SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  13
Enseigner le droit en anglais en
France
Retour d’expérience

Premières Assises de l’Enseignement et la Recherche en Droit dans les Grandes Ecoles, 28-29 janvier 2013



Cédric Manara, Professeur à l’EDHEC Business School, LegalEDHEC Research Center
Tropisme vers l’anglais :
• L’international irrigue les activités des écoles de
  commerce
• L’objet de l’enseignement l’induit
• Les processus d’accréditation l’imposent
• Le souci d’attractivité au-delà des frontières y
  conduit
• L’hétérogénéité des publics nourrit ce phénomène



                           2
• Utilisation progressive (ou substitution radicale !) de
  l’anglais en salle de cours
• L’abandon de la langue vernaculaire n’est pas
  neutre
• Basculement pouvant avoir des conséquences sur
  ̵   le fond de l’enseignement
  ̵   et/ou les méthodes pédagogiques




                              3
Questions
 (pour l’enseignant de langue française)
• Porter un cours dans un nouvel environnement
  linguistique  Difficultés & moyens de les résoudre

• Comment
  ̵   concevoir un enseignement juridique en langue anglaise ?
  ̵   le dispenser et l’animer ?
  ̵   l’évaluer ?


• Retour d’expérience (EDHEC)


                               4
1. Concevoir
• Fond
  – Référentiel culturel différent
      disparition de (pans de) cours
      virage stratégique pour l’équipe d’enseignement




                           5
Concevoir
• Forme
  – Conception de plus de supports
     • prévoir des illustrations de secours pour les
       concepts ou montages
  – Faire intervenir les étudiants plus encore /
    Risques




                             6
2. Dispenser




      7
L’anglais est un outil fonctionnel
• Oublier le perfectionnisme



• Accepter de ne pas être aussi à l’aise qu’avec sa
  langue maternelle



• Accepter la frustration



                            8
Ne pas avoir peur !
• De son accent

• De demander ou vérifier la traduction d’un mot
  auprès des étudiants

• De se reprendre




                           9
Ce qui change aussi
• L’interpellation de l’étudiant

• Ne pas comprendre une question posée

• Blagues & bides…




                             10
3. Évaluer
• Les écoles devraient prendre en compte
     une préparation plus importante
     une fatigue plus prononcée
     un temps de correction plus long
     L’hétérogénéité des évaluateurs
       • attentes interculturelles




                                     11
12
Ressources
• Droit français en langue anglaise
  ̵   Legifrance Translations of French legal texts
       ̵   www.legifrance.gouv.fr/Traductions/en-English
  ̵   Décisions du Conseil Constitutionnel
       ̵   www.conseil-constitutionnel.fr/conseil-constitutionnel/english/case-
           law/case-law.25743.html
  ̵   European Judicial Network in civil & commercial matters
       ̵   ec.europa.eu/civiljustice/legal_order/legal_order_fra_en.htm
  ̵   AIPPI Focus on Law (propriété intellectuelle & concurrence
      déloyale)
       ̵   www.aippi.fr/fr/focus/?langue=en
  ̵   Décisions de l’Autorité de la Concurrence (quelques traductions)
       ̵   http://www.autoritedelaconcurrence.fr/user/standard.php?id_rub=432
  ̵   Fondation pour le Droit Continental (quelques traductions)
       ̵   www.fondation-droitcontinental.org/jcms/c_5061/traductions



                                        13

Contenu connexe

Similaire à Enseigner le droit en anglais en France

Etablir des bilans périodiques de compétences
Etablir des bilans périodiques de compétencesEtablir des bilans périodiques de compétences
Etablir des bilans périodiques de compétences
davidlahore
 
Organiser et animer des sequences d’apprentissage
Organiser et animer des sequences d’apprentissageOrganiser et animer des sequences d’apprentissage
Organiser et animer des sequences d’apprentissage
davidlahore
 
Formation IFC - Plus-values des TIC
Formation IFC - Plus-values des TIC Formation IFC - Plus-values des TIC
Formation IFC - Plus-values des TIC
Jeff Van de Poël
 
Projet d'enquête sur les langues
Projet d'enquête sur les languesProjet d'enquête sur les langues
Projet d'enquête sur les langues
ProjetPluriL
 

