SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 4
LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU
SITE CHECK LIST
Położenie
Location
Nazwa lokalizacji
Site name
Rybi Plac
„The fish square”
Miasto / Gmina
Town / Commune
Miasto Przemyśl
Przemyśl City
Powiat
District
Miasto Przemyśl
Przemyśl City
Województwo
Province (Voivodship)
Podkarpackie
Powierzchnia
nieruchomości
Area of property
Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym
kawałku) [ha]
Max. area available (as one piece) [ha]
0,5 ha, dzia ki: nr 1956/2,ł
625/8, 674/5, 674/7,
660/2, 669/1, obr b 207ę
5 ha, plots’ numbers as follows: 1956/2, 625/8,
674/5, 674/7, 660/2, 669/1, within 206 area
Kształt działki
The shape of the site
Zbliżony do prostokąta
similar to rectangle
Możliwości powiększenia terenu (krótki opis)
Possibility for expansion (short description)
Obszar 2U
2U zone
Informacje
dotyczące
nieruchomości
Property
information
Orientacyjna cena gruntu [PLN/m2
]
włączając 22% VAT
Approx. land price [PLN/m2
]
including 22% VAT
600 zł/m2 brutto
600 PLN/m2 gross
Właściciel / właściciele
Owner(s)
Gmina Miejska Przemyśl
Przemyśl municipality
Aktualny plan zagospodarowania
przestrzennego (T/N)
Valid zoning plan (Y/N)
T
Y
Przeznaczenie w miejscowym planie
zagospodarowania przestrzennego
Zoning
Tereny usług, pod zabudowę obiektami
usługowymi o dopuszczalnym zakresie usług:
handel, gastronomia, kultura, usługi związane
z obsługą turystyki, biura, a także
wielofunkcyjny zespół usługowo-handlowy.
Area for services, lots for commercial service
development within trade, gastronomy, culture,
tourism management, offices as well as
multipurpose commercial complex.
Charakterystyka
działki
Land
specification
Klasa gruntów wraz z powierzchnią [ha]
Soil class with area [ha]
„Bp” – zurbanizowane tereny niezabudowane
(odrolniony)
„Bp” – urbanised, undeveloped area
(farm land conversion done)
Różnica poziomów terenu [m]
Differences in land level [m]
Teren płaski
Flat area
Obecne użytkowanie
Present usage
Parking, zieleń miejska
car park, urban greenery
Zanieczyszczenia wód powierzchniowych
i gruntowych (T/N)
Soil and underground water
pollution (Y/N)
N
N
Realizacja umowy jest współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju
Regionalnego 2007-2013, projekt „Tworzenie i rozwój sieci współpracy Centrów Obsługi Inwestora”
Poziom wód gruntowych [m]
Underground water level [m]
-
Czy były prowadzone badania geologiczne
terenu (T/N)
Were geological research done (Y/N)
N
N
Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu
(T/N)
Risk of flooding or land slide (Y/N)
Tereny zagrożenia powodziowego nie
występują.Osuwiska nie występują.
Potential flood hazard zone do not occur
Landslides do not occur.
Przeszkody podziemne (T/N)
Underground obstacles (Y/N)
Podziemna sieć ciepłownicza, energetyczna
wodociągowa, kanalizacyjna, gazowa,
telekomunikacyjna.
The underground heating network, power grid,
water supply network, sewerage system,
gas network, telecommunications
network
Przeszkody występujące na powierzchni terenu
(T/N)
Ground and overhead obstacles (Y/N)
Słupy oświetleniowe, schody, murki, kiosk
warzywny
Light poles, stairs, walls, a vegetable kiosk
Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N)
Ecological restrictions (Y/N)
N
N
Budynki i zabudowania na terenie (T/N)
Buildings / other constructions on site (Y/N)
Utwardzony teren parkingu dla samochodów
osobowych, ciągi piesze, schody, murki,
trawniki, kiosk warzywny
Hardened car parking area for passenger
cars, walkways, stairs, walls, lawns, vegetable
kiosk
Połączenia
transportowe
Transport links
Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi
i jej szerokość)
Access road to the plot (type and width of
access road)
Dostęp do terenu z drogi krajowej nr 28, za
pośrednictwem projektowanej w miejscowym
planie zagospodarowania przestrzennego
drogi 2KDD (szerokość w liniach
rozgraniczających 10 m)
