SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 15
Descargar para leer sin conexión
-ESBORRANY-
PROJECTE DE TRACTAMENT
INTEGRAT DE LES
LLENGÜES
Curs 2014/15
Juny 2014
ÍNDEX
0. INTRODUCCIÓ 3
1. JUSTIFICACIÓ I ARGUMENTACIÓ DE L’ELECCIÓ 4
2. CRITERIS GENERALS I ACTUACIONS GENERALS I ESPECÍFIQUES PER A LES
ADEQUACIONS DEL PROCÉS D’ENSENYAMENT DE I EN LES LLENGÜES A LA
REALITAT SOCIOECONÒMICA I CULTURAL DEL CENTRE
7
3. CONCRECIÓ DE LES ÀREES, MATÈRIES, MÒDULS O SITUACIONS
D’APRENENTATGE IMPARTITS EN CADA UNA DE LES LLENGÜES
8
4. CRITERIS PER A L’ATENCIÓ ESPECÍFICA DELS ALUMNES D’INCORPORACIÓ
TARDANA AMB DÈFICIT DE CONEIXEMENT EN ALGUNA O AMBDUES
LLENGÜES OFICIALS I DELS ALUMNES AMB NESE AMB DIFICULTATS
LINGÜÍSTIQUES
12
5. CRITERIS DE COORDINACIÓ ENTRE LES ÀREES EN EL PROCÉS
D’ENSENYAMENT - APRENENTATGE EN LLENGUA ESTRANGERA
12
6. MECANISMES DE SEGUIMENT I AVALUACIÓ DELS RESULTATS EN
COMPETÈNCIES LINGÜÍSTIQUES DE L’ALUMNAT
13
7. RELACIÓ DE PROFESSORS I ÀREES, MATÈRIES O BLOCS DE CONTINGUTS
QUE HAN D’IMPARTIR EN EL CURS 2013/14, QUANT A ASSIGNATURES NO
LINGÜÍSTIQUES EN LLENGUA ESTRANGERA
13
8. NECESSITAT DE CENTRE 14
9. ALTRES CONSIDERACIONS 15
10. INFORMACIÓ A LA COMUNITAT EDUCATIVA 15
0. INTRODUCCIÓ
Aprovat el decret 15/2013, dia 19 d’abril de 2013, que estableix el tractament integrat
de les llengües, l’escola es va veure obligada a redactar un projecte que ja s’ha posat
en pràctica durant el curs 2013/14. Això va suposar canvis importants a nivell de
centre que es van haver de planificar en poc temps i ajustant el projecte als recursos
personals del centre per poder-lo implantar.
El present curs, amb l'Ordre de la Consellera d'Educació, Cultura i Universitats de 9 de
maig de 2014, per la qual es desenvolupen determinats aspectes del tractament
integrat de les llengües als centres docents no universitaris de les Illes Balears, el
centre ha hagut d'actualitzar i ha decidit modificar el projecte per adequar-lo a la nova
normativa. En el curs 2014/15 s'ha d'implantar el TIL a tots els cursos de primària i als
cursos de 4t i 5è d'educació infantil. Aquesta ampliació i el fet que el PTIL s'ha d'ajustar
als recursos personals del centre, ha suposat haver de fer importants canvis
organitzatius, pèrdua d'hores de reforç, no poder seguir aplicant propostes de millora
i, el més rellevant haver de renunciar als desdoblaments que duem a terme a l'àrea
d'anglès (una sessió setmanal). Les sessions d'anglès amb el grup desdoblat (amb 12-
13 alumnes) possibiliten la pràctica de l’expressió oral i la interacció entre els iguals i
l’adult. A més, permet als mestres apropar-nos a l’alumnat que presenta algunes
dificultats i així poder-lo ajudar a superar-les. És per aquest motiu que demanem que
la Conselleria d’Educació ens doti d’un mestre especialista en llengua anglesa ja que si
només disposem de les tres mestres especialistes d’anglès definitives al centre haurem
de renunciar a que els alumnes tinguin una sessió desdoblada d’anglès.
Per altra banda, un altre canvi donat pel Decret 15/2013, de 19 d’abril, pel qual es
regula el tractament integrat de les llengües va ser l’eliminació del projecte lingüístic
de centre aprovat per consell escolar, modificant un aspecte tant identificatiu com és
la decisió de tenir el català com a llengua vehicular. Amb el decret 15/2013 els alumnes
d’educació infantil i primària han de rebre l’ensenyament en les dues llengües oficials i
en una llengua estrangera. El fet que el català fos la llengua d’ensenyament-
aprenentatge complia un dels objectius de la Llei de normalització lingüística:
assegurar el coneixement i l’ús progressiu del català com a llengua vehicular en l’àmbit
de l’ensenyament (Art. 1.2) i del Decret de mínims (1998).
Finalment, volem dir que estem convençuts que l’antic model lingüístic escolar
treballava per la cohesió social des de l’escola i que el nou model TIL proposat per la
Conselleria d’Educació actual desfà, en certa mesura, la feina feta durant tants anys.
1. JUSTIFICACIÓ I ARGUMENTACIÓ DE L’ELECCIÓ
La nostra escola, va dissenyar un projecte, pel curs 2013/14, en base a l’article 20 del
decret 15/2013, que implicava una distribució horària de les llengües objecte
d’ensenyament diferent de la que s’estableix en els articles 6, 7, 8, 9 o 10, ja que era
la manera d’ajustar-lo a les característiques organitzatives, metodològiques i de
funcionament de centre.
A partir de les valoracions del claustre de la implantació del projecte TIL durant aquest
curs, el claustre ha decidit redissenyar-lo. També s’ha hagut d’ampliar el projecte TIL
als nivells que per normativa estam obligats a aplicar (segons l’ordre de 9 de maig de
2014), seguint amb una distribució horària de les llengües objecte d’ensenyament
diferent a la que s’estableix en els articles anteriorment mencionats.
Els principis generals que regulen la nostra línia pedagògica de centre són els
següents:
- Respectar les diferències individuals dels infants. Les diferents capacitats i ritmes
d’aprenentatge de l’alumnat demanen una atenció personalitzada que canalitzem a
través de diferents estratègies d’atenció a la diversitat.
- Alternar el treball individual amb l’aprenentatge compartit com a factor de
socialització i de col·laboració amb els altres.
- Relacionar els aprenentatges amb la vida quotidiana.
- Potenciar la responsabilitat, la reflexió, la motivació per a la recerca, la curiositat i el
plaer per aprendre.
- Estimular la sensibilitat artística.
- Oferir varietat de materials i experiències.
- Fomentar valors i actituds basades en el respecte, la convivència, l’esforç, la
responsabilitat, l’autoestima, l’esperit crític, l’autonomia, la resolució pacífica de
conflictes, la solidaritat i la cooperació.
- Col·laborar mútuament (equip de mestres i famílies) en base a la cooperació, el diàleg
i la confiança mútua.
El CEIP Pere Casasnovas, després de 2 cursos de formació per part dels mestres en
competències bàsiques, va dissenyar i aprovar la concreció curricular de centre on s’hi
recullen una sèrie de principis metodològics que detallen i regulen la línia pedagògica
de centre. Alguns d’aquests principis metodològics són:
- El/La mestre/a ha de promoure aprenentatges significatius i funcionals als alumnes.
Volem que l’infant sigui protagonista del seu aprenentatge. Entenem que la motivació
i els interessos dels infants són dos aspectes molt importants a l’hora d’adquirir un
aprenentatge significatiu.
- S’utilitza una metodologia flexible, amb horaris no segmentats per àrees, sinó per
situacions d’aprenentatge que s’adapten a les necessitats i interessos dels grups.
Només hi figuren les àrees d’educació física, música, religió/alternativa i anglès.
Algunes situacions que es poden trobar als nostres horaris són:
Conferències Tractament de
notícies
Fillet/a protagonista Convidats
Hort Bon dia Les famílies entren
dins l’aula
Filosofia
Racons Berenars Feim les paus Jocs al pati
Sala de llums Activitats
mecàniques
Teatre Jocs matemàtics i
de llengua
Experiències de
lectura
TICS i Bloc Braingym Aprenentatge per
simulació
Tallers temàtics Mediació Resolució de
problemes recíprocs
Projectes de treball
Tasques per
organitzar una sortida
- A partir d’aquestes situacions intentem que els aprenentatges siguin globalitzats. Els
continguts i procediments del currículum oficial es treballen de manera
interrelacionada, a partir de les diferents àrees a través dels projectes de treball,
conferències, notícia, l’hora del conte,... Comptar amb un enfocament globalitzador
implica molts canvis en l’organització d’aula i de centre.
- Tot i que els grups d’edat és el criteri establert comunament per agrupar els alumnes,
sabem que aquests s’enriqueixen de l’intercanvi entre altres alumnes de diferents
grups proporcionant-se mútuament models i rols diferents als que troben en el seu
grup- classe. Per aquest motiu, entre d’altres, en el nostre centre hi tenim organitzats
els tallers, un tipus d’organització espacial- temporal on es mesclen alumnes de
diferents grups permetent així reduir les ràtios i atendre millor la diversitat de
l’alumnat.
- Trobem que els coneixements no poden ser considerats aïllats i la parcel·lació en
àrees només dificulta la interrelació entre els diferents aprenentatges. Sabem que la
informació que rebem de l’entorn no ens arriba fragmentada, sinó que ens arriba de
manera globalitzada. Aquest argument dóna sentit al fet d’ensenyar i aprendre
d’aquesta manera.
- Quant als materials utilitzats responen als principis anteriorment esmentats. Aquests
han de ser diversos i variats, no es poden reduir a ser extrets d’una sola font
d’informació i han d’aportar una visió del tema des de diferents punts de vista i des de
diferents tipus de llenguatge (escrit, visual, plàstic,...) i en diferents llengües. Així, idò,
no s’utilitzen exclusivament llibres de text en cap àrea. El llibre de text és un recurs
més, una font d’informació. Per tal d’afiançar els aprenentatges mecànics de les
diferents àrees instrumentals, s’utilitzen “quadernets” o qualsevol altre material
elaborat que ajudi a practicar i a garantir aquesta mecànica.
- Tenim molt en compte la diversitat dels infants quant a procedència, capacitats,
estils cognitius, ritmes d’aprenentatge, etc. L’equip de suport intenta donar una
resposta a aquesta diversitat, intervenint dins els grups facilitant diferents tipus
d’agrupaments.
- Donam importància a l’aprenentatge autònom on l’alumne és el protagonista,
alternant el treball individual amb l’aprenentatge compartit com a factor de
socialització i col·laboració entre iguals.
- Potenciam la responsabilitat, la reflexió, la motivació per a la recerca, la curiositat, el
plaer per aprendre i estimular la sensibilitat artística, oferint varietat de materials i
experiències.
- Aquesta metodologia contempla una avaluació que possibilita la regulació dels
processos d’ensenyament- aprenentatge i l’expressió dels canvis ocasionats darrera un
aprenentatge significatiu. Es procura que els alumnes reconeguin perquè i per a què es
realitzen les diferents activitats, així com saber el moment del procés d’aprenentatge
en què es troben.
- Consideram que la Llei d’Educació fonamentada en les competències bàsiques
estalona completament la nostra proposta metodològica.
Creiem que treballar per competències vol dir:
- Mobilitzar actituds, habilitats i coneixements. - Prioritzar el saber fer.
- De manera interrelacionada. - Afavorir l’autonomia de l’alumne.
- Treballar de forma individual i cooperativa. - Des de totes les matèries.
- Tenir en compte la diversitat individual i
social.
- Tenir sempre en compte el
context.
- Implicar-hi tota la societat. - Reinventar l’avaluació.
Desenvolupar les competències vol dir:
- resoldre problemes - analitzar fets
- realitzar tasques - fer prediccions
- crear - comprendre el món
- prendre decisions
Creiem que les millors propostes didàctiques són:
- Les que parteixen d'un context ( parteixen i retornen al món real).
- Les que prioritzen realitzar una tasca, resoldre problemes, crear productes.
- Les que promouen la cooperació, la solidaritat i la creativitat.
- Les que posen en joc les capacitats, les intel·ligències múltiples o habilitats cognitives.
- Les que afavoreixen l’autonomia dels alumnes.
- Les que incentiven l’aprendre a aprendre.
Pel tot l’exposat, volem i necessitem que el nostre projecte TIL segueixi recollint una
distribució horària de les llengües objecte d’ensenyament diferent de la que estableix
el decret 15/2013. La distribució horària tal i com marca el decret trastocaria del tot el
nostre projecte metodològic de centre. Tot i així, amb l’aplicació d’aquesta normativa,
no ens quedarà més remei que adaptar-nos a les exigències mínimes del decret i, per
tant, es veuran afectats alguns punts del projecte metodològic.
Seguim considerant que s’han de treballar les diverses llengües però posant per davant
de tot els principis educatius que tenim al centre i no la quantitat de temps que es
dedica a cadascuna d’aquestes. En una metodologia de treball com la de la nostra
escola, les diverses llengües es van integrant en el dia a dia dels alumnes, relacionades
dins un context i amb uns materials significatius per a ells.
2. CRITERIS GENERALS I ACTUACIONS GENERALS I ESPECÍFIQUES PER A LES
ADEQUACIONS DEL PROCÉS D’ENSENYAMENT DE I EN LES LLENGÜES A LA REALITAT
SOCIOECONÒMICA I CULTURAL DEL CENTRE.
2.1. Alguns aspectes de la realitat sociolingüística i cultural del nostre centre són:
- L’escola està situada en un barri obrer a les afores de la ciutat.
- Som un centre de 2 línies amb els tercers d’enguany triplicats.
- Tenim grups molt nombrosos (gairebé tots arriben a 25 i alguns, fins i tot,
sobrepassen).
- El 12,8% d’alumnat matriculat al centre durant el curs 2013/14 són alumnes amb
necessitats específiques de suport educatiu.
- Tenim una aula UEEC on, actualment hi estan escolaritzats 4 alumnes en la modalitat
d’escolarització combinada amb l’aula ordinària. Tres d’ells tenen un diagnòstic de
trastorn de l’espectre autista.
- Només un 3,3% són alumnes estrangers, de nacionalitats diverses (la gran majoria
són del Marroc).
2.2. L’objectiu principal del projecte TIL ens ve donat per l’article 3 del decret 15/2013,
i és el següent:
- Aconseguir que els alumnes adquireixin el domini de les dues llengües oficials i les
competències adequades en la llengua estrangera, en el nostre cas l’anglesa.
A més a més, però, seguirem tenint presents els objectius inclosos al PEC i que com a
centre ens hem anat marcant aquests darrers cursos arrel dels resultats de les
avaluacions, de les proves de diagnòstic de 4t.
A part, hem establert uns objectius específics de competència lingüística a tenir en
compte per dur a terme el projecte TIL:
- Conscienciar als nostres alumnes de la importància de conservar la nostra llengua
pròpia així com les tradicions i festes populars.
- Aprendre a utilitzar la llengua en situacions fonamentals: parlar de si mateix i de les
seves necessitats, aconseguir que les altres persones l’escoltin, planificar actes,
solucionar problemes, demanar i donar informació, etc.
- Participar en diverses situacions de comunicació i utilitzar la llengua de manera
adequada en l'activitat social i cultural, aplicant les regles bàsiques de la comunicació i
adoptant una actitud respectuosa i de cooperació, per prendre consciència dels propis
sentiments i idees i per controlar la pròpia conducta.
- Utilitzar les destreses bàsiques de la llengua eficaçment, amb iniciativa,
responsabilitat i esforç tant per cercar, recollir i processar informació, com per escriure
textos propis de l'àmbit acadèmic.
- Emprar els coneixements sobre la llengua i les normes de l'ús lingüístic per escriure i
parlar de manera adequada, coherent i correcta, i per comprendre textos orals i
escrits.
- Reflexionar sobre els diferents usos socials de les llengües per evitar els estereotips
lingüístics que suposen judicis de valor i prejudicis de tot tipus.
Per aconseguir tots els objectius plantejats i assegurar-nos que els alumnes puguin
desenvolupar totes les competències, s’ha definit el criteri de prioritzar la llengua
materna dels alumnes amb necessitats educatives especials i els alumnes
d’incorporació tardana. En qualsevol cas, es prioritzaran els objectius de l’àrea per
sobre de la llengua d’ensenyament- aprenentatge que aquest projecte ens fa definir.
3. CONCRECIÓ DE LES ÀREES, MATÈRIES, MÒDULS O SITUACIONS D’APRENENTATGE
IMPARTITS EN CADA UNA DE LES LLENGÜES
El present projecte està elaborat d’acord amb l’article 20 del Decret 15/2013 en que es
fa una distribució horària de les llengües objecte d’ensenyament diferent de la que
estableix el Decret, tot respectant el mínim d’hores que s’han d’impartir en les
diferents llengües en cadascuna de les etapes educatives.
Com hem explicat anteriorment, a la nostra Concreció Curricular hi ha establerta la
metodologia utilitzada al centre. Un dels principis metodològics és que es treballa per
diferents situacions d’aprenentatge, de manera que les activitats que es proposen
suposen una interrelació entre diferents àrees ja que pretenem que els aprenentatges
siguin el més globalitzats possibles. Amb les exigències de la nova ordre de maig de
2014, on se’ns fa definir cada bloc de contingut amb quina llengua es durà a terme,
hem de dir que se’ns fa molt difícil establir-ho ja que no respon a la metodologia
utilitzada al nostre centre.
Per programar el tractament de les llengües a partir del curs 2014/15, el claustre ha
consensuat les àrees o situacions d’aprenentatge que es faran el llengua castellana i
anglesa. (Veure les graelles que es presenten a continuació).
APLICACIÓ DEL PROJECTE A EDUCACIÓ INFANTIL:
A educació infantil, la implantació del projecte es farà al 1r i 2n curs del segon cicle
d’educació infantil. Els alumnes d’aquesta etapa rebran l’ensenyament en les dues
llengües oficials i s’iniciaran en la llengua anglesa, treballant principalment l’expressió
i la comprensió oral. El tractament de les llengües es durà a terme mitjançant les
diferents activitats d’aula concretades a les programacions didàctiques per tal de
desenvolupar els objectius generals de les diferents àrees. La mestra especialista en
llengua anglesa, destinada al cicle d’infantil, després del període d’adaptació de 4t d’EI
i segons les característiques del grup proposarà les activitats especifiques a racons i
bon dia per iniciar-se en aquesta llengua.
A 6è d’educació infantil, es continuarà impartint la llengua anglesa 1,5h setmanals amb
l’objectiu d’iniciar-se en l’ús oral de la llengua anglesa, per comunicar-se en activitats
dins l’aula.
CURS 2014/15 4t d’educació infantil 5è d’educació infantil 6è d’educació infantil
Tipologia
d’activitats Cat. Cast. Ang. Cat. Cast. Ang. Cat. Cast. Ang.
Música 1 1
Contes 1 1
Racons 6 3,5 1 6 3,5 1
El berenar 2,5 2,5
Bon dia 2 0,5 2 0,5
Situacions
col·lectives
1 3
Psico. 4 2
Còmput total
d’hores
13 8 1.5 13 8 1.5
22,5 22,5
A partir del
curs 2015/16 4t d’educació infantil 5è d’educació infantil 6è d’educació infantil
Tipologia
d’activitats Cat. Cast. Ang. Cat. Cast. Ang. Cat. Cast. Ang.
Música 1 1 1
Contes 1 1 1
Racons 6 3,5 1 6 3,5 1 6 3,5 1
El berenar 2,5 2,5 2,5
Bon dia 2 0,5 2 0,5 2 0,5
Situacions
col·lectives
1 3 3
Psico. 4 2 2
Còmput total
d’hores
13 8 1.5 13 8 1.5 13 8 1.5
22,5 22,5 22,5
APLICACIÓ DEL PROJECTE A EDUCACIÓ PRIMÀRIA:
Curs
2014-2015
1r 2n 3r 4t 5è 6è
Àrea /
Bloc de
contingut
C
A
T
C
A
S
T
A
N
G
C
A
T
C
A
S
T
A
N
G
C
A
T
C
A
S
T
A
N
G
C
A
T
C
A
S
T
A
N
G
C
A
T
C
A
S
T
A
N
G
C
A
T
C
A
S
T
A
N
G
Matemàtiques:
tots els blocs
4 3,5
Matemàtiques:
Processos
matemàtics
1*
Matemàtiques:
tractament de
la informació,
atzar i
probabilitat
1*
Matemàtiques
Mesures
1* 1*
Matemàtiques:
resta de blocs
3 3 3 2,5
Medi Natural:
Éssers vius i
l’ésser humà i
la salut
0,5 0,5 0,5
Medi Natural:
resta de blocs
1* 1* 1*
Medi social:
Les empremtes
del temps
0,5 0,5 0,5
Medi social:
Viure en
societat
0,5 0,5
Medi Social:
Continguts
comuns i el
món que ens
envolta
1* 1 0,5
CMNSC:
L’entorn i la
seva
conservació
0,66*
CMNSC:
Objectes
màquines i
tecnologia
0,66* 0,5* 0,5*
CMNSC:
Matèria i
energia
0,66* 0,5* 0,5*
CMNSC:
Persones,
cultures i
organització
1 0,5 0,5
social
CMNSC: Resta
de blocs
2 2
Ed. Artística:
Música
1 1 1 1 1 1
Ed. Artística:
Plàstica
1 1,5 1 1.5 1 1
EF: Act. física i
salut
0,5 0,5 0,5 0,5
EF: Jocs i
activitats
esportives
0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5
EF: Resta de
blocs
1 1,5 1 1,5 1 1
Religió/
Valors socials
1.5 1.5 1,5 1,5 1,5 1,5
Còmput total
d’hores no
lingüístiques
7 3,5 2 7 3,5 2.5 7,5 4 1.5 7,5 4 2 6,5 4 2 6,5 4 2
12,5 13 13 13,5 12,5 12,5
Hores
lingüístiques
4 4 2 4 4 1.5 3.5 3.5 2.5 3.5 3.5 2 3.5 3.5 3 3.5 3.5 3
Còmput total
hores
CAT CAST ANG CAT CAST ANG CAT CAST ANG CAT CAST ANG CAT CAST ANG CAT CAST ANG
11 7.5 4 11 7.5 4 11 7.5 4 11 7.5 4 10 7.5 5 10 7.5 5
* Les hores de matemàtiques i coneixement del medi en castellà es faran a partir de la situació
d’aprenentatge de tallers compartits internivellar.
EXEMPLE DE DISTRIBUCIÓ SEGONS LA METODOLOGIA DE CENTRE:
2n D’EP
LLENGUA TOTAL HORES DISTRIBUCIÓ D’HORES PER SITUACIONS
D’APREENTATGE
CATALÀ 11 - Projectes/Situacions d'aula: la mestra tutora
distribuirà aquestes estones en el seu horari
segons els projectes o situacions que treballi a
l'aula (9h).
- Música (1h)
- EF (1h)
CASTELLÀ 7,5 - Tallers compartits intenivellars: continguts
referents als blocs de l’àrea de CMNSC L’entorn i
la seva conservació, Objectes màquines i
tecnologia, Matèria i energia. (2h)
- Valors socials i cívics o religió (1,5h)
