Ilocano - Testament of Asher.pdf

Filipino Tracts and Literature Society Inc.
Filipino Tracts and Literature Society Inc.Publisher en Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Asher, the tenth son of Jacob and Zilpah. An explanation of dual personality. The first Jekyll and Hyde story. For a statement of the Law of Compensation that Emerson would have enjoyed, see Verse 27.

Ilocano - Testament of Asher.pdf
KAPITULO 1
Ni Aser, ti maikasangapulo nga anak
da Jacob ken Zilpa. Maysa a
panangilawlawag iti doble a
personalidad. Ti umuna nga estoria da
Jekyll ken Hyde. Para iti maysa a sasao
ti Linteg ti Kompensasion a
tagiragsaken koma ni Emerson, kitaen
ti Bersikulo 27.
1 Ti kopia ti Tulag Ken Aser, no ania
dagiti banbanag nga imbagana kadagiti
annakna iti maikasangagasut ket
duapulo ket lima a tawen ti
panagbiagna.
2 Ta bayat ti salun-atna pay, kinunana
kadakuada: Dumngegkayo, dakayo nga
annak ni Aser, iti amayo, ket
ipakaammokto kadakayo ti amin a
nalinteg iti imatang ti Apo.
3 Dua a wagas ti inted ti Dios kadagiti
annak ti tao, ken dua a pagannayasan,
ken dua a kita ti panagtignay, ken dua a
wagas ti panagtignay, ken dua nga isyu.
4 Ngarud, sagdudua ti amin a banag, ti
maysa ket agsinnumbangir iti sabali.
5 Ta adda dua a wagas ti naimbag ken
dakes, ket kadua dagitoy ti dua a
pagannayasan iti barukongtayo a
mangilasin kadakuada.
6 Ngarud no maragsakan ti kararua iti
naimbag a pagannayasan, amin nga
aramidna ket adda iti kinalinteg; ket no
agbasol a dagus agbabawi.
7 Ta, gapu ta naipamaysa ti
pampanunotna iti kinalinteg, ken
ibellengna ti kinadakes, dagus a
parmekenna ti kinadakes, ken
ikkatenna ti basol.
8 Ngem no agannayas iti dakes a
pagannayasan, amin nga aramidna ket
adda iti kinadakes, ket papanawenna ti
naimbag, ken kumpet iti dakes, ket
iturayan ni Beliar; uray no aramidenna
ti naimbag, ballikugenna dayta iti dakes.
9 Ta tunggal mangrugin nga agaramid
iti naimbag, pilitenna ti isyu ti aramid
iti dakes para kenkuana, ta makitana a
ti gameng ti pagannayasan ket napno iti
dakes nga espiritu.
10 Ti maysa a tao mabalin ngarud a
babaen kadagiti sasao tulonganna ti
naimbag maipaay iti dakes, kaskasdi a
ti isyu maipapan iti aramid ket
mangiturong iti kinadakes.
11 Adda tao a saan a mangipakita iti asi
iti daydiay agserserbi iti turnona iti
kinadakes; ket daytoy a banag
digosenna ti dua nga aspeto, ngem ti
pakabuklan ket dakes.
12 Ket adda tao nga agayat iti agar-
aramid iti dakes, gapu ta kaykayatna
pay ti matay iti dakes gapu kenkuana;
ket maipapan iti daytoy nalawag a
pagdigusanna ti dua nga aspeto, ngem
ti pakabuklan ket dakes nga aramid.
13 Nupay pudno nga addaan iti ayat,
nadangkes pay a mangilemmeng iti
dakes gapu iti naimbag a nagan, ngem
ti panungpalan ti aramid ket agturong
iti dakes.
14 Ti sabali agtakaw, agaramid iti di
nainkalintegan, mangsamsam,
mangallilaw, ken kaasianna dagiti
napanglaw: daytoy met ket agdigus iti
dua a paset, ngem ti pakabuklan ket
dakes.
15 Ti mangal-allilaw iti kaarrubana ket
mangrurod iti Dios, ket agsapata iti
ulbod maibusor iti Kangatuan, ket
kaskasdi a kaasian dagiti napanglaw: ti
Apo a nangibilin iti linteg ket saanna
nga awan serserbina ken rurogenna, ket
kaskasdi a bang-aranna dagiti
napanglaw.