Access to the site from the national road No.
28, through the proposed ( in the zoning plan
2KDD road (10 m width within the right of way
limits)
Autostrada / droga krajowa [km]
Nearest motorway / national road [km]
Od węzła autostrady A4 w Radymnie (15 km),
droga krajowa nr 28 w bezpośrednim
sąsiedztwie, droga krajowa nr 77 (0,7 km)
from the A4 motorway junction in Radymno (15
km); the national road No. 28 in the immediate
vicinity; the national road No. 77 (0.7 km)
Porty rzeczne i morskie w odległości do 200 km
Sea and river ports located up to 200 km
Brak
None
Kolej [km]
Railway line [km]
0,9 km
Bocznica kolejowa [km]
Railway siding [km]
0,9 km
Najbliższe lotnisko międzynarodowe [km]
Nearest international airport [km]
100 km
Realizacja umowy jest współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju
Regionalnego 2007-2013, projekt „Tworzenie i rozwój sieci współpracy Centrów Obsługi Inwestora”
Najbliższe miasto wojewódzkie [km]
Nearest province capital [km]
80 km
Istniejąca
infrastruktura
Existing
infrastructure
Elektryczność na terenie (T/N)
Electricity (Y/N)
T
Y
 Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]
W terenie
within the plot
 Napięcie
Voltage [kV]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Energetycznym
To be determined with the Energetic Plant
 Dostępna moc
Available capacity [MW]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Energetycznym
To be determined with the Energetic Plant
Gaz na terenie (T/N)
Gas (Y/N)
T
Y
 Odległość przyłącza od granicy działki
Connection point (distance from
boundary) [m]
W terenie
within the plot
 Wartość kaloryczna
Calorific value [MJ/Nm3
]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Gazowniczym.
To be determined with Gas Plant.
 Średnica rury
Pipe diameter [mm]
Brak danych
No data
 Dostępna objętość
Available capacity [Nm3
/h]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Gazowniczym.
To be determined with Gas Plant.
Woda na terenie (T/N)
Water supply (Y/N)
T
Y
 Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]
W terenie
within the plot
 Dostępna objętość
Available capacity [m3
/24h]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Usług
Komunalnych.
To be determined with the Communal Services
Office.
Kanalizacja na terenie (T/N)
Sewage discharge (Y/N)
T
Y
 Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]
W terenie
within the plot
 Dostępna objętość
Available capacity [m3
/24h]
28 200 m3/d
kolektor ścieków bytowo - gospodarczych i
przemysłowych ø 1000 oraz ø 1400
28 200 m3/24h
domestic and economic sewage collector -
ø 1000 and ø 1400 respectively
Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź
w bezpośrednim sąsiedztwie
Treatment plant (Y/N)
T
Y
Telefony (T/N)
Telephone (Y/N)
T
Y
 Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]
W terenie
within the plot
Realizacja umowy jest współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju
Regionalnego 2007-2013, projekt „Tworzenie i rozwój sieci współpracy Centrów Obsługi Inwestora”
Uwagi
Comments
Osoba
przygotowująca
ofertę
Offer
prepared by
Krzysztof Zatlonkal, Punkt Obsługi Inwestorów, Urząd Miejski w Przemyślu, tel. +48 16
6752090, e-mail: invest@um.przemysl.pl , język niemiecki
Krzysztof Zatlonkal, Punkt Obsługi Inwestorów (Investor Support Office), Urząd Miejski w
Przemyślu (Przemyśl City Office), tel. +48 16 6752090, e-mail: invest@um.przemysl.pl ,
German
Osoby do
kontaktu
Contact person
Krzysztof Zatlonkal, Punkt Obsługi Inwestorów, Urząd Miejski w Przemyślu, tel. +48 16
6752090, e-mail: invest@um.przemysl.pl , język niemiecki
Krzysztof Zatlonkal, Punkt Obsługi Inwestorów (Investor Support Office), Urząd Miejski w
Przemyślu (Przemyśl City Office), tel. +48 16 6752090, e-mail: invest@um.przemysl.pl ,
German
Realizacja umowy jest współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju
Regionalnego 2007-2013, projekt „Tworzenie i rozwój sieci współpracy Centrów Obsługi Inwestora”

