1. SU NUEVO TELEVISOR
Información sobre el TV
Botones del panel delantero
Los botones del panel delantero controlan las funciones básicas del TV, incluido el menú
de pantalla. Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia.
CL29A10/CL34A10 CL29M6/CL25M6MQU/CL29M6MQU
CL29K5MQU CL29M16MQU
CL21S8MQU
Œ TV/VIDEO (TV/Vídeo) ˆ Sensor del mando a
Púlselos para cambiar entre programas de TV y distancia
señales de otros componentes. Dirija el mando a distancia hacia este punto
del TV.
´ MENU (Menú)
Púlselo para ver en pantalla un menú de las Ø Indicador TIMER
características del TV. Cuando se enciende el televisor, el indicador del
temporizador parpadea cinco veces. Este indicador
ˇ VOL – y + se ilumina cuando el modo TIMER está en posi-
Púlselos para aumentar o reducir el volumen. ción “on” después de haber ajustado el reloj o el
,
También se usan para seleccionar elementos temporizador de conexión y desconexión
en el menú de pantalla. automática con el mando a distancia. Incluso
cuando el televisor está apagado, este indicador
¨ CH (M) y CH (L) permanece iluminado. (El reloj debe ajustarse ante
Púlselos para cambiar los canales. También se de utilizar esta función.)
pulsan para resaltar los distintos elementos del
menú de pantalla. ∏ POWER (Encendido)
Púlselo para encender o apagar el TV.
6
2. SU NUEVO TELEVISOR
Tomas del panel frontal
Se pueden usar para conectar componentes de A/V que sólo se utilizan ocasionalmente,
como cámaras de vídeo o videojuegos. (Si precisa información sobre la conexión de
equipos, consulte las páginas 11 ~ 18.)
CL29A10 CL29M6 CL25M6MQU/CL29M6MQU
CL34A10 CL29K5MQU/CL29M16MQU
CL21S8MQU
Œ Conectores para AUDIO ˇ Toma SUPER VIDEO INPUT
Se utilizan para conectar las señales de audio desde (Entrada de super vídeo)
una filmadora o videojuego. Señal S-Video desde un vídeo S-VHS o un reproduc-
tor de DVD.
´ Toma VIDEO INPUT Nota: En modo S-Video, Audio Output depende
(Entrada de vídeo) del tipo de fuente de entrada de audio que se
Se utilizan para conectar una señal de vídeo conecte a las tomas laterales de entrada de
procedente de una cámara de vídeo o un video- audio (AV2).
juego.
¨ Entrada de AURICULARES
Conecte los auriculares a esta entrada para
escuchar el sonido del televisor de forma individual.
7
3. SU NUEVO TELEVISOR
Tomas del panel posterior
Use las tomas del panel posterior para conectar componentes de A/V que estarán
conectados permanentemente, como un vídeo o un reproductor de DVD.
Como hay dos tomas de entrada, podrá conectar dos componentes A/V diferentes
(es decir, un vídeo y un DVD, dos vídeos, etc.)
Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 11 ~ 18.
CL29A10/CL34A10
CL29M6/CL29K5MQU/CL29M16MQU/
CL25M6MQU/CL29M6MQU/CL21S8MQU
Œ Entradas de VIDEO ¨ Conector S-VHS
Señales de vídeo de VCR, reproductores de DVD y Señal S-Video desde un vídeo S-VHS o un
dispositivos similares. reproductor de DVD.
Nota: En modo S-Video, Audio Output depende
´ Entradas de AUDIO (Entradas 1
del tipo de fuente de entrada de audio que se
y 2)/Entrada de AUDIO DVD
conecte a las tomas laterales de entrada de
(Entradas 2)
audio (AV2).
Señales de audio de VCR, reproductores de DVD
y dispositivos similares. ˆ Entradas de COMPONENT
Utilice estas entradas para conectar la señal de Se utilizan para conectar una señal de vídeo proce-
audio de un reproductor de DVD. Cuando no se dente de una DVD.
utiliza la entrada de video componente, se utiliza Nota: Desde un monitor en modo DVD, sólo hay sali-
como la entrada de audio para Video 2 o SVIDEO. da de señales en blanco y negro.
ˇ Conectores de salida de Ø VHF/UHF
AUDIO y VIDEO del MONITOR Conéctelo a una antena o a un sistema de televisión
Estas señales de audio y vídeo son idénticas a por cable.
las señales A/V que se visualizan en la gran
pantalla. (Habitualmente se usan como señales de
8 entrada para un grabador VCR.)