16 Matulawanna ti kararua, ket
pagbalinenna a gay ti bagi;
papatayenna ti adu, ket kaasianna ti
sumagmamano: daytoy, met,
mangdigus iti dua nga aspeto, ngem ti
pakabuklan ket dakes.
17 Ti sabali ket makikamalala ken
makikamalala, ket umadayo iti taraon,
ket no agayuno agaramid iti dakes, ket
babaen ti bileg ti kinabaknangna,
lapunonna ti adu; ket iti laksid ti
nalabes a kinadakesna tungpalenna
dagiti bilin: daytoy, met, addaan iti dua
nga aspeto, ngem ti pakabuklan ket
dakes.
18 Dagiti kasta a tattao ket liebre;
nadalus,--kas kadagidiay mangbingay
iti kuko, ngem iti mismo nga aramid
narugitda.
19 Ta indeklara ti Dios kadagiti tapi
dagiti bilin.
20 Ngem saankayo, annakko, nga
agkawes iti dua a rupa a kas kadakuada,
ti kinaimbag ken kinadangkes; ngem
kumpetkayo laeng iti kinaimbag, ta ti
Dios adda pagnaedanna, ket
tarigagayan dagiti tao.
21 Ngem agtalawkayo iti kinadakes, a
dadaelenyo ti dakes a pagannayasan
babaen kadagiti naimbag nga aramidyo;
ta dagiti dua ti rupada saanda nga
agserserbi iti Dios, no di ket dagiti
bukodda a tarigagay, tapno maay-
ayoda dagiti Beliar ken dagiti tattao a
kas iti bagbagida.
22 Ta dagiti naimbag a tattao, uray
dagiti agmaymaysa ti rupada, uray no
panunoten ida dagiti dua ti rupada iti
basol, nalintegda iti sangoanan ti Dios.
23 Ta adu iti panangpapatay iti
nadangkes ti agaramid iti dua nga
aramid, ti naimbag ken dakes; ngem ti
pakabuklan naimbag, agsipud ta
rimmuok ken dinadaelna ti dakes.
24 Ti maysa a tao guraenna ti naasi ken
saan a nainkalintegan a tao, ken ti tao a
makikamalala ken agayuno: daytoy,
met, addaan iti dua a paset, ngem ti
sibubukel nga aramid ket nasayaat,
gapu ta isu surotenna ti pagwadan ti
Apo, ta dina awaten ti kasla naimbag
kas ti pudno a naimbag.
25 Ti sabali dina tarigagayan a makita
ti naimbag nga aldaw cadagiti saan,
amangan no matulawan ti bagina ken
rugitan ti kararuana; daytoy met, doble
ti rupana, ngem nasayaat ti pakabuklan.
26 Ta dagiti kasta a tattao ket kasla ugsa
ken urbon, agsipud ta iti wagas dagiti
atap nga animal kasla narugitda, ngem
nadalusda a naan-anay; gapu ta
magnada a naregta iti Apo ken
umadayoda iti kagura ken iparit met ti
Dios babaen kadagiti bilinna, a
mangliklik iti dakes manipud iti
naimbag.
27 Makitayo, annakko, no kasano nga
adda dua iti amin a banag, ti maysa
maibusor iti sabali, ket ti maysa ket
nailemmeng babaen ti sabali: iti
kinabaknang nailemmeng ti kinaagum,
iti pannakilangen ti panagbartek, iti
panagkatawa ladingit, iti
kinasalungasing iti panagasawa.
28 Agballigi ti ipapatay iti biag, ti
pannakaibabain iti dayag, rabii iti
aldaw, ken ti sipnget iti lawag; ket amin
a banbanag addada iti baba ti aldaw,
nalinteg a banbanag iti sidong ti biag,
saan a nainkalintegan a banag iti sidong
ni patay; gapuna met nga agur-uray ti
biag nga agnanayon ken patay.
29 Saan met a maikuna a ti kinapudno
ket kinaulbod, wenno umiso a biddut;
ta amin a kinapudno adda iti sidong ti
lawag, kas iti amin a banbanag iti
sidong ti Dios.
30 Amin dagitoy a banag, ngarud,
pinaneknekak iti biagko, ket diak
nagallaalla manipud iti kinapudno ti
Apo, ket sinukimatko dagiti bilin ti
Kangatuan, a magmagnaak a maibatay
iti amin a pigsak buyogen ti
kinamaymaysa ti rupak iti dayta a
naimbag .