Más contenido relacionado

La actualidad más candente

Staromieście Ogrody II
Staromieście Ogrody IIStaromieście Ogrody II
Staromieście Ogrody IIcoirzeszow
 
Działka obok hotelu Classic
Działka obok hotelu ClassicDziałka obok hotelu Classic
Działka obok hotelu Classiccoirzeszow
 
Ul. Podkarpacka - 1,25 ha
Ul. Podkarpacka - 1,25 haUl. Podkarpacka - 1,25 ha
Ul. Podkarpacka - 1,25 hacoirzeszow
 
Specjalna Strefa Ekonomiczna EURO – PARK Mielec – 29 ha
Specjalna Strefa Ekonomiczna EURO – PARK Mielec – 29 haSpecjalna Strefa Ekonomiczna EURO – PARK Mielec – 29 ha
Specjalna Strefa Ekonomiczna EURO – PARK Mielec – 29 hacoirzeszow
 
Teren przy ul. Wyspiańskiego
Teren przy ul. WyspiańskiegoTeren przy ul. Wyspiańskiego
Teren przy ul. Wyspiańskiegocoirzeszow
 
Jeziórko 300 ha
Jeziórko 300 haJeziórko 300 ha
Jeziórko 300 hacoirzeszow
 
Radomyśl Wielki
Radomyśl WielkiRadomyśl Wielki
Radomyśl Wielkicoirzeszow
 
Ul. Kolbego - 1,05 ha
Ul. Kolbego - 1,05 haUl. Kolbego - 1,05 ha
Ul. Kolbego - 1,05 hacoirzeszow
 
Energetyczna - 3,2 ha
Energetyczna - 3,2 haEnergetyczna - 3,2 ha
Energetyczna - 3,2 hacoirzeszow
 
Teren w centrum Rzeszowa
Teren w centrum RzeszowaTeren w centrum Rzeszowa
Teren w centrum Rzeszowacoirzeszow
 
Lwowska - 10,28 ha
Lwowska - 10,28 haLwowska - 10,28 ha
Lwowska - 10,28 hacoirzeszow
 
Działka w miejscowości Lipa
Działka w miejscowości LipaDziałka w miejscowości Lipa
Działka w miejscowości Lipacoirzeszow
 
Teren przy ulicy Szopena
Teren przy ulicy SzopenaTeren przy ulicy Szopena
Teren przy ulicy Szopenacoirzeszow
 
Jeziórko 54 ha
Jeziórko 54 haJeziórko 54 ha
Jeziórko 54 hacoirzeszow
 
Teren kempingowy
Teren kempingowyTeren kempingowy
Teren kempingowycoirzeszow
 
Akwen wodny - oferta turystyczna
Akwen wodny - oferta turystycznaAkwen wodny - oferta turystyczna
Akwen wodny - oferta turystycznacoirzeszow
 

La actualidad más candente (20)

Podborze
PodborzePodborze
Podborze
 
Staromieście Ogrody II
Staromieście Ogrody IIStaromieście Ogrody II
Staromieście Ogrody II
 
Działka obok hotelu Classic
Działka obok hotelu ClassicDziałka obok hotelu Classic
Działka obok hotelu Classic
 
Zarszyn
ZarszynZarszyn
Zarszyn
 
Ul. Podkarpacka - 1,25 ha
Ul. Podkarpacka - 1,25 haUl. Podkarpacka - 1,25 ha
Ul. Podkarpacka - 1,25 ha
 
Specjalna Strefa Ekonomiczna EURO – PARK Mielec – 29 ha
Specjalna Strefa Ekonomiczna EURO – PARK Mielec – 29 haSpecjalna Strefa Ekonomiczna EURO – PARK Mielec – 29 ha
Specjalna Strefa Ekonomiczna EURO – PARK Mielec – 29 ha
 
Teren przy ul. Wyspiańskiego
Teren przy ul. WyspiańskiegoTeren przy ul. Wyspiańskiego
Teren przy ul. Wyspiańskiego
 
