …
11
12. Les mentions de responsabilité sont données
dans la forme ou elles se présentent sur la page
de titre ou son substitut : reproduction des mots
de liaison et de ceux qui permettent de connaître
le rôle joué dans l’élaboration intellectuelle du
document
Exemple :
Acoustique urbaine / par Jean-Gabriel Migneron
Le nombre de mentions de responsabilité est
potentiellement illimité.
Si + de 3 noms possibilité de ne retenir que les 3
premiers noms suivis de la mention : …[et al.]
Exp :
Bachelard aujourd’hui / Jean Lescure, Pierre
Samsot, Claude-Henri Rocquet…[et al.]
12
13. II La Ponctuation
Titre propre
= Titre parallèle (peut se répéter)
: Sous titre, complément de titre (peut se répéter)
/ première mention de responsabilité
; Mention de responsabilité suivante c’est à dire un
auteur ayant une responsabilité différente de ceux
cités dans la 1ère mention
Séparateur entre deux collectivité de même niveau
hiérarchique
, Séparateur entre les auteurs personnes physiques à
l’intérieur d’une même mention de responsabilité 13
14. III – Sources d’information
La page de titre
Son substitut lorsque la page de titre
est absente
– Couverture, jaquette, manchette
bibliographique
14
15. IV - Quelques remarques sur les la
transcription des mentions de responsabilités
Si une mention de responsabilité apparaît dans la publication mais
non sur la page de titre ou son substitut, on la transcrit entre
crochets
– Exemples
Souvenirs autobiographiques / Saint Jean Bosco ; [trad. Par le P.
Barucq]
Les mentions de responsabilité sont données sous la forme où
elles se présentent sur la page de titre ou son substitut, ou dans
toute autre partie de l’ouvrage
– Exemples
Environnement et cadre de vie / Ministère de l’environnement
Guide des archives des organisations internationales / Unesco
Place de la pédodontie dans l’odontologie / XVIIIes Journées 15
françaises de pédodontie, Clermont-Ferrand, 27-28-29 avril 1984
16.
Si une mention de responsabilité contient le nom d’une
collectivité hiérarchisée, celui-ci est transcrit sous la forme et
dans l’ordre où il figure sur la publication, chaque échelon étant
séparé par une virgule.
– Exemples
La muséologie en Afrique / Ministère de la culture, Direction du
patrimoine, Sous-Direction des musées nationaux
Le LMD dans la formation à distance / Université Cheikh Anta Diop
de Dakar, École de Bibliothécaires Archivistes et Documentalistes,
Section documentation
Si une mention de responsabilité contient un sigle ou un
acronyme, on donne à la suite de celui-ci sa forme développée,
quand elle figure sur la page de titre.
– Exemples
Mouvement de population par régions, département, arrondissement
et unités urbaines depuis 1962 / INSEE, Institut national de la
statistique et des études économiques
Petit guide des consommations de chauffage : chauffage collectif /
ANAH, Agence nationale pour l’amélioration de l’habitat
16
18. Solution
Titre propre = titre parallèle / Mention de responsabilité
Terminologie de la documentation = Terminologie of
documentation / réunit par Gernot Wersig
Titre propre : Complément de titre / Mention de
responsabilité
Terminology of documentation : a selection of 1, 200
terms published in english / compiled by Gernot
Wersig
18
19. Exercices
Les interrogations
du psychanalyste
La trilogie des
guerres de religion
Clinique, théorie et
technique
Alexandre Dumas
Par
Jean Bergeret
Abdou Fall
Mamadou Diarra
Abdoulaye Wade
Préface de
Claude Schopp
19
20. Exercices
Espace
Une sélection des
photographies de la
NASA
choisies par
Barbara Hitchcock
L’Église et la société
dans l’Occident
médiéval
R. W. Southern
avec la collaboration
de
Lucien Clergue
Traduit de l’anglais par
Jean-Pierre Grossein
20
22. Cas pratique 1 : Le titre propre
GUY BEDOS
ISBN 2-7021-0103-8
Je craque…
Edité à Paris en 1976
Mesure 23 cm
CALMAN-LEVY
Compte 247 pages
22
23. Solution
Je craque… / Guy Bedos. – Paris :
Calman Levy, 1976. – 1 vol. (247 p.) ;
23 cm.
ISBN 2-7021-0103-8
23
24. Commentaires
Le titre propre est : Je craque… les trois points de suspension
font partie du titre.