- Aspectes referents a llengua relacionats amb
projectes d’aula, noticia, conferències, racons
d’aula o altres situacions d’aprenentatge que
vagin sorgint. (4h)
ANGLÈS 4 - EF (1h)
- Plàstica (1,5h)
- Anglès lingüístic (1,5h)
4. CRITERIS PER A L’ATENCIÓ ESPECÍFICA DELS ALUMNES D’INCORPORACIÓ
TARDANA AMB DÈFICIT DE CONEIXEMENT EN ALGUNA O AMBDUES LLENGÜES
OFICIALS I DELS ALUMNES AMB NESE AMB DIFICULTATS LINGÜÍSTIQUES.
En el nostre Pla d’Atenció a la Diversitat, aprovat el juny de 2012, hi ha recollit el pla
d’acollida dels alumnes nouvinguts al centre, per facilitar la integració d’aquests.
Quan arriba al centre un alumne que desconeix una o ambdues llengües oficials es
prenen una sèrie de mesures, ordinàries i específiques, per superar les mancances
lingüístiques el més prest possible.
Mesures ordinàries:
- Acompanyament de la mestra AD, intentant que el fillet entengui les normes de
funcionament i organització general del centre, sempre que sigui possible ho farem en
la seva llengua.
- Elaborar/ adaptar activitats relacionades amb el tema que es treballi a classe.
- Activitats interactives orientades a l’adquisició de vocabulari en català i/o castellà
- Recolzar texts amb imatges o explicacions gestuals.
- Realitzar jocs que afavoreixen l’expressió oral (cançons, repeticions de paraules amb
ajuda d’una gravadora...).
- Realitzar activitats per parelles en les que s’han d'ajudar mútuament per resoldre-les.
- Assignació d'un alumne - tutor.
- Construcció d’un racó dins l’aula per treballar el vocabulari, l’expressió oral...
Mesures específiques:
- Suport per part de la mestra AD fora de l’aula, en petit grup per treballar vocabulari
bàsic i proper i l’expressió oral.
- Adaptacions curriculars significatives en la/les llengua/gües (català/castellà/anglès).
Quant als alumnes NESE, depenent de les dificultats, capacitats i necessitats que
presenten s’adopten unes mesures o unes altres.
- Sempre es prioritza la seva llengua materna com a llengua d’ensenyament-
aprenentatge, encara que les altres també es treballen i s’avaluen amb les adaptacions
curriculars necessàries.
5. CRITERIS DE COORDINACIÓ ENTRE LES ÀREES EN EL PROCÉS D’ENSENYAMENT -
APRENENTATGE EN LLENGUA ESTRANGERA.
Les coordinacions entre les mestres de llengua anglesa i els mestres especialistes
d'Educació Física s’hauran de fer en horari no lectiu. En aquestes reunions s’hauran
d’establir els objectius, els criteris d’avaluació de les diferents situacions
d’aprenentatge i compartir les activitats que es duran a terme com també el material
didàctic específic per facilitar l’aprenentatge dels continguts en llengua anglesa. També
serà un espai per poder fer un seguiment i si és necessari fer canvis per millorar el
procés d’ensenyament- aprenentatge.
Les coordinacions de tutors i mestres especialistes de llengua anglesa es realitzaran en
horari no lectiu per compartir els continguts, activitats i criteris d'avaluació de Plàstica.
Les mestres que imparteixen anglès en blocs lingüístics i no lingüístics es reuniran per
anar prenent acords referents a metodologia, recursos i seqüenciació de continguts. A
més, serà una manera de poder compartir idees i fer un fons de materials en llengua
anglesa.
La periodicitat d’aquestes coordinacions quedarà establertes a la PGA a inici de cada
curs.
6. MECANISMES DE SEGUIMENT I AVALUACIÓ DELS RESULTATS EN COMPETÈNCIES
LINGÜÍSTIQUES DE L’ALUMNAT.
Els mecanismes de seguiment i avaluació de les competències lingüístiques vindran
donades per:
1) Valoració dels resultats acadèmics trimestrals dels alumnes a nivell de claustre i
consell escolar.
2) Avaluació de les competències d’acord amb la Concreció Curricular de Centre.
3) Resultats de les proves de diagnòstic a 3r d’EP i, a partir del curs 2015/16, de les
proves d'avaluació de 6è d'EP.
4) També es tindran en compte les valoracions de la comissió lingüística sobre l'anàlisi
de la implantació del projecte TIL.
A partir de l’avaluació dels resultats provinents d’aquestes 4 fonts es poden proposar
plans de millora de centre, que es tractaran a nivell de cicle i CCP i/o plantejar-se
revisar el projecte TIL per incorporar canvis. La CCP coordinarà la revisió del projecte,
així com les possibles modificacions.
L’equip directiu és qui fa l’avaluació del projecte TIL sempre tenint en compte les
valoracions que en fan les persones que hi estan directament implicades.
A la Memòria Anual de centre s’hi recolliran els resultats de les competències
lingüístiques de l’alumnat, juntament amb les propostes de millora de cara al proper
curs.
7. RELACIÓ DE PROFESSORS I ÀREES, MATÈRIES O BLOCS DE CONTINGUTS QUE HAN
D’IMPARTIR EN EL CURS 2014/15, QUANT A ASSIGNATURES NO LINGÜÍSTIQUES EN
LLENGUA ESTRANGERA.
Aquesta és una previsió de les mestres que hi haurà al centre el proper curs, però no
podem assegurar aquestes places ja que no sabem amb seguretat quina plantilla
tindrem durant el curs 2014/15.
Nivell Àrea / bloc de contingut
Nom i llinatges del
professor
Codi d’especialitat
Data de
l’habilitació
4t EI Bon dia i racons d’aula
Rita Florit Anglada 0597 FA
5è EI Bon dia i racons d’aula
2n EP Plàstica i 1h EF
1r EP Plàstica i 1h EF
Noemí Torres Moll 0597 FA
3r EP Plàstica i 0,5h EF
5è EP Plàstica i 1h EF
4t EP Plàstica i 0,5h EF Cristina Gornés
Hernández 0597 FA
6è EP Plàstica i 1h EF
8. NECESSITAT DE CENTRE
Com ja hem especificat a la introducció d’aquest document, necessitem que se’ns doti
d’un/a mestre/a més amb el nivell B2 d’anglès per poder seguir portant a terme una
sessió d’anglès amb el grup desdoblat. Aquesta mesura va sorgir com a proposta de
millora a partir de l’anàlisi dels resultats de l’avaluació de diagnòstic de 4t. Aquesta
mesura, juntament amb altres ens va ajudar a millorar els resultats en aquestes
proves. Sempre s’ha valorat molt positivament per part de tot el claustre ja que facilita
poder arribar a aquell alumnat que presenta alguna dificultat.
Pel sol fet d'avançar la introducció de la nova llengua anglesa a 4t d'EI i augmentar les
hores de llengua estrangera no se'n garanteix un millor domini en acabar l'Educació
Primària. Per tal que aquest aprenentatge sigui real, s'ha de fer en unes condicions el
més profitoses possibles. L'equip de mestres considera que per donar més qualitat a
l'aprenentatge de la llengua estrangera cal treballar el màxim de temps possible en
grups reduïts o desdoblaments. Entenem el desdoblament com a factor de qualitat per
al centre i d'ajut per a l'aprenentatge de l'alumne. Per aquest motiu se li ha donat
importància, donant prioritat a la llengua estrangera. L'objectiu d'ensenyar a usar la
llengua més que no pas "ensenyar com és" comporta reduir les activitats basades
exclusivament en la imitació i la pràctica mecànica, a favor d'aquelles que creen
contextos d'ús real. D'acord amb l'article 8 de l'ordre de la consellera d'Educació de 9
de maig com a referent i fent cas dels fonaments de la metodologia AICLE detallats en
el punt 8.2 d'aquest mateix article, cal establir, doncs, uns contextos situacionals
d'ensenyament- aprenentatge que:
Que creïn la necessitat d'utilitzar la llengua estrangera per a la comunicació.
Que facilitin la comunicació i la interrelació dels alumnes.
Que afavoreixin una intensa activitat de l'infant. La manipulació i
l'experimentació han de ser presents a la classe d'idioma.
Que es recolzin en la funcionalitat dels aprenentatges. La llengua no és una
finalitat sinó un vehicle per jugar, cantar, divertir-se, expressar desitjos,
necessitats...
Que tinguin en compte el vessant afectiu de l'alumne. Si el nen estableix una
bona relació afectiva amb l'ensenyant, en les seves expressions manifestarà
una intencionalitat de parlar com ell, sobretot quan el mestre s'hi adreça
personalment.
Que permetin als alumnes preparar produccions escrites amb l'ajuda del
mestre. Així s'augmenta el temps i la qualitat de la producció dels alumnes.
Que ajudin a comprovar si tots els alumnes coneixen el vocabulari, les
estructures, cançons,...treballades a classe.
Que beneficiïn les activitats cinèsiques (de moviment), tan necessàries per als
alumnes en aquestes etapes.
Que ajudin a gestionar les activitats de producció oral.
És per això que el nombre d'alumnes a l'aula hauria de ser raonablement reduït, la
meitat del grup, per així fer possible una metodologia activa, centrada en l’alumne,
que afavoreixi la comunicació en llengua anglesa. Per totes aquestes raons necessitem
que se’ns doti d’un/a especialista d’anglès més.
9. ALTRES CONSIDERACIONS
Referent a la llengua castellana a educació infantil se’ns exigeixen 8 hores setmanals,
quan el curs 2013/14 se n’ha fet 1,5h. Aquest augment no ha estat progressiu i el
consideram excessiu, tenint en compte el següent:
- Els infants encara estan en procés d’adquisició del llenguatge (comprensió i
expressió). Per tant, pensam que la introducció d’altres llengües s’ha de fer de manera
progressiva per a que els infants puguin assolir objectius i, al mateix temps, no mostrin
rebuig cap a la llengua.
- Els infants amb Necessitats Educatives Especials presenten unes característiques
determinades i necessiten referents clars que permetin identificar la llengua de relació
del grup, i la persona adulta que és la seva imatge de seguretat.
- Hem de tenir en compte que els infants de 4t d’EI comencen a un nou centre, amb un
nou grup, amb una nova mestra i, per tant, se’ls ha de facilitar l’adaptació. L’adaptació
no tan sols és un procés de separació de la família, sinó de crear hàbits estables, de
relació de confiança i de comunicació. Desbaratar la llengua de relació és fer els
referents menys estables. Una bona comunicació, afavoreix un bon clima de
convivència i una bona adaptació al nou entorn.
- És evident que treballar amb infants d’aquestes edats amb grups tan nombrosos
dificulta l’atenció més individualitzada i l’ús de la comunicació més personalitzada, que
és el que en aquestes edats és necessari per assolir un bon aprenentatge.
10. INFORMACIÓ A LA COMUNITAT EDUCATIVA
El projecte TIL s’ha publicat a la pàgina web del centre i a direcció es disposa d'una
còpia per poder-lo consultar.
A més, atenent al punt 2 de l’article 20 del decret 15/2013, dia 12 de juny es fixa la
data per dur a terme una consulta no vinculant sobre el projecte TIL del centre a través
d’una votació.

