El documento resume los principales anuncios del Rally Global de Forever de 2011, incluyendo nuevos productos, herramientas de apoyo para distribuidores, y dos cambios fundamentales: 1) Los rallys regionales, mundiales y SRI se fusionarán en un solo Rally Global anual; y 2) El requisito para acceder al Programa de Participación de Beneficios se reducirá a 3000 puntos y permitirá contar la actividad en otras redes internacionales. Estos cambios buscan mejorar los resultados de los distribuidores y llevar a Forever a nuevos nive
Revista.Forever España y Portugal.Sep.2011.número 11
1. ESPAÑA & PORTUGAL • NÚM. 11
PROFIT
SHARING 2.0
RALLY GLOBAL
Sin fronteras
Sem fronteiras
2. EDITORIAL | FLP INTERNACIONAL
REX MAUGHAN
PRESIDENTE
Un símbolo de éxito
Um símbolo de êxito
Desde el mismo comienzo de Forever mi filosofía ha sido y sigue Desde o inicio da Forever que a minha filosofia foi e tem sido que
siendo que toda persona necesita sentirse apreciada y recompensa- todas as pessoas necessitam de se sentir apreciadas e recompensadas
da por su duro trabajo y por sus logros. Estoy de acuerdo con lo que pelo seu trabalho persistente e pelos seus logros. Estou de acordo
una vez escribió el autor Steve Brunkhorst, “Sentirse apreciado es com aquilo que uma vez o autor Steve Brunkhorst citou, “ Sentir-se
una de las necesidades más importantes que tiene el ser humano. apreciado é uma das necessidades mais importantes que tem o ser
Cuando compartes con alguien su aprecio y gratitud, ellos no se humano. Quando partilha com alguém o seu apreço e gratidão, eles
olvidarán de ti. Tu aprecio por otros te será devuelto de muchas não se esquecerão de si. O seu apreço pelos outros ser-lhe-á recom-
maneras”. pensado de várias maneiras”.
“Sentirse apreciado es una “Sentir-se apreciado é
de las necesidades más uma das necessidades mais
importantes que tiene el ser importantes que tem o ser
humano” humano”
Basados en esta filosofía, creamos los PIN’s de reconocimiento Baseados nesta filosofia, criámos os PIN`S de reconhecimento
como una manera sencilla pero poderosa de reconocer a nuestros como uma maneira prática e poderosa de reconhecer os nos-
magníficos Distribuidores por su duro trabajo y sus éxitos. El PIN sos magníficos Distribuidores pelo seu trabalho e sucessos. O
de reconocimiento es mucho más que una simple joya indicando PIN de reconhecimento é muito mais que uma simples jóia que
que has alcanzado un cierto nivel de ventas. Cuando se lleva de indica um certo nível de vendas. Quando se leva de maneira
manera prominente, esto les muestra a otros que has logrado algo proeminente, isto demonstra que conseguiu lucrar algo gran-
grande y que eres una persona que sabe de lo que está hablando. El dioso e que é uma pessoa que sabe do que fala. O PIN aumenta
PIN aumenta la confianza que ellos ponen en ti y la seguridad que a confiança que eles colocam em si e a segurança que tem em
tienes en ti mismo. ¡La gente estará más dispuesta a escuchar aten- si mesmo. As pessoas estarão mais dispostas a ouvir aquilo que
tamente lo que dices, y es más probable que transmitas tu mensaje possa dizer, e é provável que transmita a sua mensagem de uma
de una manera más convincente y motivadora! maneira convincente e motivadora.
Además de eso, el PIN demuestra que has influido positivamente Além disso, o PIN demonstra que mudou positivamente a vida de
en las vidas de otras personas; que has hecho una contribución a la outras pessoas: que contribui para a mudança da sociedade, que é
sociedad; que eres una persona de gran valor; que has dado y me- uma pessoa de grande valor; que deu e merece receber; em suma, é
reces recibir; en resumen, ¡te distingue como una persona de éxito! distinguida como uma pessoa de sucesso!
“Además de eso, el PIN “Além disso, o PIN demonstra
demuestra que has influido que mudou positivamente
positivamente en las vidas de a vida de outras
otras personas” pessoas”
Este comentario lo hizo uno de nuestros Distribuidores para ex- Este comentário foi feito por um dos nossos Distribuidores para
presar cómo se sentía al ponerse su PIN de Gerente: “Mi esposa y expressar o sentimento enquanto recebia o PIN de Gerente: “ A
yo hemos trabajado arduamente, y logramos el nivel de Gerente un minha esposa e eu temos trabalhado arduamente, e alcançámos
mes antes de la ceremonia del PIN. Yo me sentía muy emocionado um mês antes do Success Day este nível. Sentia-me muito emo-
y ansioso mientras esperábamos en nuestros asientos nuestro tur- cionado e ansioso enquanto esperávamos sentados para sermos
| 2 |
3. EDITORIAL | FLP INTERNACIONAL
no para ser reconocidos. Cuando se anunciaron nuestros nombres, reconhecidos. Quando anunciaram os nossos nomes, dirigimo-
nos dirigimos hacia el escenario en medio de los vítores y aplausos -nos ao palco e ouvimos todos os aplausos de uma multidão
de una multitud de otros Distribuidores emocionados por nuestro de Distribuidores emocionados pelo nosso sucesso. Sentia-me
éxito. Me sentí muy orgulloso de ser reconocido por haber hecho muito orgulhoso por ser reconhecido e por ter feito algo gran-
algo grande en mi vida, ¡y al darme cuenta de que ahora yo podía dioso na minha vida, e dar-me conta que podia agora ajudar
ayudar a otros a sentir el mismo orgullo! Era difícil contener mi os outros a sentir o mesmo orgulho. Foi difícil conter todo o
entusiasmo en ese momento. Todavía experimento el mismo sen- entusiasmo sentido nesse momento. Porém partilho o mesmo
timiento cada vez que me pongo ese PIN especial en mi solapa; ¡el sentimento cada vez que coloco o PIN especial; o PIN que me
PIN me motiva a ayudar a otros para que también logren lo que yo ajuda a motivar os outros para que consigam alcançar aquilo que
he logrado, y me da la seguridad de que puedo hacerlo!” consegui, e dá-me confiança que o posso fazer!”
“Yo nunca dejo de ponerme “Eu nunca deixo de levar o
mi PIN, ya sea que esté en meu PIN comigo, seja para o
la oficina, en una reunión de escritório, seja numa reunião
FLP, o incluso cuando voy a da FLP, ou mesmo quando
lavar mi coche. ” vou lavar o meu carro.”
Ya seas Asistente de Supervisor o Gerente Triple Diamante, el E seja Assistente de Supervisor ou Gerente Triplo Diamante, tem
llevar orgullosamente tu PIN tiene otro efecto importante: crea que se sentir orgulhoso pelo seu PIN pois tem outro efeito impor-
oportunidades para que introduzcas FLP a la gente que conoces. tante: cria oportunidades para que introduza a FLP às pessoas que
No es algo inusual que la gente te pregunte acerca del PIN en tu conhece. Não é algo incomum que as pessoas perguntem acerca do
solapa o vestido. PIN que traz consigo.
