SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 25
Juan Palacios
Rafa Macias
Lluïsa Ros      2008
I. Semiòtica musical
a)És la música...
   • una llengua?
   • un sistema de
     comunicació?


b)Té la música...
   • un significat?
a)        Emissor             Missatge                    Receptor
                                                 •   signes
                                 Codi            •   repertori lèxic
     b)                                          •   sintaxi musical

                              LINGÜÍSTICA        LLENGUATGE
                                                 MUSICAL

            NIVELL                               Sons musicals (vocals
                              Fonemes
            FONOLÒGIC                            i instrumentals)

            NIVELL LÈXIC      Paraules           Cèl lules i Motius

            NIVEL SINTÀCTIC   Frases             Frases musicals


                              Estereotips        Clixés, estereotips
            NIVELL
                              (frases fetes,     sonors. Depenen dels
            ENUNCIATIU o
                              refranys,          gèneres i estils
            DE L'ENUNCIAT
                              afegitons, etc.)   musicals.
b)   Significat:

- Subjectiu
a) Polisèmic
-
- Relatiu
- Interpretable
- Abstracte/Representatiu
- Referencial

         * Llenguatge artístic: caràcter cultural.

Significant:                                   a) Tensió-distensió
                                              b) Fraseig del cant
                                              c) Cadències: signes de puntuació sonora
  Icones, símbols i indicis culturals         d) Modalitat: major-menor. Altres maneres
  Menys arbitrari que el llenguatge verbal.   e) Acords
                                              f) Timbres i tessitures
II. Comunicació Audiovisual i
     llenguatge musivisual
Comunicació
                      audiovisual
Conjunció de diversos
    elements que              producte
interaccionen entre sí
                            complex amb
  - imatges                    un nou
  - música
  - diàlegs                   significat
  - text escrit
  - sorolls
  - efectes sonors
  - ...


                                    * tecnificada
Llenguatge musivisual
•   Música en l’audiovisual
    (aplicada)

•   Referent: imatge-
    argument

•   Llenguatge específic:
    propi sistema de signes,
    funcions pròpies,
    significats propis, ...
Formes presencials i
          d’actuació
                             Passiva                    Activa



                                                     OBRES MUSICALS
                 PARTITURES fílmiques amb funció
  Diegètica                                          PREEXISTENTS I
                          dramàtica
                                                   CANÇONS POPULARS



                                                     OBRES MUSICALS
                 PARTITURES fílmiques amb funció
Extradiegètica                                       PREEXISTENTS I
                         delimitadora
                                                   CANÇONS POPULARS
Característiques
 específiques   1) interdependència amb la imatge
               2) s'uneix i entaula correspondència
               amb allò visual
               3) subjectivitza
               4) dóna versemblança i il.lusió de
               realitat
               5) influeix en la temporalitat narrativa
               6) dóna un nou valor a l'expressió i la
               informació
               7) influeix en el significat final del film
               8) influeix subliminalment en
               l'espectador
               9) és acusmàtica o visualitzada
               10) és un art popular
               11) aporta un sentit temporal
               12) està subjecta a estructures
               cinematogràfiques
               13) completa el que li falta al film
               14) forma part d'un procés industrial-
               productiu
               15) compta amb una tècnica específica
III. Semiòtica del llenguatge
          musivisual
Semiòtica Musivisual

•   Existeixen un seguit de
    mecanismes semiòtics
    pertanyents al llenguatge
    musivisual

•   El significat final és fruit
    de la interacció música-
    imatge.

•   La mateixa música dóna
    diferents resultats.
Codificació

•   L'expressió d'un
    missatge en el qual
    apareixen elements tant
    musicals com visuals.

•   Hi ha una base comuna
    al llenguatge
    "musivisual"; uns codis.
Descodificació
•   Descodificar implica per
    part del receptor
    conèixer el codi i el
    canal de comunicació.

•   Depèn completament de
    la "circumstància" de l'
    espectador.

•   La música serveix de
    "connector"entre la
    subjectivitat dels
    personatges i la pròpia
    del espectador.
Hipercodificació


•   Implica una sèrie de
    continguts semàntics que
    no estan codificats
    explícitament
Hipocodificació

•   Constitueix un cas de
    descodificació imprecisa

•   El receptor del missatge
    percep una informació
    que no ha estat
    conscientment
    codificada
Funcions
•   La música aplicada als
    mitjans audiovisuals, a
    diferència de la música
    autònoma, és un art
    funcional.

