Publicidad
BVIS Newsletter 2014 - 2015, Issue 32
BVIS Newsletter 2014 - 2015, Issue 32
BVIS Newsletter 2014 - 2015, Issue 32
BVIS Newsletter 2014 - 2015, Issue 32
Publicidad
BVIS Newsletter 2014 - 2015, Issue 32
BVIS Newsletter 2014 - 2015, Issue 32
BVIS Newsletter 2014 - 2015, Issue 32
BVIS Newsletter 2014 - 2015, Issue 32
BVIS Newsletter 2014 - 2015, Issue 32
Publicidad
BVIS Newsletter 2014 - 2015, Issue 32
BVIS Newsletter 2014 - 2015, Issue 32
BVIS Newsletter 2014 - 2015, Issue 32
BVIS Newsletter 2014 - 2015, Issue 32
BVIS Newsletter 2014 - 2015, Issue 32
Próximo SlideShare
Issue4Issue4
Cargando en ... 3
1 de 14
Publicidad

Más contenido relacionado

Publicidad
Publicidad

Último(20)

BVIS Newsletter 2014 - 2015, Issue 32

  1. 1 | ISSUE 32 Contents From Mr Paul Holyome 1 Upcoming events 2 From Ms Rosy Clark 3 From Mr Oliver Sargent 4 From Gavin Brown 5 F2’s Fire Station Trip 6-7 EYFS Coffee Morning 8-9 From Mr Simon Graves 10 From Mr Stuart Reid 11 Secondary Clubs 12 BVIS vs VUS 13 Communications 14 22 MAY 2015 From Mr Paul Holyome - Principal of BVIS HCMC Thông điệp từ thầy Paul Holyome - Hiệu trưởng Trường Quốc tế BVIS Tp.HCM As our Year 11,12 and 13 students are racing through their examinations it is become acutely evident that the final term is going to fly by at a brisk pace. Nevertheless we still have much work to do and we have five very valuable weeks of learning left to fulfil. Thank you to all the parents who attended my Principal question and answer session on Tuesday. As always I found this session hugely beneficial in helping me to fully develop my understanding of what you as parents desire to see in our school. Yet again I have taken away many good ideas to further enhance the learning environment for your children. As I write this piece we are looking forward to one of the main highlights of the academic year. The graduation ceremony for the ‘Class of 2015’ will be taking place at the Sheraton Hotel on Saturday and many staff, students, and their families are looking forward to what promises to be a very special event. We will be saying farewell to our Year 13 students who are moving on to Universities around the world. With such a busy end of term, we have included all the main events and activities on the calendar page in the newsletter this week. I hope to see many of you at these events over the coming weeks. Finally, may I take this opportunity to thank all the parents who completed the questionnaire about the school. This will serve as a valuable tool in helping me to understand the views of our parents when planning the next stage in the exciting journey of our school. Trong khi các em lớp 11, 12 và 13 đang cố gắng để hoàn thành kỳ thi cuối năm, một điều hiển nhiên là học kỳ cuối này sẽ kết thúc với một tốc độ rất nhanh. Tuy nhiên chúng ta vẫn còn rất nhiều việc phải làm và vẫn còn 5 tuần với những bài học giá trị phải hoàn thành. Nhà Trường xin chân thành cám ơn Quý phụ huynh đã tham dự buổi Hỏi và Đáp cùng tôi vào thứ Ba vừa qua. Những buổi thảo luận cùng Quý phụ huynh luôn giúp đỡ cho Nhà Trường trong việc tìm hiểu những mong muốn của Quý vị đối với Trường. Tôi đã thu nhận được rất nhiều ý tưởng từ Quý phụ huynh để có thể nâng cao hơn nữa môi trường học tập cho con của Quý vị. Khi tôi viết tuần báo này, tôi đang rất mong đến sự kiện nổi bật nhất trong năm học này. Buổi lễ tốt nghiệp cho học sinh niên khóa 2015 sẽ diễn ra tại Khách sạn Sheraton vào thứ Bảy. Toàn thể giáo viên, học sinh cùng gia đình của các em đều mong chờ đến sự kiện đặc biệt này. Nhà Trường sẽ phải nói lời chia tay các em lớp 13 và chúc các em thành công trên những chặng đường kế tiếp bước vào Đại học trên thế giới. Học kỳ cuối của năm học kết thúc với rất nhiều sự kiện, Nhà Trường đã bao gồm những hoạt động và sự kiện nổi bật trong những tuần kế tiếp ở phần “Những ngày cần ghi nhớ” trong tuần báo này. Cuối cùng, tôi muốn nhân cơ hội này được gửi lời cám ơn đến Quý phụ huynh đã dành thời gian hoàn thành cuộc khảo sát ý kiến phụ huynh. Đây sẽ là một công cụ có giá trị trong việc giúp Nhà Trường hiểu được quan điểm của Quý phụ huynh để có thể lên kế hoạch cho cuộc hành trình vào năm học sau.