La mention de responsabilité est ici un auteur personne physique
: Guy Bedos. On l’introduit par une barre oblique précédée et
suivie d’un espace. Le nom de l’auteur est écrit comme il figure
sur la page de titre.
Remarques : La description bibliographique se rédige en
minuscule. Cependant on respecte les règles de l’orthographe en
mettant la première lettre d’un nom propre en majuscule. Aussi la
première lettre d’une zone commence toujours par une
majuscule.
24
25. Cas pratique 2 : titre propre et
sous titre
Le livre comporte 235 pages
et mesure 21 cm
Edité à Paris par B. Grasset en
1992
ISBN 2-246-44851-4
25
26. Solution
La Démence du Boxeur : roman /
François Weyergans. - Paris : B.
Grasset, 1992. – 1vol. (235 p.) ; 21 cm.
ISBN 2-246-44851-4
26
27. Commentaires pratique :
Zone 1
La mention « roman » est un complément de titre et elle est introduite par :
Il n'y a pas de zone 2 dans cette notice car il s'agit d'une première édition.
Il n'y a pas de zone 3 pour les monographies.
Zone 4 : Adresse
Les sources principales d'information sont données au début du chapitre
page.
Zone 5 : Collation
On donne le nombre qui figure sur la dernière page.
Le nombre de pages est précédé de 1 vol.
Il n'y a pas de zone 6 ni de zone 7.
Zone 8 : Numéro international normalisé
27
28. Zone de l’édition : zone 2
Mention de nouvelle édition, d’édition revue, augmentée,
corrigée, comportant des modifications du contenu
intellectuel par rapport à l’édition originale.
Ponctuation et éléments de description
. - Mention d’édition
/ Mention de responsabilité relative à l’édition
; Mention de responsabilité suivante
= Mention d’édition parallèle
Exemple :
. - 4e éd.
. - Ed. revue et corrigée
28
29. Exemples
Sous-bois / André Theuriet. – Nouv. éd.
The western / Henri Agel. – English ed.
Introduction à la philosophie / par René Le
Senne. – 5e éd. / mise à jour par Edouard
Morot-Sir et Paul Levert
29
31. Exercices
Essais
Héllénisme et création
Georges Séféris
Traduit du grec, choix
et présentation de
Denis Kohler
Édition spéciale
L’animateur
Écrit et dessiné par
Philippe Thomas
2ème édition revue et
corrigée
31
32. Exercices
Théodore Fontaine
Dédales
Traduit de l’allemand
par E. Koesser
Guide des
archives des
organisations
internationales
Unesco
Préface
d’Henri Lichenberger
Édition française
3ème édition,
nouveau tirage revue et
augmenté
32
33. Exercices
Ministère de la
culture et de
l’environnement
Environnement
et cadre de vie
Ministère de l’intérieur
Direction générale des
collectivités locales
Sous-Direction des finances locales et de
l’action économique
Bureau de la fiscalité locale
Inventaire général des
impôts locaux
Nouvelle édition révisée par
Guy Stéphan
Édition pour étudiants
33
34. Zone de l’adresse : zone 4
Mention relative à l’édition commerciale du document
Ponctuation et éléments de description
. - Lieu (ville, siège social de l’éditeur) : Transcrit dans la
langue du document tel qu’il apparaît dans la source
; Autre ville (peut se répéter)
: Nom de l’éditeur : personne ou collectivité responsable
de la production du document (peut se répéter)
Exp : Un éditeur une ville
- Caen : L’Echoppe
Plusieurs lieux de publication et 1 éditeur
- Paris ; New York : Masson
Editeurs dans la même ville
- Paris : La découverte : Le Cerf
Editeurs dans des villes différentes
34
- Paris : Seuil ; New York : Masson
35. ,
Année de publication. A défaut, date de
copyright, date présumée (transcrite entre [ ]
et précédé de la mention ¨ca¨
( ) Information concernant l’imprimeur (S’il
n’y a pas le nom de l’éditeur)
Exemples :
. - Paris : Hachette, 2006
. - Paris : [s.n.], 2001
. - [S.l.] : Plon, 2001
. - Paris : Hachette, [ca 2003]
35
36. Exercices
Achevé d’imprimer
Umberto Eco
De Bibliotheca
Traduit de l’italien par Eliane
descchamps-Pria
Cette édition originale de
de Bibliotheca, d’Umberto
Eco, a été achevé
d’imprimer le 29 Avril 1986,
par l’imprimerie Lafont, à
Caen.