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

PTIL CEIP Sant Jordi (aprovat 17.juny.2014)
PTIL CEIP Sant Jordi (aprovat 17.juny.2014)PTIL CEIP Sant Jordi (aprovat 17.juny.2014)
PTIL CEIP Sant Jordi (aprovat 17.juny.2014)Llorenç Sant Jordi
 
Projecte lingüístic 17 18
Projecte lingüístic 17 18Projecte lingüístic 17 18
Projecte lingüístic 17 18Diego García
 
Claustre Setembre 08
Claustre Setembre 08Claustre Setembre 08
Claustre Setembre 08gueste7443b4
 
PLC Escola EL Far d'Empordà
PLC Escola EL Far d'EmpordàPLC Escola EL Far d'Empordà
PLC Escola EL Far d'EmpordàHelena Quintana
 
L’ATENCIÓ A LA DIVERSITAT
L’ATENCIÓ A LA DIVERSITATL’ATENCIÓ A LA DIVERSITAT
L’ATENCIÓ A LA DIVERSITATMari Nuñez
 
PEC Escola El Far d'Empordà
PEC Escola El Far d'EmpordàPEC Escola El Far d'Empordà
PEC Escola El Far d'EmpordàHelena Quintana
 
Badalona Gener08
Badalona Gener08Badalona Gener08
Badalona Gener08mfolguer
 
Projecte PILE Marta Mata
Projecte PILE Marta MataProjecte PILE Marta Mata
Projecte PILE Marta MataAnna Grabuleda
 
Revisió palic.marc teòric de referencia
Revisió palic.marc teòric de referenciaRevisió palic.marc teòric de referencia
Revisió palic.marc teòric de referenciaMargalida Gili Alou
 
Programacio ed infantil
Programacio ed infantilProgramacio ed infantil
Programacio ed infantilImma Clua
 
PROJECTE LINGÜÍSTIC ELLUCH
PROJECTE LINGÜÍSTIC ELLUCHPROJECTE LINGÜÍSTIC ELLUCH
PROJECTE LINGÜÍSTIC ELLUCHErnest Lluch
 
Projecte Lingüístic de Centre
Projecte Lingüístic de CentreProjecte Lingüístic de Centre
Projecte Lingüístic de Centreescolafolchitorres
 

La actualidad más candente (20)

bona pràctica
bona pràcticabona pràctica
bona pràctica
 
1r. ESBORRANY TIL
1r. ESBORRANY TIL1r. ESBORRANY TIL
1r. ESBORRANY TIL
 
PTIL CEIP Sant Jordi (aprovat 17.juny.2014)
PTIL CEIP Sant Jordi (aprovat 17.juny.2014)PTIL CEIP Sant Jordi (aprovat 17.juny.2014)
PTIL CEIP Sant Jordi (aprovat 17.juny.2014)
 
Til ei paula torres
Til ei paula torresTil ei paula torres
Til ei paula torres
 
Projecte lingüístic 17 18
Projecte lingüístic 17 18Projecte lingüístic 17 18
Projecte lingüístic 17 18
 
TIL CEIP MESTRE DURAN
TIL CEIP MESTRE DURAN TIL CEIP MESTRE DURAN
TIL CEIP MESTRE DURAN
 
Claustre Setembre 08
Claustre Setembre 08Claustre Setembre 08
Claustre Setembre 08
 
TIL CEIP MESTRE DURAN
TIL CEIP MESTRE DURANTIL CEIP MESTRE DURAN
TIL CEIP MESTRE DURAN
 
Diversitat
DiversitatDiversitat
Diversitat
 
PLC Escola EL Far d'Empordà
PLC Escola EL Far d'EmpordàPLC Escola EL Far d'Empordà
PLC Escola EL Far d'Empordà
 
L’ATENCIÓ A LA DIVERSITAT
L’ATENCIÓ A LA DIVERSITATL’ATENCIÓ A LA DIVERSITAT
L’ATENCIÓ A LA DIVERSITAT
 
PEC Escola El Far d'Empordà
PEC Escola El Far d'EmpordàPEC Escola El Far d'Empordà
PEC Escola El Far d'Empordà
 
Projecte linguistic centre 2019
Projecte linguistic centre 2019 Projecte linguistic centre 2019
Projecte linguistic centre 2019
 
Badalona Gener08
Badalona Gener08Badalona Gener08
Badalona Gener08
 
Projecte PILE Marta Mata
Projecte PILE Marta MataProjecte PILE Marta Mata
Projecte PILE Marta Mata
 
Revisió palic.marc teòric de referencia
Revisió palic.marc teòric de referenciaRevisió palic.marc teòric de referencia
Revisió palic.marc teòric de referencia
 
Programacio ed infantil
Programacio ed infantilProgramacio ed infantil
Programacio ed infantil
 
PROJECTE LINGÜÍSTIC ELLUCH
PROJECTE LINGÜÍSTIC ELLUCHPROJECTE LINGÜÍSTIC ELLUCH
PROJECTE LINGÜÍSTIC ELLUCH
 
Prese Consell
Prese ConsellPrese Consell
Prese Consell
 
Projecte Lingüístic de Centre
Projecte Lingüístic de CentreProjecte Lingüístic de Centre
Projecte Lingüístic de Centre
 

Destacado

Destacado (20)

Presentacion final
Presentacion finalPresentacion final
Presentacion final
 
Deporte
DeporteDeporte
Deporte
 
Eg 31 2014
Eg 31 2014Eg 31 2014
Eg 31 2014
 
AUTOS HIBRIDOS
AUTOS HIBRIDOSAUTOS HIBRIDOS
AUTOS HIBRIDOS
 
Estadio santiago bernabéu
Estadio santiago bernabéuEstadio santiago bernabéu
Estadio santiago bernabéu
 
Recursos naturais 4
Recursos naturais 4Recursos naturais 4
Recursos naturais 4
 
Fisica 2 exercicios gabarito 18
Fisica 2 exercicios gabarito 18Fisica 2 exercicios gabarito 18
Fisica 2 exercicios gabarito 18
 
Não confunda
Não confundaNão confunda
Não confunda
 
Arnaldo jabour
Arnaldo jabourArnaldo jabour
Arnaldo jabour
 
Empresa Truckslogic
Empresa TruckslogicEmpresa Truckslogic
Empresa Truckslogic
 
Sindrome da desordem aos 40
Sindrome da desordem aos 40Sindrome da desordem aos 40
Sindrome da desordem aos 40
 