De manera que lleva tu PIN con orgullo – y llevalo adonde- De maneira que leva o seu PIN com orgulho – leva-o onde quer
quiera que vayas. Yo nunca dejo de ponerme mi PIN, ya sea que vá. Eu nunca deixo de levar o meu PIN comigo, seja para o
que esté en la oficina, en una reunión de FLP, o incluso cuando escritório, seja numa reunião da FLP, ou mesmo quando vou lavar
voy a lavar mi coche. Lo llevo como recordatorio constante de o meu carro. Levo-o sempre como recordação constante da respon-
la responsabilidad que tengo de compartir este gran mensaje de sabilidade que tenho de partilhar esta grande mensagem de saúde
salud y riqueza, y de ayudar a otros a alcanzar éxito en sus vidas. e riqueza, e de ajudar os outros a alcançar o sucesso nas suas vidas.
Os reto a que hagais lo mismo. Estou certo que vocês também o consigam.
Rex Maughan
Presidente Forever Living Products
| 3 |
4. EDITORIAL | ESPAÑA & PORTUGAL
LUIS M. SANTANA
DIRECTOR GENERAL | DIRECTOR GERAL
Forever Global
Forever Global
Cada Super Rally Internacional -SRI - es una experiencia única Cada Super Rally Internacional -SRI - é uma experiencia única
e irrepetible, pero el SRI Washington DC 2011 ha sido his- e irrepetivel, pois o SRI em Washington DC de 2011 foi algo
tórico. Será recordado como el momento de la materialización histórico. Será recordado como o momento de materialização
de una concepción de Forever mejor y de más éxito: Forever de uma concepção de uma Forever melhor e de mais sucesso:
Global. Forever Global.
El desarrollo del Rally fue impecable, consiguió un fenome- O desenvolvimento do Rally foi impecável, conseguiu-se um
nal equilibrio entre formación, reconocimiento, diversión y fenomenal equilibrio entre formação, reconhecimento, diversão
emoción. Disfrutamos de unas magníficas ponencias, entre los e emoção. Disfrutámos de umas magnificas personagens, entre
que destacó el Dr. Murad, Premio Nobel de Medicina 1998 elas, destacou-se o Dr. Murad, Prémio Nobel da Medicina em
quien además de mostrar una grandeza como persona, médico 1998, o qual demonstrou ser uma grandeza como pessoa, mé-
e investigador, nos habló de las excelencias de nuestro Argi +. dico e investigador, e falou-nos das excelências do nosso Argi +.
Las intervenciones de los principales distribuidores de Forever
en el mundo resultaron muy inspiradoras y motivadoras. Estoy As intervenções dos principais distribuidores da Forever no
seguro de que quienes llevemos a la práctica sus sugerencias mundo foram muito inspiradoras e motivadoras. Estou certo de
obtendremos mejores resultados en nuestros negocios. que quem seguir a práctica destas sugestões irá obter melhores
resultados nos seus negócios.
Forever presentó nuevos productos: champú, acondicionador,
immublend, kids multivitamin, paletas Sonya o el Flor de A Forever apresentou novos produtos: shampo, amaciador, su-
Jouvance. Se han mejorado algunas herramientas de soporte al plementos para o reforço imunitário, multivitaminas para crian-
distribuidor: contamos con un nuevo sitio web -Discoverfore- ças, paletes Sonya e Fleur de Jouvance. Foram melhoradas algu-
ver.com- dedicado a la formación, con videos y presentaciones mas ferramentas de suporte ao distribuidor: contamos com um
del negocio, de los producto y de la compañía. novo site web -Discoverforever.com- dedicado á formação, com
videos e apresentações de negócio, de produtos e da empresa.
Sin embargo, la gran novedad fue la introducción que nuestro
presidente Gregg Maughan hizo de un concepto nuevo de Sem dúvida, a grande novidade foi a introdução que o nosso
compañía: Forever Global. Representa un hito en la historia de presidente Gregg Maughan fez de um novo conceito de empre-
Forever. ¿No éramos globales ya? De cierta forma sí, aunque las sa: Forever Global. Representa um marco na história da Forever.
innovaciones presentadas en el SRI nos llevan a otro nivel. Não eramos já globais? De certa forma sim, ainda que outras
inovações apresentadas no SRI levam-nos a outro nivel.
Dos son los cambios fundamentales que nos ayudarán a mejorar
los resultados de todos y cada uno de los distribuidores: De todas as mudanças fundamentais que nos ajudaram a me-
lhorar os resultados de todos e de cada um dos distribuidores
1. A partir de 2013, todos los Rallies existentes, es decir: Rally foram:
Regional (para nosotros Europeo), Rally Mundial y Super
Rally Internacional se funden en un solo Rally Global. Este 1. A partir de 2013, todos os Rallies existentes significam:
tendrá una duración mayor y se realizará en cualquier lugar Rally Regional (para nós Rally Europeu), Rally Mundial e
del mundo. La calificación para asistir a este Rally seguirá Super Rally Internacional fundam-se em só um Rally Glo-
siendo la misma que la que hasta ahora era necesaria para bal. Este terá uma duração maior e se realizará em qualquer
asistir al SRI. lugar do mundo. A qualificação para participar neste Rally
será a mesma que está agora para assistir ao SRI.
2. Profit Sharing 2.0: el requisito del país para acceder al Pro-
grama de Participación de Beneficios – hasta ahora 5000 2. Profit Sharing 2.0: o requisito do país para aceder ao Pro-
puntos – se reduce 3000 puntos. Además, quienes califiquen grama de Repartição de Lucros – até aqui o requisito era
a dicho incentivo podrán contar con la actividad de sus redes 5000 pontos – e agora reduziu-se a 3000 pontos. Além disso,
en otros países. quem se qualificar a esse incentivo poderá contar com a acti-
vidade das suas redes em outros países.
Estas medidas son visionarias. Gracias a esta iniciativa Forever
alcanzará nuevos niveles de éxito, y gozaremos de un futuro me- Estas medidas são visionárias. Graças a esta iniciativa a Forever
jor. Son cambios excepcionalmente favorecedores para España alcançará novos niveis de sucesso e decerto, gozaremos de um
y Portugal. Estamos ahora más cerca que nunca de conseguir futuro melhor. São alterações excepcionalmente vantajosas para
| 4 |
5. EDITORIAL | ESPAÑA & PORTUGAL
“La única discapacidad es “ A única incapacidade é
una mala actitud” uma má atitude”
el nivel de éxito al que desde hace tiempo aspiramos: entrar a Espanha e Portugal. Estamos agora mais perto de alcançar o
formar parte del Incentivo Participación de Beneficios. nivel de sucesso que há muito tempo aspiramos: entrar e fazer
parte do Incentivo de Repartição de Lucros.
Hemos de aprovechar esta oportunidad para de una vez por
todas avanzar por la senda del éxito Forever. Temos de aproveitar esta oportunidade para que, de uma vez
por todas, avançemos para o caminho do sucesso Forever.
¡Os deseo mucho éxito! y os agradezco el esfuerzo y empeño
que cada uno de vosotros ponéis en desarrollar vuestro negocio. Desejo-vos muito sucesso! E agradeço ao esforço e empenho de
cada um de vós ao fazerem desenvolver o vosso negócio.
Luis M. Santana
Director General FLP España & Portugal
Entra en www.discoverforever.com y descubrirás Aceda a www.discoverforever.com e descubrirá
herramientas de formación, videos, presentaciones www.discoverforever.com ferramentas de formação, videos, apresentações de
de negocio, de los productos y de la compañía. negócio, de produto e da empresa.