Frontispice de M. H. Vieira de Silva
Cette ouvrage comporte 31
pages, il mesure 21 cm
L’Echoppe
L’adresse de l’éditeur à
Caen est précisée sur le
rabat de la première de
couverture
ISBN 2-905657-09-X
36
37. Solution
De bibliotheca / Umberto Eco ; trad.
de l’italien par Eliane DeschampsPria ; front. de M. H. Vieira da Silva.
– Caen : L’Echoppe, 1986
38. Exercices
Achevé d’imprimer
ODILE MARCEL
Presses Universitaires de
France, 1984
108, boulevard SaintGermain 76006 Paris
Une éducation
française
198 pages
Couverture illustrée
21, 5 cm
ISBN 2 213 03866164
Presses Universitaires de France
38
40. Exercices
La société
médiévale
Ugnès Gerhards
Achevé d’imprimer
Achevé d’imprimer en
janvier 1986 sur les
Presses de l’imprimerie
Hérissey a Evreux (Eure)
Pour le compte de MA
EDITIONS
Avec la collaboration de Marcel
Mazoyer
Préface de Jacques Le Goff
270 pages, 18 cm
MA EDITIONS
6, rue Emile Dubois
750014 Paris
Couverture illustrée en
couleurs
index
40
41. Solution
La société médiévale / Agnès
Gerhards ; avec la collab. de
Marcel Mazoyer ; préf. de Jacques
Le Goff. – Paris ; M. A. éd., 1986
42. Exercices
Achevé d’imprimer
CHARLOTTE LE MILLOUR
La maternité
singulière
Récits de vie de mères célibataires
EDITION ROBERT
LAFFONT, S.A. , Paris, 1982
108, boulevard SaintGermain 76006 Paris
292 pages
Ouvrage comportant une
bibliographie
21, 5 cm
ÉdITIONS ROBERT LAFFONT
PARIS
ISBN 2-221-00855-3
42
44. Exercices
Achevé d’imprimer
André DEWEZE
Docteur de l’Université Claude Bernard
(Lyon)
Sciences mathématiques
INFORMATIQUE
DOCUMENTAIRE
Préface de s Professeurs
Jacques CORDONNIER et Richard
BOUCHE
MASSON
Paris New-York Barcelone
1985
L’impression de ce livre a
été réalisée sur les presses
des imprimeries aubin à
Poitiers pour les éditions
GALLIMARD
Édité en 1977
164 pages
18, 5 cm
44
45. Solution
Informatique documentaire / André
Deweze,…; préf. des prof. Jacques
Cordonnier et Richard Bouché. – Paris ;
New-York ; Barcelone [etc.] : Masson,
1986
46. Exercices
Achevé d’imprimer
L’ETAT DES RELIGIONS
DANS LE MONDE
LE LIVRE DANS LA VIE
AMIENNOISE DU SEIZIEME SIECLE
L’enseignement des inventaires
après décès
1503-1576
sous la direction de Michel
Clévenot
Par
Albert LABARRE
Conservateur à la BN
LA DECOUVERTE / LE
CERF
Paris
1987
BEATRICE-NAUVELAERTS
PARIS
EDITIONS NAUVELAERTS
LOUVAIN
1971
46
47. Solution
L’État des religions dans le monde /
sous la dir. de Michel Clévenot . - Paris
: la Découverte : le cerf, 1987
48. ERNST JUNGER
Visite à Godenholm
Besuch Auf Godenholm
Suivie de
La chasse au sanglier
Le Livre de Poche
Paris 1980
48
49. Solution
Visite à Godenholm = Besuch Auf Godenholm
: (Suivie de) la Chasse au sanglier / Ernst
Junger. - Paris : le Livre de Poche, 1980
50. Zone de la collation : zone 5
Indication des caractéristiques physiques et
matérielles du document :
Type de présentation, nombre de volume,
nombre de pages, mention d’illustration,
format (hauteur de la couverture arrondie au
centimètre supérieur), matériel
d’accompagnement.
50
51. Ponctuation et éléments de description
. - Présentation matérielle (nombre de volume, dossiers, classeurs,)
: le type de présentation matérielle doit être systématiquement
indiqué même pour une présentation en 1 volume.
( ) Nombre de pages tel qu’il est indiqué sur la dernière page. Les
nombres sont donnés tels qu’ils figurent sur la publication, en
chiffres arabes ou en chiffres romains
: Illustration dans le texte ou couverture illustrée si c’est la seule
illustration : ill, cartes, plans, couv. Ill., …
, Mention de couverture illustrée si l’ouvrage est aussi illustré dans
le texte
; Format : hauteur de la couverture ou de la reliure d’édition
exprimée en centimètres et arrondie au centième supérieur
+ matériel d’accompagnement
51
52. Exemples :
Publication en un volume
. - 1 vol. (225 p.) : ill. ; 23 cm.