Recanto nativo1
Recanto nativo1Recanto nativo1
Recanto nativo1
 
Departamentos de una empresa
Departamentos de una empresaDepartamentos de una empresa
Departamentos de una empresa
 
Fotografia
FotografiaFotografia
Fotografia
 
Atlas
AtlasAtlas
Atlas
 
Matriz de valoración del portafolio interactivo digital
Matriz de valoración del portafolio interactivo digitalMatriz de valoración del portafolio interactivo digital
Matriz de valoración del portafolio interactivo digital
 
Tipos de financiación de un start up
Tipos de financiación de un start upTipos de financiación de un start up
Tipos de financiación de un start up
 
1 lista de solo admitido requisitos minnimos region 1,2,3,4 y 5
1 lista de solo admitido requisitos minnimos region 1,2,3,4 y 51 lista de solo admitido requisitos minnimos region 1,2,3,4 y 5
1 lista de solo admitido requisitos minnimos region 1,2,3,4 y 5
 
Emba entorno dig_dafo_g1_indiv
Emba entorno dig_dafo_g1_indivEmba entorno dig_dafo_g1_indiv
Emba entorno dig_dafo_g1_indiv
 
Feliz año
Feliz añoFeliz año
Feliz año
 

Similar a Til 2014 15

Revisió palic.Marc teòric de referencia
Revisió palic.Marc teòric de referenciaRevisió palic.Marc teòric de referencia
Revisió palic.Marc teòric de referenciaMargalida Gili Alou
 
Projecte Educatiu de Centre Escola Folch i Torres.pdf
Projecte Educatiu de Centre Escola Folch i Torres.pdfProjecte Educatiu de Centre Escola Folch i Torres.pdf
Projecte Educatiu de Centre Escola Folch i Torres.pdfescolafolchitorres
 
Unitat didàctica. bauza, margarita. gonzález, andrea
Unitat didàctica. bauza, margarita. gonzález, andreaUnitat didàctica. bauza, margarita. gonzález, andrea
Unitat didàctica. bauza, margarita. gonzález, andreaMarga Bauçà Cerro
 
dossier-NOUVINGUTS-Primària.pdf
dossier-NOUVINGUTS-Primària.pdfdossier-NOUVINGUTS-Primària.pdf
dossier-NOUVINGUTS-Primària.pdfllocprova
 
dossier-NOUVINGUTS-Primària.pdf
dossier-NOUVINGUTS-Primària.pdfdossier-NOUVINGUTS-Primària.pdf
dossier-NOUVINGUTS-Primària.pdfMonicaGH3
 
01_PRESENTACIO_NOUVINGUTS_PARAULES_I_FETS DEF (2).pdf
01_PRESENTACIO_NOUVINGUTS_PARAULES_I_FETS DEF (2).pdf01_PRESENTACIO_NOUVINGUTS_PARAULES_I_FETS DEF (2).pdf
01_PRESENTACIO_NOUVINGUTS_PARAULES_I_FETS DEF (2).pdfvicentpoveda
 
Trets identitat i objectius generals de l'escola folch i torres
Trets identitat i objectius generals de l'escola folch i torresTrets identitat i objectius generals de l'escola folch i torres
Trets identitat i objectius generals de l'escola folch i torresescolafolchitorres
 
Avancem Junts cap al Tractament Integrat de Llengües (TIL)
Avancem Junts cap al Tractament Integrat de Llengües (TIL)Avancem Junts cap al Tractament Integrat de Llengües (TIL)
Avancem Junts cap al Tractament Integrat de Llengües (TIL)Servei de Llengües Estrangeres
 
Punt 3
Punt 3Punt 3
Punt 3lensil
 
Document informatiu eso 2014 2015
Document informatiu eso 2014 2015Document informatiu eso 2014 2015
Document informatiu eso 2014 2015jsubirats
 
Document informatiu ESO 2014-2015
Document informatiu ESO 2014-2015Document informatiu ESO 2014-2015
Document informatiu ESO 2014-2015jsubirats
 

Similar a Til 2014 15 (20)

Revisió palic.Marc teòric de referencia
Revisió palic.Marc teòric de referenciaRevisió palic.Marc teòric de referencia
Revisió palic.Marc teòric de referencia
 
1r esborrany til
1r esborrany til1r esborrany til
1r esborrany til
 
Projecte Educatiu de Centre Escola Folch i Torres.pdf
Projecte Educatiu de Centre Escola Folch i Torres.pdfProjecte Educatiu de Centre Escola Folch i Torres.pdf
Projecte Educatiu de Centre Escola Folch i Torres.pdf
 
Dossier 3
Dossier 3Dossier 3
Dossier 3
 
TIL I TILC
TIL I TILCTIL I TILC
TIL I TILC
 
PEC
PECPEC
PEC
 
Unitat didàctica. bauza, margarita. gonzález, andrea
Unitat didàctica. bauza, margarita. gonzález, andreaUnitat didàctica. bauza, margarita. gonzález, andrea
Unitat didàctica. bauza, margarita. gonzález, andrea
 
dossier-NOUVINGUTS-Primària.pdf
dossier-NOUVINGUTS-Primària.pdfdossier-NOUVINGUTS-Primària.pdf
dossier-NOUVINGUTS-Primària.pdf
 
dossier-NOUVINGUTS-Primària.pdf
dossier-NOUVINGUTS-Primària.pdfdossier-NOUVINGUTS-Primària.pdf
dossier-NOUVINGUTS-Primària.pdf
 
01_PRESENTACIO_NOUVINGUTS_PARAULES_I_FETS DEF (2).pdf
01_PRESENTACIO_NOUVINGUTS_PARAULES_I_FETS DEF (2).pdf01_PRESENTACIO_NOUVINGUTS_PARAULES_I_FETS DEF (2).pdf
01_PRESENTACIO_NOUVINGUTS_PARAULES_I_FETS DEF (2).pdf
 
Trets identitat i objectius generals de l'escola folch i torres
Trets identitat i objectius generals de l'escola folch i torresTrets identitat i objectius generals de l'escola folch i torres
Trets identitat i objectius generals de l'escola folch i torres
 
Pec escola les arrels setembre 2017
Pec escola les arrels setembre 2017Pec escola les arrels setembre 2017
Pec escola les arrels setembre 2017
 
PEC_ Escola Les Arrels_Setembre 2017
PEC_ Escola Les Arrels_Setembre 2017 PEC_ Escola Les Arrels_Setembre 2017
PEC_ Escola Les Arrels_Setembre 2017
 
Avancem Junts cap al Tractament Integrat de Llengües (TIL)
Avancem Junts cap al Tractament Integrat de Llengües (TIL)Avancem Junts cap al Tractament Integrat de Llengües (TIL)
Avancem Junts cap al Tractament Integrat de Llengües (TIL)
 
Pec definitiu ce gen 2019
Pec definitiu ce gen 2019Pec definitiu ce gen 2019
Pec definitiu ce gen 2019
 
Punt 3
Punt 3Punt 3
Punt 3
 
Pec definitiu ce
Pec definitiu cePec definitiu ce
Pec definitiu ce
 
inclusio_proleg
inclusio_proleginclusio_proleg
inclusio_proleg
 
Document informatiu eso 2014 2015
Document informatiu eso 2014 2015Document informatiu eso 2014 2015
Document informatiu eso 2014 2015
 
Document informatiu ESO 2014-2015
Document informatiu ESO 2014-2015Document informatiu ESO 2014-2015
Document informatiu ESO 2014-2015
 