Świlcza
ŚwilczaŚwilcza
Świlcza
 
Jeziórko 300 ha
Jeziórko 300 haJeziórko 300 ha
Jeziórko 300 ha
 
Radomyśl Wielki
Radomyśl WielkiRadomyśl Wielki
Radomyśl Wielki
 
Ul. Kolbego - 1,05 ha
Ul. Kolbego - 1,05 haUl. Kolbego - 1,05 ha
Ul. Kolbego - 1,05 ha
 
Energetyczna - 3,2 ha
Energetyczna - 3,2 haEnergetyczna - 3,2 ha
Energetyczna - 3,2 ha
 
Teren w centrum Rzeszowa
Teren w centrum RzeszowaTeren w centrum Rzeszowa
Teren w centrum Rzeszowa
 
Lwowska - 10,28 ha
Lwowska - 10,28 haLwowska - 10,28 ha
Lwowska - 10,28 ha
 
Działka w miejscowości Lipa
Działka w miejscowości LipaDziałka w miejscowości Lipa
Działka w miejscowości Lipa
 
Gmina Orły
Gmina OrłyGmina Orły
Gmina Orły
 
Teren przy ulicy Szopena
Teren przy ulicy SzopenaTeren przy ulicy Szopena
Teren przy ulicy Szopena
 
Jeziórko 54 ha
Jeziórko 54 haJeziórko 54 ha
Jeziórko 54 ha
 
Teren kempingowy
Teren kempingowyTeren kempingowy
Teren kempingowy
 
Akwen wodny - oferta turystyczna
Akwen wodny - oferta turystycznaAkwen wodny - oferta turystyczna
Akwen wodny - oferta turystyczna
 

Similar a Rybi Plac

Działka przy ul. Litewskiej
Działka przy ul. LitewskiejDziałka przy ul. Litewskiej
Działka przy ul. Litewskiejcoirzeszow
 
Lenartowicza - 2,08 ha
Lenartowicza - 2,08 haLenartowicza - 2,08 ha
Lenartowicza - 2,08 hacoirzeszow
 
Sanok - Czołgowisko
Sanok - CzołgowiskoSanok - Czołgowisko
Sanok - Czołgowiskocoirzeszow
 
Sanok - Ulica Okulickiego
Sanok - Ulica OkulickiegoSanok - Ulica Okulickiego
Sanok - Ulica Okulickiegocoirzeszow
 
Łańcut, ul. Podzwierzyniec - 8,7853 ha
Łańcut, ul. Podzwierzyniec - 8,7853 haŁańcut, ul. Podzwierzyniec - 8,7853 ha
Łańcut, ul. Podzwierzyniec - 8,7853 hacoirzeszow
 
„PROCHOWNIA” na ul. Stróżowskiej
„PROCHOWNIA” na ul. Stróżowskiej„PROCHOWNIA” na ul. Stróżowskiej
„PROCHOWNIA” na ul. Stróżowskiejcoirzeszow
 
Ciepłownicza - 21 ha
Ciepłownicza - 21 haCiepłownicza - 21 ha
Ciepłownicza - 21 hacoirzeszow
 
Al. Powstańców Warszawy
Al. Powstańców WarszawyAl. Powstańców Warszawy
Al. Powstańców Warszawycoirzeszow
 
Łańcut, ul.Polna - 0,8110 ha
Łańcut, ul.Polna - 0,8110 haŁańcut, ul.Polna - 0,8110 ha
Łańcut, ul.Polna - 0,8110 hacoirzeszow
 
Basen z hotelem
Basen z hotelemBasen z hotelem
Basen z hotelemcoirzeszow
 
Makowa, działka 118/1
Makowa, działka 118/1Makowa, działka 118/1
Makowa, działka 118/1coirzeszow
 
Strefa inwestycyjna przy lotnisku w Krośnie – kompleks 2
Strefa inwestycyjna przy lotnisku w Krośnie – kompleks 2Strefa inwestycyjna przy lotnisku w Krośnie – kompleks 2
Strefa inwestycyjna przy lotnisku w Krośnie – kompleks 2coirzeszow
 

Similar a Rybi Plac (15)

Działka przy ul. Litewskiej
Działka przy ul. LitewskiejDziałka przy ul. Litewskiej
Działka przy ul. Litewskiej
 
Lenartowicza - 2,08 ha
Lenartowicza - 2,08 haLenartowicza - 2,08 ha
Lenartowicza - 2,08 ha
 