índice
Teléfono de pedidos
EDITORIAL
Carta Presidente | Carta Presidente
Carta Director | Carta Director Geral
RECONOCIMIENTOS
RECONHECIMENTOS
2
4
España: 6
+34/ 902 362 187
TESTIMONIOS
TESTEMUNHOS
Telefone para encomendas
Gerente Rosa Tugores 14
Portugal:
+351/ 214 11 12 00
FOREVER BIENESTAR
FOREVER BEM ESTAR
Novedades presentadas en el SRI
www.foreverliving.com Novidades apresentadas no SRI 16
| 5 |
6. RECONOCIMIENTOS | RECONHECIMENTOS | PORTUGAL
JULHO
GERENTE Um Gerente alcança esta posição quando totaliza 120
pontos em 2 meses consecutivos.
GAMEIRO, LUIS
Patrocinadora: Maria Filomena Nogueira
ASS. GERENTE Um supervisor ascende a Assistente de Gerente quando
adquirir um total de 75 pontos em 2 meses consecutivos.
RODRIGUES, LINA
Patrocinadora: Luis Manuel Silva Gameiro
SUPERVISORES Ascende a Supervisor quem perfizer 25 pontos em 2
meses consecutivos.
ALMEIDA, RAMIRO FREITAS, FIDELINO E CÁTIA SOUSA
Patrocinadora: Cecilia de Jesus Pereira Patrocinadora: Lina Maria Ferreira Rodrigues
CARRAJOLA, CHEILA MACIEL, DEOLINDA
Patrocinadora: Carla P. Arrabaca Homem Cheila Marisa Sousa Carrajola
ASS. DE SUPERVISOR Um Distribuidor ascende a Assistente de Supervisor, quando
adquirir pelo menos 2 pontos em 2 meses consecutivos.
Almeida, Tiago Domingos, Ana Jandira Lima, Duarte Peres, Liliana
Alvaneo, Maria Cristina Dos Reis, Luis Alberto Lopes, Maria Fátima Ramos, Maria Lucia
Andrade, Livia Fernandes, Isabel Marcalo, Marco E Vera Mendes Rodrigues, Márcio
Antunes, António Fernandes, Jacqueline Marques, Rita Rosa, Helene
Araujo, António e Maria Fátima Ferreira, Fátima E Arlindo Barrela, Maria Teresa Santo, Kátia Espirito
Bexiga, Maria Zélia Ferreira, Maria Luisa Martinho, Maria Amália Santos, Luis
Borges, Fabio Fonseca, Pedro Mendes, Vitalia e António Ramos Serra, Maria Ângela
Cardoso, Rosa Fontes, Manuel Monteiro, Delfina Silva, Valdete
Cirqueira, Denner Freitas, Maria Rosa Monteiro, Nelson E Ana Sousa, Cristina
Costa, Maria Fátima Gouveia, Cristina Morais, Carlos Subtil, Manuela
Cruz, Luiz Inácio, Maria Amália Neves, Carla Vidas, Luis
Dias, José Leitão, Silvia Maria Nunes, Maria Edite e Aniceto Videira, Maria Adalgisa
TOP NEGÓCIO Maior volume de pontos TOP NEGÓCIO PESSOAL
DE DISTRIBUIÇÃO totais de grupo Maior volume de pontos não gerenciais
1. Filomena Nogueira e Paulo Marques 1. Filomena Nogueira e Paulo Marques
2. António e Irene Oliveira 2. Luis Gameiro
3. Inês e Luís Lopes 3. Violante e Amilcar Oliveira
4. Luis Gameiro 4. Lina M. Ferreira Rodrigues
5. Lourenço e Beatriz Monge 5. Inês e Luís Lopes
6. António José Santos 6. Norberto Martins Oliveira
M. Filomena M. Filomena
7. Armando Silva Nogueira 7. Cecilia de Jesus Pereira
Nogueira
8. Violante e Amilcar Oliveira 8. António e Irene Oliveira
9. Lina M. Ferreira Rodrigues 9. Fidelino Miguel Freitas
10. Fernando e Conceiçao Marques 10. Lourenço e Beatriz Monge
TOP PATROCINIOS TOP REGIÕES
Por distribuidor Top Vendas Top Patrocinios
1. Leopoldo José Rolaca Neves 1. Santarém 1. Santárem
2. Carla P. Arrabaca Homem 2. Lisboa 2. Lisboa
3. Domingos Junior Capindica 3. Coimbra 3. Castelo Branco
4. Joao Francisco Caria 4. Leiria 4. Leiria
5. Lina M. Ferreira Rodrigues 5. Castelo Branco 5. Coimbra
6. Ramiro Manuel Nunes Almeida 6. Porto 6. Porto
7. Maria Conceiçao Neves 7. Setúbal 7. Setúbal
8. Nelson Ferreira Monteiro 8. Faro 8. Madeira
9. Luis Felipe da Cruz 9. Guarda 9. Faro
10. Maria Fatima Lopes 10. Aveiro 10. Beja
| 6 |
7. RECONOCIMIENTOS | RECONHECIMENTOS | ESPAÑA
JULIO
SUPERVISORES Un Asistente de Supervisor asciende a Supervisor cuando
adquiere por lo menos 25 puntos en 2 meses consecutivos.
OSKARSSON, KATINKA COSTEA, CRISTINA
Patrocinadora: Eva Liebana Macho Patrocinadora: María Arguira
ASS. DE SUPERVISOR Para que un Distribuidor ascienda a Asistente de Supervisor
debe completar al menos 2 puntos en 2 meses consecutivos.
Aguilar, Lidia Dyouba, Ahmed López, Alfonso Rands, Elizabeth Ann
Aguilar, Yolanda Fernández, Mónica López, Mª José Rial, Mercedes
Ajo, Olalla Fernández, Raquel Machado, Tulia Teresa Rodríguez, Olga
Allende, Graciela Fabiana Franco, María José Machuca, Mª Carmen, Rodríguez, Mª Elena
Apetroaei, Rebeca Franco, Cecilia Macias, Mª Magdalena Rodríguez, Mª Teresa
Arias, Susana García, Ruben Makarova, Olga Roibu, Andrea Tatiana
Bargallo, Mónica González, Manuel Martínez, Andres Rosca, Daniel-Ionel
Bergna, Bárbara Guachamin, Andrea Paola Martínez, Elisabet Sánchez, Francisco Javier
Bratu, Ion Guerrero, Ana Mateo, Mª José Tineo, Francisco
Cereijo, Amparo Gutiérrez, Inmaculada Mateo, Gloria
Vida, Domingo
Cortiñas, Ana Hernández, Mª Victoria Naranjo, Cinthya Katty
Williams, Alison
Cretu, Carmen Huanacune, Fidela Eloisa Nieto, Sandra
Wynn, Pamela
Cubelos, Mª Encina Jaen, María José Prado, Arelys Miriam
Zafrilla, Josefa Mª
Denisse, Silvana Jin, Renquan Querub, Esther
TOP NEGOCIO Mayor volumen de TOP NEGOCIO PERSONAL
DE DISTRIBUCIÓN puntos totales de grupo Mayor volumen de puntos no gerenciales
1. Leticia Zapico y Jose Humberto Huergo 1. Chelo del Río
2. Rosalía Sánchez 2. Conchy López y Fernando Fernández
3. Antonia Mena y Hellmuth Huber 3. Leticia Zapico y Jose Humberto Huergo
4. Charo del Río 4. Birte Secher
5. Conchy López y Fernando Fernández 5. Solange Blanco y Adriana Colonna
6. María García y Jorge Fernández Leticia Zapico
6. Adela Roset y Joan Marc Salvadé Chelo del Río
7. Chelo del Río y José Bello 7. Yolanda Vera y Antonio Ruiz
8. Solange Blanco y Adriana Colonna 8. Pilar Salazar y Daniel Quesada
9. Mayte Pérez y Florencio Fernández 9. Paco Soler y Beli Martin
10. Birte Secher 10. Charo Ortega y José Postigo
TOP PATROCINIOS TOP REGIONES
Por distribuidor Top Ventas Top Patrocinios
1. Adela Roset y Joan M. Salvadé 1. Madrid 1. Madrid
2. Juan Valderrama y Katy Navarro 2. Málaga 2. Málaga
3. Carmen Hidalgo 3. Asturias 3. Baleares
4. Manuel R. Alvarado 4. Barcelona 4. Barcelona
5. Cristina Dominguez 5. Sevilla 5. Asturias
6. Antonio Tugores y Rocío Fraile 6. Baleares 6. La Coruña
7. Luisa Vazquez 7. La Coruña 7. Tarragona
8. Concepción L. Astorga 8. Alicante 8. Sevilla
9. Katinka Oskarsson 9. Gerona 9. Valencia
10. Kouame Date Bini 10. Valencia 10. Castellón
RECONOCIMIENTOS | RECONHECIMENTOS | PORTUGAL
INCENTIVO CARRO NIVEL 1 INCENTIVO COCHE NIVEL 1
Fruto do esforço e desempenho, os Ge- Fruto del esfuerzo y persistencia, los geren-
rentes Filomena Nogueira e Paulo Marques tes Filomena Nogueira y Paulo Marques han
alcançaram com enorme satisfação o Nível 1 alcanzado con gran satisfacción el nivel 1 del
do Incentivo do Carro. Muitos parabéns ao incentivo del coche. ¡Felicidades y os desea-
casal e continuação de mais sucessos FLP! mos muchos éxitos en FLP!
