6. I Come to the Town (student work)
Glad to this town in March
So many marks of spring
The strap of babble stream
Just like the tie under a stone bridge
And the shadow of an old town
The green like stream in March
I come to the town,
the silence cover the alleys
I come to the door,
the knocking sounds like a resounding bell
The cloud like cotton full of the sky
With the dispersed leaves
11. My Dream When I Was a Child.
(student work)
I was looking forward to the wind breeze as night falls when I was a
child. / Tie the kite tight and let the kite fly up to the sky wherever.
I was looking forward to the river cool in the summer time when I was a
child. / Spend time at the seaside where the fish and shrimp do live.
Laughter fled. Childhood fled. The stars fell asleep.
I am not the person who I used to be after growing up.
I am mature but sophisticated. I want to find a place where I belong.
How can I feel empty even though I have great achievement in my life.
I was looking forward to the bright sky even after school when I was a
child. / Drop my bag at home then run out to the temple to play marbles.
I was looking forward to the stars sprinkling over the night.
Tomorrow will be fine. My dream will be full of smiles.
16. 〈偈〉鄭愁予 (student work)
No longer wandering,
I don’t want to be a singer of space
Rather be a time of the stone man
However, I was a wanderer of the universal
The earth, you don’t need me to stay
The land I come in the one way, and leave by a
different way.
The earth, you don’t need me to stay
The land I come in the one way, and leave by a
different way.
20. 〈答案〉羅青 (student work)
天上的星星 為何
像人群一般的擁擠呢
地上的人們 為何
又像星星一樣的疏遠
Why the stars on the sky are croeded just like a crowd.
Why people on the land who are away just like shiny stars.
24. 〈好了歌〉曹雪芹
(student work)
Everyone knows the gods are great, only cannot forget the fame
Where are ancient and future, the grave and grass were faded away
Everyone knows the gods are great, only cannot forget the
valuables
Everyday regret not much together, when the times come but with
eyes down
Everyone knows the gods are great, only cannot forget the wife
The husband talks love every day, but the husband pass away with
something
Everyone knows the gods are great, only cannot forget the
descendants
There are many silly parents in the past, but where are the
descendants with filial piety
25. A Case Study
• 再會了,我的速霸陸
• 當我看著我的速霸陸(Subaru,編按:日本
汽車廠牌)Legacy往後滑向我新農場的附屬工
作室,我有了一個想法:如果車子繼續滑下
去—而我看不出它會停下來—至少我會少用一
些汽油。我剛搬到這塊位於新墨西哥州,呈雜
亂延伸狀,且似乎正在崩解中的十六公頃大土
地,我稱它為「怪峰農場」(the Funky Butte
Ranch)
26. A Case Study
• 再會了,我的速霸陸
• 因為在它的東邊有一座古怪的石灰岩孤峰,而
兩隻熱戀中的大雕鴞(great horned owl)就在
那兒築巢。在我搬到此地幾天後,我忘了確實
為我那輛以石化燃料為動力的掀背式老客車—
—我叫它「愛速比」(LOVEsubee,譯註:
Subee是Subaru〔速霸陸〕的暱稱)—做最後
的煞車動作。
27. A Case Study
• 這是一件好事,真的。我的車子即將掛了,
而我想,這將有助於完成我為明年所設定的
下列四個目標:
• 1.盡量少用石油。
• 2.以再生能源做為我的生活的動力。
• 3.盡量吃當地生產的食物。
• 4.別挨餓,別讓自己被雷電擊斃,別被當地的
美洲獅吃了,別被我那些畏懼聯合國的鄰居
拿槍射死,也不要以一種造成難堪(如果訃
文作者進行調查)的方式死去。
28. A Case Study
• 在西南部沙漠,頓悟不是一件細緻的事,在
這個荒涼、壯觀的生態系統裡,幾乎沒有一件
事是細緻的。為了捨棄石化燃料,並過著使用
在地產品的生活,我搬到離出生地數千公里遠
的地方。三天後,我的車子真的離我而去了。
在一個連坐下來也可能被刺傷的地方,你就是
這樣學到教訓的。我猜想,我將自令人目瞪口
呆且似乎無法挽回的打擊中,淬鍊出成功之
道——你知道,就像前副總統高爾那樣。
29. A Case Study
• 我不需要以這麼認真的方式,來領悟這項訊
息。這絕對是我個人投入綠色生活冒險之旅的
正確時機——如果我不考慮我完全沒有水電、
建築、機械、園藝或飼養動物的技能的話。我
是吃紐約郊區的達美樂披薩長大的。
• (本文轉載自道格‧范恩新書《再會了,我的速霸陸─都會客的
綠色生活冒險》,中文譯本由久周出版文化事業有限公司出版)
30. A Case Study
• 在三十六歲這一年,我想看看一個喜歡舒適的
正常傢伙,是否可以在減少使用石油的情況下,
繼續過著舒適的生活。具體地說,這意味著:
吃自己飼養的動物和自己種植的農作物,想出
使用無鉛汽油以外的某種方式去到任何地方,
並將銀行帳戶裡的存款投資在太陽能上。