describimos como son afectados las regiones naturales del peru por la ola de ...
El signo lingüístico
1. El signo. Clases de signos.
El signo lingüístico.
¿Qué son los signos?
Realidades que percibimos por los
sentidos y que significan algo.
Constan de dos elementos:
significante y significado
2. El significante y el significado
Todo signo está formado por dos partes indisociables,
es decir, que no se puede concebir una sin la otra:
El significante, es la parte material perceptible
por los sentidos.
El significado, es el concepto o idea que evoca la
percepción del significante.
SIGNIFICANTE
El La sonido luz roja y de semáforo
la sirena Fiebre
las de luces
un
de una
ambulancia
“Alarma, “Prohibido “Enfermedad”
petición el paso”
de paso”
SIGNIFICADO
3. Clases de signos
Según el tipo de relación que el signo mantiene
con su referente:
Síntomas o indicios, son signos que hacen referencia a fenómenos
naturales y no tienen intención comunicativa; por tanto, mantienen una
relación natural con el referente: Las huellas indican
la dirección tomada
por una persona; y las
cenizas en el cenicero,
que alguien ha fumado
Iconos, son aquellos que presentan una relación de semejanza con
el referente:
La silueta de una mujer
o un hombre en los
carteles de los baños
públicos, o los planos
de una ciudad, son
iconos.
4. Clases de signos
L o s símbolos, son signos que, de un modo
convencional, se utilizan para representar otras
realidades, sin que exista con ellas ningún parecido o
semejanza ni ningún otro tipo de relación motivada; por
ejemplo: la bandera de un país, las notas musicales,
los alfabetos, etc.
5. El signo lingüístico
Los signos lingüísticos son los que
utilizamos en la formación de una lengua, y
como cualquier otro signo, se componen de
dos planos que se relacionan entre sí: el
significante y el significado.
Ejemplo: La palabra gato
SIGNIFICANTE
/g-a-t-o/
“Animal doméstico de la
familia de los felinos”
SIGNIFICADO
REFERENTE
Realidad extralingüística
a la que remite el signo
6. Características del signo lingüístico
El signo lingüístico es arbitrario, es decir, inmotivado y
convencional, pues se crea por acuerdo entre los usuarios
de una misma lengua. Por ejemplo, no existe relación
intrínseca entre la secuencia /g-a-t-o-/ y el concepto o idea
de “gato”. De ahí que un mismo referente sea designado
mediante signos diferentes por las distintas lenguas.
Es lineal, porque las unidades que lo integran no se emiten
simultáneamente sino que presentan una sucesión en el
tiempo, en un orden determinado.
Es mutable e inmutable a la vez, pues con el paso del tiempo
el signo lingüístico cambia por ser arbitrario; pero a su vez,
desde el punto de vista sincrónico, el signo lingüístico es
inmutable, ya que al ser una convención social, un individuo
aislado no puede alterar nada.
7. Características del signo lingüístico
Por último, hay que señalar su doble
articulación, pues las distintas lenguas
humanas forman, a partir de un número
limitado de unidades mínimas sin significado
(fonemas), una cantidad infinita de mensajes
porque el hablante va articulando dos tipos
de unidades cada vez más amplias. Las
unidades sin significado constituyen la
segunda articulación del lenguaje; y las
unidades con significado ( oración,
sintagmas, palabras y monemas), la primera
articulación.