    • Externes
    • Tècniques
    • Internes
A) FUNCIONES EXTERNAS (FÍSICAS)!
    1. Función temporal-referencial!          Creación de una atmósfera (hora del día, clima)!
    2. Función elíptico-temporal!             Evocación del paso del tiempo!
    3. Función indicativa-temporal!           Evocación de un periodo histórico!
    4. Función local-referencial!             Evocación de una cultura o localización!
    5. Función local-referencial!             Evocación de espacios físicos!
    6. Función cinemática!                    Subrayar la acción física (“underscoring”)!
    7. Función cinemática!                    “Mickeymousing”, acentuar cada acción física sincrónicamente.!
    8. Función plástico-descriptiva!          Representar elementos visuales!
    B) FUNCIONES INTERNAS (PSICOLÓGICAS)!
    9. Función prosopopéyica caracterizadora! Revelar la psicología o naturaleza de un personaje!
    10. Función prosopopéyica descriptiva!    Revelar los pensamientos y emociones de un personaje!
    11. Función emocional!                    Creación de una emoción o sentimiento en el espectador!
    12. Función pronominal!                   Caracterizar a un personaje, objeto o situación!
    13. Función anticipativa!                 Revelar implicaciones de una situación aún no vista!
    14. Función anticipativa!                 Preparar a la audiencia para una inminente sorpresa!
    15. Función ilusoria!                     Jugar con la audiencia con lo que está pasando realmente!
    16. Función de subrayado!                 Remarcar reacciones esperadas por la audiencia!
    17. Función informativa!                  Dirigir la atención sobre eventos importantes que aparecen en pantalla!
    18. Función conceptual!                   Representar un pensamiento filosófico!
    19. Función transformadora!               Acompañar o sustituir a un ruido diegético para que cobre mayor relieve dramático!
    C) FUNCIONES TÉCNICAS (CINEMATOGRÁFICAS)!
    20. Función estética!                     Otorgar entidad artística al film!
    21. Función decorativa!                   Acompañar las imágenes como fondo neutro!
    22. Función unificadora!                  Dar unidad a la película!
    23. Función sonora!                       Evitar el “agujero de sonido” creado por los ceses de los diálogos!
    24. Función rítmico-temporal!             Dar sentido de continuidad y proporcionar ritmo a la película!
    25. Función transitiva!                   Dar continuidad en el paso o transición de una secuencia a otra o de un plano a otro!
    26. Función estructuradora!               Marcar un cambio de plano o de secuencia!
    27. Función estructuradora!               Dar continuidad en secuencias que se producen simultáneamente en la historia!
    28. Función correctora!                   “Maquillar” los defectos de interpretación de los actores!
    29. Función delimitadora!                 Enmarcar la película completa sirviendo de introducción y final o coda!
    30. Función delimitadora-identificativa!  Identificar un programa mediante una sintonía o cabecera (en TV)!
!
Associació música-
              imatge


•   Natural

•   Cultural (connotació)
Formes d’interacció
      música-imatge
•   Equival a la imatge-so
    (paral.lelisme)

•   Complementa o
    s'afegeix a la imatge-so
    (addició)

•   Indiferent al contingut de
    la imatge-so (addició
    neutra)

•   Va en contra de la
    imatge-so: música de
    contrast (oposició)
Forma

•   “La forma de la música
    de cine no es puramente
    musical, sino que es la
    del propio film. Nos
    enfrentamos a una forma
    literaria, no musical”
El muntatge cinematogràfic
com a generador de la forma
          musical
•   Depenent del tipus de
    muntatge ("mètric" o
    "no mètric") la música
    s'ha d'adaptar a les
    durades dels plans
    sempre que el
    compositor vulgui
    establir una relació
    rítmica amb la imatge.
Representativitat

•   dels colors, les formes,
    els gestos i el moviment.

•   de l’espai i el temps.