31 Agannadkayo ngarud, dakayo met,
annakko, kadagiti bilin ti Apo, a
surotenyo ti kinapudno buyogen ti
kinamaymaysa ti rupa.
32 Ta dagiti dua ti rupada nakabasolda
iti dua a basol; ta agpada nga ar-
aramidenda ti dakes a banag ket
maragsakanda kadagidiay agar-aramid
iti dayta, a mangsurot iti pagwadan
dagiti espiritu ti panangallilaw, ken
makidangdangadang maibusor iti
sangatauan.
33 Aramidenyo ngarud, annakko, a
tungpalen ti linteg ti Apo, ket dikay
ipangag ti dakes a kas iti naimbag;
ngem kitaenyo ti banag a pudno a
naimbag, ket salimetmetanyo daytoy iti
amin a bilin ti Apo, nga adda ti
pannakisaritayo iti dayta, ken
aginanakayo iti dayta.
34 Ta ipakita dagiti naud-udi a
panungpalan dagiti tattao ti kinalinteg
wenno kinakilloda, no makasabatda
kadagiti anghel ti Apo ken ni Satanas.
35 ta no pumanaw ti kararua a
mariribukan, matutuok dayta gapu iti
dakes nga espiritu a nagserbianna met
kadagiti derrep ken dakes nga aramid.
36 Ngem no natalna iti rag-o masabetna
ti anghel ti talna, ket iturongna isuna iti
biag nga agnanayon.
37 Dikay agbalin, annakko, a kas iti
Sodoma, a nagbasol kadagiti anghel ti
Apo, ket natay iti agnanayon.
38 Ta ammok nga agbasolkayto, ket
maiyawatkayo kadagiti ima dagiti
kabusoryo; ket agbalinto a langalang ti
dagayo, ket madadaelto dagiti
nasantoan a dissoyo, ket
maiwaraskayto agingga iti uppat a suli
ti daga.
39 Ket maipaaykayto iti awan
serserbina iti pannakaiwaras nga
agpukaw a kas iti danum.
40 Agingga a sarungkaran ti Kangatuan
ti daga, nga umay a Mismo a kas tao, a
kaduana dagiti tao a mangmangan ken
umin-inum, ken mangburak iti ulo ti
dragon iti danum.
41 Isalakannanto ti Israel ken dagiti
amin a Gentil, ti Dios nga agsao iti
persona ti tao.
42 Ngarud, dakayo met, annakko,
ibagayo dagitoy a banag kadagiti
annakyo, tapno saanda nga agsukir
Kenkuana.
43 Ta ammok a sigurado nga
agsukirkayo, ken sigurado nga
agtignaykayo a di nadiosan, a saankayo
nga ipangag ti linteg ti Dios, no di ket
kadagiti bilin dagiti tattao, a
madadaelkayo gapu iti kinadakes.
44 Ket ngarud maiwaraskayto a kas
kakabsatko da Gad ken Dan, ket
saanyonto nga ammo dagiti dagdagayo,
tribu, ken pagsasaoyo.
45 Ngem ummongennakayto ti Apo iti
pammati babaen ti nadungngo nga
asina, ken gapu kada Abraham, Isaac,
ken Jacob.
46 Ket idi naibagana dagitoy a banag
kadakuada, binilinna ida, a kinunana:
Itabonnak idiay Hebron.
47 Ket naturog ket natay iti nasayaat a
kinalakay.
48 Inaramid dagiti annakna kas
imbilinna kadakuada, ket impanda
isuna idiay Hebron, ket intabonda a
kaduana dagiti ammana.

Recomendados

Aymara - The Apocrypha.pdf por
Aymara - The Apocrypha.pdfAymara - The Apocrypha.pdf
Aymara - The Apocrypha.pdfFilipino Tracts and Literature Society Inc.
0 vistas158 diapositivas
Bambara Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx por
Bambara Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxBambara Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Bambara Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxFilipino Tracts and Literature Society Inc.
0 vistas12 diapositivas
Armenian - The Apocrypha.pdf por
Armenian - The Apocrypha.pdfArmenian - The Apocrypha.pdf
Armenian - The Apocrypha.pdfFilipino Tracts and Literature Society Inc.
2 vistas165 diapositivas
Albanian - The Apocrypha.pdf por
Albanian - The Apocrypha.pdfAlbanian - The Apocrypha.pdf
Albanian - The Apocrypha.pdfFilipino Tracts and Literature Society Inc.