. - 1 vol. (X-110 p.)
. - 1 vol. (p.25-67)
. - 1 vol. (non paginé [85p.])
Publication en plusieurs volumes à pagination continue :
. - 2 vol. (640p.) : cartes. ; 30 cm. + 1 cd audio
Publication en plusieurs volumes à pagination discontinue :
. - 3 vol. (230, 90, 320 p.) : cartes ; 30 cm. + 1
cassette audio
52
54. Solution
Le Trésor des Benevent / Patricia
Wentworth ; trad. de l'anglais par
Roxane Azimi. - [Paris] : Union
générale d'éditions, 1996. - 1 vol. (314
p.) : couv. ill. en coul. ; 18 cm.
54
55. Paris, 1991
(Le livre comporte 27 pages et mesure 19,8 cm)
Les pages de ce livre sont illustrées
55
56. Solution
Je veux voir ma petite sœur ! / [texte
de] Barbara de Negroni ; [dessins de]
Nadine Soubrouillard. - Paris : Rouge
et or, 1991. - 1 vol. (27 p.) : ill. , couv.
ill. en coul. ; 20 cm.- (Première
Lecture)
56
57. Zone de la collection : zone 6
Collection : Publication en série regroupant des publications
ayant chacune son titre propre et réunies sous un titre.
La durée de parution d’une collection et le nombre de
volumes ne sont pas déterminés à l’avance.
Une collection peut être numérotée ou non. Elle peut
comporter des sous-collection ou être divisée en sections.
Sous-collection : Sous ensemble numéroté ou non d’une
collection.
Section : Division numérotée ou non d’une collection ou d’une
sous-collection. La section a toujours un titre dépendant.
57
58. Ponctuation et éléments de description
. - ( Titre propre de la collection ou de la sous collection
= Titre parallèle
. Numéro de la section ou titre de la sous-collection
, ISSN de la collection ou de la sous collection
; Numérotation de la collection ou de la sous collection
, Séparateur entre les auteurs personnes physique à l’intérieur d’une
même mention de responsabilité
) Fin de zone de collection
58
59. Exemple :
. - (Poètes d’aujourd’hui)
. - (10-18)
. - (Thémis.Sciences économiques)
. - (Fleurus idées. Série 102)
. - (Le livre de poche, ISSN 0985-4517 ; 1245)
– Zone des notes : zone 7
Cette zone permet d’apporter des informations
complémentaires qui ne peuvent être intégrées dans
les zones 1 à 6. Elles peuvent donc rendre compte de
n’importe quel aspect de la présentation matérielle
de la publication ou de son contenu.
59
60. Ponctuation et éléments de description
- Soit on écrit les notes les unes à la suite des autres, séparées par
‘’. – ‘’
- Soit on écrit une note par ligne, le passage à la ligne suivante vaut
changement de note. Il n’est pas nécessaire de commencer chaque
ligne par ‘’– ‘’ mais terminer chaque ligne par ‘’.’’
60
61. Quand faut-il faire des notes ?
Note de dépouillement :
Dans le cas de dépouillement d’une monographie en plusieurs
volumes, indication du titre de chaque volume (cf.infra)
Note sur la zone de titre et de la mention de responsabilité :
Titre original d’une œuvre traduite, titre ou noms d’auteurs de la
couverture s’ils sont différents de ceux de la page de titre
Exemple :
Trad. de ‘’El amor en los tiemos del colera’’
Possibilité d’indiquer également la source du titre, le
développement des sigles et acronymes, les mentions de
responsabilité trouvées hors de la publication, les variantes du nom
de l’auteur
Exemple :
Titre de couverture
61
AUF=Agence Universitaire de la Francophonie
62.
Note sur la langue de publication
– Indication de la langue du texte si on ne peut la déduire
du titre propre ou des titres parallèles
– Exemple : Texte en anglais et trad. Française en regard
Note sur le contenu de la publication
– Information sur le contenu ou signalement
d’un texte précis.
– Exemple : Contient un choix…de G. Flaubert
Texte remanié d’un cours donné à l’EBAD
Note sur l’édition
– Indication s’il s’agit d’un extrait d’un
supplément, d’un numéro spécial de la
périodique…
62
63.