  2. 2 May - June Thursday 11th June – Music concert at 18:00 in the Main Hall Friday 12th June – Clubs end Monday 15th June – Y6 ‘Transition Day’ in the Secondary School Tuesday 16th June – Y6 parents meeting about Y7 at 15:30 in room 337 Wednesday 17th June – KS1 Swim Galas 08:30 – 12:15 Thursday 18th June – KS2 Swim Galas Thursday 18th June – BVIS Sports Award Evening Friday 19th June – End of year reports are issued to parents Monday 22nd June – EYFS parents meeting Tuesday 23rd June – ‘Farewell to Y6’ evening Friday 26th June – BVIS End of Year Celebration at 08:45 in the Main Hall Tháng 05 - 06 Thứ Năm, ngày 11 tháng 06 – Buổi hòa nhạc vào lúc 18:00 tại Hội trường Thứ Sáu, ngày 12 tháng 06 – Các CLB kết thúc Thứ Hai, ngày 15 tháng 06 – Các em lớp 6 chuyển tiếp lên Trung học Thứ Ba, ngày 16 tháng 06 – Họp phụ huynh lớp 6 về việc chuyển tiếp lên lớp 7 vào lúc 15:30 tại phòng 337 Thứ Tư, ngày 17 tháng 06 – Cuộc thi bơi của khối KS1 vào lúc 08:30 – 12:15 Thứ Năm, ngày 18 tháng 06 – Cuộc thi bơi của khối KS2 Thứ Năm, ngày 18 tháng 06 – Lễ trao giải thưởng thể thao Thứ Sáu, ngày 19 tháng 06 – Báo cáo học tập sẽ được gửi cho Quý phụ huynh Thứ Hai, ngày 22 tháng 06 – Họp Phụ huynh khối Mầm non Thứ Ba, ngày 23 tháng 06 – Tiệc chia tay các em lớp 6 Thứ Sáu, ngày 26 tháng 06 – Lễ kết thúc năm học vào lúc 08:45 tại Hội trường May - June Saturday, 23 May – Year 13 Graduation Monday, 8 June – Exam Week for students in years 7-10 Friday 12th June – Clubs end Monday, 15 June – Year 11 Careers Trip to ERC Tuesday, 16 June – Careers Day in school for year 11 Thursday 18th June – BVIS Sports Award Evening Friday 26th June – BVIS End of Year Celebration at 08:45 in the Main Hall Tháng 05 - 06 Thứ Bảy, ngày 23 tháng 05 – Lễ tốt nghiệp của các em lớp 13 Thứ Hai, ngày 08 tháng 06 – Tuần lễ thi của các em lớp 7 – 10 Thứ Sáu, ngày 12 tháng 06 – Các CLB kết thúc Thứ Hai, ngày 15 tháng 06 – Chuyến tham quan đến trường ERC của các em lớp 11 Thứ Ba, ngày 16 tháng 06 – Ngày hội nghề nghiệp tại Trường cho các em lớp 11 Thứ Năm, ngày 18 tháng 06 – Lễ trao giải thưởng thể thao Thứ Sáu, ngày 26 tháng 06 – Lễ kết thúc năm học vào lúc 08:45 tại Hội trường Upcoming Events | Sự kiện sắp tới Primary | Tiểu học Secondary | Trung học 2
  3. 3 EYFS and Primary Coffee Morning Programme – Outdoor Learning We are nearing the end of the academic year and today we welcomed Early Years parents to our final coffee morning. It was a very informative session as Ms Sarah and Ms Linh shared some of the educational research about outdoor learning as well as explained how our special outdoor area for Early Years children at BVIS was developed. You may be interested to know that there are entire movements dedicated to highlighting the educational value of bringing children closer to nature. Two such movements are “Forest Schools” in the UK and “school greening” in Australia and the USA. As mentioned in a previous newsletter, BVIS is an “Eco School”, an international award programme and we hold annual Green Days in the Primary School to heighten awareness and develop understanding about environmental issues. Two weeks ago in our weekly newsletter, I shared with you how we have developed