2 vistas151 diapositivas
English - The Protevangelion.pdf por
English - The Protevangelion.pdfEnglish - The Protevangelion.pdf
English - The Protevangelion.pdfFilipino Tracts and Literature Society Inc.
2 vistas5 diapositivas
Afrikaans - The Apocrypha.pdf por
Afrikaans - The Apocrypha.pdfAfrikaans - The Apocrypha.pdf
Afrikaans - The Apocrypha.pdfFilipino Tracts and Literature Society Inc.
2 vistas153 diapositivas

Más contenido relacionado

Más de Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Russian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf por
Russian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfRussian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Russian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfFilipino Tracts and Literature Society Inc.
3 vistas10 diapositivas
Romanian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf por
Romanian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfRomanian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Romanian - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfFilipino Tracts and Literature Society Inc.
2 vistas10 diapositivas
Quechua - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf por
Quechua - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfQuechua - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Quechua - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfFilipino Tracts and Literature Society Inc.
2 vistas10 diapositivas
Punjabi Gurmukhi - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf por
Punjabi Gurmukhi - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfPunjabi Gurmukhi - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Punjabi Gurmukhi - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfFilipino Tracts and Literature Society Inc.
3 vistas10 diapositivas
Portuguese - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf por
Portuguese - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfPortuguese - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Portuguese - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfFilipino Tracts and Literature Society Inc.
3 vistas11 diapositivas
Polish - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf por
Polish - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfPolish - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdf
Polish - Joseph and Asenath by E.W. Brooks.pdfFilipino Tracts and Literature Society Inc.
3 vistas11 diapositivas

Más de Filipino Tracts and Literature Society Inc.(20)

Ilocano - Testament of Asher.pdf

  • 2. KAPITULO 1 Ni Aser, ti maikasangapulo nga anak da Jacob ken Zilpa. Maysa a panangilawlawag iti doble a personalidad. Ti umuna nga estoria da Jekyll ken Hyde. Para iti maysa a sasao ti Linteg ti Kompensasion a tagiragsaken koma ni Emerson, kitaen ti Bersikulo 27. 1 Ti kopia ti Tulag Ken Aser, no ania dagiti banbanag nga imbagana kadagiti annakna iti maikasangagasut ket duapulo ket lima a tawen ti panagbiagna. 2 Ta bayat ti salun-atna pay, kinunana kadakuada: Dumngegkayo, dakayo nga annak ni Aser, iti amayo, ket ipakaammokto kadakayo ti amin a nalinteg iti imatang ti Apo. 3 Dua a wagas ti inted ti Dios kadagiti annak ti tao, ken dua a pagannayasan, ken dua a kita ti panagtignay, ken dua a wagas ti panagtignay, ken dua nga isyu. 4 Ngarud, sagdudua ti amin a banag, ti maysa ket agsinnumbangir iti sabali. 5 Ta adda dua a wagas ti naimbag ken dakes, ket kadua dagitoy ti dua a pagannayasan iti barukongtayo a mangilasin kadakuada. 6 Ngarud no maragsakan ti kararua iti naimbag a pagannayasan, amin nga aramidna ket adda iti kinalinteg; ket no agbasol a dagus agbabawi. 7 Ta, gapu ta naipamaysa ti pampanunotna iti kinalinteg, ken ibellengna ti kinadakes, dagus a parmekenna ti kinadakes, ken ikkatenna ti basol. 8 Ngem no agannayas iti dakes a pagannayasan, amin nga aramidna ket adda iti kinadakes, ket papanawenna ti naimbag, ken kumpet iti dakes, ket iturayan ni Beliar; uray no aramidenna ti naimbag, ballikugenna dayta iti dakes. 9 Ta tunggal mangrugin nga agaramid iti naimbag, pilitenna ti isyu ti aramid iti dakes para kenkuana, ta makitana a ti gameng ti pagannayasan ket napno iti dakes nga espiritu. 10 Ti maysa a tao mabalin ngarud a babaen kadagiti sasao tulonganna ti naimbag maipaay iti dakes, kaskasdi a ti isyu maipapan iti aramid ket mangiturong iti kinadakes. 11 Adda tao a saan a mangipakita iti asi iti daydiay agserserbi iti turnona iti kinadakes; ket daytoy a banag digosenna ti dua nga aspeto, ngem ti pakabuklan ket dakes. 12 Ket adda tao nga agayat iti agar- aramid iti dakes, gapu ta kaykayatna pay ti matay iti dakes gapu kenkuana; ket maipapan iti daytoy nalawag a pagdigusanna ti dua nga aspeto, ngem ti pakabuklan ket dakes nga aramid. 13 Nupay pudno nga addaan iti ayat, nadangkes pay a mangilemmeng iti dakes gapu iti naimbag a nagan, ngem ti panungpalan ti aramid ket agturong iti dakes.
