SlideShare una empresa de Scribd logo
1 de 26
Descargar para leer sin conexión
Mercredi 17 octobre 2012
Mercredi 24 Octobre 2012



   Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
Quelques chiffres



    Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
Pourcentage d’élèves germanistes dans le
     premier degré au niveau national


2007-2008   2008-2009   2009-2010   2010-2011




 9,52%       8,75%       7,79%       7,15%
Evolution comparative de
                 l’anglais allemand espagnol
                en pourcentage de 1995 à 2011
                   en France métropolitaine
120


100                                    97.4      97.6      97.8      98        98.3      98.5
                   95.3      97.2
         93

 80


 60                                                                                             Allemand



                                                                                                Anglais

 40                                                                  41.1      42.9      44.3
                             39.6      39.7      39.5      39.4
                   34.2                                                                         Espagnol
         28.9
 20      22.9
                   18.5
                             15.5      15.2      15.4      15.4      15.5      15.5      15,3
  0
      1995      2000      2005      2006      2007      2008      2009      2010      2011
Evolution des effectifs d'élèves inscrits
          en 6ème bi-langue allemand-anglais
                     de 2002 à 2011

90,000
                                                                                     81,086
                                                                                  75,064
80,000                                                                   69,579
70,000                                                          64,544

60,000                                                 58,424


50,000                                        49,652

40,000   14,971                     42,583


30,000
                           29,155
20,000
                  21,157
10,000
    0
                                             Effectifs
2005     2006     2007     2008     2009     2010   2011   2012
 Capes      125      125      125      106      106      125    175    230
  Cafep       3        5        4        4        3       5      12     10



             Non      Non      Non      Non      Non
Capes int   ouvert   ouvert   ouvert   ouvert   ouvert    15     18     25



             Non      Non      Non      Non      Non
Caercapes   ouvert   ouvert   ouvert   ouvert   ouvert    5      12     8
Agreg ext    43       40       40       34       34       34     40     50
Agreg int    31       25       25       25       25       25     30     35
 Caerpa       2        2        2        2        2       2      2      2
Enseigner l’allemand
Faire acquérir des compétences aux
 élèves dans les différentes activités
             langagières




           Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
A2                      B1                                B2

Comprendre une          Comprendre les                    Comprendre des
intervention brève si   points essentiels                 interventions orales
elle est claire et      d’une intervention                assez longues sur un
simple                  énoncée dans un                   sujet familier ou non.
                        langage clair et                  Suivre une
                        standard.                         argumentation
                                                          complexe si le sujet
                                                          est relativement
                                                          familier

                             Catherine Torres IA IPR LV                       8
Eléments à repérer                                         Remarques
A1   Relever des mots isolés pour construire                    Il faut qu’un lien soit établi
     une amorce de compréhension                                par le candidat entre les
     2 ou 3 éléments retenus dans le niveau A2,                 mots indiqués


                                                 On peut retenir un
A2
     Noter les faits permettant d’identifier les pourcentage de réponses
     points essentiels (situation, lieu, moment, pour valider le niveau A2 :
     personnage, thème)                          Il y a des noms propres
                                                 ou mots transparents, les
     zum 1. Mal / in Deutschland; / 12           5 autres éléments sont
     Jugendliche /aus Israel; /eine Woche /in    très simples dans ce
     Potsdam; /16 bis 18 Jahre alt; /            contexte. On pourrait
                                                 fixer considérer le niveau
                                                 A2 acquis à partir de 4- 5
                                                 mots repérés.
                   Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
Eléments à repérer                                               Remarques
B1 Noter les détails significatifs et les articulations Eléments plus difficiles à
   chronologiques et logiques essentielles          identifier dans le discours.
                                                    Les 4 premiers devraient
   gemeinsam Kunst machen - Kunstprojekt; /sie sind
                                                    cependant être usuels, on
   genau dieselben; /Fenster für Synagogen
                                                    pourrait considérer que le
   entwerfen; /Erfahrung: können Freunde werden;
                                                    niveau peut être acquis à
   /gute Beziehungen; / eine normale Begegnung;
                                                    partir de 4 ou 5 réponses.
   /Altersgenossen /= 7éléments