4. SU NUEVO TELEVISOR
Mando a distancia
El mando a distancia funciona a una distancia máxima de unos 7 metros desde el televisor.
Cuando utilice el mando a distancia, diríjalo directamente hacia el televisor.
También puede usar el mando a distancia para controlar el VCR y el sistema de TV orcable.
Vea la página 59 para más detalles.
Œ POWER Ô MODE(Modo)
(Encendido) Selecciona el dispositivo de
Enciende o apaga el TV. destino que se controlará mediante
el mando a distancia de Samsung
´ S.MODE (es decir, televisor, vídeo, decodifi-
Ajusta el sonido del TV seleccio-
nando uno de los valores prefijados cador de cable o DVD).
en fábrica (o sus valores de
sonido personalizados). PRE-CH
Sintoniza el canal anterior.
ˇ P.MODE
Ajusta la imagen de la TV seleccio-
Ò TV/VIDEO(TV/Vídeo)
nando uno de los valores prefijados Púlselo para visualizar todas las
fuentes de vídeo disponibles
en fábrica (o sus valores de imagen
personalizados). (es decir, AV1, AV2, S-VIDEO, COM-
PONENT).
¨ Botones numéricos
Púlselos para seleccionar los
Ú CH y CH
canales directamente en el TV.
(Canal arriba/abajo)
Púlselos CH o CH para
cambiar de canal.
+100
Púlselo para seleccionar los
canales superiores al 100.
Æ INFO
Por ejemplo, para seleccionar el Púlselo para ver la hora, el canal,
canal 121 pulse “100” y, etc., en la pantalla Púlselo también
a continuación, pulse “2” y “1”
. para salir del sistema de menú.
ˆ VOL -, VOL + ı EXIT
Púlselos para aumentar o reducir Púlselo para salir del menú.
el volumen.
˜ Arriba/Abajo/
Ø MUTE (Silencio) Izquierda/Derecha
Púlselo para desactivar provisio- (L,M,œ,√)/ENTER
nalmente el sonido. Se pulsa para seleccionar, resaltar
hacia arriba, hacia abajo, a la
∏ SLEEP (Dormir) izquierda o a la derecha. Al utilizar
Púlselo para seleccionar un interva- los menús en pantalla, pulse
lo prefijado para la desconexión ENTER para activar (o cambiar) un
automática. elemento determinado.
” MENU (Menú) ¯ TURBO
Muestra el menú de pantalla Púlselo para seleccionar el sonido
principal. TURBO Activado o Desactivado.
’ P.SIZE ˘ MTS (Estéreo Multi
Modifica el tamaño de la pantalla. canal de Televisión)
Púlselo para elegir estéreo,
˝ R.SURF monoaural o un programa de audio
Pulse el botón R.SURF para volver independiente (emisión SAP).
automáticamente a un canal
favorito pasado un intervalo de
tiempo predefinido por el usuario.
9
5. SU NUEVO TELEVISOR
Mando a distancia
¿ CH. SCAN ◊ Controles PIP
No disponible. (CL29A10/CL34A10/
CL29M6)
¸ Controles de VIDEO
(DVD, DVR o STB) PIP ON
Pulse este botón para controlar la
REW (Rebobinar) ventana PIP.
Púlselo para rebobinar una cinta
en el VIDEO (DVD,DVR o STB). SIZE (Tamaño)
Púlselo para cambiar el tamaño de
STOP (Parar)
Pulse este botón para detener una la ventana PIP a ventana grande o
cinta durante la reproducción, la ventana pequeña.
grabación, el rebobinado o el
avance rápido. SWAP (Intercambio)
Si el botón se pulsa durante la Intercambia la señal de vídeo que
reproducción Full-Automatic se visualiza actualmente en la
(Totalmente automática), esta pantalla principal con la señal de
función se cancelará. la ventana PIP.
PLAY (Reproducir)/
PAUSE (Pausa) CH
Pulse el botón Play (Reproducir)/ Visualiza los canales disponibles
Pause (Pausa) para reproducir por orden (estos botones sólo
cintas pregrabadas o para realizar cambian los canales en la ventana
una pausa en la cinta. PIP).
FF (Avance rápido) ± RESET (Reiniciar)
Púlselo para avanzar rápidamente Si el mando a distancia no
la cinta en el VÍDEO (DVD,DVR o funciona correctamente, extraiga las
STB). pilas y pulse el botón Reset
(Reiniciar) unos 2 o 3 segundos.