•   de la narració i el
    dramatisme.
IV. Estètica del llenguatge
        musivisual
Conclusions

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Visió en el temps a través de videoconferència de Haydn
Visió en el temps a través de videoconferència de HaydnVisió en el temps a través de videoconferència de Haydn
Visió en el temps a través de videoconferència de HaydnFundación Impuls
 
La comunicació i el signe ling
La comunicació i el signe lingLa comunicació i el signe ling
La comunicació i el signe lingMARIBEL SOSPEDRA
 
Imatge i Llenguatge Visual - Resum mòduls 3 i 4
Imatge i Llenguatge Visual - Resum mòduls 3 i 4Imatge i Llenguatge Visual - Resum mòduls 3 i 4
Imatge i Llenguatge Visual - Resum mòduls 3 i 4Paquita Ribas
 
Cultura audiovisual- el llenguatge visual
Cultura audiovisual- el llenguatge visualCultura audiovisual- el llenguatge visual
Cultura audiovisual- el llenguatge visualpatriciadelatorreramos
 
Funcions de la imatge
Funcions de la imatgeFuncions de la imatge
Funcions de la imatgeemanei
 
Taller De Ràdio Escolar
Taller De Ràdio EscolarTaller De Ràdio Escolar
Taller De Ràdio EscolarBenito Mendoza
 
Cultura Audiovisual Tema 7
Cultura Audiovisual Tema 7Cultura Audiovisual Tema 7
Cultura Audiovisual Tema 7roger1998
 
Comunicació,llenguatge i signes
Comunicació,llenguatge i signesComunicació,llenguatge i signes
Comunicació,llenguatge i signesDomenec Garrido
 
Tema 7 LLenguatge Audiovisual
Tema 7 LLenguatge AudiovisualTema 7 LLenguatge Audiovisual
Tema 7 LLenguatge AudiovisualIvan Khalo
 
composició digital esquema
composició digital esquemacomposició digital esquema
composició digital esquemaPaquita Ribas
 

La actualidad más candente (14)

Versionat
VersionatVersionat
Versionat
 
El signe lingüístic
El signe lingüísticEl signe lingüístic
El signe lingüístic
 
Visió en el temps a través de videoconferència de Haydn
Visió en el temps a través de videoconferència de HaydnVisió en el temps a través de videoconferència de Haydn
Visió en el temps a través de videoconferència de Haydn
 
La comunicació i el signe ling
La comunicació i el signe lingLa comunicació i el signe ling
La comunicació i el signe ling
 
Imatge i Llenguatge Visual - Resum mòduls 3 i 4
Imatge i Llenguatge Visual - Resum mòduls 3 i 4Imatge i Llenguatge Visual - Resum mòduls 3 i 4
Imatge i Llenguatge Visual - Resum mòduls 3 i 4
 
Fort Fluix
Fort FluixFort Fluix
Fort Fluix
 
Cultura audiovisual- el llenguatge visual
Cultura audiovisual- el llenguatge visualCultura audiovisual- el llenguatge visual
Cultura audiovisual- el llenguatge visual
 
Funcions de la imatge
Funcions de la imatgeFuncions de la imatge
Funcions de la imatge
 
Taller De Ràdio Escolar
Taller De Ràdio EscolarTaller De Ràdio Escolar
Taller De Ràdio Escolar
 
Cultura Audiovisual Tema 7
Cultura Audiovisual Tema 7Cultura Audiovisual Tema 7
Cultura Audiovisual Tema 7
 
Comunicació,llenguatge i signes
Comunicació,llenguatge i signesComunicació,llenguatge i signes
Comunicació,llenguatge i signes
 
Tema 7 LLenguatge Audiovisual
Tema 7 LLenguatge AudiovisualTema 7 LLenguatge Audiovisual
Tema 7 LLenguatge Audiovisual
 
Funcions de la imatge
Funcions de la imatgeFuncions de la imatge
Funcions de la imatge
 
composició digital esquema
composició digital esquemacomposició digital esquema
composició digital esquema
 

Destacado

Décio pignatari parte 1
Décio pignatari parte 1Décio pignatari parte 1
Décio pignatari parte 1erika dominguez
 
Semiotica, educaion y pedagogia precentacion
Semiotica, educaion y pedagogia precentacionSemiotica, educaion y pedagogia precentacion
Semiotica, educaion y pedagogia precentacionclaudiad634
 
Semiotica 020 ejercicios practicos
Semiotica 020  ejercicios practicosSemiotica 020  ejercicios practicos
Semiotica 020 ejercicios practicosUTP
 
Analisis semiótico
Analisis semióticoAnalisis semiótico
Analisis semióticoEasywork.ec
 

Destacado (6)

Trabajo de semiótica
Trabajo de semióticaTrabajo de semiótica
Trabajo de semiótica
 
Décio pignatari parte 1
Décio pignatari parte 1Décio pignatari parte 1
Décio pignatari parte 1
 