our unique Early Years outdoor area and the benefits of outdoor learning. Today parents could see outdoor learning at BVIS for themselves during the coffee morning. Here are some examples of how children learn in our outdoor area: Buổi Cà phê Sáng dành cho phụ huynh khối Mầm non và Tiểu học Chúng ta đang tiến điến gần cuối năm học và hôm nay Nhà Trường chào đón Quý phụ huynh của khối Mầm non cho buổi Cà phê Sáng cuối cùng của năm học này. Chương trình này đã có rất nhiều thông tin bổ ích được truyền đạt bới cô Sarah và cô Linh, các cô đã chia sẻ một số nghiên cứu giáo dục về học tập ngoài trời cũng như giải thích quá trình phát triển của khu vực ngoài trời đặc biệt của trường BVIS. Có thể Quý phụ huynh chưa biết rằng toàn bộ phong trào này được hình thành để giáo dục các bé gần gũi hơn với thiên nhiên. Hai phong trào chủ yếu là “Khu rừng tại Trường” được thực hiện ở Anh và “Ngôi trường Xanh” được thực hiện tại Úc và Mỹ. Như đã đề cập đến trong tuần báo trước, trường BVIS là “Ngôi trường Xanh”, đây là một chương trình được giải thưởng quốc tế và Nhà Trường cũng tổ chức ngày “Môi trường Xanh” hằng năm tại khối Tiểu học, để nâng cao nhận thức và phát triển sự hiểu biết về những vấn đề môi trường. Trong tuần báo của Trường vào hai tuần trước, Nhà Trường đã chia sẻ cùng Quý phụ huynh những phát triển của khu vực ngoài trời độc đáo của khối Mầm non và những lợi ích có được từ việc học tập ngoài trời. Hôm này, Quý phụ huynh được tận mắt tham quan khu vực ngoài trời của trường BVIS trong buổi Cà phê Sáng. Sau đây là một số ví dụ về cách các bé học tập tại khu vực ngoài trời: From Ms Rosy Clark, Primary Headteacher Thông điệp từ Cô Rosy Clark, Trưởng cơ sở Mầm Non và Tiểu Học The Pebbled Area is used for exploration, role play and art activities. Khu vực trải đái cuội là nơi bé có thể khám phá, chơi đóng vai và các vẽ tranh. The Sandpit is used for exploration, maths activities, working together and role play Hồ cát là nơi bé tha hồ khám phá, là nơi thực hiện các hoạt động Toán học, cùng nhau làm việc , cùng chơi đóng vai. The Grassy Area is used for going for walks, sitting and enjoying books, a setting for small world activities, cutting natural materials and the pathway as a roadway for trikes and scooters . Khu vực trồng cỏ được sử dụng làm nơi đọc sách, thiết kế hoạt động cho trò chơi thế giới thu nhỏ, cắt những vật liệu thiên nhiên. Đường lát xi măng là đường đi, dành cho xe đạp ba bánh. The Gravel area is used for construction, exploration and role play Khu vực đá cuội được sử dụng cho những trò chơi xây dựng, khám phá, góc đóng vai. The Crazy Paving area is home to a Mud Kitchen, where children use natural and non- natural materials in role play and exploration. Khu vực lát đá là nơi bé chơi trò nấu ăn sử dụng vật liệu tự nhiên và vật liệu nhân tạo, bé hòa mình vào các vai trò khác nhau và thỏa sức khám phá. The Climbing Castle offers children physical activities, a place to be private, to socialise with friends, to role play, to imagine and to explore. Lâu đài vận động tạo cơ hội cho bé vận động, bé có một nơi riêng tư, bé có cơ hội giao tiếp và chơi cùng bạn, bé chơi đóng vai, giúp bé phát huy trí tưởng tượng và tạo cơ hội bé khám phá.