  • 3. 14 Ti sabali agtakaw, agaramid iti di nainkalintegan, mangsamsam, mangallilaw, ken kaasianna dagiti napanglaw: daytoy met ket agdigus iti dua a paset, ngem ti pakabuklan ket dakes. 15 Ti mangal-allilaw iti kaarrubana ket mangrurod iti Dios, ket agsapata iti ulbod maibusor iti Kangatuan, ket kaskasdi a kaasian dagiti napanglaw: ti Apo a nangibilin iti linteg ket saanna nga awan serserbina ken rurogenna, ket kaskasdi a bang-aranna dagiti napanglaw. 16 Matulawanna ti kararua, ket pagbalinenna a gay ti bagi; papatayenna ti adu, ket kaasianna ti sumagmamano: daytoy, met, mangdigus iti dua nga aspeto, ngem ti pakabuklan ket dakes. 17 Ti sabali ket makikamalala ken makikamalala, ket umadayo iti taraon, ket no agayuno agaramid iti dakes, ket babaen ti bileg ti kinabaknangna, lapunonna ti adu; ket iti laksid ti nalabes a kinadakesna tungpalenna dagiti bilin: daytoy, met, addaan iti dua nga aspeto, ngem ti pakabuklan ket dakes. 18 Dagiti kasta a tattao ket liebre; nadalus,--kas kadagidiay mangbingay iti kuko, ngem iti mismo nga aramid narugitda. 19 Ta indeklara ti Dios kadagiti tapi dagiti bilin. 20 Ngem saankayo, annakko, nga agkawes iti dua a rupa a kas kadakuada, ti kinaimbag ken kinadangkes; ngem kumpetkayo laeng iti kinaimbag, ta ti Dios adda pagnaedanna, ket tarigagayan dagiti tao. 21 Ngem agtalawkayo iti kinadakes, a dadaelenyo ti dakes a pagannayasan babaen kadagiti naimbag nga aramidyo; ta dagiti dua ti rupada saanda nga agserserbi iti Dios, no di ket dagiti bukodda a tarigagay, tapno maay- ayoda dagiti Beliar ken dagiti tattao a kas iti bagbagida. 22 Ta dagiti naimbag a tattao, uray dagiti agmaymaysa ti rupada, uray no panunoten ida dagiti dua ti rupada iti basol, nalintegda iti sangoanan ti Dios. 23 Ta adu iti panangpapatay iti nadangkes ti agaramid iti dua nga aramid, ti naimbag ken dakes; ngem ti pakabuklan naimbag, agsipud ta rimmuok ken dinadaelna ti dakes. 24 Ti maysa a tao guraenna ti naasi ken saan a nainkalintegan a tao, ken ti tao a makikamalala ken agayuno: daytoy, met, addaan iti dua a paset, ngem ti sibubukel nga aramid ket nasayaat, gapu ta isu surotenna ti pagwadan ti Apo, ta dina awaten ti kasla naimbag kas ti pudno a naimbag. 25 Ti sabali dina tarigagayan a makita ti naimbag nga aldaw cadagiti saan, amangan no matulawan ti bagina ken rugitan ti kararuana; daytoy met, doble ti rupana, ngem nasayaat ti pakabuklan. 26 Ta dagiti kasta a tattao ket kasla ugsa ken urbon, agsipud ta iti wagas dagiti atap nga animal kasla narugitda, ngem
  • 4. nadalusda a naan-anay; gapu ta magnada a naregta iti Apo ken umadayoda iti kagura ken iparit met ti Dios babaen kadagiti bilinna, a mangliklik iti dakes manipud iti naimbag. 27 Makitayo, annakko, no kasano nga adda dua iti amin a banag, ti maysa maibusor iti sabali, ket ti maysa ket nailemmeng babaen ti sabali: iti kinabaknang nailemmeng ti kinaagum, iti pannakilangen ti panagbartek, iti panagkatawa ladingit, iti kinasalungasing iti panagasawa. 