Semiotica, educaion y pedagogia precentacion
Semiotica, educaion y pedagogia precentacionSemiotica, educaion y pedagogia precentacion
Semiotica, educaion y pedagogia precentacion
 
Semiotica estética ana r
Semiotica  estética ana rSemiotica  estética ana r
Semiotica estética ana r
 
Semiotica 020 ejercicios practicos
Semiotica 020  ejercicios practicosSemiotica 020  ejercicios practicos
Semiotica 020 ejercicios practicos
 
Analisis semiótico
Analisis semióticoAnalisis semiótico
Analisis semiótico
 

Similar a Presentació LVNV Català 2. "El llenguatge Musivisual (A. Román)"

TEMA 13 - 14 - 15
TEMA 13 - 14 - 15TEMA 13 - 14 - 15
TEMA 13 - 14 - 15Carles
 
El text retòric
El text retòricEl text retòric
El text retòricjesusfgb
 
la comunicacio visual
la comunicacio visualla comunicacio visual
la comunicacio visualAna Blesa
 
IDIOMA DE LA MUSICA
IDIOMA DE LA MUSICAIDIOMA DE LA MUSICA
IDIOMA DE LA MUSICAJordi Soler
 
Resum Tema 12 i 13
Resum Tema 12 i 13Resum Tema 12 i 13
Resum Tema 12 i 13Carles
 
Fem Un Programa De Ràdio
Fem Un Programa De RàdioFem Un Programa De Ràdio
Fem Un Programa De RàdioBenito Mendoza
 

Similar a Presentació LVNV Català 2. "El llenguatge Musivisual (A. Román)" (9)

TEMA 13 - 14 - 15
TEMA 13 - 14 - 15TEMA 13 - 14 - 15
TEMA 13 - 14 - 15
 
Muxica
MuxicaMuxica
Muxica
 
El text retòric
El text retòricEl text retòric
El text retòric
 
la comunicacio visual
la comunicacio visualla comunicacio visual
la comunicacio visual
 
IDIOMA DE LA MUSICA
IDIOMA DE LA MUSICAIDIOMA DE LA MUSICA
IDIOMA DE LA MUSICA
 
Resum Tema 12 i 13
Resum Tema 12 i 13Resum Tema 12 i 13
Resum Tema 12 i 13
 
La pragmàtica
La pragmàticaLa pragmàtica
La pragmàtica
 
Fem Un Programa De Ràdio
Fem Un Programa De RàdioFem Un Programa De Ràdio
Fem Un Programa De Ràdio
 
Fitxa Pintura
Fitxa PinturaFitxa Pintura
Fitxa Pintura
 

Último

Presentació bloc 3 Perspectiva gènere.pptx
Presentació bloc 3 Perspectiva gènere.pptxPresentació bloc 3 Perspectiva gènere.pptx
Presentació bloc 3 Perspectiva gènere.pptxRosabel UA
 
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdf
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdfINFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdf
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdfErnest Lluch
 
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERSSuperAdmin9
 
feedback.pdf55555555555555555555555555555
feedback.pdf55555555555555555555555555555feedback.pdf55555555555555555555555555555
feedback.pdf55555555555555555555555555555twunt
 
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes Sa
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes SaPrograma Dansa Ara Garraf Les Roquetes Sa
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes SaISMAELALVAREZCABRERA
 
II BLOC ACTIVITATS APP INVENTOR PROGRAMACIO I DIGITALITZACIÓ
II BLOC ACTIVITATS APP INVENTOR PROGRAMACIO I DIGITALITZACIÓII BLOC ACTIVITATS APP INVENTOR PROGRAMACIO I DIGITALITZACIÓ
II BLOC ACTIVITATS APP INVENTOR PROGRAMACIO I DIGITALITZACIÓLasilviatecno
 
TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.
TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.
TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.Lasilviatecno
 
LES CONJUNCIONS EN CATALÀ: GRAMÀTICA CATALANA
LES CONJUNCIONS EN CATALÀ: GRAMÀTICA CATALANALES CONJUNCIONS EN CATALÀ: GRAMÀTICA CATALANA
LES CONJUNCIONS EN CATALÀ: GRAMÀTICA CATALANAAnaBallesteros29
 

Último (8)

Presentació bloc 3 Perspectiva gènere.pptx
Presentació bloc 3 Perspectiva gènere.pptxPresentació bloc 3 Perspectiva gènere.pptx
Presentació bloc 3 Perspectiva gènere.pptx
 
