1. LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU
SITE CHECK LIST
Położenie
Location
Nazwa lokalizacji
Site name
CAMPING Z NIEZBĘDNĄ
INFRASTRUKTURĄ TECHNICZNĄ
Campsite altogether with the necessary
technical infrastructure
Miasto / Gmina
Town / Commune
Miasto Przemyśl
Przemyśl City
Powiat
District
Miasto Przemyśl
Przemyśl City
Województwo
Province (Voivodship)
Podkarpackie
Powierzchnia
nieruchomości
Area of property
Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym
kawałku) [ha]
Max. area available (as one piece) [ha]
Ok. 1 ha, część działki nr 192/2, obręb 206.
~1 ha, a part of a plot number 192/2, within
206 area
Kształt działki
The shape of the site
Nieregularny
Irregular
Możliwości powiększenia terenu (krótki opis)
Possibility for expansion (short description)
Do 4 ha.
Up to 4 ha
Informacje
dotyczące
nieruchomości
Property
information
Orientacyjna cena gruntu [PLN/m2
]
włączając 22% VAT
Approx. land price [PLN/m2
]
including 22% VAT
Cena wywoławcza według wyceny
rzeczoznawcy, sprzedaż w formie przetargu.
The opening price will be set up according to
expert assessment. Sale in the form of a
tender.
Właściciel / właściciele
Owner(s)
Gmina Miejska Przemyśl
Przemyśl Municipality
Aktualny plan zagospodarowania
przestrzennego (T/N)
Valid zoning plan (Y/N)
T
Y
Przeznaczenie w miejscowym planie
zagospodarowania przestrzennego
Zoning
Teren usług turystyki sportu i rekreacji
Sport , tourism and recreation related services’
zone
Charakterystyka
działki
Land
specification
Klasa gruntów wraz z powierzchnią [ha]
Soil class with area [ha]
„Bz” – tereny rekreacyjno-wypoczynkowe
(odrolniony)
„Bz” – recreational area (farm land conversion
done)
Różnica poziomów terenu [m]
Differences in land level [m]
Teren płaski
Flat area
Obecne użytkowanie
Present usage
Zieleń nieurządzona.
non cultivated green area
Zanieczyszczenia wód powierzchniowych
i gruntowych (T/N)
Soil and underground water
pollution (Y/N)
N
Poziom wód gruntowych [m]
Underground water level [m]
Brak danych
No data
Czy były prowadzone badania geologiczne
terenu (T/N)
Were geological research done (Y/N)
N
Realizacja umowy jest współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju
Regionalnego 2007-2013, projekt „Tworzenie i rozwój sieci współpracy Centrów Obsługi Inwestora”
2. Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu
(T/N)
Risk of flooding or land slide (Y/N)
Teren w część zlokalizowany jest w obszarze
bezpośredniego zagrożenia powodzią
zgodnie ze studium RZGW Kraków.
Osuwiska nie występują.
The area partially located within the flood
plain according to the study by The Regional
Water Management Board in Krakow (the
RZGW in Krakow). Landslides do not occur.
Przeszkody podziemne (T/N)
Underground obstacles (Y/N)
Podziemna sieć gazowa.