B2 Noter les éléments relevant davantage de la
   compréhension plus fine, voire de l’implicite /
   La notion de point de vue
                                                                    Le niveau B2 peut être
   Die Vergangenheit ist abgeschlossen /vergessen,
                                                                    considéré comme validé à
   im positiven Sinn /mit Altersgenossen /keine
                                                                    partir de 2 ou 3 éléments
   Selbstverständlichkeit;/In Israel eine Menge über
                                                                    repérés
   die Deutschen erzählt / Überzeugungsarbeit / Ein
   Schüleraustausch mit Israel ist noch immer ein
   Politikum;
                            Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct
                                           2012
Dossier en ligne sur le site de l’académie :
http://www.allemand.ac-versailles.fr/spip.php?article286


3 parties, 14 articles:
   Donner du sens à l’activité et motiver l‘écoute
   Acquérir des stratégies d’écoute
   Favoriser l’autonomie
   Tutoriel sur le portail langues pour utiliser
    audacity
   Windows Movie maker ( simple d’utilisation)
   E movie




                 Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct
                                2012
Problématisation de la notion

Construction de séquences et de progressions
  linguistiques

Entraînements

Evaluation

Organisation de l’épreuve
                Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
Objectif de la séance                 Documents                   Tâches                     Compétences
                                                 supports                    communicative              fonctionnelles,
                                                                             s et activités             discursives et
                                                                             langagières                linguistiques
Séance 1   Description de la carte, découverte   Brainstorming : Wenn        EO                         Utiliser de phrases
           des particularités du paysage         ich „Loreley „ höre,                                   complexes.
                                                 denke ich an ...Carte                                   Décrire : le lexique
                                                 géographique                                           nécessaire à la description
                                                 du« Mittelrheintal » +                                 d'un document
                                                                                                        iconographique + celui pour la
                                                 cartes postales
                                                                                                        description de la nature
Séance 2   Repérer les informations              Audioguide : die Geburt     CO + EO                    Résumer, reformuler,
           pertinentes pour pouvoir répondre     eines Mythos                Ihr Freund macht eine      argumenter
           aux questions posées : Welche                                     Rheinreise.Schreiben        utiliser le passé, la cause, le
           Information hat sie am meisten                                    Sie ihm eine Mail und      vocabulaire pertinent
           überrascht ? etc.                                                 empfehlen Sie ihm den
                                                                             Audioguide (oder nicht)!   conseiller, argumenter,
                                                                             EE                         donner son avis
Séance 3   Repérer des informations:             Text über das
           Sehenswürdigkeiten,                   romantische Rheintal        CE + EO                    Raconter, reformuler, utiliser
           Hauptattraktion
                                                                                                        le passé
           Comprendre les informations           Vidéo : ein Interview mit
           importantes pour pouvoir répondre     Guido Hönig, einem          CO
           à la question : Ist die Loreley       Mitarbeiter des                                        (…/…)
           wirklich ein Märchen aus alten        Loreleybesucher-
           Zeiten ?                              zentrums Teil 1

                                                 Elisabeth Thomas Catherine Torres O2012
Appréciation :

S’exprimer en continu ( … points) :

Prendre part à une conversation ( … points) :

Intelligibilité / recevabilité linguistique ( … pts) :


   Note de l’élève (total A + B + C) =                        / 20
                  Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
Fiche       Domaine         Problématique                       Résumé de l’expérimentation

n° 1        Révision
                            ● Comment                           Nicole Thiery s’est posé la question de
Nicole                                                          l’amélioration des performances en expression
            Usages des
Thiery                      accompagner les élèves              écrite de ses élèves de classe préparatoire
            TICE
1ère                        dans l’amélioration de              (objectif à atteindre : niveau B2). Le contrat à
année                                                           remplir est à la fois explicite (nb de mots) et
                            leurs compétences                   implicite (projet linguistique et culturel). (…)
EC
                            d’expression écrite et
St Cloud
                            rendre la correction
                                                                Les élèves devaient écrire pour faire «vivre»
                            plus efficace?                      un personnage de la culture germanique (ici le
                                                                compositeur J. S. Bach) évoqué par un proche
n° 2        Lexique         ● Comment enrichir                  ou une personne l'ayant connu. Ce travail
Mariette
            Ecriture        l’expression écrite?                d'écriture créative a été l'occasion d'entraîner
Combarel
            créative                                            les élèves à des stratégies visant
4ème 3ème
                            Comment amener les                  l'élargissement d'un des champs sémantiques
        Typologie           élèves à enrichir le                présent dans le projet d'écriture de chacun
Bagneux d’écriture
                                                                selon deux axes: recherche de verbes
                            lexique?
            Planification                                       synonymes ou verbes d'un même champ
                                                                lexical. (…)
                                       Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
MAITRISER LES
                            TICE