M. Filomena Nogueira
8. Varias imágenes del ambiente en el SRI /
Várias imagens do ambiente no SRI
Antonio & Irene Oliveira, Gerentes Soaring Gregg Maughan en el escenario / Gregg Maughan no palco
9. Rex Maughan
El SRI de Washington superó con creces las expectativas de los asistentes,
no solo por la excelente planificación y desarrollo del mismo, sino por las
fantásticas novedades que Forever introdujo para el futuro. El próximo año
celebraremos nuestro último SRI en Phoenix, Arizona -o sea, en la ciudad
donde se encuentra la sede central de Forever. Pongamos todos nuestros
esfuerzos en calificar para asistir al que sin duda será un Rally para el recuerdo.
O SRI de Washington superou com enorme expectativa
a todos os assistentes, não apenas pela excelência de
planificação e desenvolvimento do mesmo, como também
pelas fantásticas novidades que a forever introduziu para
o futuro. No próximo ano celebraremos o nosso SRI em Gerentes disfrutando
del SRI / Gerentes
Phoenix, Arizona, ou seja, na cidade onde se encontra a
disfrutando do SRI
sede central da Forever. Vamos esforçar-nos todos para
qualificar para assistir ao que sem dúvida irá ser um Rally
que irá ficar na história.
Grupo de calificados / Grupo de qualificados
10. Dr. Murad, Premio Nobel de medicina 1998 entrevistado por Antonia Mena & Hellmuth Huber, Gerentes Senior /
Steve Hatchett Director de Forever Nutraceuticals/ Antonia Mena & Hellmuth Huber, Gerentes Senior
Dr. Murad, Prémio Nobel de medicina em 1998 entrevistado
por Steve Hatchett Diretor da Forever Nutraceuticals
Equipo directivo de Forever Living Products International / Aidan O’Hare, Vicepresidente de FLP
Equipa de diracção de Forever Living Products International Europa / Aidan O’Hare, Vicepresidente
de FLP Europa
Asistentes al SRI / Assistentes no SRI Rex y Sonya Maughan con Miss Sonya World de Forever
Venezuela / Rex e Sonya Maughan com Miss Sonya World
da Forever Venezuela
11. Carmen Hidalgo en las puertas de la Casa Blanca / Miembros de la Delegación de Forever Japón /
Carmen Hidalgo em frente à Casa Branca Membros do staff da Forever do Japão
Rosalía Sanchez, Gerente Senior y Carmen Hidalgo, Gerente / Calificados de todo el mundo disfrutando en el SRI /
Rosalía Sanchez, Gerente Senior e Carmen Hidalgo, Gerente Qualificados de todo o mundo no SRI
Calificados al SRI de España y Portugal / Qualificados ao SRI de Adela Roset & Joan Marc Salvadé, Gerentes Soaring /
Espanha e Portugal Adela Roset & Joan Marc Salvadé, Gerentes Soaring
12. A partir
PROFIT SHARING 2.0 REQUISITOS BÁSICOS
CADA DISTRIBUIDOR DE FOREVER VA A TENER MAS • Debes ser un Gerente Reconocido que este activo cada
OPORTUNIDADES PARA HACER MAS DINERO EN CUAL- mes durante el periodo de incentivo.
QUIER PAIS DEL MUNDO…
• Debes calificar para el bono de liderazgo.
Hace muchos años, Forever presentó un generoso sistema de
incentivos llamado Profit Sharing. Este programa pretende que • Tienes que haber calificado para el Programa de Incen-
cada distribuidor tenga acceso al éxito financiero de la compa- tivo Ganado (incentivo coche)
ñía y en consecuencia, cientos de millones de euros serán repar-
El incentivo Ganado se puede lograr en cualquier
tidos entre los Distribuidores en todo el mundo. Este programa
país participante*.
ha impactado y cambiado la vida de muchos a mejor.
Algo para tener en cuenta – Todos los Distribuidores tienen
¿Barreras internacionales? ¡Las estamos derribando!
la opción de lograr sus requisitos básicos en su país de cali-
Forever está trabajando para globalizar el incentivo Profit
ficación o en su país de residencia.,* además del Programa
Sharing, derribando cualquier barrera internacional que exista
de Incentivo Ganado que puede lograrse en cualquier País
actualmente en el esquema original. En 2012, cualquier dis-
participante.
tribuidor de todo el mundo, optar a entrar en el fondo global
Profit Sharing 2.0.
LOS BENEFICIOS NIVELES
1. Cualquier país participante que tenga unas ventas su- Nivel 1 – Lograr los requisitos básicos y 700 puntos persona-
periores a 3.000 puntos, estará contribuyendo al fondo les y no gerenciales, de los cuales 150 puntos deben ser de
global. En el esquema anterior, el requisito estaba fijado nuevo negocio. Recuerda, estos puntos de nuevo negocio,
en 5.000 puntos. Entonces, no solo tu país contribuirá a pueden lograrse en cualquier lugar del mundo, pero si son
los beneficios, el fondo será mundial y más países con- generados fuera de tu país de calificación, no contarán para
tribuirán al bote global. participar en el fondo Profit Sharing. Como alternativa, debe
lograr 600 puntos gerenciales como en el viejo programa
2. Cualquiera que califique para el Profit Sharing 2.0, in- o que un Gerente de su línea descendente, haya calificado
dependientemente de que llegue a 1.500 puntos o no, para el Profit Sharing y este en un país que participe.
será invitado al Rally Global para recoger su cheque!