Underground gas network
Przeszkody występujące na powierzchni terenu
(T/N)
Ground and overhead obstacles (Y/N)
N
Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N)
Ecological restrictions (Y/N)
N
Budynki i zabudowania na terenie (T/N)
Buildings / other constructions on site (Y/N)
N
Połączenia
transportowe
Transport links
Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi
i jej szerokość)
Access road to the plot (type and width of
access road)
Dojazd do terenu drogą krajową nr 28
Access to the site of the national road No. 28
Autostrada / droga krajowa [km]
Nearest motorway / national road [km]
Węzeł autostrady A4 w Radymnie (20 km),
droga krajowa nr 28 w bezpośrednim
sąsiedztwie
A4 motorway junction in Radymno (20 km), the
national road No. 28 in the immediate vicinity
Porty rzeczne i morskie w odległości do 200 km
Sea and river ports located up to 200 km
Brak
None
Kolej [km]
Railway line [km]
3 km
Bocznica kolejowa [km]
Railway siding [km]
3 km
Najbliższe lotnisko międzynarodowe [km]
Nearest international airport [km]
100 km
Najbliższe miasto wojewódzkie [km]
Nearest province capital [km]
80 km
Istniejąca
infrastruktura
Existing
infrastructure
Elektryczność na terenie (T/N)
Electricity (Y/N)
T
Y
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]
-
Napięcie
Voltage [kV]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Energetycznym
To be determined with the Energetic Plant
Dostępna moc
Available capacity [MW]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Energetycznym
To be determined with the Energetic Plant
Realizacja umowy jest współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju
Regionalnego 2007-2013, projekt „Tworzenie i rozwój sieci współpracy Centrów Obsługi Inwestora”
3. Gaz na terenie (T/N)
Gas (Y/N)
T
Y
Odległość przyłącza od granicy działki
Connection point (distance from
boundary) [m]
-
Wartość kaloryczna
Calorific value [MJ/Nm3
]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Gazowniczym.
To be determined with Gas Plant.
Średnica rury
Pipe diameter [mm]
Brak danych
No data
Dostępna objętość
Available capacity [Nm3
/h]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Gazowniczym.
To be determined with Gas Plant.
Woda na terenie (T/N)
Water supply (Y/N)
T
Y
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Usług
Komunalnych.
To be determined with the Communal Services
Office.
Dostępna objętość
Available capacity [m3
/24h]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Usług
Komunalnych.
To be determined with the Communal Services
Office.
Kanalizacja na terenie (T/N)
Sewage discharge (Y/N)
T
Y
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]
-
Dostępna objętość
Available capacity [m3
/24h]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Usług
Komunalnych.
To be determined with the Communal Services
Office.
Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź
w bezpośrednim sąsiedztwie
Treatment plant (Y/N)
T
Y
Telefony (T/N)
Telephone (Y/N)
T
Y
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]
-
Uwagi
Comments
Teren znajduje się w obszarze Przemyskiego Parku Sportowo-Rekreacyjnego, w sąsiedztwie
stoku narciarskiego, Zamku Kazimierzowskiego i Parku Miejskiego, Twierdzy Przemyśl, w
niedużej odległości od Starego Miasta (1 km), Zamku w Krasiczynie (10 km), przejść granicznych
z Ukrainą (12 km) oraz od węzła autostrady A4 w Radymnie (20 km).
The site is located in the area of Przemysl Sports and Leisure Park, adjacent to the ski slope,
Casimir Castle, the City Park as well as the Przemyśl Fortress. It is located in a short distance
from the Old Town (1 km), the castle in Krasiczyn (10 km), border crossings points with Ukraine
(12 km) and the A4 motorway junction in Radymno (20 km).
Osoba
przygotowująca
ofertę
Offer
prepared by
Krzysztof Zatlonkal, Punkt Obsługi Inwestorów, Urząd Miejski w Przemyślu, tel. +48 16
6752090, e-mail: invest@um.przemysl.pl , język niemiecki
Krzysztof Zatlonkal, Punkt Obsługi Inwestorów (Investor Support Office), Urząd Miejski w
Przemyślu (Przemyśl City Office), tel. +48 16 6752090, e-mail: invest@um.przemysl.pl ,
German
Realizacja umowy jest współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju
Regionalnego 2007-2013, projekt „Tworzenie i rozwój sieci współpracy Centrów Obsługi Inwestora”
4. Osoby do
kontaktu
Contact person
Krzysztof Zatlonkal, Punkt Obsługi Inwestorów, Urząd Miejski w Przemyślu, tel. +48 16
6752090, e-mail: invest@um.przemysl.pl , język niemiecki
Krzysztof Zatlonkal, Punkt Obsługi Inwestorów (Investor Support Office), Urząd Miejski w
Przemyślu (Przemyśl City Office), tel. +48 16 6752090, e-mail: invest@um.przemysl.pl ,
German
Realizacja umowy jest współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju
Regionalnego 2007-2013, projekt „Tworzenie i rozwój sieci współpracy Centrów Obsługi Inwestora”