˛ SET Vuelva a colocar las baterías y util-
Use este botón cuando configure ice de nuevo el mando a
el mando a distancia para controlar distancia.
el vídeo, el decodificador de
cable o el DVD.
10
6. C a pIí tTA L A C I Ó ND o s
NS
ulo
I N S TA L A C I Ó N
/
Conexión de antenas de VHF y UHF
Si no tiene TV por cable tendrá que conectar una antena a su TV. Para conectar la antena
siga las instrucciones de una de las siguientes secciones.
Si su antena tiene cables que sean similares
a éstos, busque a continuación
“Antenas de cable plano de 300 ohm”.
Si su antena tiene un conductor que
sea similar a ésto, busque en la página siguiente
“Antenas de cable coaxial de 75 ohm”.
Si tiene dos antenas, busque “Antenas de VHF y UHF separadas” en la página siguiente.
Antenas con cable plano de 300 ohm
Si va a utilizar una antena que tenga cable plano de 300 ohm, siga las instrucciones
siguientes.
s 1
Conecte el cable plano en
el adaptador de 300/75
ohm con los tornillos. Use
un destornillador para
ajustar los mismos.
2
Conecte el adaptador a
la terminal VHF/UHF,
que se encuentra en la
parte inferior del panel
posterior del TV.
11
7. I N S TA L A C I Ó N
Antenas con cable coaxial de 75Ω
1
Enchufe el cable de la
antena a la terminal de
VHF/UHF de la parte pos-
terior inferior del panel.
Conexión de antenas de VHF y UHF separadas
En el caso de que tenga dos antenas separadas para su televisor (una VHF y otra UHF),
debe combinar dos señales de antena antes de conectar las antenas al televisor. Para este
procedimiento se requiere un combinador-adaptador (disponible en la mayoría de
establecimientos de componentes electrónicos).
1
Conecte los dos cables
de antena al combinador.
2
Conecte el combinador
en la terminal VHF/UHF
de la parte posterior
inferior del panel.
Conexión de la TV por cable
Para conectar a un sistema de TV por cable, siga las instrucciones siguientes:
Conexión a la TV por cable sin convertidor
El televisor ya está equipado
M
1 para la conexión a la TV por cable y,
Conecte el cable de por lo tanto, no es necesario un con-
entrada a la terminal de vertidor para sintonizar los canales
la antena VHF/UHF de de cable decodificados.
la parte posterior del
televisor.
12
8. I N S TA L A C I Ó N
Conexión a la TV por cable con un convertidor que decodifica todos
los canales
El nombre de este terminal debe
M
1 ser “ANTENNA OUT”, VHF OUT”
Localice el cable conec- o, simplemente “OUT”.
tado a la terminal
ANTENNA OUT del con-
vertidor.
2
Conecte el otro extremo
de ese cable a la termi-
nal de la antena de
VHF/UHF de la parte
posterior del televisor.
Conexión a la TV por cable con un convertidor que decodifica
algunos canales
Si su convertidor sólo decodifica algunos canales (como por ejemplo los canales más solicita-
dos), siga las instrucciones a continuación. Necesitará un separador de dos vías, un conmuta-
dor RF(A/B), y cuatro trozos de cable coaxial. (Estos artículos están disponibles en la mayoría
de establecimientos de componentes electrónicos.)
El nombre de este terminal debe
M
1 ser “ANT IN”, “VHF IN” o, simple-
Localice y desconecte el mente, “IN”.
cable conectado a la ter-
minal ANTENNA IN del
convertidor.
2
Conecte este cable a un
separador de dos vías.
Cable de entrada
Divisor
3
Conecte un cable coaxial
entre una terminal OUT-
Cable de entrada
PUT del separador y la
terminal IN del conver- Divisor
tidor. Caja conversora de cable
13
9. I N S TA L A C I Ó N
4
Conecte un cable coaxial
entre la terminal ANTEN-
Cable de
NA OUT del convertidor y
entrada
la terminal B-IN del con- Divisor RF(A/B)
Caja conversora de Interruptor
mutador A/B.
cable
5
Conecte otro cable entre
la otra terminal OUT del
Cable de
separador y la terminal entrada
A-IN del conmutador RF Divisor RF(A/B)
Caja conversora de Interruptor
(A/B).
cable
6
Conecte el último cable
coaxial entre la terminal Cable de
OUT del conmutador RF entrada Divisor RF(A/B) Pare posterior
(A/B) y la terminal Interruptor
Caja conversora de de la TV
VHF/UHF de la parte pos- cable
terior del televisor.