Nivel 2 – Lograr los requisitos básicos y 600 puntos, de los
3. Con Profit Sharing 2.0, los distribuidores pueden cuales 100 puntos deben ser de nuevo negocio. Tres Geren-
contar para la calificación de los Gerentes de su línea tes de diferentes líneas descendentes deben calificar para
ascendente de cualquier país participante, aportando Profit Sharing en cualquier país que participe.
al fondo Profit Sharing y a su nivel de calificación en el
programa. Nivel 3 – Lograr los requisitos básicos y 500 puntos persona-
les y no gerenciales, de los cuales 100 puntos deben ser de
Ahora puedes usar Profit Sharing de Gerentes internacional nuevo negocio y ahora, puedes desarrollar 6 Gerentes Profit
para ayudar a incrementar no solo tu participación para el Sharing por todo el mundo.
fondo profit sharing, también el nivel para el cual calificas.
Profit Sharing 2.0 es el vehículo perfecto para que Forever sea
global. Con menos requisitos para los países participantes y la
posibilidad de contabilizar cualquier Gerente Profit Sharing en
el mundo para su participación en el programa global, cada
Distribuidor tiene realmente una oportunidad global.
13. de 2013
PROFIT SHARING 2.0 REQUISITOS
TODOS OS DISTRIBUIDORES IRÃO TER MAIS FUNDAMENTAIS
OPORTUNIDADE PARA GANHAR MAIS DINHEIRO E EM
MAIS PAÍSES COMO NUNCA TIVERAM… • Terá de ser um Gerente Reconhecido que esteja activo
todos os meses durante o período de qualificação.
Há muitos anos atrás, a Forever introduziu um generoso incen-
tivo que liderou a industria chamado Profit Sharing. Este pro- • Terá de se qualificar para o Bónus de Liderança.
grama significou que cada Distribuidor ia ter acesso ao sucesso
• Terá de se qualificar para o Programa de Incentivos.
financeiro da empresa, e sendo assim, centenas de milhões de
dólares têm sido partilhados entre os Distribuidores em todo o O Programa de Incentivos poderá agora ser qualifi-
mundo. Este programa por si só teve um impacto espectacular e car em qualquer país participante.
mudou muitas vidas para melhor.
ATENÇÃO: Todos os distribuidores terão a opção de adquirir
Barreiras Internacionais? Estamos a combatê-las os seus requisitos necessários em qualquer País Qualificado
A Forever tem procurado por globalizar o Incentivo do Profit ou no seu país doméstico, excepto do Programa de Incenti-
Sharing, combatendo todas as barreiras internacionais que vos do qual podem adquirir em qualquer País Participante.
actualmente possam existir no original esquema. Em 2012,
cada Distribuidor ao redor do mundo irá ter a oportunidade
de participar num conjunto global de Partilha de Lucros. Nós
designamo-lo como Profit Sharing 2.0.
NÍVEIS
OS BENEFÍCIOS Nível 1 – Atinja os requisitos necessários e 700 pontos
pessoais e não- gerenciais, dos quais 150 pontos terão ser
1. Cada país participante cujas vendas atinjam um mínimo de “novo” negócio. Por favor note que, estes novos pontos
de 3,000 pontos poderá agora participar no mar global poderão ser adquiridos em qualquer parte do mundo, mas
de lucros. Com o esquema antigo, o requisito mínimo se estes se gerarem fora do seu País Qualificado, não serão
era de 5,000 pontos. Então, em vez de ser só o seu país contabilizados para a sua parte do bolo de Partilha de Lu-
contribuir com os lucros, agora é mais abrangente para cros. Também deve conseguir um gerente no seu downline
todo o mundo, e mais países irão contribuir para tesou- com um volume total de 600 pontos de Gerente como no
ro global. esquema antigo, ou um Gerente em seu downline que quali-
fique ao Profit Sharing – PSM - em qualquer Pais Participante
2. Todos os que qualificarem para o Profit Sharing 2.0, no mundo.
independentemente se atingirem ou não 1,500 pontos,
irão ser convidados para o Rally Global para recolherem Nível 2 – Atinja os requisitos necessários e 600 pontos, dos
o seu cheque quais 100 tem de ser de “novo” negócio. Desenvolva 3 Ge-
rentes de Profit Sharing, cada um em linhas descendentes
3. Com o Profit Sharing 2.0, os Distribuidores podem con- diferentes, em qualquer País Participante.
tar com os Gerentes da sua linha descendente de cada
país participante para se qualificar para o bolo de Par- Nível 3 - Atinja os requisitos necessários e 500 pontos pes-
tilha de Lucros e para conseguir o nível de qualificação soais e não-gerenciais, dos quais 100 tem de ser de “novo”
no programa. negócio, e desenvolva 6 Gerentes de Profit Sharing, cada um
em linhas descendentes diferentes, á volta do mundo.
Agora poderão chegar a Gerentes Profit Sharing internacio-
nais –PSM- para ajudar a aumentar, não apenas a sua parte O Profit Sharing 2.0 é a ferramenta perfeita para se ser glo-
do bolo do Partilha de Lucros, como também o nível ao qual bal. Com tais requisitos para Países Participantes, e a habi-
se qualifica. lidade de contabilizar qualquer Gerente de Profit Sharing á
volta do mundo através da partilha de pagamentos globais,
cada Distribuidor tem uma enorme oportunidade global.
14. TESTIMONIOS | TESTEMUNHOS
Entré a formar parte de FOREVER hace ya algunos años y alcancé el Faço parte da Forever já há alguns anos e alcancei o nível de Gerente
nivel de gerente en el mes de julio del presente año. Mi camino hacia el no mês de Julho do presente ano. O meu percurso até chegar a Gerente
nivel de gerente no ha sido corto y rápido, sino largo, progresivo y gradual, não foi curto nem fácil, mas sim longo, progressivo e gradual, pois o
pues el tiempo diario que he podido dedicar a trabajar en la construcción tempo que tive para me dedicar à construção do meu negócio foi muito
de mi negocio ha sido muy limitado. Quizás esto sirva de inspiración a limitado. Quem sabe se isto serve de inspiração a outras pessoas que,
otras personas que, como yo, desean desarrollar este negocio al tiempo como eu, desejam desenvolver este negócio ao mesmo tempo que man-
que deben mantener otra actividad o trabajo. Es posible: dedicando algo têm outra actividade ou trabalho. É possível: dedicando algum tempo
de tu tiempo libre diario puedes llegar a las metas que te propongas. Sólo livre diário pode alcançar aos objectivos a que se propôs. Apenas tem
tienes que perseverar y los resultados llegarán. que persistir e os resultados chegarão.
También debo decir que no estaría donde estoy sin el trabajo y la ayuda Também devo dizer que não estaria onde estou sem o esforço e sem
de Frank Klose, gerente de mi línea ascendente, quien con su dedica- a ajuda de Frank Klose, Gerente da minha linha ascendente, que com
ción, paciencia, generosidad, experiencia, honestidad y entrega me ha a sua dedicação, paciência, generosidade, experiência, honestidade e
dado un fuerte impulso hacia arriba. Gracias Frank, por ser un ejemplo entrega, deu-me um forte impulso e motivação. Obrigada Frank, por
sólido y constante y una fuente de inspiración. Día a día aprendo cosas ser um exemplo sólido e constante e também uma fonte de inspiração.
nuevas gracias a tu trabajo. Todos os dias aprendo coisas novas graças ao seu trabalho.
