Juan PalaciosRafa MaciasLluïsa Ros      2008
I. Semiòtica musical
a)És la música...   • una llengua?   • un sistema de     comunicació?b)Té la música...   • un significat?
a)        Emissor             Missatge                    Receptor                                                 •   sig...
b)   Significat:- Subjectiua) Polisèmic-- Relatiu- Interpretable- Abstracte/Representatiu- Referencial         * Llenguatge...
II. Comunicació Audiovisual i     llenguatge musivisual
Comunicació                      audiovisualConjunció de diversos    elements que              producteinteraccionen entre...
Llenguatge musivisual•   Música en l’audiovisual    (aplicada)•   Referent: imatge-    argument•   Llenguatge específic:   ...
Formes presencials i          d’actuació                             Passiva                    Activa                    ...
Característiques específiques   1) interdependència amb la imatge               2) suneix i entaula correspondència        ...
III. Semiòtica del llenguatge          musivisual
Semiòtica Musivisual•   Existeixen un seguit de    mecanismes semiòtics    pertanyents al llenguatge    musivisual•   El s...
Codificació•   Lexpressió dun    missatge en el qual    apareixen elements tant    musicals com visuals.•   Hi ha una base ...
Descodificació•   Descodificar implica per    part del receptor    conèixer el codi i el    canal de comunicació.•   Depèn c...
Hipercodificació•   Implica una sèrie de    continguts semàntics que    no estan codificats    explícitament
Hipocodificació•   Constitueix un cas de    descodificació imprecisa•   El receptor del missatge    percep una informació   ...
Funcions•   La música aplicada als    mitjans audiovisuals, a    diferència de la música    autònoma, és un art    funcion...
A) FUNCIONES EXTERNAS (FÍSICAS)!    1. Función temporal-referencial!          Creación de una atmósfera (hora del día, cli...
Associació música-              imatge•   Natural•   Cultural (connotació)
Formes d’interacció      música-imatge•   Equival a la imatge-so    (paral.lelisme)•   Complementa o    safegeix a la imat...
Forma•   “La forma de la música    de cine no es puramente    musical, sino que es la    del propio film. Nos    enfrentamo...
El muntatge cinematogràficcom a generador de la forma          musical•   Depenent del tipus de    muntatge ("mètric" o    ...
Representativitat•   dels colors, les formes,    els gestos i el moviment.•   de l’espai i el temps.•   de la narració i e...
IV. Estètica del llenguatge        musivisual
Conclusions
Próxima SlideShare
Cargando en…5
×

Presentació LVNV Català 2. "El llenguatge Musivisual (A. Román)"

301 visualizaciones

Publicado el

Juan Palacios, Rafa Macias, Lluïsa Ros

Publicado en: Educación
0 comentarios
0 recomendaciones
Estadísticas
Notas
  • Sé el primero en comentar

  • Sé el primero en recomendar esto

Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
301
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
2
Acciones
Compartido
0
Descargas
0
Comentarios
0
Recomendaciones
0
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

Presentació LVNV Català 2. "El llenguatge Musivisual (A. Román)"

