Chinese Traditional - Testament of Benjamin.pdf

Filipino Tracts and Literature Society Inc.
Filipino Tracts and Literature Society Inc.Publisher en Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Benjamin, the twelfth son of Jacob and Rachel, the baby of the family, turns philosopher and philanthropist.

Chinese Traditional - Testament of Benjamin.pdf
第一章
本傑明是雅各和拉結的第十二個兒子,家裡
的孩子,變成了哲學家和慈善家。
1 便雅悯的話的副本,他吩咐他的兒子們在
他活了一百二十五年之後遵守。
2 耶穌吻了他們,說:以撒是亞伯拉罕晚年
生的,我也是雅各所生的。
3 自從我母親拉結生我時死了,我就沒有奶
了;因此,我被比利亞的侍女哺乳。
4 因為拉結生了約瑟之後,就不育了十二年;
她禁食十二天向主禱告,她懷孕並生下了我。
5 因為我父親深愛拉結,祈求他能看到拉結
生兩個兒子。
6 所以我叫便雅憫,就是日子。
7 我進埃及,對約瑟,哥哥認出我,就對我
說:他們賣我的時候,對我父親說了什麼呢?
“ 8 我對他說,他們用血蘸你的外衣,打發
人,說:知道這是不是你兒子的外衣。
9 耶穌對我說:弟兄,他們剝了我的外衣,
把我交給以實瑪利人,又給了我一塊腰布,
鞭打我,叫我跑。
10 其中有一人用杖打我,獅子遇見他,打死
了他。
11 於是他的同夥就害怕了。
12 因此,我的兒女,你們也要愛天地的主神,
遵守他的誡命,效法善良聖潔的人約瑟的榜
樣。
13 你們的心思要好,就像你們認識我一樣;
因為洗澡的人,他的思想正確地看到一切。
14 你們要敬畏耶和華,愛鄰舍;即使貝利亞
爾的靈魂聲稱你用一切邪惡折磨你,但他們
不會要統治你,就像他們沒有統治我兄弟約
瑟一樣。
15 有多少人要殺他,神就保護他!
16 因為敬畏神、愛鄰舍的,不能被敬畏上帝
的遮擋,被比利亞的靈所迷惑。
17 他也不能被人或獸的詭計所統治,因為他
因著對鄰舍的愛,得到耶和華的説明。
18 因為約瑟也懇求我們的父,求他為弟兄們
禱告,求耶和華不把他們對他所行的惡歸咎
於他們。
19 雅各就這樣呼求說:我的好孩子,你得勝
了你父親雅各的腸子。
“ 20 他就擁抱他,吻了他兩個小時,說:
21 天上關於神的羔羊、世人的救主的預言必
在你身上應驗,無可指摘的人要為不法之人
出賣,無罪的人要用約的血為不敬虔的人死,
為外邦人和以色列的救恩而死, 並摧毀貝利
亞爾和他的僕人。
22 因此,我的孩子們,你們看見好人的末日
了嗎?
23 因此,你們要以善良的心跟隨他的憐悯,
使你們也能戴上榮耀的冠冕。
24 因為好人沒有黑眼;因為他向所有人顯示
憐悯,即使他們是罪人。
25 他們雖以噁心設計。 關於他,通過行善,
他戰勝了邪惡,被上帝保護; 他愛義人如愛
自己的靈魂。
26 若有人得榮耀,他就不嫉妒他; 如果有人
致富,他不會嫉妒; 如果有人英勇,他就讚
美他; 他所讚美的有德行的人; 對窮人,他憐
悯; 對弱者,他有憐悯; 他向神歌頌。
27 有良善之靈恩典的,他愛為自己的靈魂。
28 所以,你們若也有良心,兩個惡人必與你
們和睦相處,揮霍無度的人必敬畏你們,轉
為良善;貪婪的人不僅會停止他們過度的慾望,
甚至會把他們貪婪的對象交給他們所受苦的
人。
29 你們若行善,連不潔凈的靈也要逃離你們;
野獸會害怕你。
30 因為心中敬畏善行和光明的地方,甚至黑
暗也從他身邊逃走。
31 若有人對聖人施暴,他就悔改;因為聖人
憐悯他的辱駡者,並持有他的平安。
32 若有人出賣義人,義人就禱告:雖然他有
一點謙卑,但不久之後,他顯現得更榮耀,
就像我哥哥約瑟一樣。
33 好人的傾向不是靠比利亞爾精神的欺騙,
因為和平的天使引導他的靈魂。
34 他不熱切地注視可敗的事物,也不因享樂
的慾望而聚集財富。
35 他不喜悅,不喜悅鄰舍,不以奢侈自顧,
不抬眼,因為耶和華是他的份。
36 善心的人不得人的榮耀,也不得恥辱,不
知得任何詭計、謊言、爭鬥、辱駡;因為耶和
華住在他裡面,照亮他的靈魂,他永遠為所
有人喜樂。
37 善良的心不是兩種舌頭,是祝福和咒詛,
是詛咒,是懇求還是尊貴,有悲傷和喜樂,
沒有安靜,沒有虛偽和真理,沒有貧窮和財
富;但它對所有人有一種性情,不腐敗和純潔。
38 它沒有雙重的視力,也沒有雙重的聽力;
因為他所做的一切,或說的,或看的,他都
知道耶和華在看他的靈魂。
39 他潔凈自己的心思,免得人罪,也不定神
的罪。
40 同樣,貝利亞爾的作品也是雙重的,其中
沒有單一性。
41 所以我告訴你們,我的兒女們要逃離比利
亞的惡意;因為他把劍賜給順服他的人。
42 劍是七惡之母。首先,心靈通過貝利亞爾
懷孕,首先是流血事件;其次是廢墟;第三,
磨難;第四,流亡;第五,匱乏;第六,恐慌;第