Similaire à Enseigner le droit en anglais en France (20)

Certification complémentaire DNL
Certification complémentaire DNLCertification complémentaire DNL
Certification complémentaire DNL
 
Etablir des bilans périodiques de compétences
Etablir des bilans périodiques de compétencesEtablir des bilans périodiques de compétences
Etablir des bilans périodiques de compétences
 
Organiser et animer des sequences d’apprentissage
Organiser et animer des sequences d’apprentissageOrganiser et animer des sequences d’apprentissage
Organiser et animer des sequences d’apprentissage
 
Projet d'enquête sur les langues
Projet d'enquête sur les languesProjet d'enquête sur les langues
Projet d'enquête sur les langues
 
كل المعطيات حول دورة التكوين في الانجليزية
كل المعطيات حول دورة التكوين  في الانجليزية كل المعطيات حول دورة التكوين  في الانجليزية
كل المعطيات حول دورة التكوين في الانجليزية
 
Formation IFC - Plus-values des TIC
Formation IFC - Plus-values des TIC Formation IFC - Plus-values des TIC
Formation IFC - Plus-values des TIC
 
Inscrire la créativité au coeur des apprentissages en LVE
Inscrire la créativité au coeur des apprentissages en LVEInscrire la créativité au coeur des apprentissages en LVE
Inscrire la créativité au coeur des apprentissages en LVE
 
Atelierdanieljmartin
AtelierdanieljmartinAtelierdanieljmartin
Atelierdanieljmartin
 
Atelierdanieljmartin
AtelierdanieljmartinAtelierdanieljmartin
Atelierdanieljmartin
 
Comparaison entre curriculum libanais et québécois
Comparaison entre curriculum libanais et québécois Comparaison entre curriculum libanais et québécois
Comparaison entre curriculum libanais et québécois
 
comparaison entre curriculum de sciences libanais et québécois
comparaison entre curriculum de sciences libanais et québécoiscomparaison entre curriculum de sciences libanais et québécois
comparaison entre curriculum de sciences libanais et québécois
 
Formation à mahara (Strasbourg) 26-06-12
Formation à mahara (Strasbourg) 26-06-12Formation à mahara (Strasbourg) 26-06-12
Formation à mahara (Strasbourg) 26-06-12
 
Enrichissement de la base de game of words
Enrichissement de la base de game of wordsEnrichissement de la base de game of words
Enrichissement de la base de game of words
 
Les nouvelles habitudes d’apprentissage des langues en ligne
Les nouvelles habitudes d’apprentissage des langues en ligneLes nouvelles habitudes d’apprentissage des langues en ligne
Les nouvelles habitudes d’apprentissage des langues en ligne
 
Projet d'enquête sur les langues
Projet d'enquête sur les languesProjet d'enquête sur les langues
Projet d'enquête sur les langues
 
Classe inversée - 5 mai 2014- lpm
Classe inversée  -  5 mai 2014- lpm Classe inversée  -  5 mai 2014- lpm
Classe inversée - 5 mai 2014- lpm
 
55 formules pédagogiques
55 formules pédagogiques55 formules pédagogiques
55 formules pédagogiques
 
Dispositifs de collaboration
Dispositifs de collaboration Dispositifs de collaboration
Dispositifs de collaboration
 
Français sur objectif spécifique.
Français sur objectif spécifique.Français sur objectif spécifique.
Français sur objectif spécifique.
 
Apprentissage des langues en e-learning
Apprentissage des langues en e-learningApprentissage des langues en e-learning
Apprentissage des langues en e-learning
 

Plus de Cedric Manara

Plus de Cedric Manara (20)

Brève histoire de la résolution des litiges en ligne
Brève histoire de la résolution des litiges en ligneBrève histoire de la résolution des litiges en ligne
Brève histoire de la résolution des litiges en ligne
 
Les noms des personnes publiques en droit de l'internet
Les noms des personnes publiques en droit de l'internetLes noms des personnes publiques en droit de l'internet
Les noms des personnes publiques en droit de l'internet
 
Propriete intellectuelle et reseaux sociaux
Propriete intellectuelle et reseaux sociauxPropriete intellectuelle et reseaux sociaux
Propriete intellectuelle et reseaux sociaux
 