DEVELOPPER UNE
                                                         ETRE AUTONOME
 COMPETENCE
                                                         ET PRENDRE DES
    INTER-
                                                           INITIATIVES
  CULTURELLE




                                                 MAÎTRISER
    ACQUERIR UNE                             PROGRESSIVEMENT
                                              DES COMPETENCES
     COMPETENCE                              LANGAGIERES POUR
     CULTURELLE                                COMMUNIQUER



                 Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
   Agir de façon éthique et responsable;
   Maîtriser la langue française pour enseigner et
    communiquer;
   Maîtriser les disciplines et avoir une bonne culture
    générale;
   Concevoir et mettre en œuvre son enseignement;
   Organiser le travail de la classe;
   Prendre en compte la diversité des élèves;
   Evaluer les élèves;
   Maîtriser les technologies de l’information et de la
    communication;
   Travailler en équipe et coopérer avec tous les
    partenaires de l’Ecole;
   Se former et innover.
                     Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
TRAVAILLER EN
                       RESEAU /
                       EN INTER-
                    DISCIPLINARITE



S’IMPLIQUER
  DANS LES                                                 AIDER L’ELEVE A
DISPOSITIFS                                                CONSTRUIRE SES
                        Professeur                         APPRENTISSAGES
SPECIFIQUES
                                                             SES PROJETS




                 ACCOMPAGNER LA
                MOBILITE DES ELEVES



              Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
   Le site académique



   Les stages proposés par le Goethe-Institut
( intervention prévue)

   Le PAF : les stages disciplinaires, les autres
    stages


                  Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
« Allemands et Français : partenaires un
            jour, partenaires toujours
Franzosen und Deutsche : einmal Freunde, immer
                    Freunde »

                   Appel à projets :
 http://www.allemand.ac-versailles.fr/spip.php?article471

                  Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct
                                 2012
Une version de poésies choisies lue par une comédienne sur le site
    académique
http://www.allemand.ac-versailles.fr/spip.php?article465

            Die Beiden
            H von Hofmansthal


             Begegnung
             Paul Maar



                         Elisabeth Thomas Catherine Torres   Oct 2012
LA LECTURE SUIVIE EN COURS
        D’ALLEMAND

Faire lire en langue étrangère pour :

Entraîner la compréhension

Développer la langue d’évocation et
faire raconter des histoires

Déclencher l’expression

Donner le goût de lire et créer la
motivation

Rencontrer un auteur

                            Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct
                                           2012
Mix art s’adresse aux élèves de la quatrième à la terminale qui apprennent
    l’allemand . Les élèves sont invités à s’exprimer à travers le Street-Art et la
    Bande Dessinée sur les valeurs citoyennes fondamentales , en
    l’occurrence, ils sont invités à illustrer le slogan de l’année jubilaire 2013 :
« Allemands et Français : partenaires un jour, partenaires toujours /
    Franzosen und Deutsche: einmal Freunde, immer Freunde »

Un travail interdisciplinaire associant le professeur d’allemand, un professeur
    d’une autre discipline – de préférence les arts plastiques – et enfin des
    artistes allemands intervenant à deux reprises dans des classes retenues,
    pour accompagner les élèves dans leur démarche créative.
Les plus belles productions, sélectionnées en mars 2013 par un jury franco-
    allemand, seront exposées au Goethe-Institut Paris au mois d’avril 2013
    puis à l’Institut français d’Allemagne-Berlin au mois de mai.
Les lauréats se verront enfin récompensés par la remise d’un trophée MIX’ART
    lors d’un spectacle qui sera spécialement organisé à leur intention au début
    du mois de juin à Berlin.



                            Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
Continuer l'allemand après le bac?
 Informations sur l'allemand dans
     l'enseignement supérieur




        Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct
                       2012
Wir danken Ihnen für Ihre
     Aufmerksamkeit!


       Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012

Más contenido relacionado

Destacado

Les stages en entreprise en Allemagne - OFAJ
Les stages en entreprise en Allemagne - OFAJLes stages en entreprise en Allemagne - OFAJ
Les stages en entreprise en Allemagne - OFAJkgoldmann
 
Stages en entreprise et échange, lycée Richelieu
Stages en entreprise et échange, lycée RichelieuStages en entreprise et échange, lycée Richelieu
Stages en entreprise et échange, lycée Richelieukgoldmann
 
Présentation de la BiblioboXX
Présentation de la BiblioboXXPrésentation de la BiblioboXX
Présentation de la BiblioboXXkgoldmann
 
L’enseignement de l’allemand dans les lycées d’enseignement professionnel de ...
L’enseignement de l’allemand dans les lycées d’enseignement professionnel de ...L’enseignement de l’allemand dans les lycées d’enseignement professionnel de ...
L’enseignement de l’allemand dans les lycées d’enseignement professionnel de ...kgoldmann
 
Reunions départementales 2016
Reunions départementales 2016Reunions départementales 2016
Reunions départementales 2016kgoldmann
 

Destacado (6)

Les stages en entreprise en Allemagne - OFAJ
Les stages en entreprise en Allemagne - OFAJLes stages en entreprise en Allemagne - OFAJ
Les stages en entreprise en Allemagne - OFAJ
 
Stages en entreprise et échange, lycée Richelieu
Stages en entreprise et échange, lycée RichelieuStages en entreprise et échange, lycée Richelieu
Stages en entreprise et échange, lycée Richelieu
 
Présentation de la BiblioboXX
Présentation de la BiblioboXXPrésentation de la BiblioboXX
Présentation de la BiblioboXX
 
L’enseignement de l’allemand dans les lycées d’enseignement professionnel de ...
L’enseignement de l’allemand dans les lycées d’enseignement professionnel de ...L’enseignement de l’allemand dans les lycées d’enseignement professionnel de ...
L’enseignement de l’allemand dans les lycées d’enseignement professionnel de ...
 
Reunions départementales 2016
Reunions départementales 2016Reunions départementales 2016
Reunions départementales 2016
 
Album fleurs
Album fleursAlbum fleurs
Album fleurs
 

Más de kgoldmann

Allemand un plus - extrait
Allemand un plus - extraitAllemand un plus - extrait
Allemand un plus - extraitkgoldmann
 
Rencontre avec un auteur allemand
Rencontre avec un auteur allemandRencontre avec un auteur allemand
Rencontre avec un auteur allemandkgoldmann
 
Dossier expression orale
Dossier expression oraleDossier expression orale
Dossier expression oralekgoldmann
 
Progression numérique
Progression numériqueProgression numérique
Progression numériquekgoldmann
 
Projet webradio
Projet webradioProjet webradio
Projet webradiokgoldmann
 
Compte rendu Gabriele Chiari
Compte rendu Gabriele ChiariCompte rendu Gabriele Chiari
Compte rendu Gabriele Chiarikgoldmann
 
Propos introductif
Propos introductifPropos introductif
Propos introductifkgoldmann
 
Indications aux candidats
Indications aux candidatsIndications aux candidats
Indications aux candidatskgoldmann
 
Consignes aux surveillants
Consignes aux surveillantsConsignes aux surveillants
Consignes aux surveillantskgoldmann
 
E3C consignes
E3C consignesE3C consignes
E3C consigneskgoldmann
 
Affiche 17 j
Affiche  17 jAffiche  17 j
Affiche 17 jkgoldmann
 
Les grilles d’évaluation pour les langues vivantes 2
Les grilles d’évaluation pour les langues vivantes 2Les grilles d’évaluation pour les langues vivantes 2
Les grilles d’évaluation pour les langues vivantes 2kgoldmann
 
Grille d'évaluation
Grille d'évaluationGrille d'évaluation
Grille d'évaluationkgoldmann
 
Les grilles d’évaluation pour les langues vivantes
Les grilles d’évaluation pour les langues vivantes Les grilles d’évaluation pour les langues vivantes
Les grilles d’évaluation pour les langues vivantes kgoldmann
 
Bilan EOL Versailles
Bilan EOL VersaillesBilan EOL Versailles
Bilan EOL Versailleskgoldmann
 
Dates & lieux stages
Dates & lieux stagesDates & lieux stages
Dates & lieux stageskgoldmann
 
Certification complémentaire DNL
Certification complémentaire DNLCertification complémentaire DNL
Certification complémentaire DNLkgoldmann
 