28 Agballigi ti ipapatay iti biag, ti pannakaibabain iti dayag, rabii iti aldaw, ken ti sipnget iti lawag; ket amin a banbanag addada iti baba ti aldaw, nalinteg a banbanag iti sidong ti biag, saan a nainkalintegan a banag iti sidong ni patay; gapuna met nga agur-uray ti biag nga agnanayon ken patay. 29 Saan met a maikuna a ti kinapudno ket kinaulbod, wenno umiso a biddut; ta amin a kinapudno adda iti sidong ti lawag, kas iti amin a banbanag iti sidong ti Dios. 30 Amin dagitoy a banag, ngarud, pinaneknekak iti biagko, ket diak nagallaalla manipud iti kinapudno ti Apo, ket sinukimatko dagiti bilin ti Kangatuan, a magmagnaak a maibatay iti amin a pigsak buyogen ti kinamaymaysa ti rupak iti dayta a naimbag . 31 Agannadkayo ngarud, dakayo met, annakko, kadagiti bilin ti Apo, a surotenyo ti kinapudno buyogen ti kinamaymaysa ti rupa. 32 Ta dagiti dua ti rupada nakabasolda iti dua a basol; ta agpada nga ar- aramidenda ti dakes a banag ket maragsakanda kadagidiay agar-aramid iti dayta, a mangsurot iti pagwadan dagiti espiritu ti panangallilaw, ken makidangdangadang maibusor iti sangatauan. 33 Aramidenyo ngarud, annakko, a tungpalen ti linteg ti Apo, ket dikay ipangag ti dakes a kas iti naimbag; ngem kitaenyo ti banag a pudno a naimbag, ket salimetmetanyo daytoy iti amin a bilin ti Apo, nga adda ti pannakisaritayo iti dayta, ken aginanakayo iti dayta. 34 Ta ipakita dagiti naud-udi a panungpalan dagiti tattao ti kinalinteg wenno kinakilloda, no makasabatda kadagiti anghel ti Apo ken ni Satanas. 35 ta no pumanaw ti kararua a mariribukan, matutuok dayta gapu iti dakes nga espiritu a nagserbianna met kadagiti derrep ken dakes nga aramid. 36 Ngem no natalna iti rag-o masabetna ti anghel ti talna, ket iturongna isuna iti biag nga agnanayon. 37 Dikay agbalin, annakko, a kas iti Sodoma, a nagbasol kadagiti anghel ti Apo, ket natay iti agnanayon. 38 Ta ammok nga agbasolkayto, ket maiyawatkayo kadagiti ima dagiti kabusoryo; ket agbalinto a langalang ti dagayo, ket madadaelto dagiti
  • 5. nasantoan a dissoyo, ket maiwaraskayto agingga iti uppat a suli ti daga. 39 Ket maipaaykayto iti awan serserbina iti pannakaiwaras nga agpukaw a kas iti danum. 40 Agingga a sarungkaran ti Kangatuan ti daga, nga umay a Mismo a kas tao, a kaduana dagiti tao a mangmangan ken umin-inum, ken mangburak iti ulo ti dragon iti danum. 41 Isalakannanto ti Israel ken dagiti amin a Gentil, ti Dios nga agsao iti persona ti tao. 42 Ngarud, dakayo met, annakko, ibagayo dagitoy a banag kadagiti annakyo, tapno saanda nga agsukir Kenkuana. 43 Ta ammok a sigurado nga agsukirkayo, ken sigurado nga agtignaykayo a di nadiosan, a saankayo nga ipangag ti linteg ti Dios, no di ket kadagiti bilin dagiti tattao, a madadaelkayo gapu iti kinadakes. 44 Ket ngarud maiwaraskayto a kas kakabsatko da Gad ken Dan, ket saanyonto nga ammo dagiti dagdagayo, tribu, ken pagsasaoyo. 45 Ngem ummongennakayto ti Apo iti pammati babaen ti nadungngo nga asina, ken gapu kada Abraham, Isaac, ken Jacob. 46 Ket idi naibagana dagitoy a banag kadakuada, binilinna ida, a kinunana: Itabonnak idiay Hebron. 47 Ket naturog ket natay iti nasayaat a kinalakay. 48 Inaramid dagiti annakna kas imbilinna kadakuada, ket impanda isuna idiay Hebron, ket intabonda a kaduana dagiti ammana.