  4. 4 Fundinotots The School is delighted to announce that Fundinotots is open with three sessions on offer (2 sessions for children aged 0 – 36 months and 1 session for children over 18 months old). We are hoping to offer a fourth session on Fridays in the near future depending on demand. Interested families can make the registration through the Admissions Office at (08) 3758 0709 – 111/888 or Admissions@bvisvietnam.com Nhà Trường vui mừng thông báo là lớp học làm quen Fundinotots được mở trở lại. Năm học này, chúng tôi sẽ bắt đầu với ba buổi làm quen (2 buổi dành cho các bé từ 0 – 36 tháng tuổi và 1 buổi dành cho các bé từ 18 tháng tuổi trở lên) và sẽ mở thêm buổi thứ tư theo nhu cầu về sau. Quý phụ huynh và các bé quan tâm tới khóa học làm quen này xin vui lòng liên hệ với bộ phận Tuyển sinh của Nhà Trường tại (08) 3758 0709 – 111/888 hoặc Admissions@bvisvietnam.com From Mr Oliver Sargent, Assistant Head of Primary Thông điệp từ Thầy Oliver Sargent, Trợ lý học thuật Trưởng cơ sở Mầm Non và Tiểu Học The Great BVIS Spelling Bee This morning, our children from Year 3, 4, 5 and 6 and a teacher competed for their house in the first ever BVIS Spelling Bee. The competition consisted of 5 challenging rounds, all with difficult age-related spellings, including a fun ‘anagram’ round, where the children had to unscramble letters to reveal an animal. There was also time for a very popular teacher round. Congratulations to Hue house, who managed to win the competition, earning 300 house points in the process. In recent years, with the emergence of text messaging, email and social networking there have been questions raised about the importance of teaching spelling. People ask whether spelling is important to children in a modern age of fast, technologically based communication. However, there is a great deal of research that suggests that learning to spell is important to your child’s future because it can help lay the basic foundations that they will need throughout their education and life. One of key messages is this: spelling is important because it aids reading. It helps cement the connection that is shared between sounds and letters. Learning high frequency sight words has also been shown to help with both reading and writing. This is why students learn sight words when first learning to read and write. Spelling and reading also have a common factor - proficiency with language. As a result, at BVIS we teach children to spell, read and write through a focussed programme of English and Vietnamese phonics that develops both their segmenting and blending skills in Year 1 and 2 and then we continue to teach spelling throughout the rest of the Primary School as part of the children’s Literacy programme. Cuộc thi đánh vần trường BVIS Vào buổi sáng hôm nay, các em lớp 3, 4, 5 và 6 cùng một giáo viên của các đội nhà đã tham gia cuộc thi đánh vần đầu tiên của trường BVIS. Cuộc thi có tất cả 5 vòng thi, ở mỗi vòng độ khó sẽ tương ứng với trình độ ở từng độ tuổi của các em, bao gồm cả phần thi đảo chữ thú vị, trong vòng thi này các em sẽ phải sắp xếp lại thứ tự của chữ để có được tên của một loài động vật. Sau vòng thi của các em là thời gian cho phần thi của các giáo viên. Xin chúc mừng đội Huế, đã giành chiến thắng mang về 300 điểm cho đội nhà. Vào những năm gần đây, với sự xuất hiện của tin nhắn, e-mail và mạng xã hội, đã có rất nhiều câu hỏi được đặt ra về tầm quan trọng của việc giảng dạy chính tả. Quý phụ huynh thường đặt ra vấn đề giỏi chính tả có quan trọng không khi các em đang sống trong một thế giới hiện đại