Más de kgoldmann (20)

Tuto
Tuto Tuto
Tuto
 
Tuto
TutoTuto
Tuto
 
Allemand un plus - extrait
Allemand un plus - extraitAllemand un plus - extrait
Allemand un plus - extrait
 
Rencontre avec un auteur allemand
Rencontre avec un auteur allemandRencontre avec un auteur allemand
Rencontre avec un auteur allemand
 
Versailles
Versailles  Versailles
Versailles
 
Dossier expression orale
Dossier expression oraleDossier expression orale
Dossier expression orale
 
Progression numérique
Progression numériqueProgression numérique
Progression numérique
 
Projet webradio
Projet webradioProjet webradio
Projet webradio
 
Compte rendu Gabriele Chiari
Compte rendu Gabriele ChiariCompte rendu Gabriele Chiari
Compte rendu Gabriele Chiari
 
Propos introductif
Propos introductifPropos introductif
Propos introductif
 
Indications aux candidats
Indications aux candidatsIndications aux candidats
Indications aux candidats
 
Consignes aux surveillants
Consignes aux surveillantsConsignes aux surveillants
Consignes aux surveillants
 
E3C consignes
E3C consignesE3C consignes
E3C consignes
 
Affiche 17 j
Affiche  17 jAffiche  17 j
Affiche 17 j
 
Les grilles d’évaluation pour les langues vivantes 2
Les grilles d’évaluation pour les langues vivantes 2Les grilles d’évaluation pour les langues vivantes 2
Les grilles d’évaluation pour les langues vivantes 2
 
Grille d'évaluation
Grille d'évaluationGrille d'évaluation
Grille d'évaluation
 
Les grilles d’évaluation pour les langues vivantes
Les grilles d’évaluation pour les langues vivantes Les grilles d’évaluation pour les langues vivantes
Les grilles d’évaluation pour les langues vivantes
 
Bilan EOL Versailles
Bilan EOL VersaillesBilan EOL Versailles
Bilan EOL Versailles
 
Dates & lieux stages
Dates & lieux stagesDates & lieux stages
Dates & lieux stages
 
Certification complémentaire DNL
Certification complémentaire DNLCertification complémentaire DNL
Certification complémentaire DNL
 