Til 2014 15

  • 1. -ESBORRANY- PROJECTE DE TRACTAMENT INTEGRAT DE LES LLENGÜES Curs 2014/15 Juny 2014
  • 2. ÍNDEX 0. INTRODUCCIÓ 3 1. JUSTIFICACIÓ I ARGUMENTACIÓ DE L’ELECCIÓ 4 2. CRITERIS GENERALS I ACTUACIONS GENERALS I ESPECÍFIQUES PER A LES ADEQUACIONS DEL PROCÉS D’ENSENYAMENT DE I EN LES LLENGÜES A LA REALITAT SOCIOECONÒMICA I CULTURAL DEL CENTRE 7 3. CONCRECIÓ DE LES ÀREES, MATÈRIES, MÒDULS O SITUACIONS D’APRENENTATGE IMPARTITS EN CADA UNA DE LES LLENGÜES 8 4. CRITERIS PER A L’ATENCIÓ ESPECÍFICA DELS ALUMNES D’INCORPORACIÓ TARDANA AMB DÈFICIT DE CONEIXEMENT EN ALGUNA O AMBDUES LLENGÜES OFICIALS I DELS ALUMNES AMB NESE AMB DIFICULTATS LINGÜÍSTIQUES 12 5. CRITERIS DE COORDINACIÓ ENTRE LES ÀREES EN EL PROCÉS D’ENSENYAMENT - APRENENTATGE EN LLENGUA ESTRANGERA 12 6. MECANISMES DE SEGUIMENT I AVALUACIÓ DELS RESULTATS EN COMPETÈNCIES LINGÜÍSTIQUES DE L’ALUMNAT 13 7. RELACIÓ DE PROFESSORS I ÀREES, MATÈRIES O BLOCS DE CONTINGUTS QUE HAN D’IMPARTIR EN EL CURS 2013/14, QUANT A ASSIGNATURES NO LINGÜÍSTIQUES EN LLENGUA ESTRANGERA 13 8. NECESSITAT DE CENTRE 14 9. ALTRES CONSIDERACIONS 15 10. INFORMACIÓ A LA COMUNITAT EDUCATIVA 15
  • 3. 0. INTRODUCCIÓ Aprovat el decret 15/2013, dia 19 d’abril de 2013, que estableix el tractament integrat de les llengües, l’escola es va veure obligada a redactar un projecte que ja s’ha posat en pràctica durant el curs 2013/14. Això va suposar canvis importants a nivell de centre que es van haver de planificar en poc temps i ajustant el projecte als recursos personals del centre per poder-lo implantar. El present curs, amb l'Ordre de la Consellera d'Educació, Cultura i Universitats de 9 de maig de 2014, per la qual es desenvolupen determinats aspectes del tractament integrat de les llengües als centres docents no universitaris de les Illes Balears, el centre ha hagut d'actualitzar i ha decidit modificar el projecte per adequar-lo a la nova normativa. En el curs 2014/15 s'ha d'implantar el TIL a tots els cursos de primària i als cursos de 4t i 5è d'educació infantil. Aquesta ampliació i el fet que el PTIL s'ha d'ajustar als recursos personals del centre, ha suposat haver de fer importants canvis organitzatius, pèrdua d'hores de reforç, no poder seguir aplicant propostes de millora i, el més rellevant haver de renunciar als desdoblaments que duem a terme a l'àrea d'anglès (una sessió setmanal). Les sessions d'anglès amb el grup desdoblat (amb 12- 13 alumnes) possibiliten la pràctica de l’expressió oral i la interacció entre els iguals i l’adult. A més, permet als mestres apropar-nos a l’alumnat que presenta algunes dificultats i així poder-lo ajudar a superar-les. És per aquest motiu que demanem que la Conselleria d’Educació ens doti d’un mestre especialista en llengua anglesa ja que si només disposem de les tres mestres especialistes d’anglès definitives al centre haurem de renunciar a que els alumnes tinguin una sessió desdoblada d’anglès. Per altra banda, un altre canvi donat pel Decret 15/2013, de 19 d’abril, pel qual es regula el tractament integrat de les llengües va ser l’eliminació del projecte lingüístic de centre aprovat per consell escolar, modificant un aspecte tant identificatiu com és la decisió de tenir el català com a llengua vehicular. Amb el decret 15/2013 els alumnes d’educació infantil i primària han de rebre l’ensenyament en les dues llengües oficials i en una llengua estrangera. El fet que el català fos la llengua d’ensenyament- aprenentatge complia un dels objectius de la Llei de normalització lingüística: assegurar el coneixement i l’ús progressiu del català com a llengua vehicular en l’àmbit de l’ensenyament (Art. 1.2) i del Decret de mínims (1998). Finalment, volem dir que estem convençuts que l’antic model lingüístic escolar treballava per la cohesió social des de l’escola i que el nou model TIL proposat per la Conselleria d’Educació actual desfà, en certa mesura, la feina feta durant tants anys.
  • 4. 1. JUSTIFICACIÓ I ARGUMENTACIÓ DE L’ELECCIÓ La nostra escola, va dissenyar un projecte, pel curs 2013/14, en base a l’article 20 del decret 15/2013, que implicava una distribució horària de les llengües objecte d’ensenyament diferent de la que s’estableix en els articles 6, 7, 8, 9 o 10, ja que era la manera d’ajustar-lo a les característiques organitzatives, metodològiques i de funcionament de centre. A partir de les valoracions del claustre de la implantació del projecte TIL durant aquest curs, el claustre ha decidit redissenyar-lo. També s’ha hagut d’ampliar el projecte TIL als nivells que per normativa estam obligats a aplicar (segons l’ordre de 9 de maig de 2014), seguint amb una distribució horària de les llengües objecte d’ensenyament diferent a la que s’estableix en els articles anteriorment mencionats. Els principis generals que regulen la nostra línia pedagògica de centre són els següents: - Respectar les diferències individuals dels infants. Les diferents capacitats i ritmes d’aprenentatge de l’alumnat demanen una atenció personalitzada que canalitzem a través de diferents estratègies d’atenció a la diversitat. - Alternar el treball individual amb l’aprenentatge compartit com a factor de socialització i de col·laboració amb els altres. - Relacionar els aprenentatges amb la vida quotidiana. - Potenciar la responsabilitat, la reflexió, la motivació per a la recerca, la curiositat i el plaer per aprendre. - Estimular la sensibilitat artística. - Oferir varietat de materials i experiències. - Fomentar valors i actituds basades en el respecte, la convivència, l’esforç, la responsabilitat, l’autoestima, l’esperit crític, l’autonomia, la resolució pacífica de conflictes, la solidaritat i la cooperació. - Col·laborar mútuament (equip de mestres i famílies) en base a la cooperació, el diàleg i la confiança mútua. El CEIP Pere Casasnovas, després de 2 cursos de formació per part dels mestres en competències bàsiques, va dissenyar i aprovar la concreció curricular de centre on s’hi recullen una sèrie de principis metodològics que detallen i regulen la línia pedagògica de centre. Alguns d’aquests principis metodològics són: - El/La mestre/a ha de promoure aprenentatges significatius i funcionals als alumnes. Volem que l’infant sigui protagonista del seu aprenentatge. Entenem que la motivació i els interessos dels infants són dos aspectes molt importants a l’hora d’adquirir un aprenentatge significatiu. - S’utilitza una metodologia flexible, amb horaris no segmentats per àrees, sinó per situacions d’aprenentatge que s’adapten a les necessitats i interessos dels grups. Només hi figuren les àrees d’educació física, música, religió/alternativa i anglès. Algunes situacions que es poden trobar als nostres horaris són:
  • 5. Conferències Tractament de notícies Fillet/a protagonista Convidats Hort Bon dia Les famílies entren dins l’aula Filosofia Racons Berenars Feim les paus Jocs al pati Sala de llums Activitats mecàniques Teatre Jocs matemàtics i de llengua Experiències de lectura TICS i Bloc Braingym Aprenentatge per simulació Tallers temàtics Mediació Resolució de problemes recíprocs Projectes de treball Tasques per organitzar una sortida - A partir d’aquestes situacions intentem que els aprenentatges siguin globalitzats. Els continguts i procediments del currículum oficial es treballen de manera interrelacionada, a partir de les diferents àrees a través dels projectes de treball, conferències, notícia, l’hora del conte,... Comptar amb un enfocament globalitzador implica molts canvis en l’organització d’aula i de centre. - Tot i que els grups d’edat és el criteri establert comunament per agrupar els alumnes, sabem que aquests s’enriqueixen de l’intercanvi entre altres alumnes de diferents grups proporcionant-se mútuament models i rols diferents als que troben en el seu grup- classe. Per aquest motiu, entre d’altres, en el nostre centre hi tenim organitzats els tallers, un tipus d’organització espacial- temporal on es mesclen alumnes de diferents grups permetent així reduir les ràtios i atendre millor la diversitat de l’alumnat. - Trobem que els coneixements no poden ser considerats aïllats i la parcel·lació en àrees només dificulta la interrelació entre els diferents aprenentatges. Sabem que la informació que rebem de l’entorn no ens arriba fragmentada, sinó que ens arriba de manera globalitzada. Aquest argument dóna sentit al fet d’ensenyar i aprendre d’aquesta manera. - Quant als materials utilitzats responen als principis anteriorment esmentats. Aquests han de ser diversos i variats, no es poden reduir a ser extrets d’una sola font d’informació i han d’aportar una visió del tema des de diferents punts de vista i des de diferents tipus de llenguatge (escrit, visual, plàstic,...) i en diferents llengües. Així, idò, no s’utilitzen exclusivament llibres de text en cap àrea. El llibre de text és un recurs més, una font d’informació. Per tal d’afiançar els aprenentatges mecànics de les
  • 6. diferents àrees instrumentals, s’utilitzen “quadernets” o qualsevol altre material elaborat que ajudi a practicar i a garantir aquesta mecànica. - Tenim molt en compte la diversitat dels infants quant a procedència, capacitats, estils cognitius, ritmes d’aprenentatge, etc. L’equip de suport intenta donar una resposta a aquesta diversitat, intervenint dins els grups facilitant diferents tipus d’agrupaments. - Donam importància a l’aprenentatge autònom on l’alumne és el protagonista, alternant el treball individual amb l’aprenentatge compartit com a factor de socialització i col·laboració entre iguals. - Potenciam la responsabilitat, la reflexió, la motivació per a la recerca, la curiositat, el plaer per aprendre i estimular la sensibilitat artística, oferint varietat de materials i experiències. - Aquesta metodologia contempla una avaluació que possibilita la regulació dels processos d’ensenyament- aprenentatge i l’expressió dels canvis ocasionats darrera un aprenentatge significatiu. Es procura que els alumnes reconeguin perquè i per a què es realitzen les diferents activitats, així com saber el moment del procés d’aprenentatge en què es troben. - Consideram que la Llei d’Educació fonamentada en les competències bàsiques estalona completament la nostra proposta metodològica. Creiem que treballar per competències vol dir: - Mobilitzar actituds, habilitats i coneixements. - Prioritzar el saber fer. - De manera interrelacionada. - Afavorir l’autonomia de l’alumne. - Treballar de forma individual i cooperativa. - Des de totes les matèries. - Tenir en compte la diversitat individual i social. - Tenir sempre en compte el context. - Implicar-hi tota la societat. - Reinventar l’avaluació. Desenvolupar les competències vol dir: - resoldre problemes - analitzar fets - realitzar tasques - fer prediccions - crear - comprendre el món - prendre decisions Creiem que les millors propostes didàctiques són: - Les que parteixen d'un context ( parteixen i retornen al món real). - Les que prioritzen realitzar una tasca, resoldre problemes, crear productes.