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdf
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdfINFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdf
INFORME_BAREM_PROVISIONAL_BAREMELLUCH.pdf
 
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS
4 RATLLES - MAIG 2024 - ESCOLA AMETLLERS
 
feedback.pdf55555555555555555555555555555
feedback.pdf55555555555555555555555555555feedback.pdf55555555555555555555555555555
feedback.pdf55555555555555555555555555555
 
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes Sa
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes SaPrograma Dansa Ara Garraf Les Roquetes Sa
Programa Dansa Ara Garraf Les Roquetes Sa
 
II BLOC ACTIVITATS APP INVENTOR PROGRAMACIO I DIGITALITZACIÓ
II BLOC ACTIVITATS APP INVENTOR PROGRAMACIO I DIGITALITZACIÓII BLOC ACTIVITATS APP INVENTOR PROGRAMACIO I DIGITALITZACIÓ
II BLOC ACTIVITATS APP INVENTOR PROGRAMACIO I DIGITALITZACIÓ
 
TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.
TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.
TIPUS DE POSICIONS D'UNA RECTA. VERITABLE MAGNITUD.
 
LES CONJUNCIONS EN CATALÀ: GRAMÀTICA CATALANA
LES CONJUNCIONS EN CATALÀ: GRAMÀTICA CATALANALES CONJUNCIONS EN CATALÀ: GRAMÀTICA CATALANA
LES CONJUNCIONS EN CATALÀ: GRAMÀTICA CATALANA
 

Presentació LVNV Català 2. "El llenguatge Musivisual (A. Román)"