phát triển nhanh chóng. Tuy nhiên, có rất nhiều nghiên cứu cho thấy rằng việc học đánh vần là rất quan trọng cho tương lai của các em vì nó có thể giúp các em có nền tảng cơ bản vững vàng để có thể sử dụng trong suốt quá trình giáo dục và trong cuộc sống của các em. Một trong những thông điệp chính là: chính tả rất quan trọng vì nó góp phần giúp các em trong việc đọc. Nó còn giúp các em củng cố các mối liên kết được chia sẻ bới âm thanh và chữ cái. Học những từ có tính tượng hình cao sẽ hỗ trợ cho các em về phần đọc và viết. Vì vậy các em sẽ học những từ này khi mới bắt đầu học đọc và viết. Đánh vần và đọc có cùng một yếu tố đó là thành thạo với ngôn ngữ. Kết quả cho thấy, các em trường BVIS được Nhà Trường dạy đánh vần, đọc và viết xuyên suốt chương trình tiếng Anh và đánh vần tiếng Việt để phát triển cả hai kỹ năng của các em trong lớp 1 và lớp 2. Sau đó Nhà Trường tiếp tục dạy các em đánh vần trong suốt những năm Tiểu học như một phần của chương trình Ngữ Văn.
  5. 5 On Wednesday the U11 boys’ football team competed in the city championship tournament. BVIS started the day with a committed performance against CIS and, after finishing normal time at 0-0, were unfortunate to concede an extra- time goal in what finished as a 1-0 defeat. Our team showed great belief in their next game, which they convincingly won 2-0 against eventual tournament winners AIS. In our third game we took the lead against BIS-TX but, after their equaliser, we eventually lost 3-2 in a cruel penalty shoot-out defeat. Despite this setback, our boys demonstrated excellent perseverance, as they came from behind to win their final game 3-2 against hosts SSIS, finishing in 5th position overall. Whilst our players were disappointed not to win all of their games, they can be extremely proud of their performances, especially when considering we had the youngest team in the whole tournament. All of our children behaved well and showed the sportsmanship that BVIS students are known for, shaking hands with all opposition players and applauding the eventual winners. This experience will be valuable for all of our players, as they look to develop their skills in preparation for next year’s tournament. Vào thứ Tư vừa qua, đội tuyển bóng đá nam U11 đã hoàn thành giải bóng đá thành phố. Trường BVIS đã có một trận đấu quyết liệt với trường Quốc tế CIS và trận đấu kết thúc với tỷ số 0 – 0, nhưng thật không may trường CIS đã có một bàn thắng quyết định trận đấu trong hiệp đấu phụ và giành chiến thắng chung cuộc với tỷ số 1-0. Các em đã quyết tâm giành chiến thắng trong trận đấu tiếp theo và đã giành chiến thắng ngoạn mục trước trường AIS, đội đã giành chức vô địch, với tỷ số 2-0. Trong trận đấu thứ Ba, các em đã dẫn đầu trước trường BIS-TX, sau khi cân bằng tỷ số, trường BIS-TX đã giành chiến thắng với tỷ số suýt sao 3-2 trong loạt đá phạt đền gay cấn. Các em trong đội tuyển Trường chúng ta không vì những trận thua mà ảnh hưởng đến tinh thần thi đấu kiên trì, các em đã giành chiến thắng trong trận đấu cuối cùng của mùa giải với tỷ số 3-2 trước trường SSIS, và giành hạng 5 trong giải đấu. Trong khi các em có vẻ thất vọng khi không giành chiến thắng trong tất cả các trận, các em nên tự hào về phong cách chơi bóng và thành tích mà các em đạt được khi các em là đội tuyển nhỏ tuổi nhất trong giải đấu. Các em đã có cư xử rất tốt và đã thể hiện tinh thần thể thao cao mà học sinh trường BVIS được biết đến, các em đã bắt tay các cầu thủ của đội bạn và vỗ tay cổ vũ cho đội được chức vô địch. Đây là những kinh nghiệm đáng giá cho các em, và các em rất mong muốn được phát huy thêm kỹ năng để chuẩn bị cho giải đấu năm sau. From Mr Gavin Brown – ICT Teacher Thông điệp từ Thầy Gavin Brown – Giáo viên CNTT