Después de realizar esta conexión, ponga el conmutador A/B en la posición “A” para el
modo de visualización normal. Ponga el conmutador A/B en la posición “B” para visualizar
los canales codificados. (Cuando ponga el conmutador A/B en la posición “B”, necesitará sin-
tonizar el televisor al canal de salida del convertidor de TV por cable, que normalmente es el
canal 3 ó 4).
Conexión de un VCR
En estas instrucciones se sobreentiende que Ud. ya ha conectado su televisor a una antena o
a un sistema de TV por cable (de acuerdo con las instrucciones de las páginas 11-13).
Omita el paso 1 si todavía no ha conectado la antena o un sistema de TV por cable.
1
Desconecte el conver-
tidor o la antena de la
parte posterior del televi-
sor.
2 Panel posterior del VCR
Conecte el convertidor o la
antena a la terminal
Cable de antena
ANTENNA IN de la parte
posterior del VCR.
14
10. I N S TA L A C I Ó N
3
Panel posterior del VCR Panel posterior de la TV
Conecte un cable coaxial
entre la terminal
ANTENNA OUT del VCR
y la terminal de la ante-
na del televisor.
Cable coaxial
Con el VCR suele incluirse un cable coaxial. (Si no es el caso, deberá adquirir uno en un
establecimiento de componentes electrónicos.)
4 Panel posterior del VCR Panel posterior de la TV
Conecte un conjunto de
cables de audio entre los
conectores AUDIO OUT
del VCR y los conectores
de AUDIO del televisor.
Cable de audio
5 Panel posterior del VCR Panel posterior de la TV
Conecte un cable de
video entre el conector Cable de video
VIDEO OUT del VCR y el
conector VIDEO del tele-
visor.
Siga las instrucciones del apartado “Visualización de una cinta de VCR o de cámara de
vídeo”.
Nota: Esta figura muestra un panel estándar de conexiones. La configuración determina-
da de su televisor puede ser distinta, dependiendo del modelo.
15
11. I N S TA L A C I Ó N
Conexión de un VCR S-VHS
Su televisor Samsung puede conectarse a una señal de S-Video de un VCR S-VHS.
(Esta conexión proporciona una imagen mejor en comparación con un VCR VHS estándar.)
1
Para empezar, siga los Panel posterior del VCR Panel posterior de la TV
pasos del 1 al 3 del
apartado anterior para
conectar la antena o el
convertidor a su VCR y a
su televisor. Cable coaxial
2 Panel posterior de la TV
Conecte un conjunto de Panel posterior del VCR
cables de audio entre los
conectores AUDIO OUT
del VCR y los conectores
AUDIO INPUT 2 del televi-
sor. Cable de audio
Asegúrese de que los conectores que use son inferiores al número “2”.
3 Panel posterior del VCR Panel posterior de la TV
Conecte un cable de S-
Video entre el conector Cable de S-Video
S-VIDEO OUT del VCR y
el conector S-VIDEO
INPUT del televisor.
Con el VCR S-VHS suele incluirse un cable de S-Vídeo. (Si no es el caso, deberá adquirir
uno en un establecimiento de componentes electrónicos.)
Nota: Esta figura muestra un panel estándar de conexiones. La configuración determina-
da de su televisor puede ser distinta, dependiendo del modelo.
16
12. I N S TA L A C I Ó N
Conexión de un segundo VCR para grabar desde el televisor
Su televisor puede emitir señales de imagen y sonido para que un segundo VCR pueda
grabarlas. Para llevar a cabo esta operación, conecte el segundo VCR de la forma si-guiente:
1 Panel posterior de la TV Panel de entrada de VCR
Conecte un conjunto de
cables de audio entre los
conectores AUDIO OUT
del televisor y los conec-
tores AUDIO IN del VCR.
Cable de audio
(Los conectores de entrada del VCR pueden estar situados en la parte frontal o posterior del VCR.)
2
Conecte un cable de Panel posterior de la TV Panel de entrada de VCR
vídeo entre el conector
VIDEO OUT del televisor y Cable de video
el conector VIDEO IN del
VCR.
Remítase a las instrucciones de su VCR para más información sobre cómo grabar utilizando
este tipo de conexión.
Nota: Esta figura muestra un panel estándar de conexiones. La configuración determinada
de su televisor puede ser distinta, dependiendo del modelo.