Le referencement (marques, internet, reseaux sociaux)
Le referencement (marques, internet, reseaux sociaux)Le referencement (marques, internet, reseaux sociaux)
Le referencement (marques, internet, reseaux sociaux)
 
Exception pedagogique : le e learning hors-jeu
Exception pedagogique : le e learning hors-jeuException pedagogique : le e learning hors-jeu
Exception pedagogique : le e learning hors-jeu
 
Dirigeants : comment gerer sa reputation en ligne ?
Dirigeants : comment gerer sa reputation en ligne ?Dirigeants : comment gerer sa reputation en ligne ?
Dirigeants : comment gerer sa reputation en ligne ?
 
Attaccare le forniture di denaro per combattere i contenuti illeciti online
Attaccare le forniture di denaro per combattere i contenuti illeciti onlineAttaccare le forniture di denaro per combattere i contenuti illeciti online
Attaccare le forniture di denaro per combattere i contenuti illeciti online
 
Les enjeux de la e-reputation pour les enseignants-chercheurs
Les enjeux de la e-reputation pour les enseignants-chercheursLes enjeux de la e-reputation pour les enseignants-chercheurs
Les enjeux de la e-reputation pour les enseignants-chercheurs
 
Sites de distribution illégale, noms de domaine et intermédiaires de paiement
Sites de distribution illégale, noms de domaine et intermédiaires de paiementSites de distribution illégale, noms de domaine et intermédiaires de paiement
Sites de distribution illégale, noms de domaine et intermédiaires de paiement
 
Les noms de domaine après la fin du monde
Les noms de domaine après la fin du mondeLes noms de domaine après la fin du monde
Les noms de domaine après la fin du monde
 
L'exception culturelle : acte 2 et au-delà
L'exception culturelle : acte 2 et au-delàL'exception culturelle : acte 2 et au-delà
L'exception culturelle : acte 2 et au-delà
 
Sexe, internet et droit
Sexe, internet et droitSexe, internet et droit
Sexe, internet et droit
 
Le droit des noms de domaine
Le droit des noms de domaineLe droit des noms de domaine
Le droit des noms de domaine
 
Le droit de l'information existe-t-il ?
Le droit de l'information existe-t-il ?Le droit de l'information existe-t-il ?
Le droit de l'information existe-t-il ?
 
Protecting assets on social media. The example of trademarks
Protecting assets on social media. The example of trademarksProtecting assets on social media. The example of trademarks
Protecting assets on social media. The example of trademarks
 
Efficacité et limites du recours au droit sur les médias sociaux
Efficacité et limites du recours au droit sur les médias sociauxEfficacité et limites du recours au droit sur les médias sociaux
Efficacité et limites du recours au droit sur les médias sociaux
 
La visibilité des enseignants-chercheurs sur internet
La visibilité des enseignants-chercheurs sur internetLa visibilité des enseignants-chercheurs sur internet
La visibilité des enseignants-chercheurs sur internet
 
Brand protection on social media: Listen to your consumers, or to your lawyer?
Brand protection on social media: Listen to your consumers, or to your lawyer?Brand protection on social media: Listen to your consumers, or to your lawyer?
Brand protection on social media: Listen to your consumers, or to your lawyer?
 
Moderniser la directive e-commerce ?
Moderniser la directive e-commerce ?Moderniser la directive e-commerce ?
Moderniser la directive e-commerce ?
 
Copyright versus search tools?
Copyright versus search tools?Copyright versus search tools?
Copyright versus search tools?
 

Dernier

Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfCours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
ssuserc72852
 
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptxCopie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
ikospam0
 
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdfBilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
AmgdoulHatim
 
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
Faga1939
 

Dernier (18)

Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfCours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
 
Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptxFormation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
Formation qhse - GIASE saqit_105135.pptx
 
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx         Film documentaireApolonia, Apolonia.pptx         Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
 
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projetFormation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
Formation échiquéenne jwhyCHESS, parallèle avec la planification de projet
 
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptxCopie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
Copie de Engineering Software Marketing Plan by Slidesgo.pptx.pptx
 
Les roches magmatique géodynamique interne.pptx
Les roches magmatique géodynamique interne.pptxLes roches magmatique géodynamique interne.pptx
Les roches magmatique géodynamique interne.pptx
 