Sanok - Czołgowisko
Sanok - CzołgowiskoSanok - Czołgowisko
Sanok - Czołgowisko
 
Mielec 1,9 ha
Mielec 1,9 haMielec 1,9 ha
Mielec 1,9 ha
 
Sanok - Ulica Okulickiego
Sanok - Ulica OkulickiegoSanok - Ulica Okulickiego
Sanok - Ulica Okulickiego
 
Łańcut, ul. Podzwierzyniec - 8,7853 ha
Łańcut, ul. Podzwierzyniec - 8,7853 haŁańcut, ul. Podzwierzyniec - 8,7853 ha
Łańcut, ul. Podzwierzyniec - 8,7853 ha
 
Mielec 14 ha
Mielec 14 haMielec 14 ha
Mielec 14 ha
 
Kuryłówka
KuryłówkaKuryłówka
Kuryłówka
 
„PROCHOWNIA” na ul. Stróżowskiej
„PROCHOWNIA” na ul. Stróżowskiej„PROCHOWNIA” na ul. Stróżowskiej
„PROCHOWNIA” na ul. Stróżowskiej
 
Ciepłownicza - 21 ha
Ciepłownicza - 21 haCiepłownicza - 21 ha
Ciepłownicza - 21 ha
 
Al. Powstańców Warszawy
Al. Powstańców WarszawyAl. Powstańców Warszawy
Al. Powstańców Warszawy
 
Łańcut, ul.Polna - 0,8110 ha
Łańcut, ul.Polna - 0,8110 haŁańcut, ul.Polna - 0,8110 ha
Łańcut, ul.Polna - 0,8110 ha
 
Basen z hotelem
Basen z hotelemBasen z hotelem
Basen z hotelem
 
Makowa, działka 118/1
Makowa, działka 118/1Makowa, działka 118/1
Makowa, działka 118/1
 
Strefa inwestycyjna przy lotnisku w Krośnie – kompleks 2
Strefa inwestycyjna przy lotnisku w Krośnie – kompleks 2Strefa inwestycyjna przy lotnisku w Krośnie – kompleks 2
Strefa inwestycyjna przy lotnisku w Krośnie – kompleks 2
 

Más de coirzeszow

Powierzchnia biurowa - Rzeszów
Powierzchnia biurowa - RzeszówPowierzchnia biurowa - Rzeszów
Powierzchnia biurowa - Rzeszówcoirzeszow
 
Rzeszów - budynek do dowolnej adaptacji
Rzeszów - budynek do dowolnej adaptacjiRzeszów - budynek do dowolnej adaptacji
Rzeszów - budynek do dowolnej adaptacjicoirzeszow
 
Działki w Radymnie
Działki w RadymnieDziałki w Radymnie
Działki w Radymniecoirzeszow
 
Olchowa - działki nr 1709 i 91
Olchowa - działki nr 1709 i 91Olchowa - działki nr 1709 i 91
Olchowa - działki nr 1709 i 91coirzeszow
 
Olchowa- działka nr 1708
Olchowa- działka nr 1708Olchowa- działka nr 1708
Olchowa- działka nr 1708coirzeszow
 
Olchowa- działka nr 1719/4
Olchowa- działka nr 1719/4Olchowa- działka nr 1719/4
Olchowa- działka nr 1719/4coirzeszow
 
Olchowa- działka nr 1719/5
Olchowa- działka nr 1719/5Olchowa- działka nr 1719/5
Olchowa- działka nr 1719/5coirzeszow
 
Ropczyce, ul. Przemysłowa
Ropczyce, ul. PrzemysłowaRopczyce, ul. Przemysłowa
Ropczyce, ul. Przemysłowacoirzeszow
 
Zagorzyce - oferta turystyczna
Zagorzyce - oferta turystycznaZagorzyce - oferta turystyczna
Zagorzyce - oferta turystycznacoirzeszow
 
Strefa inwestycyjna „Krosno – Lotnisko” – teren 6
Strefa inwestycyjna „Krosno – Lotnisko” – teren 6Strefa inwestycyjna „Krosno – Lotnisko” – teren 6
Strefa inwestycyjna „Krosno – Lotnisko” – teren 6coirzeszow
 