  • 7. - Les que promouen la cooperació, la solidaritat i la creativitat. - Les que posen en joc les capacitats, les intel·ligències múltiples o habilitats cognitives. - Les que afavoreixen l’autonomia dels alumnes. - Les que incentiven l’aprendre a aprendre. Pel tot l’exposat, volem i necessitem que el nostre projecte TIL segueixi recollint una distribució horària de les llengües objecte d’ensenyament diferent de la que estableix el decret 15/2013. La distribució horària tal i com marca el decret trastocaria del tot el nostre projecte metodològic de centre. Tot i així, amb l’aplicació d’aquesta normativa, no ens quedarà més remei que adaptar-nos a les exigències mínimes del decret i, per tant, es veuran afectats alguns punts del projecte metodològic. Seguim considerant que s’han de treballar les diverses llengües però posant per davant de tot els principis educatius que tenim al centre i no la quantitat de temps que es dedica a cadascuna d’aquestes. En una metodologia de treball com la de la nostra escola, les diverses llengües es van integrant en el dia a dia dels alumnes, relacionades dins un context i amb uns materials significatius per a ells. 2. CRITERIS GENERALS I ACTUACIONS GENERALS I ESPECÍFIQUES PER A LES ADEQUACIONS DEL PROCÉS D’ENSENYAMENT DE I EN LES LLENGÜES A LA REALITAT SOCIOECONÒMICA I CULTURAL DEL CENTRE. 2.1. Alguns aspectes de la realitat sociolingüística i cultural del nostre centre són: - L’escola està situada en un barri obrer a les afores de la ciutat. - Som un centre de 2 línies amb els tercers d’enguany triplicats. - Tenim grups molt nombrosos (gairebé tots arriben a 25 i alguns, fins i tot, sobrepassen). - El 12,8% d’alumnat matriculat al centre durant el curs 2013/14 són alumnes amb necessitats específiques de suport educatiu. - Tenim una aula UEEC on, actualment hi estan escolaritzats 4 alumnes en la modalitat d’escolarització combinada amb l’aula ordinària. Tres d’ells tenen un diagnòstic de trastorn de l’espectre autista. - Només un 3,3% són alumnes estrangers, de nacionalitats diverses (la gran majoria són del Marroc). 2.2. L’objectiu principal del projecte TIL ens ve donat per l’article 3 del decret 15/2013, i és el següent: - Aconseguir que els alumnes adquireixin el domini de les dues llengües oficials i les competències adequades en la llengua estrangera, en el nostre cas l’anglesa. A més a més, però, seguirem tenint presents els objectius inclosos al PEC i que com a centre ens hem anat marcant aquests darrers cursos arrel dels resultats de les avaluacions, de les proves de diagnòstic de 4t. A part, hem establert uns objectius específics de competència lingüística a tenir en compte per dur a terme el projecte TIL:
  • 8. - Conscienciar als nostres alumnes de la importància de conservar la nostra llengua pròpia així com les tradicions i festes populars. - Aprendre a utilitzar la llengua en situacions fonamentals: parlar de si mateix i de les seves necessitats, aconseguir que les altres persones l’escoltin, planificar actes, solucionar problemes, demanar i donar informació, etc. - Participar en diverses situacions de comunicació i utilitzar la llengua de manera adequada en l'activitat social i cultural, aplicant les regles bàsiques de la comunicació i adoptant una actitud respectuosa i de cooperació, per prendre consciència dels propis sentiments i idees i per controlar la pròpia conducta. - Utilitzar les destreses bàsiques de la llengua eficaçment, amb iniciativa, responsabilitat i esforç tant per cercar, recollir i processar informació, com per escriure textos propis de l'àmbit acadèmic. - Emprar els coneixements sobre la llengua i les normes de l'ús lingüístic per escriure i parlar de manera adequada, coherent i correcta, i per comprendre textos orals i escrits. - Reflexionar sobre els diferents usos socials de les llengües per evitar els estereotips lingüístics que suposen judicis de valor i prejudicis de tot tipus. Per aconseguir tots els objectius plantejats i assegurar-nos que els alumnes puguin desenvolupar totes les competències, s’ha definit el criteri de prioritzar la llengua materna dels alumnes amb necessitats educatives especials i els alumnes d’incorporació tardana. En qualsevol cas, es prioritzaran els objectius de l’àrea per sobre de la llengua d’ensenyament- aprenentatge que aquest projecte ens fa definir. 3. CONCRECIÓ DE LES ÀREES, MATÈRIES, MÒDULS O SITUACIONS D’APRENENTATGE IMPARTITS EN CADA UNA DE LES LLENGÜES El present projecte està elaborat d’acord amb l’article 20 del Decret 15/2013 en que es fa una distribució horària de les llengües objecte d’ensenyament diferent de la que estableix el Decret, tot respectant el mínim d’hores que s’han d’impartir en les diferents llengües en cadascuna de les etapes educatives. Com hem explicat anteriorment, a la nostra Concreció Curricular hi ha establerta la metodologia utilitzada al centre. Un dels principis metodològics és que es treballa per diferents situacions d’aprenentatge, de manera que les activitats que es proposen suposen una interrelació entre diferents àrees ja que pretenem que els aprenentatges siguin el més globalitzats possibles. Amb les exigències de la nova ordre de maig de 2014, on se’ns fa definir cada bloc de contingut amb quina llengua es durà a terme, hem de dir que se’ns fa molt difícil establir-ho ja que no respon a la metodologia utilitzada al nostre centre. Per programar el tractament de les llengües a partir del curs 2014/15, el claustre ha consensuat les àrees o situacions d’aprenentatge que es faran el llengua castellana i anglesa. (Veure les graelles que es presenten a continuació).
  • 9. APLICACIÓ DEL PROJECTE A EDUCACIÓ INFANTIL: A educació infantil, la implantació del projecte es farà al 1r i 2n curs del segon cicle d’educació infantil. Els alumnes d’aquesta etapa rebran l’ensenyament en les dues llengües oficials i s’iniciaran en la llengua anglesa, treballant principalment l’expressió i la comprensió oral. El tractament de les llengües es durà a terme mitjançant les diferents activitats d’aula concretades a les programacions didàctiques per tal de desenvolupar els objectius generals de les diferents àrees. La mestra especialista en llengua anglesa, destinada al cicle d’infantil, després del període d’adaptació de 4t d’EI i segons les característiques del grup proposarà les activitats especifiques a racons i bon dia per iniciar-se en aquesta llengua. A 6è d’educació infantil, es continuarà impartint la llengua anglesa 1,5h setmanals amb l’objectiu d’iniciar-se en l’ús oral de la llengua anglesa, per comunicar-se en activitats dins l’aula. CURS 2014/15 4t d’educació infantil 5è d’educació infantil 6è d’educació infantil Tipologia d’activitats Cat. Cast. Ang. Cat. Cast. Ang. Cat. Cast. Ang. Música 1 1 Contes 1 1 Racons 6 3,5 1 6 3,5 1 El berenar 2,5 2,5 Bon dia 2 0,5 2 0,5 Situacions col·lectives 1 3 Psico. 4 2 Còmput total d’hores 13 8 1.5 13 8 1.5 22,5 22,5 A partir del curs 2015/16 4t d’educació infantil 5è d’educació infantil 6è d’educació infantil Tipologia d’activitats Cat. Cast. Ang. Cat. Cast. Ang. Cat. Cast. Ang. Música 1 1 1 Contes 1 1 1 Racons 6 3,5 1 6 3,5 1 6 3,5 1 El berenar 2,5 2,5 2,5 Bon dia 2 0,5 2 0,5 2 0,5 Situacions col·lectives 1 3 3 Psico. 4 2 2 Còmput total d’hores 13 8 1.5 13 8 1.5 13 8 1.5 22,5 22,5 22,5
  • 10. APLICACIÓ DEL PROJECTE A EDUCACIÓ PRIMÀRIA: Curs 2014-2015 1r 2n 3r 4t 5è 6è Àrea / Bloc de contingut C A T C A S T A N G C A T C A S T A N G C A T C A S T A N G C A T C A S T A N G C A T C A S T A N G C A T C A S T A N G Matemàtiques: tots els blocs 4 3,5 Matemàtiques: Processos matemàtics 1* Matemàtiques: tractament de la informació, atzar i probabilitat 1* Matemàtiques Mesures 1* 1* Matemàtiques: resta de blocs 3 3 3 2,5 Medi Natural: Éssers vius i l’ésser humà i la salut 0,5 0,5 0,5 Medi Natural: resta de blocs 1* 1* 1* Medi social: Les empremtes del temps 0,5 0,5 0,5 Medi social: Viure en societat 0,5 0,5 Medi Social: Continguts comuns i el món que ens envolta 1* 1 0,5 CMNSC: L’entorn i la seva conservació 0,66* CMNSC: Objectes màquines i tecnologia 0,66* 0,5* 0,5* CMNSC: Matèria i energia 0,66* 0,5* 0,5* CMNSC: Persones, cultures i organització 1 0,5 0,5
  • 11. social CMNSC: Resta de blocs 2 2 Ed. Artística: Música 1 1 1 1 1 1 Ed. Artística: Plàstica 1 1,5 1 1.5 1 1 EF: Act. física i salut 0,5 0,5 0,5 0,5 EF: Jocs i activitats esportives 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 EF: Resta de blocs 1 1,5 1 1,5 1 1 Religió/ Valors socials 1.5 1.5 1,5 1,5 1,5 1,5 Còmput total d’hores no lingüístiques 7 3,5 2 7 3,5 2.5 7,5 4 1.5 7,5 4 2 6,5 4 2 6,5 4 2 12,5 13 13 13,5 12,5 12,5 Hores lingüístiques 4 4 2 4 4 1.5 3.5 3.5 2.5 3.5 3.5 2 3.5 3.5 3 3.5 3.5 3 Còmput total hores CAT CAST ANG CAT CAST ANG CAT CAST ANG CAT CAST ANG CAT CAST ANG CAT CAST ANG 11 7.5 4 11 7.5 4 11 7.5 4 11 7.5 4 10 7.5 5 10 7.5 5 * Les hores de matemàtiques i coneixement del medi en castellà es faran a partir de la situació d’aprenentatge de tallers compartits internivellar. EXEMPLE DE DISTRIBUCIÓ SEGONS LA METODOLOGIA DE CENTRE: 2n D’EP LLENGUA TOTAL HORES DISTRIBUCIÓ D’HORES PER SITUACIONS D’APREENTATGE CATALÀ 11 - Projectes/Situacions d'aula: la mestra tutora distribuirà aquestes estones en el seu horari segons els projectes o situacions que treballi a l'aula (9h). - Música (1h) - EF (1h) CASTELLÀ 7,5 - Tallers compartits intenivellars: continguts referents als blocs de l’àrea de CMNSC L’entorn i la seva conservació, Objectes màquines i tecnologia, Matèria i energia. (2h) - Valors socials i cívics o religió (1,5h) - Aspectes referents a llengua relacionats amb projectes d’aula, noticia, conferències, racons d’aula o altres situacions d’aprenentatge que vagin sorgint. (4h) ANGLÈS 4 - EF (1h) - Plàstica (1,5h) - Anglès lingüístic (1,5h)