  6. 6 F2’s Fire Station Trip
  7. 7 F2’s Fire Station Trip
  8. 8 EYFS COFFEE MORNING EYFS COFFEE MORNING
  9. 9 EYFS COFFEE MORNING
  10. 10 This is a very special week for BVIS, with our second ever group of year 13s formally graduating from secondary school. The six students – Minh, Duc Anh, Tri Anh, Tamie, Lucy and Vi – have been wonderful students and ambassadors for the school and they leave with our very best hopes and wishes for the future. I am sure that the event will be a very special one. Minh heads off to Dubai, Vi to Singapore, Duc Anh and Tri Anh to Tokyo, whilst Tamie and Lucy will be studying here in Ho Chi Minh City at RMIT. I know that they will do extremely well at university, and go on to have fantastic careers in their chosen fields. They are again examples of what students can achieve at BVIS: for younger students coming through, they can look at the photos of the graduates with pride, knowing that one day soon, with hard work and diligence, they too will be heading off into the world with their dreams in their hands. With exams coming thick and fast, those futures are very much in the minds of all our students in years 11, 12 and 13. Congratulations on your conduct and efforts so far – you’re nearly there! Can I please remind all of those students on study leave, however, that it is vital that you sign in and out of school at the secondary office every day. With clubs having started up again, it is also important that students attend everything they have signed up for. For their own safety, we need to know where students are at any time. Thank you for all your continued support, and have a wonderful weekend. From Mr Simon Graves – Head of Secondary School Thông điệp từ Thầy Simon Graves – Trưởng cơ sở Trung Học 101010 Tuần này là một tuần lễ rất đặc biệt tại trường BVIS, với lễ tốt nghiệp của thế hệ học sinh thứ hai. Các em – Minh, Đức Anh, Trí Anh, Tamie, Lucy và Vi – là những học sinh xuất sắc và là những người đại diện tuyệt vời của Trường, các em sẽ bước tiếp mang theo những lời chúc và hy vọng các em sẽ có được thành công trong tương lai. Tôi tin rằng sự kiện này sẽ rất đặc biệt. Minh sẽ đến Dubai, Vi sẽ đi Singapore, Đức Anh và Trí Anh đến Tokyo, trong khi Tamie và Lucy sẽ học tại trường đại học RMIT ở thành phố Hồ Chí Minh. Tôi tin rằng các em sẽ học rất tốt ở Đại học và sẽ có một sự nghiệp vững vàng trong lĩnh vực mà các em đã chọn. Các em là những minh chứng cụ thể về những gì học sinh của trường BVIS có thể đạt được: đối với các em học sinh đang học tại Trường, các em có thể nhìn vào những bức ảnh của các anh chị tốt nghiệp với niềm tự hào, biết rằng vào một ngày không xa, với nỗ lực học tập chăm chỉ, các em cũng có thể tiến vào tương lai với ước mơ nằm trong tầm với của mình. Với kỳ thi đang diễn ra một cách bận rộn và nhanh chóng, hẳn là trong tâm trí các em lớp 11, 12 và 13 đang suy nghĩ rất nhiều về tương lai. Xin chúc mừng các em về những nỗ lực và cách cư xử của các em trong suốt thời gian qua – các em đã gần đến đích rồi! Tôi xin được nhắc nhở các em đang trong thời gian nghỉ ôn tập, các em phải nhớ đăng nhập khi đến và rời khỏi Trường tại văn phòng Trung học mỗi ngày. Các CLB đã bắt đầu hoạt động lại, các em nhớ đến học ở các CLB mà các em đã đăng ký. Vì sự an toàn của các em, Nhà Trường cần biết sự có mặt của các em ở mọi lúc mọi nơi. Xin chân thành cám ơn sự hỗ trợ của Quý phụ huynh, kính chúc Quý vị một cuối tuần vui vẻ.