Budynek gastronomiczno – hotelowy w Krośnie
Budynek gastronomiczno – hotelowy w KrośnieBudynek gastronomiczno – hotelowy w Krośnie
Budynek gastronomiczno – hotelowy w Krośniecoirzeszow
 
Hala - Strzyżów
Hala - StrzyżówHala - Strzyżów
Hala - Strzyżówcoirzeszow
 
Kobylnica Wołoska
Kobylnica WołoskaKobylnica Wołoska
Kobylnica Wołoskacoirzeszow
 
Narol - nr działki 1611/1
Narol - nr działki 1611/1Narol - nr działki 1611/1
Narol - nr działki 1611/1coirzeszow
 
Narol - nr działki 1900/2
Narol - nr działki 1900/2Narol - nr działki 1900/2
Narol - nr działki 1900/2coirzeszow
 
Skolin- nr działki 579
Skolin- nr działki 579Skolin- nr działki 579
Skolin- nr działki 579coirzeszow
 
Skolin - nr działki 594
Skolin - nr działki 594Skolin - nr działki 594
Skolin - nr działki 594coirzeszow
 
Pensjonat "Hubertus"
Pensjonat "Hubertus"Pensjonat "Hubertus"
Pensjonat "Hubertus"coirzeszow
 
Narol - nr działki 1903/4
Narol - nr działki 1903/4Narol - nr działki 1903/4
Narol - nr działki 1903/4coirzeszow
 

Más de coirzeszow (20)

Powierzchnia biurowa - Rzeszów
Powierzchnia biurowa - RzeszówPowierzchnia biurowa - Rzeszów
Powierzchnia biurowa - Rzeszów
 
Rzeszów - budynek do dowolnej adaptacji
Rzeszów - budynek do dowolnej adaptacjiRzeszów - budynek do dowolnej adaptacji
Rzeszów - budynek do dowolnej adaptacji
 
Działki w Radymnie
Działki w RadymnieDziałki w Radymnie
Działki w Radymnie
 
Brzeziny
BrzezinyBrzeziny
Brzeziny
 
Olchowa - działki nr 1709 i 91
Olchowa - działki nr 1709 i 91Olchowa - działki nr 1709 i 91
Olchowa - działki nr 1709 i 91
 
Olchowa- działka nr 1708
Olchowa- działka nr 1708Olchowa- działka nr 1708
Olchowa- działka nr 1708
 
Olchowa- działka nr 1719/4
Olchowa- działka nr 1719/4Olchowa- działka nr 1719/4
Olchowa- działka nr 1719/4
 
Olchowa- działka nr 1719/5
Olchowa- działka nr 1719/5Olchowa- działka nr 1719/5
Olchowa- działka nr 1719/5
 
Ropczyce, ul. Przemysłowa
Ropczyce, ul. PrzemysłowaRopczyce, ul. Przemysłowa
Ropczyce, ul. Przemysłowa
 
Zagorzyce - oferta turystyczna
Zagorzyce - oferta turystycznaZagorzyce - oferta turystyczna
Zagorzyce - oferta turystyczna
 
Strefa inwestycyjna „Krosno – Lotnisko” – teren 6
Strefa inwestycyjna „Krosno – Lotnisko” – teren 6Strefa inwestycyjna „Krosno – Lotnisko” – teren 6
Strefa inwestycyjna „Krosno – Lotnisko” – teren 6
 
Budynek gastronomiczno – hotelowy w Krośnie
Budynek gastronomiczno – hotelowy w KrośnieBudynek gastronomiczno – hotelowy w Krośnie
Budynek gastronomiczno – hotelowy w Krośnie
 
Hala - Strzyżów
Hala - StrzyżówHala - Strzyżów
Hala - Strzyżów
 
Kobylnica Wołoska
Kobylnica WołoskaKobylnica Wołoska
Kobylnica Wołoska
 
Narol - nr działki 1611/1
Narol - nr działki 1611/1Narol - nr działki 1611/1
Narol - nr działki 1611/1
 
Narol - nr działki 1900/2
Narol - nr działki 1900/2Narol - nr działki 1900/2
Narol - nr działki 1900/2
 
Skolin- nr działki 579
Skolin- nr działki 579Skolin- nr działki 579
Skolin- nr działki 579
 