Reunions d'information des IPR d'allemand novembre 2012

  • 1. Mercredi 17 octobre 2012 Mercredi 24 Octobre 2012 Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 2. Quelques chiffres Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 3. Pourcentage d’élèves germanistes dans le premier degré au niveau national 2007-2008 2008-2009 2009-2010 2010-2011 9,52% 8,75% 7,79% 7,15%
  • 4. Evolution comparative de l’anglais allemand espagnol en pourcentage de 1995 à 2011 en France métropolitaine 120 100 97.4 97.6 97.8 98 98.3 98.5 95.3 97.2 93 80 60 Allemand Anglais 40 41.1 42.9 44.3 39.6 39.7 39.5 39.4 34.2 Espagnol 28.9 20 22.9 18.5 15.5 15.2 15.4 15.4 15.5 15.5 15,3 0 1995 2000 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011
  • 5. Evolution des effectifs d'élèves inscrits en 6ème bi-langue allemand-anglais de 2002 à 2011 90,000 81,086 75,064 80,000 69,579 70,000 64,544 60,000 58,424 50,000 49,652 40,000 14,971 42,583 30,000 29,155 20,000 21,157 10,000 0 Effectifs
  • 6. 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 Capes 125 125 125 106 106 125 175 230 Cafep 3 5 4 4 3 5 12 10 Non Non Non Non Non Capes int ouvert ouvert ouvert ouvert ouvert 15 18 25 Non Non Non Non Non Caercapes ouvert ouvert ouvert ouvert ouvert 5 12 8 Agreg ext 43 40 40 34 34 34 40 50 Agreg int 31 25 25 25 25 25 30 35 Caerpa 2 2 2 2 2 2 2 2
  • 7. Enseigner l’allemand Faire acquérir des compétences aux élèves dans les différentes activités langagières Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 8. A2 B1 B2 Comprendre une Comprendre les Comprendre des intervention brève si points essentiels interventions orales elle est claire et d’une intervention assez longues sur un simple énoncée dans un sujet familier ou non. langage clair et Suivre une standard. argumentation complexe si le sujet est relativement familier Catherine Torres IA IPR LV 8
  • 9. Eléments à repérer Remarques A1 Relever des mots isolés pour construire Il faut qu’un lien soit établi une amorce de compréhension par le candidat entre les 2 ou 3 éléments retenus dans le niveau A2, mots indiqués On peut retenir un A2 Noter les faits permettant d’identifier les pourcentage de réponses points essentiels (situation, lieu, moment, pour valider le niveau A2 : personnage, thème) Il y a des noms propres ou mots transparents, les zum 1. Mal / in Deutschland; / 12 5 autres éléments sont Jugendliche /aus Israel; /eine Woche /in très simples dans ce Potsdam; /16 bis 18 Jahre alt; / contexte. On pourrait fixer considérer le niveau A2 acquis à partir de 4- 5 mots repérés. Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 10. Eléments à repérer Remarques B1 Noter les détails significatifs et les articulations Eléments plus difficiles à chronologiques et logiques essentielles identifier dans le discours. Les 4 premiers devraient gemeinsam Kunst machen - Kunstprojekt; /sie sind cependant être usuels, on genau dieselben; /Fenster für Synagogen pourrait considérer que le entwerfen; /Erfahrung: können Freunde werden; niveau peut être acquis à /gute Beziehungen; / eine normale Begegnung; partir de 4 ou 5 réponses. /Altersgenossen /= 7éléments B2 Noter les éléments relevant davantage de la compréhension plus fine, voire de l’implicite / La notion de point de vue Le niveau B2 peut être Die Vergangenheit ist abgeschlossen /vergessen, considéré comme validé à im positiven Sinn /mit Altersgenossen /keine partir de 2 ou 3 éléments Selbstverständlichkeit;/In Israel eine Menge über repérés die Deutschen erzählt / Überzeugungsarbeit / Ein Schüleraustausch mit Israel ist noch immer ein Politikum; Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 11. Dossier en ligne sur le site de l’académie : http://www.allemand.ac-versailles.fr/spip.php?article286 3 parties, 14 articles: Donner du sens à l’activité et motiver l‘écoute Acquérir des stratégies d’écoute Favoriser l’autonomie
  • 12. Tutoriel sur le portail langues pour utiliser audacity  Windows Movie maker ( simple d’utilisation)  E movie Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 13. Problématisation de la notion Construction de séquences et de progressions linguistiques Entraînements Evaluation Organisation de l’épreuve Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 14. Objectif de la séance Documents Tâches Compétences supports communicative fonctionnelles, s et activités discursives et langagières linguistiques Séance 1 Description de la carte, découverte Brainstorming : Wenn EO Utiliser de phrases des particularités du paysage ich „Loreley „ höre, complexes. denke ich an ...Carte Décrire : le lexique géographique nécessaire à la description du« Mittelrheintal » + d'un document iconographique + celui pour la cartes postales description de la nature Séance 2 Repérer les informations Audioguide : die Geburt CO + EO Résumer, reformuler, pertinentes pour pouvoir répondre eines Mythos Ihr Freund macht eine argumenter aux questions posées : Welche Rheinreise.Schreiben utiliser le passé, la cause, le Information hat sie am meisten Sie ihm eine Mail und vocabulaire pertinent überrascht ? etc. empfehlen Sie ihm den Audioguide (oder nicht)! conseiller, argumenter, EE donner son avis Séance 3 Repérer des informations: Text über das Sehenswürdigkeiten, romantische Rheintal CE + EO Raconter, reformuler, utiliser Hauptattraktion le passé Comprendre les informations Vidéo : ein Interview mit importantes pour pouvoir répondre Guido Hönig, einem CO à la question : Ist die Loreley Mitarbeiter des (…/…) wirklich ein Märchen aus alten Loreleybesucher- Zeiten ? zentrums Teil 1 Elisabeth Thomas Catherine Torres O2012