Conectar un reproductor de DVD
Las entradas posteriores en su TV le facilitan la conexión de un reproductor de DVD a su TV.
1 Panel posterior de la TV
Panel Posterior del DVD
Conecte el juego de
cables de audio entre la
entrada AUDIO IN 2 del
TV y la salida AUDIO OUT
del reproductor de DVD. Cable de audio
2 Panel Posterior del DVD
Panel posterior de la TV
Conecte un cable de
video entre la entrada
COMPONENT IN del TV y
la salida COMPONENT
Cable de video
VIDEO OUT del reproduc-
tor de DVD.
Nota: Para una explicación del video de componente, vea el manual del usuario de su repro-
ductor de DVD.
Nota: Esta figura muestra un panel estándar de conexiones. La configuración determinada 17
de su televisor puede ser distinta, dependiendo del modelo.
13. I N S TA L A C I Ó N
Conexión de una cámara de vídeo
Las entradas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de una cámara de vídeo a su
televisor. Éstas permiten ver las cintas de la cámara sin usar un VCR. (Vea también el apartado
“Visualización de una cinta de VCR o de cámara de vídeo” en la página 37)
1
Localice las salidas A/V
de la cámara de vídeo. Conectores
de salida
Normalmente se encuen- de cámara
tran en la parte lateral o
posterior de la cámara de
vídeo.
2 Enchufes de
salida
Conectores de entrada del
panel lateral del TV
Conecte un cable de de videocámara
audio entre el conector
AUDIO OUTPUT de la
cámara de vídeo y las Cable de audio Cable en Y
terminales AUDIO de la
parte lateral del televisor.
3 Enchufes de
salida
Conectores de entrada del
panel lateral del TV
Conecte un cable de de videocámara
vídeo entre el conector
VIDEO OUTPUT de la
cámara de vídeo y la ter- Cable de video
minal VIDEO de la parte
lateral del televisor.
Los cables de audio y vídeo indicados suelen incluirse con la cámara de vídeo. (Si no es el
caso, puede adquirirlos en su establecimiento habitual de componentes electrónicos.).
Si su cámara de vídeo es estéreo, es necesario conectar un juego de dos cables.
Nota: Esta figura muestra un panel estándar de conexiones. La configuración determinada
de su televisor puede ser distinta, dependiendo del modelo.
18
14. FUNCIONES ESPECIALES
Personalización del mando a distancia
El televisor viene equipado con un mando a distancia "universal".
Además de controlar el TV, el mando universal también puede controlar un Set-Top Box, un
vídeo, un DVD y un decodificador (incluso si el vídeo y el decodificador son de otros fabri-
cantes distintos de Samsung).
• El mando a distancia quizá no sea compatible con todos los vídeos, reproductores de DVD,
y decodificadores.
Configuración del mando a distancia para controlar el vídeo (o
decodificadores, el DVD)
1
Apague el vídeo. (Decodificadores o el DVD).
œ El mando a distancia tiene
2 cinco modos: TV, STB, VCR,
Pulse el botón MODE y compruebe que el LED del VCR (CABLE o DVD) está CABLE y DVD.
encendido.
3
En el mando a distancia de Samsung, pulse el botón SET.
œ Escriba los tres dígitos del
4 código, incluso si el primer dígi-
Escriba los tres dígitos del código del vídeo (Decodificadores o el DVD) enu- to es “0”. (Si se enumera más de
merados en la página siguiente que se correspondan a su marca de vídeo un código, pruebe el primero.)
(Decodificadores o el DVD).
œ Si el vídeo (Decodificadores o el
5 DVD) no se enciende, repita los
Pulse el botón POWER en el mando a distancia. El vídeo (Decodificadores o el pasos 2, 3 y 4, pero pruebe con
DVD) debería encenderse. Si el vídeo (Decodificadores o el DVD) se enciende, alguno de los otros códigos enu-
el mando a distancia se ha configurado correctamente. merados para la marca de su vídeo
(Decodificadores o el DVD).
6
Una vez esté configurado el mando a distancia, pulse el botón MODE siempre
que desee emplear el mando para controlar el vídeo (Decodificadores o el
DVD).
• Cuando el mando a distancia esté en el modo TV, los botones de control del vídeo (Decodificadores o el
DVD) (REW, STOP, PLAY/PAUSE y FF) continuarán controlando el vídeo(Decodificadores o el DVD).
• Cuando el mando a distancia esté en el modo VCR (CABLE o el DVD), los botones de volumen continúan
controlando el volumen del televisor.
59