Otro empujón fuerte es el que me han proporcionado las colaborado- Outro impulso forte foi sem dúvida proporcionado pelos colaboradores
ras y colaboradores de mi línea descendente: Francisca Gelabert, Simela da minha linha descendente: Francisca Gelabert, Simela Chalkidou,
Chalkidou, Teresa Bernardino, Álvaro San José, Ana Hellín, Eugenia Teresa Bernardino, Álvaro San José, Ana Hellín, Eugenia Echazu,
Echazu, Francisco Tineo, Juan Carlos Mejía… gracias a todas y todos Francisco Tineo, Juan Carlos Mejía… obrigado a todos pelo vosso tra-
por vuestro trabajo, entusiasmo, profesionalidad y entrega. Sin vuestro balho, ânimo, profissionalismo e entrega. Sem o vosso esforço eu não
esfuerzo tampoco estaría donde estoy.. Sinceramente, creo que no he estaria aqui. Sinceramente o começar este negócio foi o que fiz de me-
hecho más que empezar en este negocio. Como le comenté a nuestro lhor. Como comentei ao nosso Director Geral Luís Santana quando
director general Luis Santana cuando me felicitó por mi calificación, he me felicitou pela minha ascensão, atingi apenas a ascensão base… agora
conseguido llegar al campamento base… ahora queda la ascensión a la falta chegar ao topo. É com um enorme entusiasmo que enfrento esta
cumbre. Con gran ilusión afronto esta nueva etapa, pero sobre todo con nova etapa, e com grande garra em aprender, pois ainda há muito por
muchas ganas de aprender, pues sé que aún me queda mucho por co- conhecer deste negócio.
nocer de este negocio.
Existem duas coisas que tenho muito claras:
Eso sí, hay dos cosas que tengo muy claras:
1. Cuidar e apoiar a minha equipa é algo fundamental para ter sucesso:
1. Cuidar y apoyar a mi equipo es algo fundamental para tener éxito: igualmente para escalar aos pontos mais altos, os alpinistas necessitam
igual que para escalar las más altas cumbres los alpinistas necesitan de de uma boa equipa para que os apoie. De igual modo, para chegar mais
un buen equipo que les sostenga, para llegar a lo más alto en este ne- além neste negócio necessitamos de criar e manter uma equipa moti-
gocio necesitamos crear y mantener un equipo motivado, preparado y vada, preparada e bem coordenada, com planos e sistemas de trabalho
bien coordinado, con planes y sistemas de trabajo definidos y concretos, definidos e concretos, que fazem com que todos os participantes al-
que lleven a todos los integrantes hacia sus metas más altas. El papel cancem às suas metas. O papel de Gerente, como líder de equipa, é
de gerente como líder de ese equipo es fundamental, por tanto hay que fundamental. Portanto, há que assumir responsabilidade e estar prepa-
asumir la responsabilidad y prepararse para ejercerlo, para que todos los rado para o fazer, para que todos os membros da sua equipa se sintam
integrantes de tu equipo se sientan apoyados y alentados. apoiados e encorajados.
2. En medio del panorama económico actual, con tasas de paro altísi- 2. De acordo com o panorama económico actual, com taxas de juro
mas y unas perspectivas de futuro poco alentadoras, me satisface mucho altíssimas e perspectivas de futuro pouco promissoras, é com enor-
poder ofrecer a la gente la oportunidad de trabajar con FOREVER: me prazer que ofereço às pessoas a oportunidade de trabalhar com a
una oportunidad única de crear tu propio negocio, tus propios ingresos, FOREVER: uma oportunidade única de criar o seu próprio negócio,
un trabajo a tu medida con total libertad para desarrollarlo en el tiem- um trabalho à sua medida com total liberdade para desenvolver com
po de que dispongas y como mejor te parezca. Y todo ello dentro del o tempo que dispõe e como melhor lhe convém. E tudo isto com um
marco de una empresa sólida e internacional como FOREVER. ¡Es marco muito importante de uma empresa sólida e internacional como
sencillamente genial! a FOREVER. É simplesmente genial!
A quienes estáis en este camino: os animo a perseverar y os mando mis A quem está no caminho: motivo-os a perseverar e os meus melhores
mejores deseos de éxito y prosperidad. desejos de sucesso e prosperidade.
| 14 |
15. Auditorio MAPFRE
Moda Shopping
Avda. General Peron , 40
Esq. Paseo de la Castellana
Si vas a ser reconocido en el escenario envia Se vai ser reconhecido em palco envie um
un email a pbilbao@foreverliving.es email a vtrindade@foreverliving.pt
y apuntate antes del 17/10 e inscreva-se antes de 17/10
Ya estamos preparando el Success Day Já estamos a preparar o Success Day
de OTOÑO, será en Madrid y estamos de OUTONO, será em Madrid e esta-
seguros que será un día especial para mos confiantes que será um dia muito
todos nosotros. Entramos en el último especial para todos nós. Entrámos no
trimestre del año, empecemos ya a último trimestre do ano, e começámos
planificar nuestro negocio para el oto- já a planificar o nosso negócio para o
ño. Apúntatelo ya en la agenda, sábado Outono. Marque já na sua agenda, o
22 de Octubre. sábado dia 22 de Outubro.
Precio de la entrada: 10€, incluye aperitivo de Preço de entrada: 10€, inclui aperitivo de boas-
bienvenida. vindas.
Si necesitas ayuda con el alojamiento, el hotel Se necessita ajuda com o alojamento, o Hotel HUSA
HUSA CHAMARTIN te ofrece un precio especial de CHAMARTIN, oferece um preço especial de 68€, o
68€ la habitación doble y 60€ la habitación indivi- alojamento duplo, e 60€, o alojamento individual.
dual. Apúntate antes del 30/9 si quieres alojarte en Reserve já antes de 30/09 se pretender alojar-se
este hotel. Las plazas son limitadas. neste hotel. Os lugares são limitados.
Si quieres que el hotel en Madrid te Se quiser que o alojamento em Madrid
salga gratis: Patrocina 4 nuevos dis- seja grátis: Patrocine 4 novos distribui-
tribuidores en total entre Agosto y dores no total entre Agosto e Setembro,
Septiembre, todos ellos con un pri- todos eles com um pedido mínimo de
mer pedido mínimo de 250€ y consi- 250€ e consiga o alojamento duplo para
gue una habitación doble para ti y un si e para o seu acompanhante com
acompañante con desayuno incluido pequeno-almoço incluído no HOTEL
en el HOTEL HUSA CHAMARTIN **** HUSA CHAMARTIN****
http://www.hotelhusachamartin.com/ http://www.hotelhusachamartin.com/
Para reservar habitación envía un email a: Para reservar alojamento envie um email a:
pbilbao@foreverliving.es antes del 30/9/11 vtrindade@foreverliving.pt antes do dia 30/09/11
16. FOREVER BIENESTAR | FOREVER BEM ESTAR
NOVEDADES NOVIDADES
PRESENTADAS APRESENTADAS
EN EL SRI NO SRI
Productos aún no disponibles para la venta Produtos ainda não disponíveis para venda em
en España & Portugal Espanha & Portugal
Todos estos nuevos productos, nuevos o reformulados, están li- Todos estes productos, novos e reformulados, estão livres de
bres de parabenes. parabenos.
FOREVER FLEUR DE JOUVENCE FOREVER FLEUR DE JOUVENCE
REFORMULADO REFORMULADO
El magnífico Kit de Fleur de Jouvence se moderniza para seguir O magnifico Kit Fleur de Jouvence mais moderno para ser um
siendo uno de los de los tratamientos de belleza más eficaces y dos tratamentos de beleza mais eficaz e reparador jamais inven-
reparadores jamás inventados. ¡No te quedes sin probarlo! tado. Não se esqueça de o experimentar!
ALOE CLEANSER ALOE CLEANSER
La nueva fórmula tiene una más textura más ligera, sin grasa y A nova fórmula tem uma textura mais ligeira, sem óleos e com
con un PH óptimo para la piel. um PH óptimo para a pele.