Skolin - nr działki 594
Skolin - nr działki 594Skolin - nr działki 594
Skolin - nr działki 594
 
Pensjonat "Hubertus"
Pensjonat "Hubertus"Pensjonat "Hubertus"
Pensjonat "Hubertus"
 
Narol - nr działki 1903/4
Narol - nr działki 1903/4Narol - nr działki 1903/4
Narol - nr działki 1903/4
 

Rybi Plac

  • 1. LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCH TERENU SITE CHECK LIST Położenie Location Nazwa lokalizacji Site name Rybi Plac „The fish square” Miasto / Gmina Town / Commune Miasto Przemyśl Przemyśl City Powiat District Miasto Przemyśl Przemyśl City Województwo Province (Voivodship) Podkarpackie Powierzchnia nieruchomości Area of property Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym kawałku) [ha] Max. area available (as one piece) [ha] 0,5 ha, dzia ki: nr 1956/2,ł 625/8, 674/5, 674/7, 660/2, 669/1, obr b 207ę 5 ha, plots’ numbers as follows: 1956/2, 625/8, 674/5, 674/7, 660/2, 669/1, within 206 area Kształt działki The shape of the site Zbliżony do prostokąta similar to rectangle Możliwości powiększenia terenu (krótki opis) Possibility for expansion (short description) Obszar 2U 2U zone Informacje dotyczące nieruchomości Property information Orientacyjna cena gruntu [PLN/m2 ] włączając 22% VAT Approx. land price [PLN/m2 ] including 22% VAT 600 zł/m2 brutto 600 PLN/m2 gross Właściciel / właściciele Owner(s) Gmina Miejska Przemyśl Przemyśl municipality Aktualny plan zagospodarowania przestrzennego (T/N) Valid zoning plan (Y/N) T Y Przeznaczenie w miejscowym planie zagospodarowania przestrzennego Zoning Tereny usług, pod zabudowę obiektami usługowymi o dopuszczalnym zakresie usług: handel, gastronomia, kultura, usługi związane z obsługą turystyki, biura, a także wielofunkcyjny zespół usługowo-handlowy. Area for services, lots for commercial service development within trade, gastronomy, culture, tourism management, offices as well as multipurpose commercial complex. Charakterystyka działki Land specification Klasa gruntów wraz z powierzchnią [ha] Soil class with area [ha] „Bp” – zurbanizowane tereny niezabudowane (odrolniony) „Bp” – urbanised, undeveloped area (farm land conversion done) Różnica poziomów terenu [m] Differences in land level [m] Teren płaski Flat area Obecne użytkowanie Present usage Parking, zieleń miejska car park, urban greenery Zanieczyszczenia wód powierzchniowych i gruntowych (T/N) Soil and underground water pollution (Y/N) N N Realizacja umowy jest współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego 2007-2013, projekt „Tworzenie i rozwój sieci współpracy Centrów Obsługi Inwestora”
  • 2. Poziom wód gruntowych [m] Underground water level [m] - Czy były prowadzone badania geologiczne terenu (T/N) Were geological research done (Y/N) N N Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu (T/N) Risk of flooding or land slide (Y/N) Tereny zagrożenia powodziowego nie występują.Osuwiska nie występują. Potential flood hazard zone do not occur Landslides do not occur. Przeszkody podziemne (T/N) Underground obstacles (Y/N) Podziemna sieć ciepłownicza, energetyczna wodociągowa, kanalizacyjna, gazowa, telekomunikacyjna. The underground heating network, power grid, water supply network, sewerage system, gas network, telecommunications network Przeszkody występujące na powierzchni terenu (T/N) Ground and overhead obstacles (Y/N) Słupy oświetleniowe, schody, murki, kiosk warzywny Light poles, stairs, walls, a vegetable kiosk Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N) Ecological restrictions (Y/N) N N Budynki i zabudowania na terenie (T/N) Buildings / other constructions on site (Y/N) Utwardzony teren parkingu dla samochodów osobowych, ciągi piesze, schody, murki, trawniki, kiosk warzywny Hardened car parking area for passenger cars, walkways, stairs, walls, lawns, vegetable kiosk Połączenia transportowe Transport links Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi i jej szerokość) Access road to the plot (type and width of access road) Dostęp do terenu z drogi krajowej nr 28, za pośrednictwem projektowanej w miejscowym planie