  • 15. Appréciation : S’exprimer en continu ( … points) : Prendre part à une conversation ( … points) : Intelligibilité / recevabilité linguistique ( … pts) :   Note de l’élève (total A + B + C) = / 20 Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 16. Fiche Domaine Problématique Résumé de l’expérimentation n° 1 Révision ● Comment Nicole Thiery s’est posé la question de Nicole l’amélioration des performances en expression Usages des Thiery accompagner les élèves écrite de ses élèves de classe préparatoire TICE 1ère dans l’amélioration de (objectif à atteindre : niveau B2). Le contrat à année remplir est à la fois explicite (nb de mots) et leurs compétences implicite (projet linguistique et culturel). (…) EC d’expression écrite et St Cloud rendre la correction Les élèves devaient écrire pour faire «vivre» plus efficace? un personnage de la culture germanique (ici le compositeur J. S. Bach) évoqué par un proche n° 2 Lexique ● Comment enrichir ou une personne l'ayant connu. Ce travail Mariette Ecriture l’expression écrite? d'écriture créative a été l'occasion d'entraîner Combarel créative les élèves à des stratégies visant 4ème 3ème Comment amener les l'élargissement d'un des champs sémantiques Typologie élèves à enrichir le présent dans le projet d'écriture de chacun Bagneux d’écriture selon deux axes: recherche de verbes lexique? Planification synonymes ou verbes d'un même champ lexical. (…) Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 17. MAITRISER LES TICE DEVELOPPER UNE ETRE AUTONOME COMPETENCE ET PRENDRE DES INTER- INITIATIVES CULTURELLE MAÎTRISER ACQUERIR UNE PROGRESSIVEMENT DES COMPETENCES COMPETENCE LANGAGIERES POUR CULTURELLE COMMUNIQUER Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 18. Agir de façon éthique et responsable;  Maîtriser la langue française pour enseigner et communiquer;  Maîtriser les disciplines et avoir une bonne culture générale;  Concevoir et mettre en œuvre son enseignement;  Organiser le travail de la classe;  Prendre en compte la diversité des élèves;  Evaluer les élèves;  Maîtriser les technologies de l’information et de la communication;  Travailler en équipe et coopérer avec tous les partenaires de l’Ecole;  Se former et innover. Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 19. TRAVAILLER EN RESEAU / EN INTER- DISCIPLINARITE S’IMPLIQUER DANS LES AIDER L’ELEVE A DISPOSITIFS CONSTRUIRE SES Professeur APPRENTISSAGES SPECIFIQUES SES PROJETS ACCOMPAGNER LA MOBILITE DES ELEVES Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 20. Le site académique  Les stages proposés par le Goethe-Institut ( intervention prévue)  Le PAF : les stages disciplinaires, les autres stages Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 21. « Allemands et Français : partenaires un jour, partenaires toujours Franzosen und Deutsche : einmal Freunde, immer Freunde » Appel à projets : http://www.allemand.ac-versailles.fr/spip.php?article471 Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 22. Une version de poésies choisies lue par une comédienne sur le site académique http://www.allemand.ac-versailles.fr/spip.php?article465 Die Beiden H von Hofmansthal Begegnung Paul Maar Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 23. LA LECTURE SUIVIE EN COURS D’ALLEMAND Faire lire en langue étrangère pour : Entraîner la compréhension Développer la langue d’évocation et faire raconter des histoires Déclencher l’expression Donner le goût de lire et créer la motivation Rencontrer un auteur Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 24. Mix art s’adresse aux élèves de la quatrième à la terminale qui apprennent l’allemand . Les élèves sont invités à s’exprimer à travers le Street-Art et la Bande Dessinée sur les valeurs citoyennes fondamentales , en l’occurrence, ils sont invités à illustrer le slogan de l’année jubilaire 2013 : « Allemands et Français : partenaires un jour, partenaires toujours / Franzosen und Deutsche: einmal Freunde, immer Freunde » Un travail interdisciplinaire associant le professeur d’allemand, un professeur d’une autre discipline – de préférence les arts plastiques – et enfin des artistes allemands intervenant à deux reprises dans des classes retenues, pour accompagner les élèves dans leur démarche créative. Les plus belles productions, sélectionnées en mars 2013 par un jury franco- allemand, seront exposées au Goethe-Institut Paris au mois d’avril 2013 puis à l’Institut français d’Allemagne-Berlin au mois de mai. Les lauréats se verront enfin récompensés par la remise d’un trophée MIX’ART lors d’un spectacle qui sera spécialement organisé à leur intention au début du mois de juin à Berlin. Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 25. Continuer l'allemand après le bac? Informations sur l'allemand dans l'enseignement supérieur Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012
  • 26. Wir danken Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit! Elisabeth Thomas Catherine Torres Oct 2012