PUEBLOS Clara Corso, Florencia Ezcurra y Francisca Alcuaz 2º U Prof.: Mirta Trapanni
Pérdida de valores culturales   Es imposible conocer en su integridad cuáles fueron los códigos que dieron orígen a los si...
, EL PONCHO, UNA PRENDA INDÍGENA Las cosas que los criollos y los europeos le habían aportado al índio era el poncho. Eso ...
NOTICIAS DE COSTUMBRES ANTIGUAS Muerto uno de ellos no se sabe, no conocen nada, ya no se nombra se evita recordarlo y has...
LENGUA MAPUCHE Los diccionarios de lengua mapuche son todos distintos; en cada uno hay una interpretación distinta para un...
UNIDADES Y CONJUNTOS La lectura de cada símbolo requiere tomar en cuenta cuatro caracteristicas: su forma, su color, su as...
PRENDAS DE DIFÍCIL ACCESO Los cacíques, para demostrar su jerarquía, prefirieron prendas de difícil acceso oara el resto d...
Próxima SlideShare
Cargando en…5
×

Corso, ezcurra y alcuaz

303 visualizaciones

Publicado el

Publicado en: Educación
0 comentarios
0 recomendaciones
Estadísticas
Notas
  • Sé el primero en comentar

  • Sé el primero en recomendar esto

Sin descargas
Visualizaciones
Visualizaciones totales
303
En SlideShare
0
De insertados
0
Número de insertados
3
Acciones
Compartido
0
Descargas
2
Comentarios
0
Recomendaciones
0
Insertados 0
No insertados

No hay notas en la diapositiva.

Corso, ezcurra y alcuaz

  1. 1. PUEBLOS Clara Corso, Florencia Ezcurra y Francisca Alcuaz 2º U Prof.: Mirta Trapanni
  2. 2. Pérdida de valores culturales Es imposible conocer en su integridad cuáles fueron los códigos que dieron orígen a los simbolos adoptados en la pampa y la patagonia. Además se suma el problema de la diversidad de culturas que allí se dieron encuantro y también la precencia de los soldados del litoral quienes aportaron mucho de su idioma original.
  3. 3. , EL PONCHO, UNA PRENDA INDÍGENA Las cosas que los criollos y los europeos le habían aportado al índio era el poncho. Eso fue aceptado por el cacique y gracias a la investigación histórica y la arqueología sabemos que el poncho es una prenda de orígen indígena y los mapuches tenían una larga tradición de su uso.
  4. 4. NOTICIAS DE COSTUMBRES ANTIGUAS Muerto uno de ellos no se sabe, no conocen nada, ya no se nombra se evita recordarlo y hasta se cambian los nombres de objetos que usó y de lugares donde el vivió.
  5. 5. LENGUA MAPUCHE Los diccionarios de lengua mapuche son todos distintos; en cada uno hay una interpretación distinta para una misma palabra. Casi cada ruka (casa) tiene su própia lengua. Incluso en un cuento algunos personajes hablaban la lengua de los brujos. Los mapuches tuvieron códigos abiertos, reconocibles por toda la comunidad y códigos herméticos, cuya comprensión estaba reservada a entornos familiares o grupos diferenciados. Los dialectos américanos eran tan numerosos como las tribus, devido a la separación entre grupos.
  6. 6. UNIDADES Y CONJUNTOS La lectura de cada símbolo requiere tomar en cuenta cuatro caracteristicas: su forma, su color, su asosiación con otros símbolos y el soporte que lo contiene. Todos los símbolos interactuan entre sí, dentro de un universo limitado de figuras que se repíten en diferentes asosiaciónes y combinaciónes. Cada símbolo es reflejo de algo que ocupa un sitio en el cosmos. La preponderanciade un símbolo y su situación con respecto a otros, modifica el significado de estos últimos. Cualquier símbolo o figura fuera de “su” sitio, pierde sentido.
  7. 7. PRENDAS DE DIFÍCIL ACCESO Los cacíques, para demostrar su jerarquía, prefirieron prendas de difícil acceso oara el resto de la comunidad (ponchos de seda, sombreros, etc). Sin importar los colores que presentaron o el destino que dieroan a cada cosa, podía terminar convertida en objeto masculino o femenino. Lo único que importaba era poder diferenciarse del común de la gente a travéz de la exclusividad de las posesiónes.

×