Note sur les annexes
– Présence d’index, de bibliographie, de résumé
en précisant les pages et en séparant les
différentes mentions par « point espace »
– Exemples :
• Note bibliogr.
• Bibliogr. P.387-410
• Bibliogr. P.387-410. Glossaire. Index
Note sur l’adresse
– Explication sur la date de publication
lorsqu’elle a été déduite.
Note sur la collation
– Précisions sur la description physique
– Exemple : Pagination défectueuse
63
64.
Note sur la collection
– Titre de la collection principale lorsque la monographie
appartient à une sous collection dont on a donné le titre en Zone
6.
– Exemple : Collection principale : ’’ Archives des lettres
modernes’’
– ISSN 0003-9675 ; 224
Note sur le tirage
– Permet d’indiquer si la monographie a fait l’objet d’un tirage ou
d’une diffusion restreinte.
– Exemple : Diffusion restreinte
Note sur l’exemplaire décrit
– Utilisée pour les exemplaires rares et précieux ou pour signaler
une particularité propre au document catalogué.
– Exemple : Ed. originale numérotée : ex.n°98
64
65. Robyn DAVIDSON
242 pages, couverture
en couleur 20,5 cm
SEULE
DANS LES DERSERTS D’AUSTRALIE
Traduit de l’anglais par
Bernadine PAYLO
Collection :
l’Aventure vécue
Tite de l’ouvrage
originale : TRACKS
ISBN : 2-08-064432-7
FLAMMARION
1982
65
66. Solution
Seule dans les déserts d’Australie / Robyn
Davidson ; trad. de l’anglais par Bernadine
Poylo. – [Paris] : Flammarion, 1982. – 1
vol. (242 p.) : couv. en coul. ; 21 cm. –
(L’Aventure vécue).
Trad. de : «Tracks ». – ISBN 2-08-064432-7
66
67. Diététique du nourrisson normal
43 feuilles
dactylographiées au recto
et non numérotées
Couverture illustrée
BOVIER –LAPIERRE et DAVID
avec la collaboration de
Mrs COTTON, LARBE et MICHEL
C.E.S.
3ème année 2e cycle,
4ème année 2e cycle
On devine d’après le texte
que ce polycopié date du
début des années 1970
27 cm
67
68. Solution
Diététique du nourrisson normal : C.E.S.
3ème année 2e cycle, 4ème année 2e cycle / Mrs
Bovier –Lapierre et David ; avec la collaboration
de Cotton, Larbe et Michel. – [S. l.] : [s. n.], [ca.
1970]. – 1 vol. (43 f.) : couv. Ill. ; 27 cm.
1970 d’après le texte.
68
69. Fédération internationale des
Associations de bibliothécaires
ISBD (S)
DESCRIPTION BIBLIOGRAPHIQUE
INTERNATIONALE NORMALISÉE DES
PUBLICATIONS EN SÉRIE
Extrait du Bulletin
des bibliothèques de
France, vol. 19 n°3,
mars 1974, p. 99-146
Paginé de 1 à 48
24 cm
Texte Français
ISBN 2-7177-1194-5
PARIS
Bibliothèque nationale de France
1974
69
70. MIGUEL ANGEL ASTURIAS
UNE CERTAINE MULATRESSE
(MULATAS DE TAL)
Achevé d’imprimé
Mars 1965 à Lagny
sur Marne
Édition originale
MULATA DE TAL
Roman
Traduit de l’espagnol par
CLAUDE COUFFON
347 p.
20 cm
ISBN 2 –901968-10-4
PARIS
EDITIONS ALBIN MICHEL
70
71. Exercices
Achevé d’imprimer
Du monde entier
JULIO CORTAZAR
Cronopes et
fameux
Traduit de l’espagnol par Laure
GUILLE-BATAILLON
GALLIMARD
1977
L’impression de ce livre a été
réalisée sur les presses des
imprimeries aubin à Poitiers
pour les éditions GALLIMARD
Titre original :
Historia de Cronopios y des
Famas
164 pages
18, 5 cm
71
72. Solution
ISBD (S) : description bibliographique
internationale normalisée des
publications en série : texte français /
Fédération internationale des
associations de bibliothécaires. –
Paris : Bibliothèque nationale, 1974. –
1vol. (48 p.) ; 24 cm.
Extr. de : « Bulletin des bibliothèques
de France » vol. 19, n° 3, mars 1974, p.
72
99-146. – ISBN 2-7177-1194-5
73. Solution
Une certaine mulâtresse : roman /
Miguel Angel Asturias ; trad. de
l’espagnol par Claude Couffon.- Paris :
Albin Michel, impr. 1965.- 1vol. (347p.)