  • 3. a)És la música... • una llengua? • un sistema de comunicació? b)Té la música... • un significat?
  • 4. a) Emissor Missatge Receptor • signes Codi • repertori lèxic b) • sintaxi musical LINGÜÍSTICA LLENGUATGE MUSICAL NIVELL Sons musicals (vocals Fonemes FONOLÒGIC i instrumentals) NIVELL LÈXIC Paraules Cèl lules i Motius NIVEL SINTÀCTIC Frases Frases musicals Estereotips Clixés, estereotips NIVELL (frases fetes, sonors. Depenen dels ENUNCIATIU o refranys, gèneres i estils DE L'ENUNCIAT afegitons, etc.) musicals.
  • 5. b) Significat: - Subjectiu a) Polisèmic - - Relatiu - Interpretable - Abstracte/Representatiu - Referencial * Llenguatge artístic: caràcter cultural. Significant: a) Tensió-distensió b) Fraseig del cant c) Cadències: signes de puntuació sonora Icones, símbols i indicis culturals d) Modalitat: major-menor. Altres maneres Menys arbitrari que el llenguatge verbal. e) Acords f) Timbres i tessitures
  • 6. II. Comunicació Audiovisual i llenguatge musivisual
  • 7. Comunicació audiovisual Conjunció de diversos elements que producte interaccionen entre sí complex amb - imatges un nou - música - diàlegs significat - text escrit - sorolls - efectes sonors - ... * tecnificada
  • 8. Llenguatge musivisual • Música en l’audiovisual (aplicada) • Referent: imatge- argument • Llenguatge específic: propi sistema de signes, funcions pròpies, significats propis, ...
  • 9. Formes presencials i d’actuació Passiva Activa OBRES MUSICALS PARTITURES fílmiques amb funció Diegètica PREEXISTENTS I dramàtica CANÇONS POPULARS OBRES MUSICALS PARTITURES fílmiques amb funció Extradiegètica PREEXISTENTS I delimitadora CANÇONS POPULARS
  • 10. Característiques específiques 1) interdependència amb la imatge 2) s'uneix i entaula correspondència amb allò visual 3) subjectivitza 4) dóna versemblança i il.lusió de realitat 5) influeix en la temporalitat narrativa 6) dóna un nou valor a l'expressió i la informació 7) influeix en el significat final del film 8) influeix subliminalment en l'espectador 9) és acusmàtica o visualitzada 10) és un art popular 11) aporta un sentit temporal 12) està subjecta a estructures cinematogràfiques 13) completa el que li falta al film 14) forma part d'un procés industrial- productiu 15) compta amb una tècnica específica
  • 11. III. Semiòtica del llenguatge musivisual
  • 12. Semiòtica Musivisual • Existeixen un seguit de mecanismes semiòtics pertanyents al llenguatge musivisual • El significat final és fruit de la interacció música- imatge. • La mateixa música dóna diferents resultats.
  • 13. Codificació • L'expressió d'un missatge en el qual apareixen elements tant musicals com visuals. • Hi ha una base comuna al llenguatge "musivisual"; uns codis.
  • 14. Descodificació • Descodificar implica per part del receptor conèixer el codi i el canal de comunicació. • Depèn completament de la "circumstància" de l' espectador. • La música serveix de "connector"entre la subjectivitat dels personatges i la pròpia del espectador.
  • 15. Hipercodificació • Implica una sèrie de continguts semàntics que no estan codificats explícitament
  • 16. Hipocodificació • Constitueix un cas de descodificació imprecisa • El receptor del missatge percep una informació que no ha estat conscientment codificada
  • 17. Funcions • La música aplicada als mitjans audiovisuals, a diferència de la música autònoma, és un art funcional. • Externes • Tècniques • Internes
  • 18. A) FUNCIONES EXTERNAS (FÍSICAS)! 1. Función temporal-referencial! Creación de una atmósfera (hora del día, clima)! 2. Función elíptico-temporal! Evocación del paso del tiempo! 3. Función indicativa-temporal! Evocación de un periodo histórico! 4. Función local-referencial! Evocación de una cultura o localización! 5. Función local-referencial! Evocación de espacios físicos! 6. Función cinemática! Subrayar la acción física (“underscoring”)! 7. Función cinemática! “Mickeymousing”, acentuar cada acción física sincrónicamente.! 8. Función plástico-descriptiva! Representar elementos visuales! B) FUNCIONES INTERNAS (PSICOLÓGICAS)! 9. Función prosopopéyica caracterizadora! Revelar la psicología o naturaleza de un personaje! 10. Función prosopopéyica descriptiva! Revelar los pensamientos y emociones de un personaje! 11. Función emocional! Creación de una emoción o sentimiento en el espectador! 12. Función pronominal! Caracterizar a un personaje, objeto o situación! 13. Función anticipativa! Revelar implicaciones de una situación aún no vista! 14. Función anticipativa! Preparar a la audiencia para una inminente sorpresa! 15. Función ilusoria! Jugar con la audiencia con lo que está pasando realmente! 16. Función de subrayado! Remarcar reacciones esperadas por la audiencia! 17. Función informativa! Dirigir la atención sobre eventos importantes que aparecen en pantalla! 18. Función conceptual! Representar un pensamiento filosófico! 19. Función transformadora! Acompañar o sustituir a un ruido diegético para que cobre mayor relieve dramático! C) FUNCIONES TÉCNICAS (CINEMATOGRÁFICAS)! 20. Función estética! Otorgar entidad artística al film! 21. Función decorativa! Acompañar las imágenes como fondo neutro! 22. Función unificadora! Dar unidad a la película! 23. Función sonora! Evitar el “agujero de sonido” creado por los ceses de los diálogos! 24. Función rítmico-temporal! Dar sentido de continuidad y proporcionar ritmo a la película! 25. Función transitiva! Dar continuidad en el paso o transición de una secuencia a otra o de un plano a otro! 26. Función estructuradora! Marcar un cambio de plano o de secuencia! 27. Función estructuradora! Dar continuidad en secuencias que se producen simultáneamente en la historia! 28. Función correctora! “Maquillar” los defectos de interpretación de los actores! 29. Función delimitadora! Enmarcar la película completa sirviendo de introducción y final o coda! 30. Función delimitadora-identificativa! Identificar un programa mediante una sintonía o cabecera (en TV)! !
  • 19. Associació música- imatge • Natural • Cultural (connotació)
  • 20. Formes d’interacció música-imatge • Equival a la imatge-so (paral.lelisme) • Complementa o s'afegeix a la imatge-so (addició) • Indiferent al contingut de la imatge-so (addició neutra) • Va en contra de la imatge-so: música de contrast (oposició)
  • 21. Forma • “La forma de la música de cine no es puramente musical, sino que es la del propio film. Nos enfrentamos a una forma literaria, no musical”
  • 22. El muntatge cinematogràfic com a generador de la forma musical • Depenent del tipus de muntatge ("mètric" o "no mètric") la música s'ha d'adaptar a les durades dels plans sempre que el compositor vulgui establir una relació rítmica amb la imatge.
  • 23. Representativitat • dels colors, les formes, els gestos i el moviment. • de l’espai i el temps. • de la narració i el dramatisme.
  • 24. IV. Estètica del llenguatge musivisual