七,破壞。
43 因此,該隱也被上帝賜給七次復讎,因為
耶和華每一百年就給他帶來一次災禍。
44 他兩百歲的時候開始受苦,九百年就被毀
滅了。
45 因為他的兄弟亞伯,他審判了一切的罪惡,
拉麥卻被審判了七十倍七。
46 因為凡像該隱一樣嫉妒和憎恨弟兄的人,
必受同樣的審判。
第二章
第 3 節包含了一個引人注目的例子,說明這
些古代族長的家常而生動的修辭手法。
1 我的兒女,你們要逃離弟兄的惡行、嫉妒
和仇恨,緊緊抓住良善和愛心。
2 凡心地純潔的,愛的,就不要看;因為他心
裡沒有污穢,因為神的靈安息在他身上。
3 因為太陽不因照在糞便和泥潭上而玷污,
而是使糞便和泥潭變干,驅除惡臭;同樣,清
凈的心,雖然被地上的污穢所包圍,卻寧願
潔凈它們,本身並沒有被玷污。
4 我相信你們中間必有惡行,借義人以諾的
話說:你們要以所多瑪的犯,滅亡,凡除少
數人外,與婦女同日行;耶和華的國必不在你
們中間,因為他要直截了當地把它奪走。
5 然而,上帝的殿必在你們的份上,最後的
殿必比第一殿更榮耀。
6 十二支派和外邦人都要聚集在那裡,直到
至高者在獨生先知的探訪中將他的救恩傳出
去。
7 他要進第一殿,耶和華要在那裡發怒,要
被舉到樹上。
8 聖殿的幔子要出租,神的靈要像火澆灌一
樣傳給外邦人。
9 他要從陰間升上去,從地上到天上去。
10 我知道他在地上是何等卑微,在天上又何
等榮耀。
11 約瑟在埃及的時候,我渴望看到他的身影
和面容的模樣;通過我父親雅各的祈禱,我看
到了他,在白天醒著的時候,甚至他的整個
身影都和他一模一樣。
12 他說了這些話,就對他們說:我的兒女,
你們要知道我快死了。
13 所以,你們要各人向鄰舍誠實,遵守耶和
華的律法和他的誡命。
14 為了這些事,我離開你,而不是產業。
15 所以,你們也要把它們賜給兒女,作永遠
的財產;因為亞伯拉罕、以撒和雅各也是如此。
16 他們把這些事賜給我們做產業,說:遵守
神的誡命,直到耶和華向所有外邦人顯明他
的救恩。
17 你們要看見以諾、挪亞、閃、亞伯拉罕、
以撒、雅各,歡喜地站在右邊,
18 那時,我們也要起來,各人到我們支派上
去,敬拜天上的王,他以謙卑的人的形像出
現在地上。
19 地上信他的人,必與他同喜樂。
20 那時,眾人都要起來,有的得榮耀,有的
要羞辱。
21 耶和華要先審判以色列人的不義;因為當
他以神的身份道成肉身來拯救他們時,他們
不相信他。
22 那時,他要審判所有的外邦人,有多少人
不相信他出現在地上。
23 他要藉著外邦人選民使以色列人定罪,正
如他藉著米甸人責備以掃,米甸人欺騙弟兄,
使他們和偶像崇拜;他們與神疏遠,因此成為
他們敬畏耶和華的孩子。
24 因此,我的兒女,你們若照耶和華的誡命
行聖潔,你們就要再次安全地與我同住,以
色列眾人都要聚集到耶和華面前。
25 我不再因你們的蹂躪而被稱為貪婪的狼,
而是耶和華的工人,向他們分發食物,行善。
26 末後必興起一個耶和華所愛的人,猶大支
派和利未支派的人,口中行他所喜悅的人,
用新的知識啟迪外邦人。
27 直到世代的完成,他必在外邦人的會堂里,
在他們的統治者中間,像眾人口中的樂曲。
28 他的工作和話語都要刻在聖書上,他要永
遠是上帝的選民。
29 他要藉著他們來回走動,像我父親雅各說:
他要填滿你支派所缺乏的。
“ 30 他說了這些話,就伸出雙腳。
31 在美美的睡夢中死去。
“ 32 他的兒子們照著他的吩咐去做,就把
他的屍體抬起來,和他列祖一起埋在希伯倫。
33 他一生的日子是一百二十五年。

Más contenido relacionado

Más de Filipino Tracts and Literature Society Inc.(20)

Western Frisian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfWestern Frisian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Western Frisian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Haitian Creole - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfHaitian Creole - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Haitian Creole - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Gujarati - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfGujarati - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Gujarati - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Greek - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfGreek - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Greek - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
German - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfGerman - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
German - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Galician - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfGalician - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Galician - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
French - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfFrench - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
French - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Finnish - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfFinnish - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Finnish - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Estonian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfEstonian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Estonian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Esperanto - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfEsperanto - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Esperanto - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Dutch - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfDutch - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Dutch - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Dogri - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfDogri - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Dogri - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Danish - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfDanish - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Danish - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Czech - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfCzech - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Czech - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Croatian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfCroatian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Croatian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Corsican - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfCorsican - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Corsican - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Chinese (Traditional) - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfChinese (Traditional) - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Chinese (Traditional) - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Chinese (Simplified) - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfChinese (Simplified) - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Chinese (Simplified) - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Chichewa - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfChichewa - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Chichewa - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.0 vistas
Serbian Cyrillic - 2nd Esdras.pdfSerbian Cyrillic - 2nd Esdras.pdf
Serbian Cyrillic - 2nd Esdras.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.2 vistas

Chinese Traditional - Testament of Benjamin.pdf

  • 2. 第一章 本傑明是雅各和拉結的第十二個兒子,家裡 的孩子,變成了哲學家和慈善家。 1 便雅悯的話的副本,他吩咐他的兒子們在 他活了一百二十五年之後遵守。 2 耶穌吻了他們,說:以撒是亞伯拉罕晚年 生的,我也是雅各所生的。 3 自從我母親拉結生我時死了,我就沒有奶 了;因此,我被比利亞的侍女哺乳。 4 因為拉結生了約瑟之後,就不育了十二年; 她禁食十二天向主禱告,她懷孕並生下了我。 5 因為我父親深愛拉結,祈求他能看到拉結 生兩個兒子。 6 所以我叫便雅憫,就是日子。 7 我進埃及,對約瑟,哥哥認出我,就對我 說:他們賣我的時候,對我父親說了什麼呢? “ 8 我對他說,他們用血蘸你的外衣,打發 人,說:知道這是不是你兒子的外衣。 9 耶穌對我說:弟兄,他們剝了我的外衣, 把我交給以實瑪利人,又給了我一塊腰布, 鞭打我,叫我跑。 10 其中有一人用杖打我,獅子遇見他,打死 了他。 11 於是他的同夥就害怕了。 12 因此,我的兒女,你們也要愛天地的主神, 遵守他的誡命,效法善良聖潔的人約瑟的榜 樣。 13 你們的心思要好,就像你們認識我一樣; 因為洗澡的人,他的思想正確地看到一切。 14 你們要敬畏耶和華,愛鄰舍;即使貝利亞 爾的靈魂聲稱你用一切邪惡折磨你,但他們 不會要統治你,就像他們沒有統治我兄弟約 瑟一樣。 15 有多少人要殺他,神就保護他! 16 因為敬畏神、愛鄰舍的,不能被敬畏上帝 的遮擋,被比利亞的靈所迷惑。 17 他也不能被人或獸的詭計所統治,因為他 因著對鄰舍的愛,得到耶和華的説明。 18 因為約瑟也懇求我們的父,求他為弟兄們 禱告,求耶和華不把他們對他所行的惡歸咎 於他們。 19 雅各就這樣呼求說:我的好孩子,你得勝 了你父親雅各的腸子。 “ 20 他就擁抱他,吻了他兩個小時,說: 21 天上關於神的羔羊、世人的救主的預言必 在你身上應驗,無可指摘的人要為不法之人 出賣,無罪的人要用約的血為不敬虔的人死, 為外邦人和以色列的救恩而死, 並摧毀貝利 亞爾和他的僕人。 22 因此,我的孩子們,你們看見好人的末日 了嗎? 23 因此,你們要以善良的心跟隨他的憐悯, 使你們也能戴上榮耀的冠冕。 24 因為好人沒有黑眼;因為他向所有人顯示 憐悯,即使他們是罪人。 25 他們雖以噁心設計。 關於他,通過行善, 他戰勝了邪惡,被上帝保護; 他愛義人如愛 自己的靈魂。 26 若有人得榮耀,他就不嫉妒他; 如果有人 致富,他不會嫉妒; 如果有人英勇,他就讚 美他; 他所讚美的有德行的人; 對窮人,他憐 悯; 對弱者,他有憐悯; 他向神歌頌。