; 20 cm.
Trad. de : « Malata de Tal ».- ISBN 2 –
901968-10-4
73
74. Solution
Cronopes et fameux / Julio Cortazar ; trad.
de l’espagnol par Laure Guille-Bataillon. –
[Paris] : Gallimard, 1977. – 1 vol. (164 p.) ;
19 cm. – (Du monde entier).
Trad. de : « Historias de Cronopios y de
famas » .
75. La note de thèses
La note de thèses est toujours la première. Elle est
donnée dans la langue de la publication. Elle se présente
dans un ordre particulier et avec des ponctuations
précises :
Nom de la thèse : Discipline : ville de l’université de
soutenance et numéro de l’université s’il y’en a plusieurs
dans la ville : année de soutenance ; numéro d’ordre de
la thèse.
Exemples :
Thèse
Thèse de 3ème cycle
Mémoire
Dissertation
75
76. Zone de l’ISBN du prix : zone 8
Crée en 1972, l’ISBN constitue le point d’accès qui
permet d’identifier tel document ayant tel titre chez tel
éditeur. L’ISBN est un numéro de 10 chiffres composé
de 4 séries de chiffres :
- série de 1 à é chiffres : N° d’identification du groupe
national, géographique ou linguistique
- Série de 2 à 7 chiffres : N° de l’éditeur dans le pays ou
la zone linguistique
- Série de 2 à 7 chiffres : N° d’identification de l’ouvrage
dans la production de l’éditeur
- Série de 1 chiffre : N° de contrôle attribué par le
service du dépôt légal
Exemple : ISBN 2-905339-06-3
Le prix est facultatif
76
77. Université des Sciences et des Techniques de
Lille
Institut de Sociologie
JULIO CORTAZAR
LES PROVISEURS ET LEUR
LYCEE DE 1944 A 1980
Thèse pour l’obtention du doctorat
Présenté par
M. René SAZERAT
Format 24 cm
3 volumes paginés
de 1 à 1164
Bibliographie
Édité par l’atelier
national de
reproduction des
thèses
Directeur de Recherche
Michel SIMEON
1886
77
78. Wort-und Gestaltungskunst
bei I.B. Priesley
Inaugural-Dissertation
zur Erlangun der Doktorwurde
der Philophishen Fakultat
der Philippe-Universitat zu Marburg
Vorgelegt von
Format 30 cm
253 p.
Une thèse pour
l’obtention du tite
de docteur en
philosophie de
l’Université
Philipps de
Marburg
Gerda zur Megede
Geinhausen
F. W.Kalbfleisch
1838
78
79. Solution
Les Proviseurs et leurs lycée de 1944 à 1980
/ René Sazerat. – Lille : Atelier national de
reproduction des thèses, 1986. – 3 vol. (1164
p.) ; 24 cm.
Thèse : Soc. : Lille, Université des Sciences
et des techniques : 1986.- Bibliogr.
80. Solution
Wort-und Gestaltungskunst bei I. B.
Priestley / vorgelegt von Gerda Zur Megede
.- Geinhausen : F.W. Kalbfleish, 1938.- 1
vol. (253p.) ; 30 cm.
Inaugural-Dissertation : Philosophie :
Marburg, Philipps Universitat : 1938.
81. Solution
Les Proviseurs et leurs lycée de 1944 à 1980
/ René Sazerat. – Lille : Atelier national de
reproduction des thèses, 1986. – 3 vol. (1164
p.) ; 24 cm.
Thèse : Soc. : Lille, Université des Sciences
et des techniques : 1986.- Bibliogr.
85. Solution
Cortès et Cuauhtemoc : vie et mort
de la civilisation aztèque / Hector
Perez Martinez ; version française de
Jean Camp ; préf. d'Octavio Paz. Paris : R. Laffont, 1992. - 1 vol. (232
p.) : couv. ill. ; 22 cm. - (Les énigmes
de l'univers).
85
89. Solution
Une Comédie des erreurs : 1943-1956 :
souvenirs et réflexions sur une étape de la
construction européenne / René Massigli.
- [Paris] : Plon, 1978. - 1 vol. (540 p.) ; 24
cm.
89
91. Solution
Départ dans la nuit ; suivi de Non lieu
: roman / Emmanuel Bove ; préf. de
Raymond Cousse. - Paris : la Table
ronde, 1987. -1 vol. (352 p.) ; 22 cm.
91