  11. 11 From Mr Stuart Reid - Key Stage 4 Coordinator Thông điệp từ Thầy Stuart Reid - Điều phối khối KS4 Year 10 students used the Question Time format to hotly debate topical issues during PSHE this week. The level of debate was particularly impressive and it was clear that the work done by tutors to improve our students’ English and discourse over the last few weeks has really paid dividends. Our student panellists: NGUYEN Huyen Bao Tran (Tracy), NGUYEN Quoc An , NGUYEN Minh Khang (Harry), and HOANG Duc Gia Hoa (John), were joined on stage by tutors Mr Blair and Mr Livesey. The debate had a distinctly philosophical nature it to it as the panel discussed whether Artificial Intelligence will ultimatelyhaveapositiveornegativeinfluenceonhumanity, and also whether it is right that sportsmen earn more than doctors. It was also refreshing to hear how compassionate our panel and audience were as they discussed the current humanitarian crisis in Nepal. I wish to thank everyone involved for their contributions and I am already looking forward to the next one after the summer break. Các em lớp 10 đã sử dụng phương pháp thời gian chất vấn để tranh luận những chủ điểm của môn GDCD tuần này. Mức độ của cuộc tranh luận thật sự rất ấn tượng, thể hiện sự nhiệt tình và chuẩn bị chu đáo của các thầy cô trong việc nâng cao kỹ năng tiếng Anh cho các em. Sự chuẩn bị chu đáo này trong suốt vài tuần qua đã được đền đáp xứng đáng qua cách thể hiện của các em. Các em tham gia buổi tranh luận gồm có: Nguyễn Huyền Bảo Trân (Tracy), Nguyễn Quốc An, Nguyễn Minh Khang (Harry), và Hoàng Đức Gia Hòa (John) cùng thầy Blair và thầy Livesey. Buổi tranh luận mang tính chất triết học và các em tranh luận về vấn đề trí tuệ nhân tạo sẽ có ảnh hưởng tiêu cực hay tích cực đến nhân loại. Ngoài ra chủ đề tranh luận về việc vận động viên thể thao được trả lương cao hơn bác sĩ cũng rất sôi nổi. Một chủ đề có tính cấp bách khác được các em tranh luận rất hăng hái là về trận động đất ở Nepal. Các em tham gia tranh luận cũng như ban giám khảo đều bày tỏ sự thương cảm khi thảo luận về những gì Nepal đang phải gánh chịu sau thiên tai. Tôi xin chân thành cám ơn mọi người đã tham gia đóng góp và tôi mong đến buổi tranh luận tiếp theo diễn ra sau khi kết thúc kỳ nghỉ hè. Headteacher’s Awards Ho Nguyen Minh Thi (Tamie), 13B – Class of 2015 Ho Thi Minh Thanh, 13B – Class of 2015 Le Duc Anh, 13B – Class of 2015 Le Tri Anh, 13B – Class of 2015 Le Vu Minh, 13B – Class of 2015 Vuong Hieu Vi, 13B – Class of 2015 Phan Thai Bao An (Annie), 12V – mentoring in business studies and raising a student’s grade from a D to an A! Hoang, Duc Gia Hoa (John) 10I - great effort in ICT in the run up to the mock exams NGUYEN Huyen Bao Tran (Tracy) – 10b NGUYEN Quoc An – 10v NGUYEN Minh Khang (Harry) – 10i HOANG Duc Gia Hoa (John) – 10i – all for appearing in the Year 10 Question Time panel Tuyên dương học sinh xuất sắc Hồ Nguyễn Minh Thi (Tamie), 13B – Tốt nghiệp năm 2015 Hồ Thị Minh Thanh, 13B – Tốt nghiệp năm 2015 Lê Đức Anh, 13B – Tốt nghiệp năm 2015 Lê Trí Anh, 13B – Tốt nghiệp năm 2015 Lê Vũ Minh, 13B – Tốt nghiệp năm 2015 Vương Hiểu Vi, 13B – Tốt nghiệp năm 2015 Phan Thái Bảo An (Annie), 12V – em đã giúp đỡ một học sinh từ điểm D lên điểm A trong môn Nghiên cứu Kinh doanh. Hoàng, Đức Gia Hòa (John), 10I – sự nỗ lực trong môn CNTT ở kỳ thi thử Nguyễn Huyền Bảo Trân (Tracy), 10B Nguyễn Quốc An, 10V Nguyễn Minh Khang (Harry), 10I Hoàng Đức Gia Hòa (John), 10I – các em đã tham gia trong chương trình Hỏi và Đáp của lớp 10.