  • 3. 27 有良善之靈恩典的,他愛為自己的靈魂。 28 所以,你們若也有良心,兩個惡人必與你 們和睦相處,揮霍無度的人必敬畏你們,轉 為良善;貪婪的人不僅會停止他們過度的慾望, 甚至會把他們貪婪的對象交給他們所受苦的 人。 29 你們若行善,連不潔凈的靈也要逃離你們; 野獸會害怕你。 30 因為心中敬畏善行和光明的地方,甚至黑 暗也從他身邊逃走。 31 若有人對聖人施暴,他就悔改;因為聖人 憐悯他的辱駡者,並持有他的平安。 32 若有人出賣義人,義人就禱告:雖然他有 一點謙卑,但不久之後,他顯現得更榮耀, 就像我哥哥約瑟一樣。 33 好人的傾向不是靠比利亞爾精神的欺騙, 因為和平的天使引導他的靈魂。 34 他不熱切地注視可敗的事物,也不因享樂 的慾望而聚集財富。 35 他不喜悅,不喜悅鄰舍,不以奢侈自顧, 不抬眼,因為耶和華是他的份。 36 善心的人不得人的榮耀,也不得恥辱,不 知得任何詭計、謊言、爭鬥、辱駡;因為耶和 華住在他裡面,照亮他的靈魂,他永遠為所 有人喜樂。 37 善良的心不是兩種舌頭,是祝福和咒詛, 是詛咒,是懇求還是尊貴,有悲傷和喜樂, 沒有安靜,沒有虛偽和真理,沒有貧窮和財 富;但它對所有人有一種性情,不腐敗和純潔。 38 它沒有雙重的視力,也沒有雙重的聽力; 因為他所做的一切,或說的,或看的,他都 知道耶和華在看他的靈魂。 39 他潔凈自己的心思,免得人罪,也不定神 的罪。 40 同樣,貝利亞爾的作品也是雙重的,其中 沒有單一性。 41 所以我告訴你們,我的兒女們要逃離比利 亞的惡意;因為他把劍賜給順服他的人。 42 劍是七惡之母。首先,心靈通過貝利亞爾 懷孕,首先是流血事件;其次是廢墟;第三, 磨難;第四,流亡;第五,匱乏;第六,恐慌;第 七,破壞。 43 因此,該隱也被上帝賜給七次復讎,因為 耶和華每一百年就給他帶來一次災禍。 44 他兩百歲的時候開始受苦,九百年就被毀 滅了。 45 因為他的兄弟亞伯,他審判了一切的罪惡, 拉麥卻被審判了七十倍七。 46 因為凡像該隱一樣嫉妒和憎恨弟兄的人, 必受同樣的審判。 第二章 第 3 節包含了一個引人注目的例子,說明這 些古代族長的家常而生動的修辭手法。 1 我的兒女,你們要逃離弟兄的惡行、嫉妒 和仇恨,緊緊抓住良善和愛心。 2 凡心地純潔的,愛的,就不要看;因為他心 裡沒有污穢,因為神的靈安息在他身上。 3 因為太陽不因照在糞便和泥潭上而玷污, 而是使糞便和泥潭變干,驅除惡臭;同樣,清 凈的心,雖然被地上的污穢所包圍,卻寧願 潔凈它們,本身並沒有被玷污。 4 我相信你們中間必有惡行,借義人以諾的 話說:你們要以所多瑪的犯,滅亡,凡除少
  • 4. 數人外,與婦女同日行;耶和華的國必不在你 們中間,因為他要直截了當地把它奪走。 5 然而,上帝的殿必在你們的份上,最後的 殿必比第一殿更榮耀。 6 十二支派和外邦人都要聚集在那裡,直到 至高者在獨生先知的探訪中將他的救恩傳出 去。 7 他要進第一殿,耶和華要在那裡發怒,要 被舉到樹上。 8 聖殿的幔子要出租,神的靈要像火澆灌一 樣傳給外邦人。 9 他要從陰間升上去,從地上到天上去。 10 我知道他在地上是何等卑微,在天上又何 等榮耀。 11 約瑟在埃及的時候,我渴望看到他的身影 和面容的模樣;通過我父親雅各的祈禱,我看 到了他,在白天醒著的時候,甚至他的整個 身影都和他一模一樣。 12 他說了這些話,就對他們說:我的兒女, 你們要知道我快死了。 13 所以,你們要各人向鄰舍誠實,遵守耶和 華的律法和他的誡命。 14 為了這些事,我離開你,而不是產業。 15 所以,你們也要把它們賜給兒女,作永遠 的財產;因為亞伯拉罕、以撒和雅各也是如此。 16 他們把這些事賜給我們做產業,說:遵守 神的誡命,直到耶和華向所有外邦人顯明他 的救恩。 17 你們要看見以諾、挪亞、閃、亞伯拉罕、 以撒、雅各,歡喜地站在右邊, 18 那時,我們也要起來,各人到我們支派上 去,敬拜天上的王,他以謙卑的人的形像出 現在地上。 19 地上信他的人,必與他同喜樂。 20 那時,眾人都要起來,有的得榮耀,有的 要羞辱。 21 耶和華要先審判以色列人的不義;因為當 他以神的身份道成肉身來拯救他們時,他們 不相信他。 22 那時,他要審判所有的外邦人,有多少人 不相信他出現在地上。 23 他要藉著外邦人選民使以色列人定罪,正 如他藉著米甸人責備以掃,米甸人欺騙弟兄, 使他們和偶像崇拜;他們與神疏遠,因此成為 他們敬畏耶和華的孩子。 24 因此,我的兒女,你們若照耶和華的誡命 行聖潔,你們就要再次安全地與我同住,以 色列眾人都要聚集到耶和華面前。 25 我不再因你們的蹂躪而被稱為貪婪的狼, 而是耶和華的工人,向他們分發食物,行善。 26 末後必興起一個耶和華所愛的人,猶大支 派和利未支派的人,口中行他所喜悅的人, 用新的知識啟迪外邦人。 27 直到世代的完成,他必在外邦人的會堂里, 在他們的統治者中間,像眾人口中的樂曲。 28 他的工作和話語都要刻在聖書上,他要永 遠是上帝的選民。 29 他要藉著他們來回走動,像我父親雅各說: 他要填滿你支派所缺乏的。 “ 30 他說了這些話,就伸出雙腳。 31 在美美的睡夢中死去。