REHIDRATING TONER REHIDRATING TONER
Fórmula sin alcohol, humectante que contiene gel de Aloe Vera Fórmula sem alcool, hidratante que contém gel de Aloe Vera e
y extractos de plantas que tonifican e hidratan la piel. extractos de plantas que tonificam e hidratam a pele.
FIRMING DAY LOTION FIRMING DAY LOTION
Especialmente formulada con las últimas tecnologías, apto para Especialmente formulado com as últimas tecnologías, indicado
las pieles más sensibles. para as peles sensíveis.
ALOE ACTIVATOR ALOE ACTIVATOR
Excelente agente hidratante con nueva fórmula de enzimas, ami- Excelente agente hidratante com nova fórmula de enzimas, ami-
noácidos y polisacáridos ideal para combinar con Mask Powder . noácidos e polissacáridos, ideal para combinar com a Mask Powder .
ALOE MASK POWDER ALOE MASK POWDER
La nueva combinación nos ofrece fabulosos ingredientes dise- A nova combinação oferece fabulosos ingredientes desenhados
ñados para mezclarse con Aloe Activator sobre rostro y cuello, para se misturar com Aloe Activador sobre o rosto e pescoço,
dejándolos firmes y rejuvenecidos. deixando-os firmes e rejuvenescidos.
RECOVERING NIGHT CREME RECOVERING NIGHT CREME
Ingredientes rediseñados para mejorar el estado de la piel, para Ingredientes desenhados para melhorar o estado da pele, para
suavizar, hidratar y regenerar el cutis durante la noche. suavizar, hidratar e regenerar a cútis durante a noite.
COMPLEMENTOS SUPLEMENTOS
ALIMENTICIOS ALIMENTARES
FOREVER KIDS – REFORMULADO FOREVER KIDS – REFORMULADO
La nueva fórmula de Forever Kids añade hierro para reforzar su sis- A nova fórmula de Forever Kids adicionado com ferro para
tema inmune y se combina con una mayor cantidad de fitonutrientes. reforçar o sistema imunitário combinado uma maior quantida-
de de fitonutrientes.
FOREVER IMMUBLEND – ¡¡¡NOVEDAD!!!
Contiene una fórmula patentada de fructooligosacáridos, lacto- FOREVER IMMUBLEND – ¡¡¡NOVIDADE!!!
pferrina, vitaminas C y D, Maitake y Shiitake además de otros Contém uma fórmula patenteada de frutooligassacáridos, lacto-
nutrientes específicos diseñados para apoyar el sistema inmune y pferrina, vitaminas C e D, Maitake e Shiitake além de outros
bienestar general del cuerpo. nutrientes específicos desenhados para reforçar o sistema imuni-
tário e bem-estar geral do corpo.
HIGIENE PERSONAL
¡TODO NOVEDADES! HIGIENE PESSOAL
SONYA HYDRATE SHAMPOO
TODAS AS NOVIDADES!
Si necesitas volumen completo, hidratación profunda y un brillo que SONYA HYDRATE SHAMPOO
deslumbre, ten por seguro que Sonya Hydrate Shampoo es tu mejor Se necessita de mais hidratação profunda e um brilho deslum-
elección. brante no seu cabelo, o Sonya Hydrate Shampoo é a escolha certa!
SONYA HYDRATE CONDITIONER SONYA HYDRATE CONDITIONER
Fórmula diseñada para dar fortaleza al pelo seco y dañado al Fórmula desenhada para reparar o cabelo seco e estragado dando
aportar toda la hidratación que necesita. o aporte de hidratação necessário.
| 16 |
17. FOREVER BIENESTAR | FOREVER BEM ESTAR
SONYA VOLUME SHAMPOO SONYA VOLUME SHAMPOO
Obtén una hidratación extra con una exclusiva formulación que Consiga uma hidratação extra com uma exclusiva formulação
además te dejará un cabello más flexible y revitalizado, con ma- que além de lhe deixar um cabelo mais flexivel e revitalizado,
yor cuerpo y brillo. dá-lhe mais corpo e volume.
SONYA VOLUME CONDITIONER SONYA VOLUME CONDITIONER
Acondicionador a base de Aloe Vera y Jalea Real con Pantenol, Amaciador à base de Aloe Vera e Geleia Real com Pantenol,
Aceite de semilla de Macadamia y de Jojoba que da volumen, azeite de óleo de semente de macadâmia e de Jojoba que dá vo-
brillo, fortaleza y grosor al pelo. lume, brilho e fortalece a resistência do cabelo.
MAQUILLAJE MAQUILHAGEM
¡NOVEDAD! NOVIDADE!
SONYA CREAM TO POWDER FOUNDATION - SONYA CREAM TO POWDER FOUNDATION -
SANDY SANDY
Ideal para todo tipo de piel. Puedes elegir entre 9 tonos que en- Ideal para todo o tipo de pele. Poderá escolher entre 9 tons que
cajarán con tonalidad de cutis, ofreciéndote un acabado sedoso, se assemelha mais com o tom da sua cútis, oferencendo um re-
natural e impecable. sultado sedoso e natural.
SONYA PALETTES SONYA PALETTES
Limited editions – Samoa, París o Río Edições Limitadas – Samoa, París ou Rio
Fabulosos y favorecedores colores formulados con ingredientes a Fabulosas cores com ingredientes à base de Aloe Vera que contêm tudo
base de Aloe Vera que contienen todo lo necesario para los ojos, para os seus olhos, lábios e bochechas.
labios y mejillas.
| 17 |
18. RALLY GLOBAL
EN 2013, PUEDES FORMAR PARTE DE ALGO EM 2013, PODES FORMAR PARTE DE ALGO
GRANDE, EL RALLY GLOBAL DE FOREVER. GRANDIOSO, O RALLY GLOBAL DA FOREVER..
2013 será el año en el que se pondrá en marcha este fantástico Em 2013, será o ano em que irá começar esta fantástica iniciati-
incentivo, desaparecen los Rallies tradicionales: Europeo, Mun- va, fazendo desaparecer os rallies tradicionais: Europeu, Mundial
dial y Super Rally Internacional, para celebrar un Rally abso- e Super Rally Internacional, para celebrar um Rally absoluta-
lutamente excepcional, con formación de alto nivel , entreteni- mente excepcional, com Formação de alto nivel, diversão de qua-
miento de primera, reconocimientos exclusivos, un Rally único lidade, reconhecimentos exclusivos, ou seja, um Rally único que
que podrá celebrarse en cualquier parte del mundo, sin límites, poderá celebrar-se em qualquer parte do mundo, sem limites,
sin fronteras. sem fronteiras.
Entra en el nuevo mundo Forever, Entre no novo mundo Forever,
FOREVER GOING GLOBAL. FOREVER GOING GLOBAL.
CÓMO CALIFICAR COMO SE QUALIFICAR
Consigue 1.500 puntos en un año (del 1.1 al 31.12) o califica Consiga 1.500 pontos num ano (de 1.1 a 31.12) ou qualifique-se
para Profit Sharing. para o Profit Sharing.
Sí, ¡eso es! Tú haz los puntos necesarios y nosotros nos ocupamos Sim, é isso mesmo! Você faz os pontos necessários e nós enca-
del resto! rregamo-nos do resto!
