3. a)És la música...
• una llengua?
• un sistema de
comunicació?
b)Té la música...
• un significat?
4. a) Emissor Missatge Receptor
• signes
Codi • repertori lèxic
b) • sintaxi musical
LINGÜÍSTICA LLENGUATGE
MUSICAL
NIVELL Sons musicals (vocals
Fonemes
FONOLÒGIC i instrumentals)
NIVELL LÈXIC Paraules Cèl lules i Motius
NIVEL SINTÀCTIC Frases Frases musicals
Estereotips Clixés, estereotips
NIVELL
(frases fetes, sonors. Depenen dels
ENUNCIATIU o
refranys, gèneres i estils
DE L'ENUNCIAT
afegitons, etc.) musicals.
5. b) Significat:
- Subjectiu
a) Polisèmic
-
- Relatiu
- Interpretable
- Abstracte/Representatiu
- Referencial
* Llenguatge artístic: caràcter cultural.
Significant: a) Tensió-distensió
b) Fraseig del cant
c) Cadències: signes de puntuació sonora
Icones, símbols i indicis culturals d) Modalitat: major-menor. Altres maneres
Menys arbitrari que el llenguatge verbal. e) Acords
f) Timbres i tessitures
7. Comunicació
audiovisual
Conjunció de diversos
elements que producte
interaccionen entre sí
complex amb
- imatges un nou
- música
- diàlegs significat
- text escrit
- sorolls
- efectes sonors
- ...
* tecnificada
8. Llenguatge musivisual
• Música en l’audiovisual
(aplicada)
• Referent: imatge-
argument
• Llenguatge específic:
propi sistema de signes,
funcions pròpies,
significats propis, ...
9. Formes presencials i
d’actuació
Passiva Activa
OBRES MUSICALS
PARTITURES fílmiques amb funció
Diegètica PREEXISTENTS I
dramàtica
CANÇONS POPULARS
OBRES MUSICALS
PARTITURES fílmiques amb funció
Extradiegètica PREEXISTENTS I
delimitadora
CANÇONS POPULARS
10. Característiques
específiques 1) interdependència amb la imatge
2) s'uneix i entaula correspondència
amb allò visual
3) subjectivitza
4) dóna versemblança i il.lusió de
realitat
5) influeix en la temporalitat narrativa
6) dóna un nou valor a l'expressió i la
informació
7) influeix en el significat final del film
8) influeix subliminalment en
l'espectador
9) és acusmàtica o visualitzada
10) és un art popular
11) aporta un sentit temporal
12) està subjecta a estructures
cinematogràfiques
13) completa el que li falta al film
14) forma part d'un procés industrial-
productiu
15) compta amb una tècnica específica
12. Semiòtica Musivisual
• Existeixen un seguit de
mecanismes semiòtics
pertanyents al llenguatge
musivisual
• El significat final és fruit
de la interacció música-
imatge.
• La mateixa música dóna
diferents resultats.
13. Codificació
• L'expressió d'un
missatge en el qual
apareixen elements tant
musicals com visuals.
• Hi ha una base comuna
al llenguatge
"musivisual"; uns codis.
14. Descodificació
• Descodificar implica per
part del receptor
conèixer el codi i el
canal de comunicació.
• Depèn completament de
la "circumstància" de l'
espectador.
• La música serveix de
"connector"entre la
subjectivitat dels
personatges i la pròpia
del espectador.
15. Hipercodificació
• Implica una sèrie de
continguts semàntics que
no estan codificats
explícitament
16. Hipocodificació
• Constitueix un cas de
descodificació imprecisa
• El receptor del missatge
percep una informació
que no ha estat
conscientment
codificada
17. Funcions
• La música aplicada als
mitjans audiovisuals, a
diferència de la música
autònoma, és un art
funcional.
• Externes
• Tècniques
• Internes
18. A) FUNCIONES EXTERNAS (FÍSICAS)!
1. Función temporal-referencial! Creación de una atmósfera (hora del día, clima)!
2. Función elíptico-temporal! Evocación del paso del tiempo!
3. Función indicativa-temporal! Evocación de un periodo histórico!
4. Función local-referencial! Evocación de una cultura o localización!
5. Función local-referencial! Evocación de espacios físicos!
6. Función cinemática! Subrayar la acción física (“underscoring”)!
7. Función cinemática! “Mickeymousing”, acentuar cada acción física sincrónicamente.!
8. Función plástico-descriptiva! Representar elementos visuales!
B) FUNCIONES INTERNAS (PSICOLÓGICAS)!
9. Función prosopopéyica caracterizadora! Revelar la psicología o naturaleza de un personaje!
10. Función prosopopéyica descriptiva! Revelar los pensamientos y emociones de un personaje!
11. Función emocional! Creación de una emoción o sentimiento en el espectador!
12. Función pronominal! Caracterizar a un personaje, objeto o situación!
13. Función anticipativa! Revelar implicaciones de una situación aún no vista!
14. Función anticipativa! Preparar a la audiencia para una inminente sorpresa!
15. Función ilusoria! Jugar con la audiencia con lo que está pasando realmente!
16. Función de subrayado! Remarcar reacciones esperadas por la audiencia!
17. Función informativa! Dirigir la atención sobre eventos importantes que aparecen en pantalla!
18. Función conceptual! Representar un pensamiento filosófico!
19. Función transformadora! Acompañar o sustituir a un ruido diegético para que cobre mayor relieve dramático!
C) FUNCIONES TÉCNICAS (CINEMATOGRÁFICAS)!
20. Función estética! Otorgar entidad artística al film!
21. Función decorativa! Acompañar las imágenes como fondo neutro!
22. Función unificadora! Dar unidad a la película!
23. Función sonora! Evitar el “agujero de sonido” creado por los ceses de los diálogos!
24. Función rítmico-temporal! Dar sentido de continuidad y proporcionar ritmo a la película!
25. Función transitiva! Dar continuidad en el paso o transición de una secuencia a otra o de un plano a otro!
26. Función estructuradora! Marcar un cambio de plano o de secuencia!
27. Función estructuradora! Dar continuidad en secuencias que se producen simultáneamente en la historia!
28. Función correctora! “Maquillar” los defectos de interpretación de los actores!
29. Función delimitadora! Enmarcar la película completa sirviendo de introducción y final o coda!
30. Función delimitadora-identificativa! Identificar un programa mediante una sintonía o cabecera (en TV)!
!
20. Formes d’interacció
música-imatge
• Equival a la imatge-so
(paral.lelisme)
• Complementa o
s'afegeix a la imatge-so
(addició)
• Indiferent al contingut de
la imatge-so (addició
neutra)
• Va en contra de la
imatge-so: música de
contrast (oposició)
21. Forma
• “La forma de la música
de cine no es puramente
musical, sino que es la
del propio film. Nos
enfrentamos a una forma
literaria, no musical”
22. El muntatge cinematogràfic
com a generador de la forma
musical
• Depenent del tipus de
muntatge ("mètric" o
"no mètric") la música
s'ha d'adaptar a les
durades dels plans
sempre que el
compositor vulgui
establir una relació
rítmica amb la imatge.
23. Representativitat
• dels colors, les formes,
els gestos i el moviment.
• de l’espai i el temps.
• de la narració i el
dramatisme.