Chapitre 2 du cours de JavaScript. Bon Cours
Chapitre 2 du cours de JavaScript. Bon CoursChapitre 2 du cours de JavaScript. Bon Cours
Chapitre 2 du cours de JavaScript. Bon Cours
 
La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film français
 
Sidonie au Japon . pptx Un film français
Sidonie    au   Japon  .  pptx  Un film françaisSidonie    au   Japon  .  pptx  Un film français
Sidonie au Japon . pptx Un film français
 
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfCOURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
 
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdfBilan énergétique des chambres froides.pdf
Bilan énergétique des chambres froides.pdf
 
L application de la physique classique dans le golf.pptx
L application de la physique classique dans le golf.pptxL application de la physique classique dans le golf.pptx
L application de la physique classique dans le golf.pptx
 
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
 
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdfCours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
 
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
 
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptxComputer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
 
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
 
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
Conférence Sommet de la formation 2024 : Développer des compétences pour la m...
 

Enseigner le droit en anglais en France

  • 1. Enseigner le droit en anglais en France Retour d’expérience Premières Assises de l’Enseignement et la Recherche en Droit dans les Grandes Ecoles, 28-29 janvier 2013 Cédric Manara, Professeur à l’EDHEC Business School, LegalEDHEC Research Center
  • 2. Tropisme vers l’anglais : • L’international irrigue les activités des écoles de commerce • L’objet de l’enseignement l’induit • Les processus d’accréditation l’imposent • Le souci d’attractivité au-delà des frontières y conduit • L’hétérogénéité des publics nourrit ce phénomène 2
  • 3. • Utilisation progressive (ou substitution radicale !) de l’anglais en salle de cours • L’abandon de la langue vernaculaire n’est pas neutre • Basculement pouvant avoir des conséquences sur ̵ le fond de l’enseignement ̵ et/ou les méthodes pédagogiques 3
  • 4. Questions (pour l’enseignant de langue française) • Porter un cours dans un nouvel environnement linguistique  Difficultés & moyens de les résoudre • Comment ̵ concevoir un enseignement juridique en langue anglaise ? ̵ le dispenser et l’animer ? ̵ l’évaluer ? • Retour d’expérience (EDHEC) 4
  • 5. 1. Concevoir • Fond – Référentiel culturel différent  disparition de (pans de) cours  virage stratégique pour l’équipe d’enseignement 5
  • 6. Concevoir • Forme – Conception de plus de supports • prévoir des illustrations de secours pour les concepts ou montages – Faire intervenir les étudiants plus encore / Risques 6
  • 8. L’anglais est un outil fonctionnel • Oublier le perfectionnisme • Accepter de ne pas être aussi à l’aise qu’avec sa langue maternelle • Accepter la frustration 8
  • 9. Ne pas avoir peur ! • De son accent • De demander ou vérifier la traduction d’un mot auprès des étudiants • De se reprendre 9
  • 10. Ce qui change aussi • L’interpellation de l’étudiant • Ne pas comprendre une question posée • Blagues & bides… 10
  • 11. 3. Évaluer • Les écoles devraient prendre en compte  une préparation plus importante  une fatigue plus prononcée  un temps de correction plus long  L’hétérogénéité des évaluateurs • attentes interculturelles 11
  • 12. 12
  • 13. Ressources • Droit français en langue anglaise ̵ Legifrance Translations of French legal texts ̵ www.legifrance.gouv.fr/Traductions/en-English ̵ Décisions du Conseil Constitutionnel ̵ www.conseil-constitutionnel.fr/conseil-constitutionnel/english/case- law/case-law.25743.html ̵ European Judicial Network in civil & commercial matters ̵ ec.europa.eu/civiljustice/legal_order/legal_order_fra_en.htm ̵ AIPPI Focus on Law (propriété intellectuelle & concurrence déloyale) ̵ www.aippi.fr/fr/focus/?langue=en ̵ Décisions de l’Autorité de la Concurrence (quelques traductions) ̵ http://www.autoritedelaconcurrence.fr/user/standard.php?id_rub=432 ̵ Fondation pour le Droit Continental (quelques traductions) ̵ www.fondation-droitcontinental.org/jcms/c_5061/traductions 13