zagospodarowania przestrzennego drogi 2KDD (szerokość w liniach rozgraniczających 10 m) Access to the site from the national road No. 28, through the proposed ( in the zoning plan 2KDD road (10 m width within the right of way limits) Autostrada / droga krajowa [km] Nearest motorway / national road [km] Od węzła autostrady A4 w Radymnie (15 km), droga krajowa nr 28 w bezpośrednim sąsiedztwie, droga krajowa nr 77 (0,7 km) from the A4 motorway junction in Radymno (15 km); the national road No. 28 in the immediate vicinity; the national road No. 77 (0.7 km) Porty rzeczne i morskie w odległości do 200 km Sea and river ports located up to 200 km Brak None Kolej [km] Railway line [km] 0,9 km Bocznica kolejowa [km] Railway siding [km] 0,9 km Najbliższe lotnisko międzynarodowe [km] Nearest international airport [km] 100 km Realizacja umowy jest współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego 2007-2013, projekt „Tworzenie i rozwój sieci współpracy Centrów Obsługi Inwestora”
  • 3. Najbliższe miasto wojewódzkie [km] Nearest province capital [km] 80 km Istniejąca infrastruktura Existing infrastructure Elektryczność na terenie (T/N) Electricity (Y/N) T Y  Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from boundary) [m] W terenie within the plot  Napięcie Voltage [kV] Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Energetycznym To be determined with the Energetic Plant  Dostępna moc Available capacity [MW] Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Energetycznym To be determined with the Energetic Plant Gaz na terenie (T/N) Gas (Y/N) T Y  Odległość przyłącza od granicy działki Connection point (distance from boundary) [m] W terenie within the plot  Wartość kaloryczna Calorific value [MJ/Nm3 ] Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Gazowniczym. To be determined with Gas Plant.  Średnica rury Pipe diameter [mm] Brak danych No data  Dostępna objętość Available capacity [Nm3 /h] Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Gazowniczym. To be determined with Gas Plant. Woda na terenie (T/N) Water supply (Y/N) T Y  Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from boundary) [m] W terenie within the plot  Dostępna objętość Available capacity [m3 /24h] Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Usług Komunalnych. To be determined with the Communal Services Office. Kanalizacja na terenie (T/N) Sewage discharge (Y/N) T Y  Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from boundary) [m] W terenie within the plot  Dostępna objętość Available capacity [m3 /24h] 28 200 m3/d kolektor ścieków bytowo - gospodarczych i przemysłowych ø 1000 oraz ø 1400 28 200 m3/24h domestic and economic sewage collector - ø 1000 and ø 1400 respectively Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź w bezpośrednim sąsiedztwie Treatment plant (Y/N) T Y Telefony (T/N) Telephone (Y/N) T Y  Odległość przyłącza od granicy terenu Connection point (distance from boundary) [m] W terenie within the plot Realizacja umowy jest współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego 2007-2013, projekt „Tworzenie i rozwój sieci współpracy Centrów Obsługi Inwestora”
  • 4. Uwagi Comments Osoba przygotowująca ofertę Offer prepared by Krzysztof Zatlonkal, Punkt Obsługi Inwestorów, Urząd Miejski w Przemyślu, tel. +48 16 6752090, e-mail: invest@um.przemysl.pl , język niemiecki Krzysztof Zatlonkal, Punkt Obsługi Inwestorów (Investor Support Office), Urząd Miejski w Przemyślu (Przemyśl City Office), tel. +48 16 6752090, e-mail: invest@um.przemysl.pl , German Osoby do kontaktu Contact person Krzysztof Zatlonkal, Punkt Obsługi Inwestorów, Urząd Miejski w Przemyślu, tel. +48 16 6752090, e-mail: invest@um.przemysl.pl , język niemiecki Krzysztof Zatlonkal, Punkt Obsługi Inwestorów (Investor Support Office), Urząd Miejski w Przemyślu (Przemyśl City Office), tel. +48 16 6752090, e-mail: invest@um.przemysl.pl , German Realizacja umowy jest współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego 2007-2013, projekt „Tworzenie i rozwój sieci współpracy Centrów Obsługi Inwestora”