  • 12. 4. CRITERIS PER A L’ATENCIÓ ESPECÍFICA DELS ALUMNES D’INCORPORACIÓ TARDANA AMB DÈFICIT DE CONEIXEMENT EN ALGUNA O AMBDUES LLENGÜES OFICIALS I DELS ALUMNES AMB NESE AMB DIFICULTATS LINGÜÍSTIQUES. En el nostre Pla d’Atenció a la Diversitat, aprovat el juny de 2012, hi ha recollit el pla d’acollida dels alumnes nouvinguts al centre, per facilitar la integració d’aquests. Quan arriba al centre un alumne que desconeix una o ambdues llengües oficials es prenen una sèrie de mesures, ordinàries i específiques, per superar les mancances lingüístiques el més prest possible. Mesures ordinàries: - Acompanyament de la mestra AD, intentant que el fillet entengui les normes de funcionament i organització general del centre, sempre que sigui possible ho farem en la seva llengua. - Elaborar/ adaptar activitats relacionades amb el tema que es treballi a classe. - Activitats interactives orientades a l’adquisició de vocabulari en català i/o castellà - Recolzar texts amb imatges o explicacions gestuals. - Realitzar jocs que afavoreixen l’expressió oral (cançons, repeticions de paraules amb ajuda d’una gravadora...). - Realitzar activitats per parelles en les que s’han d'ajudar mútuament per resoldre-les. - Assignació d'un alumne - tutor. - Construcció d’un racó dins l’aula per treballar el vocabulari, l’expressió oral... Mesures específiques: - Suport per part de la mestra AD fora de l’aula, en petit grup per treballar vocabulari bàsic i proper i l’expressió oral. - Adaptacions curriculars significatives en la/les llengua/gües (català/castellà/anglès). Quant als alumnes NESE, depenent de les dificultats, capacitats i necessitats que presenten s’adopten unes mesures o unes altres. - Sempre es prioritza la seva llengua materna com a llengua d’ensenyament- aprenentatge, encara que les altres també es treballen i s’avaluen amb les adaptacions curriculars necessàries. 5. CRITERIS DE COORDINACIÓ ENTRE LES ÀREES EN EL PROCÉS D’ENSENYAMENT - APRENENTATGE EN LLENGUA ESTRANGERA. Les coordinacions entre les mestres de llengua anglesa i els mestres especialistes d'Educació Física s’hauran de fer en horari no lectiu. En aquestes reunions s’hauran d’establir els objectius, els criteris d’avaluació de les diferents situacions d’aprenentatge i compartir les activitats que es duran a terme com també el material didàctic específic per facilitar l’aprenentatge dels continguts en llengua anglesa. També serà un espai per poder fer un seguiment i si és necessari fer canvis per millorar el procés d’ensenyament- aprenentatge. Les coordinacions de tutors i mestres especialistes de llengua anglesa es realitzaran en horari no lectiu per compartir els continguts, activitats i criteris d'avaluació de Plàstica.
  • 13. Les mestres que imparteixen anglès en blocs lingüístics i no lingüístics es reuniran per anar prenent acords referents a metodologia, recursos i seqüenciació de continguts. A més, serà una manera de poder compartir idees i fer un fons de materials en llengua anglesa. La periodicitat d’aquestes coordinacions quedarà establertes a la PGA a inici de cada curs. 6. MECANISMES DE SEGUIMENT I AVALUACIÓ DELS RESULTATS EN COMPETÈNCIES LINGÜÍSTIQUES DE L’ALUMNAT. Els mecanismes de seguiment i avaluació de les competències lingüístiques vindran donades per: 1) Valoració dels resultats acadèmics trimestrals dels alumnes a nivell de claustre i consell escolar. 2) Avaluació de les competències d’acord amb la Concreció Curricular de Centre. 3) Resultats de les proves de diagnòstic a 3r d’EP i, a partir del curs 2015/16, de les proves d'avaluació de 6è d'EP. 4) També es tindran en compte les valoracions de la comissió lingüística sobre l'anàlisi de la implantació del projecte TIL. A partir de l’avaluació dels resultats provinents d’aquestes 4 fonts es poden proposar plans de millora de centre, que es tractaran a nivell de cicle i CCP i/o plantejar-se revisar el projecte TIL per incorporar canvis. La CCP coordinarà la revisió del projecte, així com les possibles modificacions. L’equip directiu és qui fa l’avaluació del projecte TIL sempre tenint en compte les valoracions que en fan les persones que hi estan directament implicades. A la Memòria Anual de centre s’hi recolliran els resultats de les competències lingüístiques de l’alumnat, juntament amb les propostes de millora de cara al proper curs. 7. RELACIÓ DE PROFESSORS I ÀREES, MATÈRIES O BLOCS DE CONTINGUTS QUE HAN D’IMPARTIR EN EL CURS 2014/15, QUANT A ASSIGNATURES NO LINGÜÍSTIQUES EN LLENGUA ESTRANGERA. Aquesta és una previsió de les mestres que hi haurà al centre el proper curs, però no podem assegurar aquestes places ja que no sabem amb seguretat quina plantilla tindrem durant el curs 2014/15. Nivell Àrea / bloc de contingut Nom i llinatges del professor Codi d’especialitat Data de l’habilitació 4t EI Bon dia i racons d’aula Rita Florit Anglada 0597 FA 5è EI Bon dia i racons d’aula
  • 14. 2n EP Plàstica i 1h EF 1r EP Plàstica i 1h EF Noemí Torres Moll 0597 FA 3r EP Plàstica i 0,5h EF 5è EP Plàstica i 1h EF 4t EP Plàstica i 0,5h EF Cristina Gornés Hernández 0597 FA 6è EP Plàstica i 1h EF 8. NECESSITAT DE CENTRE Com ja hem especificat a la introducció d’aquest document, necessitem que se’ns doti d’un/a mestre/a més amb el nivell B2 d’anglès per poder seguir portant a terme una sessió d’anglès amb el grup desdoblat. Aquesta mesura va sorgir com a proposta de millora a partir de l’anàlisi dels resultats de l’avaluació de diagnòstic de 4t. Aquesta mesura, juntament amb altres ens va ajudar a millorar els resultats en aquestes proves. Sempre s’ha valorat molt positivament per part de tot el claustre ja que facilita poder arribar a aquell alumnat que presenta alguna dificultat. Pel sol fet d'avançar la introducció de la nova llengua anglesa a 4t d'EI i augmentar les hores de llengua estrangera no se'n garanteix un millor domini en acabar l'Educació Primària. Per tal que aquest aprenentatge sigui real, s'ha de fer en unes condicions el més profitoses possibles. L'equip de mestres considera que per donar més qualitat a l'aprenentatge de la llengua estrangera cal treballar el màxim de temps possible en grups reduïts o desdoblaments. Entenem el desdoblament com a factor de qualitat per al centre i d'ajut per a l'aprenentatge de l'alumne. Per aquest motiu se li ha donat importància, donant prioritat a la llengua estrangera. L'objectiu d'ensenyar a usar la llengua més que no pas "ensenyar com és" comporta reduir les activitats basades exclusivament en la imitació i la pràctica mecànica, a favor d'aquelles que creen contextos d'ús real. D'acord amb l'article 8 de l'ordre de la consellera d'Educació de 9 de maig com a referent i fent cas dels fonaments de la metodologia AICLE detallats en el punt 8.2 d'aquest mateix article, cal establir, doncs, uns contextos situacionals d'ensenyament- aprenentatge que: Que creïn la necessitat d'utilitzar la llengua estrangera per a la comunicació. Que facilitin la comunicació i la interrelació dels alumnes. Que afavoreixin una intensa activitat de l'infant. La manipulació i l'experimentació han de ser presents a la classe d'idioma. Que es recolzin en la funcionalitat dels aprenentatges. La llengua no és una finalitat sinó un vehicle per jugar, cantar, divertir-se, expressar desitjos, necessitats... Que tinguin en compte el vessant afectiu de l'alumne. Si el nen estableix una bona relació afectiva amb l'ensenyant, en les seves expressions manifestarà una intencionalitat de parlar com ell, sobretot quan el mestre s'hi adreça personalment.
  • 15. Que permetin als alumnes preparar produccions escrites amb l'ajuda del mestre. Així s'augmenta el temps i la qualitat de la producció dels alumnes. Que ajudin a comprovar si tots els alumnes coneixen el vocabulari, les estructures, cançons,...treballades a classe. Que beneficiïn les activitats cinèsiques (de moviment), tan necessàries per als alumnes en aquestes etapes. Que ajudin a gestionar les activitats de producció oral. És per això que el nombre d'alumnes a l'aula hauria de ser raonablement reduït, la meitat del grup, per així fer possible una metodologia activa, centrada en l’alumne, que afavoreixi la comunicació en llengua anglesa. Per totes aquestes raons necessitem que se’ns doti d’un/a especialista d’anglès més. 9. ALTRES CONSIDERACIONS Referent a la llengua castellana a educació infantil se’ns exigeixen 8 hores setmanals, quan el curs 2013/14 se n’ha fet 1,5h. Aquest augment no ha estat progressiu i el consideram excessiu, tenint en compte el següent: - Els infants encara estan en procés d’adquisició del llenguatge (comprensió i expressió). Per tant, pensam que la introducció d’altres llengües s’ha de fer de manera progressiva per a que els infants puguin assolir objectius i, al mateix temps, no mostrin rebuig cap a la llengua. - Els infants amb Necessitats Educatives Especials presenten unes característiques determinades i necessiten referents clars que permetin identificar la llengua de relació del grup, i la persona adulta que és la seva imatge de seguretat. - Hem de tenir en compte que els infants de 4t d’EI comencen a un nou centre, amb un nou grup, amb una nova mestra i, per tant, se’ls ha de facilitar l’adaptació. L’adaptació no tan sols és un procés de separació de la família, sinó de crear hàbits estables, de relació de confiança i de comunicació. Desbaratar la llengua de relació és fer els referents menys estables. Una bona comunicació, afavoreix un bon clima de convivència i una bona adaptació al nou entorn. - És evident que treballar amb infants d’aquestes edats amb grups tan nombrosos dificulta l’atenció més individualitzada i l’ús de la comunicació més personalitzada, que és el que en aquestes edats és necessari per assolir un bon aprenentatge. 10. INFORMACIÓ A LA COMUNITAT EDUCATIVA El projecte TIL s’ha publicat a la pàgina web del centre i a direcció es disposa d'una còpia per poder-lo consultar. A més, atenent al punt 2 de l’article 20 del decret 15/2013, dia 12 de juny es fixa la data per dur a terme una consulta no vinculant sobre el projecte TIL del centre a través d’una votació.