  12. 12 Practical Science Skills Electronics Club Art Aqua Fitness Secondary Clubs
  13. 13 BVIS vs VUS
  14. 14 Communication Good communication is important to us and we would like to ensure that you have the correct contact information in order for you to call the school: School Number: Primary: (08) 37580709 Secondary: (08) 37580717 Extention number: Receptionist: 0 (For all general enquiries) Principal’s Office: 203 Jacynguyen@bvisvietnam.com (If you wish to contact the School Principal) Deputy General Director’s Office: 110 huongngo@bvisvietnam.com (If you wish to contact the Deputy General Director) Primary Office: 111 bvis@bvisvietnam.com (For all enquiries regarding the Primary Section) Secondary Office: 0/211 bvis@bvisvietnam.com (For all enquiries regarding the Secondary Section) Admissions Department: 888 admissionsmanager@bvisvietnam.com (For all enquiries regarding Admissions) Marketing Department: 216 anhnguyen@bvisvietnam.com (For all enquiries regarding Marketing) Finance Department: 220 (For all enquiries regarding school fees) Medical Room: 109 trangnguyen@bvisvietnam.com (For all enquiries regarding Medical Issues) Uniform Shop: 214 (For all enquiries regarding School Uniform) School Buses: (08) 35141714/15 vinhlinh@vinhlinhcorp.com or School contact: 111 bvis@bvisvietnam.com (For all enquiries regarding School Buses) Thông tin liên hệ với nhà trường: Mối liên hệ chặt chẽ giữa gia đình và nhà trường là điều rất quan trọng, và nhà trường muốn đảm bảo rằng các bậc phụ huynh có được các kênh liên hệ chính xác để gọi tới khi cần thiết: Số điện thoại Trường Quốc tế BVIS Hồ Chí Minh: Tiểu học: (08) 37580709 Trung học: (08) 37580717 Số máy lẻ: Lễ tân: 0 (Đối với những câu hỏi chung) Văn phòng Hiệu trưởng: 203 Jacynguyen@bvisvietnam.com (Nếu Quý vị muốn liên hệ với Văn phòng Hiệu trưởng – thông qua thư ký Hiệu trưởng) Văn phòng Phó Tổng Giám đốc: 110 huongngo@bvisvietnam.com (Nếu Quý vị muốn liên hệ với Phó Tổng Giám đốc - thông qua Thư ký PTGĐ) Văn phòng khối Tiểu học: 111 bvis@bvisvietnam.com (Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Khối Tiểu học) Văn phòng khối Trung học: 0/211 bvis@bvisvietnam.com (Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Khối Trung học) Phòng Tuyển sinh: 888 admissionsmanager@bvisvietnam.com (Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Tuyển sinh) Phòng Marketing: 216 anhnguyen@bvisvietnam.com (Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến Marketing) Phòng Kế toán: 220 (Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến đóng học phí) Phòng y tế: 109 trangnguyen@bvisvietnam.com (Đối với tất cả những câu hỏi liên quan đến y tế) Cửa hàng đồng phục: 214 (Đối với tất cả những câu hỏi về Đồng phục học sinh) Phụ trách xe Buýt đưa đón học sinh: (08) 35141714/15 vinhlinh@vinhlinhcorp.com hoặc số máy lẻ của Trường: 111 bvis@bvisvietnam.com (Đối với tất cả những vấn đề liên quan đến xe buýt đưa đón học sinh) 14
Publicidad