  1. 1. Juan PalaciosRafa MaciasLluïsa Ros 2008
  2. 2. I. Semiòtica musical
  3. 3. a)És la música... • una llengua? • un sistema de comunicació?b)Té la música... • un significat?
  4. 4. a) Emissor Missatge Receptor • signes Codi • repertori lèxic b) • sintaxi musical LINGÜÍSTICA LLENGUATGE MUSICAL NIVELL Sons musicals (vocals Fonemes FONOLÒGIC i instrumentals) NIVELL LÈXIC Paraules Cèl lules i Motius NIVEL SINTÀCTIC Frases Frases musicals Estereotips Clixés, estereotips NIVELL (frases fetes, sonors. Depenen dels ENUNCIATIU o refranys, gèneres i estils DE LENUNCIAT afegitons, etc.) musicals.
  5. 5. b) Significat:- Subjectiua) Polisèmic-- Relatiu- Interpretable- Abstracte/Representatiu- Referencial * Llenguatge artístic: caràcter cultural.Significant: a) Tensió-distensió b) Fraseig del cant c) Cadències: signes de puntuació sonora Icones, símbols i indicis culturals d) Modalitat: major-menor. Altres maneres Menys arbitrari que el llenguatge verbal. e) Acords f) Timbres i tessitures
  6. 6. II. Comunicació Audiovisual i llenguatge musivisual
  7. 7. Comunicació audiovisualConjunció de diversos elements que producteinteraccionen entre sí complex amb - imatges un nou - música - diàlegs significat - text escrit - sorolls - efectes sonors - ... * tecnificada
  8. 8. Llenguatge musivisual• Música en l’audiovisual (aplicada)• Referent: imatge- argument• Llenguatge específic: propi sistema de signes, funcions pròpies, significats propis, ...
  9. 9. Formes presencials i d’actuació Passiva Activa OBRES MUSICALS PARTITURES fílmiques amb funció Diegètica PREEXISTENTS I dramàtica CANÇONS POPULARS OBRES MUSICALS PARTITURES fílmiques amb funcióExtradiegètica PREEXISTENTS I delimitadora CANÇONS POPULARS
  10. 10. Característiques específiques 1) interdependència amb la imatge 2) suneix i entaula correspondència amb allò visual 3) subjectivitza 4) dóna versemblança i il.lusió de realitat 5) influeix en la temporalitat narrativa 6) dóna un nou valor a lexpressió i la informació 7) influeix en el significat final del film 8) influeix subliminalment en lespectador 9) és acusmàtica o visualitzada 10) és un art popular 11) aporta un sentit temporal 12) està subjecta a estructures cinematogràfiques 13) completa el que li falta al film 14) forma part dun procés industrial- productiu 15) compta amb una tècnica específica
  11. 11. III. Semiòtica del llenguatge musivisual
  12. 12. Semiòtica Musivisual• Existeixen un seguit de mecanismes semiòtics pertanyents al llenguatge musivisual• El significat final és fruit de la interacció música- imatge.• La mateixa música dóna diferents resultats.
  13. 13. Codificació• Lexpressió dun missatge en el qual apareixen elements tant musicals com visuals.• Hi ha una base comuna al llenguatge "musivisual"; uns codis.
  14. 14. Descodificació• Descodificar implica per part del receptor conèixer el codi i el canal de comunicació.• Depèn completament de la "circumstància" de l espectador.• La música serveix de "connector"entre la subjectivitat dels personatges i la pròpia del espectador.
  15. 15. Hipercodificació• Implica una sèrie de continguts semàntics que no estan codificats explícitament
  16. 16. Hipocodificació• Constitueix un cas de descodificació imprecisa• El receptor del missatge percep una informació que no ha estat conscientment codificada
  17. 17. Funcions• La música aplicada als mitjans audiovisuals, a diferència de la música autònoma, és un art funcional. • Externes • Tècniques • Internes
  18. 18. A) FUNCIONES EXTERNAS (FÍSICAS)! 1. Función temporal-referencial! Creación de una atmósfera (hora del día, clima)! 2. Función elíptico-temporal! Evocación del paso del tiempo! 3. Función indicativa-temporal! Evocación de un periodo histórico! 4. Función local-referencial! Evocación de una cultura o localización! 5. Función local-referencial! Evocación de espacios físicos! 6. Función cinemática! Subrayar la acción física (“underscoring”)! 7. Función cinemática! “Mickeymousing”, acentuar cada acción física sincrónicamente.! 8. Función plástico-descriptiva! Representar elementos visuales! B) FUNCIONES INTERNAS (PSICOLÓGICAS)! 9. Función prosopopéyica caracterizadora! Revelar la psicología o naturaleza de un personaje! 10. Función prosopopéyica descriptiva! Revelar los pensamientos y emociones de un personaje! 11. Función emocional! Creación de una emoción o sentimiento en el espectador! 12. Función pronominal! Caracterizar a un personaje, objeto o situación! 13. Función anticipativa! Revelar implicaciones de una situación aún no vista! 14. Función anticipativa! Preparar a la audiencia para una inminente sorpresa! 15. Función ilusoria! Jugar con la audiencia con lo que está pasando realmente! 16. Función de subrayado! Remarcar reacciones esperadas por la audiencia! 17. Función informativa! Dirigir la atención sobre eventos importantes que aparecen en pantalla! 18. Función conceptual! Representar un pensamiento filosófico! 19. Función transformadora! Acompañar o sustituir a un ruido diegético para que cobre mayor relieve dramático! C) FUNCIONES TÉCNICAS (CINEMATOGRÁFICAS)! 20. Función estética! Otorgar entidad artística al film! 21. Función decorativa! Acompañar las imágenes como fondo neutro! 22. Función unificadora! Dar unidad a la película! 23. Función sonora! Evitar el “agujero de sonido” creado por los ceses de los diálogos! 24. Función rítmico-temporal! Dar sentido de continuidad y proporcionar ritmo a la película! 25. Función transitiva! Dar continuidad en el paso o transición de una secuencia a otra o de un plano a otro! 26. Función estructuradora! Marcar un cambio de plano o de secuencia! 27. Función estructuradora! Dar continuidad en secuencias que se producen simultáneamente en la historia! 28. Función correctora! “Maquillar” los defectos de interpretación de los actores! 29. Función delimitadora! Enmarcar la película completa sirviendo de introducción y final o coda! 30. Función delimitadora-identificativa! Identificar un programa mediante una sintonía o cabecera (en TV)!!
  19. 19. Associació música- imatge• Natural• Cultural (connotació)
  20. 20. Formes d’interacció música-imatge• Equival a la imatge-so (paral.lelisme)• Complementa o safegeix a la imatge-so (addició)• Indiferent al contingut de la imatge-so (addició neutra)• Va en contra de la imatge-so: música de contrast (oposició)
  21. 21. Forma• “La forma de la música de cine no es puramente musical, sino que es la del propio film. Nos enfrentamos a una forma literaria, no musical”
  22. 22. El muntatge cinematogràficcom a generador de la forma musical• Depenent del tipus de muntatge ("mètric" o "no mètric") la música sha dadaptar a les durades dels plans sempre que el compositor vulgui establir una relació rítmica amb la imatge.
  23. 23. Representativitat• dels colors, les formes, els gestos i el moviment.• de l’espai i el temps.• de la narració i el dramatisme.
  24. 24. IV. Estètica del llenguatge musivisual
  25. 25. Conclusions

×