Se ha denunciado esta presentación.
Utilizamos tu perfil de LinkedIn y tus datos de actividad para personalizar los anuncios y mostrarte publicidad más relevante. Puedes cambiar tus preferencias de publicidad en cualquier momento.
Ассоциация стипендиатов Международной стипендии
Президента Республики Казахстан «Болашак»
The Embassy of the Republic of K...
The Embassy of the Republic of Kazakhstan to
the United Kingdom of Great Britain and
Northern Ireland
Ha terminado este documento.
Descárguela y léala sin conexión.
Próximo SlideShare
Положение о конкурсе "Лучший по професии"
Siguiente
Próximo SlideShare
Положение о конкурсе "Лучший по професии"
Siguiente
Descargar para leer sin conexión y ver en pantalla completa.

1

Compartir

"Looking west. A kazakh's view of Great Britain" flyer

Descargar para leer sin conexión

11 thousand young people had studied and have been studying abroad under «Bolashak» International Scholarship of the President of the Republic of Kazakhstan. It is a pleasure to know that representatives of mass media are among them. Author of the book, a well-known journalist, compares the life abroad and in Kazakhstan during his education in Great Britain. This book is not a blind cheer of life abroad. Author avoids “tourist syndrome” of praising the other country in contrast to reviling one’s own motherland. The book describes the peculiarities of everyday life, life values, the importance of English language in globalization, education system and mass media, young people's problems, etc. Author provides the examples of pure English novelties which were implemented in Kazakhstan. There is an idiom in Kazakh language: “The one who saw Moscow”. In the Soviet Union, it was considered prestigious among Kazakh intellectuals to study in the capital of USSR. It was a kind of trend of that time. Today the US and Great Britain colleges are trending. Hence the book is entitled “Batys korgen” which is literally translated as “the one who saw the West” or Looking West".

"Looking west. A kazakh's view of Great Britain" flyer

  1. 1. Ассоциация стипендиатов Международной стипендии Президента Республики Казахстан «Болашак» The Embassy of the Republic of Kazakhstan to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Description of the book: Author of the book, Bolashak (future) graduate, a well-known journalist, compares the life abroad and in Kazakhstan during his education in Great Britain. This book is not a blind cheer of life abroad. Author avoids “tourist syndrome” of praising the other country in contrast to reviling one's own motherland. The book describes the peculiarities of everyday life, life values, the importance of English language in globalization, education system and mass media, young people's problems, etc. Author provides the examples of typical English novelties which were implemented in Kazakhstan. There is an idiom in Kazakh language: “The one who saw Moscow”. In the Soviet Union, it was considered prestigious among Kazakh intellectuals to study in the capital of USSR. It was a kind of trend of that time. Today the US and Great Britain colleges are trending. Hence the book is entitled “Batys korgen” which is literally translated from kazakh as “the one who saw the West” or «Looking west».
  2. 2. The Embassy of the Republic of Kazakhstan to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
  • auesbay

    Dec. 8, 2016

11 thousand young people had studied and have been studying abroad under «Bolashak» International Scholarship of the President of the Republic of Kazakhstan. It is a pleasure to know that representatives of mass media are among them. Author of the book, a well-known journalist, compares the life abroad and in Kazakhstan during his education in Great Britain. This book is not a blind cheer of life abroad. Author avoids “tourist syndrome” of praising the other country in contrast to reviling one’s own motherland. The book describes the peculiarities of everyday life, life values, the importance of English language in globalization, education system and mass media, young people's problems, etc. Author provides the examples of pure English novelties which were implemented in Kazakhstan. There is an idiom in Kazakh language: “The one who saw Moscow”. In the Soviet Union, it was considered prestigious among Kazakh intellectuals to study in the capital of USSR. It was a kind of trend of that time. Today the US and Great Britain colleges are trending. Hence the book is entitled “Batys korgen” which is literally translated as “the one who saw the West” or Looking West".

Vistas

Total de vistas

103

En Slideshare

0

De embebidos

0

Número de embebidos

6

Acciones

Descargas

0

Compartidos

0

Comentarios

0

Me gusta

1

×