En función de los puntos conseguidos se califica en distintos Em função dos pontos adquiridos, a qualificação distingue-se
niveles, em vários níveis:
• A partir de 5.000 puntos el Rally será una experiencia de 9 • A partir de 5.000 pontos o Rally será uma experiência de 9
días dias
• Entre 2.500 y 5.000 puntos la experiencia será de 8 días • Entre 2.500 e 5.000 pontos o Rally será uma experiência de
8 dias
• Entre 1.500 y 2.500 puntos serán 6 días de Rally
• Entre 1.500 y 2.500 pontos o Rally será uma experiência de
6 dias
¿DÓNDE SE CELEBRARÁ ESTE PRIMER
RALLY GLOBAL?
ONDE SE IRÁ CELEBRAR O PRIMEIRO RALLY
Eso está aún por descubrir, pero podemos adelantar que será:
GLOBAL?
DE LUJO, EXCLUSIVO y MUY EXCITANTE.
Isso ainda está por descobrir, mas o que lhe podemos adiantar é
que será: DE LUXO, EXCLUSIVO E MUITO DIVERTIDO.
¿QUIERES SABER MÁS?
Ven al próximo Success Day el 22/10 en Madrid y te daremos QUER SABER MAIS?
las claves para estar ahí, en el Rally Global.
Venha ao próximo Success Day no dia 22/10 em Madrid e lhe
daremos as pistas para lá estar, no RALLY GLOBAL.
19. EUROPEAN RALLY
BUDAPEST 2012 24 - 25 Febrero / Fevereiro
Periodo de calificación/ Período de qualificação: 01/07/11 - 31/10/11
¡Animo!, califica para asistir al último Rally Europeo de FLP
Ânimo! Qualifique-se para assistir ao último Rally Europeu da FLP
Nivel
Nível 3 Consigue 95 puntos, incluyendo los tuyos personales, con este nuevo grupo.
Atingir 95 cc (pontos pessoais incluídos) com o novo grupo
TÚ (Activo) ENTRADAS DEL RALLY / BILHETES RALLY
Ass. Supervisor Ass. Supervisor
30 cc min 30 cc min 3 NOCHES DE HOTEL / 3 NOITES DE HOTEL
Ass, Supervisor
+2cc BILLETES DE AVIÓN / BILHETES DE AVIÃO
Nivel
Nível 2 Consigue 50 puntos, incluyendo los tuyos personales, con este nuevo grupo.
Atingir 50 cc (pontos pessoais incluídos) com o novo grupo
TÚ (Activo) ENTRADAS DEL RALLY / BILHETES RALLY
Ass. Supervisor Ass. Supervisor
15 cc min 15 cc min 3 NOCHES DE HOTEL / 3 NOITES DE HOTEL
Ass, Supervisor
+2cc
Nivel
Nível 1 Consigue 20 puntos, incluyendo los tuyos personales, con este nuevo grupo.
Atingir 20 cc (pontos pessoais incluídos) com o novo grupo
TÚ (Activo) ENTRADAS DEL RALLY / BILHETES RALLY
Ass. Supervisor Ass. Supervisor
+2 cc min +2 cc min
Ass, Supervisor
+2cc
Requisitos comunes para todos los niveles: Patrocina un mínimo de 3 nuevos Requisitos necessários para Todos os Níveis: Patrocine no mínimo 3 Assis-
Distribuidores directos (Primera Generación) que consigan el nivel de Asistente de tentes de Supervisor de primeira linha. Cada Novo Distribuidor tem de alcançar
Supervisor. Cada nuevo distribuidor debe conseguir la cantidad de puntos espe- o mínimo de pontos acima referidos na linha anterior. Estar “Activo” todos os me-
cificada en los diagramas. Tú debes estar “Activo” (con tus 4 puntos personales) ses durante o período de qualificação. O período de qualificação decorrerá entre
cada mes durante el periodo del incentivo. El incentivo comprende desde el 1 de 1 de Julho de 2011 e 31 de Outubro de 2011. Todos os requisitos deverão ser
julio al 31 de octubre de 2011. Todos los requisitos deben completarse durante cumpridos durante o período de qualificação. Os Novos Distribuidores podem-se
el periodo de calificación. Los nuevos Distribuidores pueden calificar siempre y qualificar mas têm que estar activos no seu primeiro mês e nos meses seguintes
cuando sean patrocinados en julio y estén Activos desde el primer mes y todos durante o período de qualificação. Todo o Distribuidor patrocinado após Julho não
los meses siguientes del periodo del incentivo. Cualquier Distribuidor patrocinado poderá qualificar-se. A data de registo do Distribuidor será a data da proposta
después de julio no podrá calificar en este incentivo. La fecha de alta del Distribui- de admissão introduzida pela sede da Forever. Este incentivo é válido apenas
dor será la fecha en la que la Solicitud sea introducida en el sistema informático de para patrocínios domésticos. Toda a linha descendente deve ser patrocinada a
Forever España. Este incentivo estará disponible únicamente para los distribuido- nível doméstico. Os qualificados do Nível 2 e Nível 3 receberão uma pasta de
res que residan en nuestro país y los nuevos distribuidores patrocinados deberán boas-vindas. Todos os qualificados receberão uma pulseira com identificação e
tener su residencia permanente en España. Los distribuidores calificados en los programa do Rally. Todas as refeições são da responsabilidade de cada qualifi-
niveles 2 y 3 recibirán además una bolsa de productos de bienvenida. Todos los cado. Cada distribuidor é inteiramente responsável por compreender as regras e
Distribuidores calificados recibirán un pase con su identificación y el programa os requerimentos para este incentivo. Não serão feitas nenhumas excepções. O
del rally. Las comidas no están incluidas en la calificación, correrán por cuenta de incentivo inclui tudo o que está descrito nas linhas anteriores. Não haverá alterna-
cada distribuidor. tivas aos prémios referidos. Para mais informações contactar Vanessa Trindade:
Cada Distribuidor será el único responsable del entendimiento y cumplimiento de vtrindade@foreverliving.pt
las normas y requisitos de este incentivo. No se harán excepciones. El incentivo
incluye únicamente lo que viene especificado dentro de cada nivel. Los premios
no podrán ser canjeados por su valor en efectivo y son intransferibles.
Para más información sobre las reglas de calificación, contactar con:
Pilar Canalejo pcanalejo@foreverliving.es - Tel.: 91 3076806 ó 91 7081351.
20. NUEVOS DISEÑOS NOVOS DESENHOS
UPS
¡YA A LA VENTA! JÁ DISPONÍVEIS
PARA VENDA!!
¿Necesitas un apoyo extra para tus reuniones, ferias, Precisa de um apoio extra para as suas reuniões, feiras,
entrenamiento a distribuidores? formações a distribuidores?
Tienes a tu disposición los nuevos diseños de ROLL UPS Agora tem à sua disposição novos desenhos de ROLL
de FOREVER UPS da FOREVER
Hay 3 modelos, 2 tamaños: Existem 3 modelos, 2 tamanhos:
Pequeño: 0,85 x 2,06 m. PRECIO: 120€ Pequeno: 0,85x2,06m. PREÇO: 120€
Grande: 1,00 x 2,06 m. PRECIO: 150€ Grande: 1,00x2,06m. PREÇO: 150€
Para pedir uno envía un email a: Para adquirir basta enviar um email a:
pbilbao@foreverliving.es vtrindade@foreverliving.pt
Tienes 3 modelos a elegir, no olvides decir en qué idioma Tem 3 modelos à escolha, e não se esqueça de dizer
lo quieres, español o portugués. qual o idioma que prefere, espanhol ou português.
El plazo de entrega es de 2 semanas desde la fecha en la O prazo de entrega é de 2 semanas a contar da data do
que lo solicites. pedido.